Christmas and New Year’s Eve 2 0 1 7
Christmas Party M E R R Y
A M A N O
L I T T L E
R O O F T O P
A M A N O
C O N F E R E N C E
G R A N D
Die Weihnachtszeit naht und Sie suchen nach einer Location mit elegantem Flair, um das Jahr mit Ihren Mitarbeitern, Partnern oder Freunden ausklingen zu lassen? Begrüßen Sie Ihre Gäste bei winterlichen Temperaturen mit Punsch im Innenhof des AMANO Grand Central oder feiern Sie in stilvollem Ambiente auf unserer Dachterrasse mit fantastischem Blick über Berlin Mitte. Egal ob Sie mit 15 oder 100 Gästen feiern möchten, dank der flexiblen Raumgröße können die Locations an Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Raffinierte Speisen, hervorragender Service und individuelle Veranstaltungsbetreuung sorgen dafür, dass Ihre Weihnachtsfeier in besonderer Erinnerung bleibt.
C E N T R A L
The Christmas season is coming and you are looking for a location with an elegant flair to round off the year with your employees, partners and friends? Welcome your guests with a hot punch at the winterly patio at AMANO Grand Central or celebrate in a stylish ambience on our rooftop terrace at AMANO Rooftop Conference with a fantastic view over Berlin Mitte. Whether you are planning to celebrate with 15 or 100 guests, our locations can be easily adapted to your needs. Innovated cuisine, excellent service and personal assistance contribute to a Christmas party, which will remain without doubt in special memory.
WEIHNACHTEN/ CHRISTMAS 2017
www.amanogroup.de
CHRISTMAS PARTY
CHRISTMAS PARTY
im AMANO Rooftop Conference oder AMANO Grand Central
at AMANO Rooftop Conference or AMANO Grand Central
• G lühwein- oder Punschempfang auf der Rooftop Conference Dachterrasse mit Blick auf das weihnachtliche Berlin
¤ 79 PRO / PER PERSON
• Rooftop reception with mulled wine or punch and a breathtaking view over the Christmassy Berlin on our Rooftop Conference terrace or in our AMANO Grand Central patio
• Glühwein- oder Punschempfang im AMANO Grand Central Innenhof
• Exclusive event space according to the number of guests
• Exklusiver Veranstaltungsraum entsprechend der Personenanzahl
• Christmassy 3-course menu or buffet with starters, main dish and dessert
• 3-Gang-Menü oder Buffet mit Vorspeisen, Hauptspeise und Dessert • Getränkepauschale inklusive Bier, Wein, Softdrinks & Kaffeespezialitäten (4 Stunden)
• Beverage package including beer, wine, soft drinks and coffee specialties for 4 hours • Festive decorated event space with round tables
• Weihnachtlich geschmückte runde Tische • Individualisierte Menü- und Getränkekarten mit Firmenlogo
• Individualized menu and beverage cards with company logo • BOSE sound system for the musical framing
• BOSE Soundsystem für musikalische Umrahmung
D I E PA C K A G E S S I N D B U C H B A R A B 1 5 P E R S O N E N V O M 0 1 . N O V E M B E R 2 0 1 7 – 0 1 . F E B R UA R 2 0 1 8 AU F A N F R A G E U N D V E R F Ü G B A R K E I T.
PACKAGE OFFERS ARE AVAI LABLE ON REQUEST FOR GROUPS OF 1 5 PERSONS A N D MORE FROM 1 ST NOVEMBER 2 0 1 7 UNTI L 1 ST FEBRUARY 2 0 1 8
WEIHNACHTEN / CHRISTMAS 2017
www.amanogroup.de
BLACK JACK UPGRADE
BLACK JACK UPGRADE
Bei dem jeder Gast mit gutem Gewissen bluffen darf !
Here you may bluff with a clear conscience.
• F achkundige Croupiers stellen exklusive Spieltische zur Verfügung und sorgen für beste Unterhaltung während Ihrer Veranstaltung.
• E xpert croupiers provide exclusive play tables and ensure the best entertainment during your event.
• 1 Poker / Black Jack Tisch inklusive Betreuung und kleinem Gewinn für den Sieger • Ab 15 Personen: ¤ 35 pro Person Ab 30 Personen: ¤ 20 pro Person Ab 50 Personen: ¤ 15 pro Person
• 1 Poker / Blackjack table including service and small gifts for the winners • 15 persons & more: ¤ 35 per person 30 persons & more: ¤ 20 per person 50 persons & more: ¤ 15 per person
Family Style M A N I
R E S T A U R A N T
Das MANI Restaurant besticht mit seiner kreativen Küche, dem elegant-lässigen Stil und einer sehr entspannten Atmosphäre. Chefkoch Octavio Bravo präsentiert hier eine israelische Küche, die mit orientalischen Gewürzen und mediterranen Zutaten spielt und Ihrer Weihnachtsfeier den kulinarischen Höhepunkt aufsetzt. Dunkles Mobiliar, warme Beleuchtung, die offene Küche sowie der in grünem Marmor eingefasste Kamin kennzeichnen den eleganten Charakter des Restaurants und sorgen für ein stimmungsvolles Ambiente zur schönsten Zeit des Jahres.
The MANI Restaurant impresses with its creative cuisine, an elegant, casual style and a very relaxed atmosphere. Head chef Octavio Bravo serves an authentic Israeli cuisine, experimenting with Eastern Mediterranean ingredients being the culinary highlight of your event. Dark furniture, an open kitchen as well as the fireplace carved in green marble indicate the elegant character of the restaurant and create an atmospheric ambience for the most beautiful season of the year.
WEIHNACHTEN/ CHRISTMAS 2017
www.amanogroup.de
WEIHNACHTSMENÜ
CHRISTMAS MENU
HUMMER BISQUE — Estragon Öl* AUBERGINE — Tomate · Kümmel · Ziegenkäse · Thymian BLUMENKOHL — Knoblauch Beurre Blanc · Fermentierte Zitronen · Mandel ROTE BETE — Tahini Joghurt · Birnen · Blauschimmelkäse SPICY PRAWNS — Koriander · Chili · Petersilie · Zitronen WONDERBALLS — Lammpatties · Hummus · Tomate · Zimt
LOBSTER BISQUE — Estragon Oil* EGGPLANT — Tomato · Cummin · Goat Cheese · Thyme CAULIFLOWER — Garlic · Beurre Blanc · Fermented Lemon · Almond BEET ROOT — Tahini Yoghurt · Pear · Blue Cheese SPICY PRAWNS — Coriander · Chili · Parsley · Lemon WONDERBALLS — Lamb Patties · Hummus · Tomato · Cinnamon
ENTE BAHARAT — Sellerie · Baharat · Schwarze Nüsse FISCH TAGINE — Wolfsbarsch · Meeresfrüchte · Créme Fraîche ZUCCHINI KUKU — Zucchini · Kräuter · Amba
DUCK BAHARAT — Celery · Baharat · Black Walnut FISH TAGINE — Sea Bass · Seafood · Crème Fraîche COURGETTE KUKU — Courgette · Herbs · Amba
CHOCOLATE OVERDOSE Schokokuchen · Gianduja Créme · Waldfrucht
CHOCOLATE OVERDOSE Chocolate Cake · Gianduja Créme · Wild Berries
Das Menü ist auch mit gegrilltem Entrecôte an Stelle von Ente Barharat jeweils für die ganze Gruppe erhältlich.
This menu is also available with grilled Entrecôte instead of Duck Baharat for the whole group.
¤ 60
PRO PERSON,
*¤ 67
PRO PERSON MIT HUMMER BISQUE
¤ 60
P E R P E R S O N , * W I T H LO B S T E R B I S Q U E
¤ 67
PER PERSON
G E T R Ä N K E PAU S C H A L E : ¤ 3 6 P R O P E R S O N ( i n k l . We i n , B i e r , S o f t d r i n k s , Wa s s e r , K a f f e e , Te e f ü r 3 S t u n d e n )
B E V E R A G E PA C K A G E : ¤ 3 6 P E R P E R S O N ( i n c l . W i n e , B e e r, S o f t D r i n k s , Wa t e r, C o f f e e & Te a f o r 3 h o u r s )
BUCHBAR AB 10 PERSONEN VOM 01. NOVEMBER BIS 22. DEZEMBER 2017
VA L I D F O R G R O U P S O F 1 0 P E R S O N S A N D M O R E F R O M 1 S T N OV U N T I L 2 2 N D D E C 2 0 1 7
www.amanogroup.de
SILVESTER / NEW YEAR’S EVE 2017
BISTRO SILVESTERMENÜ
BISTRO NEW YEAR’S EVE DINNER
Amuse Bouche
Amuse Bouche
Gebratene St. Jacques Safran Risotto · Bouillabaissud
Fried Scallops “St. Jacques” Saffron Risotto · Bouillabaisse Stock
Wachtelbrust · Puy Linsen · Kürbis · Steinpilz
Quail Breast · Puy Lentils · Pumpkin · Porcino
Rochen · Schwarze Bohne · Chorizo · Kaper · Verjus
Ray · Black Bean · Chorizo · Caper · Verjuice
Short Rib & Entrecôte · Schwarzkohl Brombeere · Röstgemüsepüree Weißer Nougat · Birne Helene ¤ 71 PRO PERSON
CRÉMANT TO GO Flasche 0,75L inkl. 2 Plastikgläser Bottle 0,75L incl. 2 plastic glasses ¤ 35
Short Rib & Entrecôte · Palm Cale Black Berry · Roasted Vegetables Puree White Nougat · Pear „Helene“ ¤ 71 PER PERSON
WINTER HIGHLIGHT
Alfons Rooftop Hüttengaudi - auf der AMANO Grand Central Dachterrasse Grüezi Wohl! Feiern Sie Ihre Weihnachtsfeier, Familienfest, Geburtstagsparty, Firmenveranstaltung oder ein winterliches Get-Together mit Ihrem Team in der gemütlichen alfons Almhütte. Bis zu 56 Personen finden in der urigen Hütte Platz und erleben einen unvergesslichen Abend. Auch in dieser Saison gibt es wieder die großen Laibe des legendären, würzigen RacletteKäses, edle Tropfen aus Schweizer Brennereien und für die richtige Schweizer Atmosphäre eine komplette Almhütte, die wie immer auf der großzügigen Dachterrasse des AMANO Grand Central errichtet wird. 100% Holz, 100% Schweiz, 100% uriger Charme. Genießen Sie vom 15. November 2017 bis 31. Januar 2018 original Schweizer Raclette bei alfons! Erleben Sie all dies mit dem alfons Rundum-Sorglos-Genießer-Paket. Sie können die alfons Almhütte selbstverständlich auch exklusiv für private Events buchen! Weitere Informationen sowie Details erhalten Sie bei unserem Partner „alfons“ unter der Rufnummer +49 172 4287776 oder via E-Mail an
[email protected]. Mehr auch unter www.alfons-raclette.de
www.amanogroup.de
str aße
ra
ße
www.amanogroup.de www.amanogroup.de
U
e
au ße
U ns
raße
ee
ße
ss
tra
au str
U
aß
He
e
ide str
AMANO AMANORooftop RooftopConference Conference Rosenthaler Rosenthaler Straße63/64 63/64 ße Straße tra S r e Berlin 10119 10119 rg Berlin be le r Tel.: Pe +49 Tel.: +4930 30221 22199 9949 4970 70
[email protected] [email protected]
nenst
rte
Ch
AMANO & AMANOGROUP GROUPLOCATIONS LOCATIONS Pe RESERVATIONS CONTACT & RESERVATIONS CONTACT aß
Invali
d
ße enstra
e
lle rA au
ee All er
ße
emb urg-
M
ec
ra
Li
eb
kn
ße
Ka
h Re i n
Pauls tr
aße
U
rs
tra
ße
m m da len
r.
traße
he rin se l
U
kens
st en
sc
U
Fi
Ebertstraße
tr.
helm
e
stra
e
-S
Wil
Hof
raß nest
U
te
S
Stralauer Str.
ei
ndt-
r.
e traß
Friedrichstraß
H
-Are
Br
U ah ann
u
st
U
nden
Straße Französische
e
17. Juni
Unter den Li
oß
Gr
z
üh
U
. Juni
en
hl
at pl
r ne
M
nd Unter den Li
Friedrichstraß
17. Juni
de
Ka
Sc
Straße des
an
Brüc
U
Straße des 17
ex
U
ud
MANIRestaurant Restaurant MANI Torstraße136 136 Torstraße 10119Berlin Berlin 10119 Tel.:+49 +49305 305302 30280 8080 80 Tel.:
[email protected] [email protected]
Al
Luisenstraße
Pauls
traße
abit
a
raße rdtst
traße
Alt-Mo
lst
rl-
e
ra
raß
ol
ht
-S
tr.
Str.
nst
U
U Friedrichs
de ali
Pre
lau
stra
nz
ße
-Lux
U
. Str
U Inv
Zimmerreservierung/ /Room RoomReservation: Reservation: Zimmerreservierung Tel.:+49 +4930 30809 34 74 Tel.: 4157222300 21
[email protected] [email protected]
tr.
Pre
ler
stra
Tor
Ro s a
tha
Tor
rS
sen
e
e
ke
Sc
ße
ße
Ro
tra
stra
aß
ße
aß
üc
hö
ns
Tor
str
tra
a
str
br
nh
rte
U
ee
rS
ss
we
au
no
Ch
the
BISTRO BISTRO Alt-Mo abit Heidestraße62 62 Heidestraße 10557Berlin Berlin 10557 Tel.:+49 +4930 30400 400300 30025 2520 20 Tel.:
[email protected] [email protected]
Inv
en lid
ar
se
Ga
Ra
AMANO AMANOGrand GrandCentral CentralConference Conference Heidestraße Heidestraße62 62 10557Berlin Berlin 10557 e ß300 Tel.:+49 +4930 30T400 2401 01 Tel.: 24 mstra300 ur400
[email protected] [email protected]
Straße des
Sa
e
U
rt
rle
Brun
rg
tra
Ga
be
S er
Ge
-Straß
rn
pstein
Be
Ellen-E
er
St
ra
ße
U
U
aße
e
S
le el
t rs
Ber
Str
chönhauser Allee
nen
aß
tra
str
ns
ten
n Fe
ssi
WWE EI IHHNNAACCHHTTEENN / / SSI ILLVVEESSTTEERR CCHHRRI IS ST TMMAAS S / / NNEEWW YYEEAARR’ ’SS EEVVEE 22001177
un
Hu
U ße
er nau
rl-M