feast day of our parish of saint john bosco

27 ene. 2019 - Lord in Our Adoration Chapel, 23 Nicola. Place, Port .... We will have Eucharistic Adoration on Friday, F
2MB Größe 1 Downloads 20 Ansichten
FEAST DAY OF OUR PARISH OF SAINT JOHN BOSCO January 27, 2019

Holiness for you, too! La Santidad es para ti, también! Santidade para você também! Świętość dla ciebie!

Mass Intentions

Saturday, January 26 8:00AM (OLM)(E) +William P. Matthews— David Sica 4:00PM (OLM)(E) +Stanley Gundeck— Rose & Tim Tepfer 7:00PM (OLM)(S) (28Aniv. Bodas) Carlos & Elizabeth Rivas— Mari Hurtado Unannounced: Souls in Purgatory— Kathleen Zaccagnino Sunday, January 27 7:30AM (OLM)(E) +Zofia Klocek— Boruch Family 9:00AM (OLM)(S) +Rosa Maria Criollo— Sus Hijos 9:00AM (CC)(P) Pro Populo 11:00AM (OLM)(E) +Fr. Peter Granzotto, SDB— Frank & Vincenza Caputo 11:00AM (CC) (PO) (Health) Halina & Hilary Janeczko— Elizabeth Zawadzki 11:00AM (HR)(S) +Manuel Yunga & Rosa Tigre— Los Hijos 12:30PM (CC)(E) +Rosemary & Ercole Pelosi— Sister Edda Alonzi 1:00PM (OLM)(S) Honor a san Antonio de Padua— Jose & Beatriz 5:00 PM (OLM)(S) +Nick Nespolini— Parents Monday, January 28 6:30AM (OLM)(E) (Birth) Fred Johnston— Brother-in-Law 8:00AM (OLM)(E) +Hannah Mc. Bride— Mary Vannio Capizzano 12:00PM (OLM)(E) +Virgilia Rivas— Peter & Georgette D’Andrilli 7:30PM (OLM)(S) +Sadie Mecca— Nick & John Mecca Tuesday, January 29 6:30AM (OLM)(E) +James Dineen— Diana Bockino 8:00AM (OLM)(E) +Rocco Caputo— Vinceza & Frank Caputo 12:00PM (OLM)(E) +Agostino Sena— Mother & Father 7:30PM (OLM)(S) +Flor Marina Restrepo— Hijas Norma Marin & Gloria Gallego Wednesday, January 30 6:30AM (OLM)(E) +Nick Nespolini— Friend 8:00AM (OLM)(E) +Fr. Peter Rinaldi, SDB— Dom Cirulli 12:00PM (OLM)(E) +Florence & Salvatore Verrastro— Annette Verrastro 7:30PM (OLM)(S) +Gladys Valdivieso— Mamá Thursday, January 31 6:30AM (OLM)(E) +Patrick Logan— Mom 8:00AM (OLM)(E) Honor of Don Bosco 12:00PM (OLM)(E) +Stephen Reilly— Mary & Peggy 7:30PM (OLM)(S) Honor a la Virgen del Socavon— Familia Bernal Our Parish Friday, February 1 Mission Statement 6:30AM (OLM)(E) +Mass for Deceased Salesians 8:00AM (OLM)(E) +Mass For Deceased Salesians The Parish of St. John Bosco is 12:00PM (OLM)(E) +Mass For Deceased Salsians a multi-cultural, multi-lingual 7:30PM (OLM)(S) +Misa para Salesianos Fallecidos Catholic Faith community that proclaims Jesus Christ. In the Saturday, February 2 spirit of St. John Bosco, we do 8:00AM (OLM)(E) The Virgin of the Candelaria— Nestor Guerrero this by being a Home that 4:00PM (OLM)(E) +Maureen O’Connor— Children & Grandchildren welcomes all especially the young 7:00PM (OLM)(S) (Cumpleaños) Liping Gamarra and the poor; a School that Unannounced: prepares for life through (Birthday) Bill Dineen— Uncle religious, educational and social Souls in Purgatory— Kathleen Zaccagnino services; a Parish that Sunday, February 3 evangelizes through Word & 7:30AM (OLM)(E) +Thomas O’Connor— Jones Family Sacrament, Worship and Faith 9:00AM (OLM)(S) +Calixto & Felix Roman— Family Formation; a Playground where 9:00AM (CC)(P) Souls in Purgatory— Meirieny Ferreira lasting friendship and relationships are formed and 11:00AM (OLM)(E) +Frank Perna— Wife Joya & Family developed through recreational 11:00AM (CC) (PO) (Health) Janina Rzeszutkoska— Elizabeth Zawadzki and social opportunities. 11:00AM (HR)(S) Por el Pueblo 12:30PM (CC)(E) +Tony Fanelli— Alonzo Family 1:00PM (OLM)(S) +Armando Malpartida— Esposa & Hijos 5:00 PM (OLM)(S) (Cumpleaños) Aida Buccieri— Amigos

From the Desk of Fr. Pat

Desde el Escritorio de P. Pat

Today, our parish is celebrating the feast of our father and founder and friend St. John Bosco, whose actual feast day is January 31st. Although we are having a celebration at all the Masses this weekend, I want to invite all of you to the special bi-lingual Mass we will have on the feast itself, Thursday, January 31 at 7:30PM. It will be a bi-lingual Mass, and as I explained last week, Father Timothy C. Ploch will be here from Rome as the main celebrant. Come to celebrate the feast of our parish patron, Don Bosco! Don Bosco died in the early hours of the morning of January 31, 1888. It was a very sad and difficult moment for the first Salesians, men who were young boys when they first met Don Bosco and grew-up seeing him as their father. It was especially hard for Blessed Michael Rua, Don Bosco’s first successor who, from the time he first met Don Bosco at the age of 8, remained with him. On that morning, it fell to Don Rua to have to communicate the news of Don Bosco’s death to the Salesian family. He describes it as “the most difficult news I will ever have to give in my life”. At that time, Don Rua asked of the Salesians only one thing: “that the holiness of the father be shown by the holiness of his sons!” The Salesian Family took that call of Don Rua seriously. Our Salesian family has been blessed with five Saints; 178 Blesseds; 16 Venerables and 14 Servants of God. There are also another 4 saints and 1 Blessed who are remembered in our Salesian calendar because they were either educated by Don Bosco or worked with him! We listened to Don Rua! Now our Rector Major, Fr. Angel Fernandez Artime, is reminding the whole Salesian Family that we, too, are called to holiness! I was reflecting that this is a special challenge for our parish. We are the first and only parish in the Archdiocese of New York named for St. John Bosco. Certainly, there is so much to be proud of in our parish: so many groups, so much life, so much activity, so many persons’ pastoral needs being met. Yet all of that will mean very little if as individuals and as a parish we are not growing closer to Jesus, more intimate with Jesus, more like Jesus; in short, if we are not growing in holiness! And so on this feast of our parish patron, Don Bosco, I want my words to each of you be the words of Don Rua at the death of Don Bosco: let the holiness of this parish and its members show to all the holiness of our parish patron saint, Don Bosco! Holiness is for us, too! Happy feast day and God bless you!

Hoy, nuestra parroquia esta celebrando la fiesta de nuestro padre, fundador y amigo San Juan Bosco, que en realidad su fiesta es el 31 de enero. Aunque estamos teniendo una celebración en todas las misas de este fin de semana, quiero invitarles a una misa especial bilingüe el día, jueves, 31 de enero a las 7:30PM. Será una Eucaristia y como explique la semana pasada, el Padre Timothy C. Ploch estará aquí de Roma como el celebrante principal. ¡Ven a celebración a la fiesta de nuestro patrón de la parroquia, Don Bosco! Don Bosco falleció en las primeras horas de la mañana del 31 de enero en 1888. Fue un momento muy triste y difícil para los primeros Salesianos, hombres que eran niños pequeños cuando conocieron a Don Bosco y crecieron viéndolo como su padre. Fue especialmente muy difícil para el Beato Miguel Rua, el primer sucesor de Don Bosco que, desde el primer momento en que conoció a Don Bosco a la edad de 8 años, permaneció con él. Aquella mañana, le toco a Don Rua comunicar la noticia de la muerte de Don Bosco a la familia salesiana. Él lo describe como "la noticia más difícil que tendré que dar en mi vida". En ese momento, Don Rua pidió a los Salesianos una sola cosa: "¡que la santidad del padre sea mostrada por la santidad de sus hijos!" La familia salesiana tomó en serio esa llamada de Don Rua. Nuestra familia salesiana ha sido bendecida con cinco Santos; 178 beatos; 16 venerables y 14 siervos de Dios. También hay otros 4 Santos y 1 venerable que se recuerdan en nuestro calendario Salesiano porque fueron educados por Don Bosco o trabajaron con él. ¡Hemos escuchado a Don Rua! Ahora nuestro Rector mayor, el Padre Angel Fernández Artime, está recordando a toda la familia salesiana que nosotros también estamos llamados a la santidad. Estaba reflexionando que este es un reto especial para nuestra parroquia. Somos la primera y única parroquia en la Arquidiócesis de Nueva York nombrada por San Juan Bosco. Ciertamente, hay mucho de que enorgullecerse en nuestra parroquia: tantos grupos, tanta vida, tanta actividad, tantas necesidades pastorales de personas satisfechas. Sin embargo, todo eso significa muy poco si como individuos y como parroquia no estamos creciendo más cerca a Jesús, más intimidad con Jesús, ser más como Jesús. Y así, en la fiesta de nuestro patrón Parroquial, Don Bosco, quiero que mis palabras a cada uno de ustedes sean las palabras de Don Rua a la muerte de Don Bosco: que la santidad de esta parroquia y sus miembros muestren a todos la santidad de nuestro patrono , Don Bosco! ¡La santidad es para nosotros también! ¡ Feliz día de fiesta y que Dios te bendiga!

Da mesa do pároco

Informacje od proboszcza

Hoje a nossa paróquia está celebrando a festa de nosso pai e fundador São João Bosco, cuja festa se se celebra no dia 31 de janeiro. Por isso vamos festejar em todas as missas do fim de semana. Todos estão convidados para missa bi-lingual (inglês-espanhol) no dia 31 as 7:30 pm presidida pelo padre Tim Ploch. Venha celebrar a festa de São João Bosco conosco. Dom Bosco morreu na madrugada do dia 31 de janeiro de 1888. Foi muito difícil,para os primeiros salesianos que cresceram no oratório sob a guia paternal de Dom Bosco. Foi duro, especialmente para Dom Rua que assumiu o comando da congregação, ele que encontrou Dom Bosco pela primeira vês aos oito anos de idade. Tocou a ele comunicar a família de Dom Bosco a sua morte, e essa foi a situação mais difícil que enfrentou na vida. Nessa época Dom Rua fez um pedido aos salesianos, que continuassem a viver a santidade de Dom Bosco e a família Salesiana tomou isso a sério. Na nossa família Salesiana temos 5 santos, 178 beatos, 16 veneráveis e 14 servos de Deus, isso sem contar 4 santos e 1 beato que foram educados por Dom Bosco e trabalharam com ele. Agora o Reitor Mor repete a recomendação de Dom Rua para família Salesiana, que todos sejam santos! Eu estive refletindo nisso como desafio para a nossa paróquia. Nos somos a única paróquia São João Bosco na arquidiocese de Nova Iorque e isso nos orgulha: muitos grupos, muita vida, muita atividade, muitos trabalhos pastorais acontecendo. Tudo isso seria inútil se não estivéssemos crescendo no nosso amor a Jesus. Faço minha as palavras de Dom Rua na morte de Dom Bosco: que a santidade dos membros dessa paróquia reflita a santidade de São João Bosco. Santidade e para nos também. Boas festas e que Deus te abençoe!

Dzisiaj nasza parafia obchodzi święto naszego patrona Jana Bosco. Właściwa uroczystość przypada jednak na 31 stycznia. Choć mamy msze w jego intencji przez cały weekend, to główne obchody będą miały miejsce w czwartek 31 stycznia o godz.19:30 w głównym kościele. Będzie to msza wielojęzyczna i wszyscy są zaproszeni . Głównym celebrantem będzie ojciec Timothy Ploch , który przyjedzie do nas z Rzymu. Don Bosco zmarł we wczesnych godzinach porannych w styczniu 31 ,1888 roku. Był to niezwykle bolesny i trudny okres dla pierwszych Salezjan, chłopców ,którzy znali swojego nauczyciela od dziecka, dorastali przy nim i uważali go za swojego ojca. Niezwykle trudno przeżył to Błogosławiony Michał Rua, który został jego następcą. Michał spotkał ojca Don Bosco mając zaledwie 8 lat i do końca przy nim pozostał. Na niego spadł obowiązek powiadomienia reszty braci o śmierci Don Bosco. Jak wspominał były to najbardziej tragiczne wiadomości jakiekolwiek przekazywał w życiu. Poprosił braci Salezjan o jedną rzecz: aby w swoim życiu naśladowali Don Bosco i tak jak on dążyli do świętości . Wszyscy wzięli to do swojego serca. Nasza rodzina salezjańska bogata jest w 5 świętych, 178 błogosławionych , 16 czcigodnych i 14 sług bożych. Nasz obecny przełożony , ojciec Artime przypomina nam Salezjanom, o powołaniu do świętości. Jest to wyjątkowe wyzwanie dla naszej parafii , noszącej imię Don Bosco. Jesteśmy jedyną parafią w archidiecezji nowojorskiej o tej nazwie. Jest to naszą dumą i zaszczytem. Mamy wiele grup i organizacji jednak nie jest to najważniejsze . Naszym celem głównym jako parafii i pojedynczych parafian powinno być zbliżenie się do Boga. Naśladowanie Jezusa, modlitwy na pewno wytyczą naszą drogę do świętości. Pragnę byśmy godnie reprezentowali idee, przekazane nam przez Don Bosco. Świętość jest dostępna dla nas wszystkich! Z Bożym błogosławieństwem !

Religious Education/Educación Religiosa

WEEKLY COLLECTION Sunday: January 20th

(Next Week’s Bulletin)

The first hour of work each week is for the Lord. Stewardship: sharing the gifts we have been given. ————————————————— La primera hora del trabajo cada semana es para el Señor. Co-responsabilidad: Compartiendo los dones que hemos recibido. —————————————————————A primeira hora del trabalho de cada semana é para o Senhor, Coresponsabilidade: parailhando os dons que recebemos

———————————————— -

Pierwsza godzina pracy każdego tygodnia powinna być poświęcona Bogu.

Please pray for our Troops Por Favor recen por nuestros soldados Robert Gleason, Daniel Ceccarelli, Michael Valencia, Doug Doros, Julian Di Donato, Michael Perez & John Tirone, Matthew Tepfer

Come and Spend Time with the Lord English

Come and spend a few minutes with the Lord in Our Adoration Chapel, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. The Chapel is open Monday—Friday from 7:00AM to 9:00PM, Saturdays 8:30AM-9:00PM and Sundays 8:00AM to 9:00PM. We hope to see you there.

——————————————— Spanish Vaya y pase unos minutos con el Señor en Nuestra Capilla de Adoración, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. La Capilla esté abierta de lunes a viernes de 7:00AM a 9:00PM, sábados de 8:30AM a 9:00PM y domingos de 8:00AM a 9:00PM. Esperamos verlos.

——————————————————————Portugueses Venha passar alguns minutos com o Senhor na capela de Adoração ao Santíssimo, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. A capela fica aberta de segunda a sexta-feira, das 7:00am às 9:00pm, sábado, das 8:30am às 9:00pm, e domingo das 8:00am às 9:00pm. Esperamos ver vloce lá.

————————————————————Polish

Spędź kilka minut z Jezusem i poświeć mu swój czas na adoracje w kaplicy przy 23 Nicola Place w Port Chester. Godziny otwarcia kaplicy: poniedzialek - sobota od 7rano do 9 wieczór . W soboty od 8:30 do9 wieczór. Niedziele od 8 rano do 9 wieczór

Today’s gospel begins with Luke’s introduction to the good news about Jesus! Luke is writing for people who have already heard about Jesus. He wants to help them understand the events that they have already heard about. This reading also marks the beginning of Jesus’ ministry. Jesus reads from the sacred scroll in the synagogue. The people listen to the scriptures with great reverence as Jesus stands to read from the prophet Isaiah. Jesus finds’ meaning in the scriptures for his life. We too can find meaning and direction for our lives as we listen to the scriptures. When we read and listen to scripture we communicate with God. This helps our relationship with God to grow. How does God speak to you when you listen to the Bible? How do you speak to God? God bless you! Important Date: First Penance Parent Meeting is Wednesday, February 6th at 6:30pm in Corpus Christi Cafeteria. ¡El evangelio de hoy comienza con la introducción de Lucas a las buenas nuevas sobre Jesús! Lucas está escribiendo para personas que ya han oído hablar de Jesús. Él quiere ayudarlos a entender los eventos de los que ya han oído hablar. Esta lectura también marca el comienzo del ministerio de Jesús. Jesús lee desde el rollo sagrado en la sinagoga. La gente escucha las Escrituras con gran reverencia mientras Jesús se para leer del profeta Isaías. Jesús encuentra el significado en las Escrituras para su vida. Nosotros también podemos encontrar un sentido y una dirección para nuestras vidas a medida que escuchamos las Escrituras. Cuando leemos y escuchamos las Escrituras nos comunicamos con Dios. Esto ayuda a que nuestra relación con Dios crezca. ¿Cómo te habla Dios cuando escuchas la Biblia? ¿Cómo le hablas a Dios? ¡Dios te bendiga! Fecha importante: la reunión de padres de Primera Penitencia (Reconciliación) es el miércoles 6 de febrero a las 6:30 pm en la cafetería de Corpus Christi.

Not on FORMED yet? Go to sjbp.formed.org. Click Register, then enter your name, e-mail address and desired password. You are now registered to enjoy the free parish subscription which gives you 24/7 access to over 300 quality Catholic on line programs, 99+ movies, 101+ audios, & 98+ E-Books. This week learn about St. Thomas Aquinas and Read: Practical Theology or Listen to: The Four Levels of Happiness, Deep Conversion/Deep Prayer, or Holiness is Always in Season. On the 31st Watch: Don Bosco or Saint John Bosco. ¿Aún no está FORMED? Vaya a sjbp.formed.org. Haga clic en Registrarse, luego ingrese su nombre, dirección de correo electrónico y contraseña deseada. Ahora está registrado para disfrutar de la suscripción gratuita a la parroquia, que le brinda acceso las 24 horas, los 7 días de la semana, a más de 300 programas católicos en línea, más de 99 películas, más de 101 audios y más de 98 libros electrónicos. Esta semana, aprenda sobre Santo Tomás de Aquino y lea: Teología práctica o Escuche: Los cuatro niveles de la felicidad, la conversión profunda / oración profunda, o la santidad está siempre en temporada. En el vigésimo primer reloj: Don Bosco o San Juan Bosco.

Let us remember in our prayers the sick of our parish: If you have anyone you would like to include in our Prayer List, please contact the Parish office at (914)-881-1400 OUR PRAYERS FOR HEALING Please pray for:

Danny Bochicchio, Kay LoParco, Patricia Gallo Perez, Ryan Williams, Rose Petro, Janet Crisi, Fr. John Masiello, Lena Ceruzzi, Peter Sotter, Anthony Rappoccio, Raul Aguilera, Christian Ramirez, Jose Amarillo, Jaxon Williams, Virginia Drago, Maria de Quespe. Virginia Castaldo, Steven Jiamundo, Luis Lozada, Ahn Riess, Tanita Hairston, Luz Isaura Lopez, Rocio Guaman, Justo Cabrera, Santiago Guzman, Carlos Saez, Massimo Zazzara, Kathleen Geretty, Marie Gianguzzi, Ariana Martinez, Herbert Reimann, Julia Bruzzese, Joseph Goldman, Patty Cantrell, Herman Bentimilla, Marie Santos, Charles Opara, Mercedes Montoya, Anthony Guastella, Rose Ahanekut,Ana Tapia, Henry Bast, Joan Van Dyke, Anthony Staiano, Julian Alonzo, Charlene Farina, Bonnie Soria, Michael Smith, Felicita Mack, Walter Mallinson, Constance James, Antoinette Fritz, Christian John, Sal Piria, William Alamo, Jerry Paladino, Hudson Kalaminsky, Graciela Avalos, Fr. Frank Winn, Rachel (Lena) Luchetta, Mary Ann Babjak, Norma Hernandez, Marie LaPoint , Sue DeVine, Michael Monti, Yaretsi Orosco Hernandez, Yazmin Barrios, Kim Groglio & Menita Cuevas, Thomas Saccomanno, Sisters Carol and Teresa Ann, Consepcion Tacuri, Robert Antaki, Audrly Doyette, Tom Battistoni, Bernadette McCan, Joseph Toubia, Joseph Sullivan, Margaret (Peggy) Reilly-Antalec, Victoria Grosse, Wells Janki, Anthony Staiano, Rachel Thomas, Gisela de Enriquez, William Giangrande, Michael Lally, Charlene Farina, Joel Rivera, Grayson Elns, Joseph Cicco, Graciela de Avalos , Lucille Acocella, Boyong Lee, Jerry Sampino, Sally Santora, Pedro Soplapuco, Marie Heil, Jose Gomez, Mary Fox, Eugene Fox, Linda Murphy, Ben Saulch, essie Straface, Gregory Walker, Erica Moreno Valdovinos, Joseph & Marion Pavone, Joni, Svetko Evano, Luz Marina Betancur, Jorge Mario Villegada, Henry William Boettger, Joan Hanley, Robin Valerio, Nelfa Conanan, Leslie Vitiello, Ed Martin, Mario Scavelli, Chrissy Gonzales, Beatrice Conetta, Fabiola Ayalla, Diana Fung, Raymunda Martins, Margarita Hernandez _________________________________________________

Adults who have not had any of the sacraments of initiation (Baptism, Communion, Confirmation) or have not completed them and are interested in joining our RCIA preparations classes, please stop by the rectory and register with Sister Maruja (914) 881-1411. ————————————————–——————— Adultos que no han recibido los sacramentos de iniciación (Bautizo, Comunión, Confirmación) o no los han completado y están interesados/as en unirse al grupo de RICA para preparárselos, por favor pasen por la rectoría y regístrense con la Hermana Maruja (914) 881-1411.

Baptisms at Parish St. John Bosco

Baptisms in Spanish are: Every 1st and 3rd Saturday of the month. Baptisms in English are: Every 2nd and 4th Saturday of the month. For more information please contact Sister Maruja at (914) 881-1411. ---------------------------------------Bautizos en Español son: Cada Primer y Tercer Sábado de cada mes. Bautizos en Ingles son: Cada Segundo y Cuarto Sábado de cada mes. Para mas información, por favor llame a la Hermana Maruja al (914) 881-1411.

Quinceañera If you would like to celebrate your Sweet Fifteenth Quiñceañera, please call the parish and speak with Sister Maruja at (914) 881-1411 ------------------------------Si quiere celebrar los Quince años de su hija con la misa de quince años, por favor llame a la parroquia y hable con la Hermana Maruja al (914) 881-1411

Church Marriage/Matrimonio Masivo Are you and your partner, married by the Church? If not, we cordially offer the opportunity to bless your union in our Communal Marriage. If you are interested come to our initial meeting on Wednesday, January 16. Please contact Sister Maruja at (914) 881– 1411 for more details. ---------------------------------------- -Usted y su pareja, están casados por la Iglesia? Si no, les ofrecemos cordialmente la oportunidad de bendecir su unión en nuestro Matrimonio Masivo. Si están interesados vengan a un encuentro inicial el miércoles, 16 de enero. Por favor llamar a la Hermana Maruja al (914) 881-1411 para mas detalles.

FIRST FRIDAY -EUCHARISTIC ADORATION We will have Eucharistic Adoration on Friday, February 1, from 8:30AM to 12:00PM at Parish of St. John Bosco, 260 Westchester Ave. Please sign the Adoration sheet which is located on the table at each of the entrances of the church. ________________________________________________________________________ Tendremos Adoración Eucarística el viernes, 1 de Febrero de 8:30 AM a 12:00 PM en la Parroquia San Juan Bosco, 260 Westchester Ave. Por favor firme la hoja de Adoración que se encuentra en la mesa de cada una de las entradas de la iglesia. También tenemos una hora de adoración después de la misa de las 7:30PM _________________________________________________________________________ sexta-feira, fevereiro 1, haverá Adoração Eucarística das 8:30am à 12:00pm na paróquia São João Bosco, 260 Westchester Ave. Você pode marcar o seu horário nas folhas que estão na entrada da Igreja. _______________________________________________________________________________________ Adoracja najświętszego sakramentu Parish of St. John Bosco kościół w Piątek,1 lutego od 8:30 rano do 12 południe.

Congratulations Divine Mercy Holy Hour Sunday, November 4 3PM at Corpus Christi Church *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* Hora Santa a la Divina Misericordia domingo, 4 de Noviembre 3PM en la Iglesia de Corpus Christi

Men in Formation

We would like to Congratulate our New Members of the Salesian Cooperators who made their Promises last Sunday on January 20th at the 11:00 AM Mass! Marie Bailey Lourdes Cabello Dalila Cabrera Leah P. Castillo Marlou O. Castillo Joan T. Van Dyke Claudia M. Gonzalez Karina Yapur

Bi– Lingual Adoration Nocturnal Brother Damien Ho (SUO) Please pray for Vocations! Por Favor, recen por Vocaciones!

Bi– Lingual Nocturnal Adoration for CHILDREN February 2nd 5:00PM to 7:00PM Corpus Christi Church *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*Adoración Nocturna Bi–lingue solo para NIÑOS 2 de Febrero 5:00PM a 7:00PM Iglesia de Corpus Christi

Bible Study

Bible Study of the Gospel of St. John Estudio bíblico del Evangelio de San Juan Small Faith Community Pequeñas Comunidades de Fe For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. (John 3:16 ) Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo único, para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga vida eterna. (Juan 3:16) Begins Tuesday, January 22, 2019 Empieza Martes, 22 de Enero 7:00PM– 9:00PM In Holy Rosary Church Hall Será en el Salón de Holy Rosary *Child Care available — 5 years and older* *Cuidado de niños disponible — Mayores de 5 años*

PARISH CELEBRATION OF THE FEAST OF DON BOSCO! January 22-30: Novena in Honor of Don Bosco after all Masses In English: During all the Masses of the Novena the homily will be about St. John Bosco: his life & mission In Spanish: January 23, 24, 25 — the 7:30PM Mass will be followed by a conference on Don Bosco There will be Veneration of the Relic of Don Bosco after all the Masses! Sunday, January 27— Parish Celebration of the Feast of Don Bosco Thursday, January 31st— 7:30PM Bi-lingual Mass Celebrated by Very Rev. Timothy C. Ploch, SDB Regional Representative of the Rector Major of the Interamerica Region -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*Enero 22-30: Novena en Honor a Don Bosco despues de todas las Misas En Ingles: durante todas las misas de la Novena la homilia sera sobre San Juan Bosco: su vida & mission En Español: Enero 23, 24, 25 — despues de la Misa de 7:30PM Habra una conferencia sobre Don Bosco Habra Veneracion de las Reliquias de Don Bosco despues de todas las Misas! Domingo, 27 de Enero— Celebracion de la Fiesta de Don Bosco Jueves, 31 de enero— 7:30 PM Misa bilingüe Celebrado por el Muy Reverendo Timothy C. Ploch, SDB Representante Regional del Rector Mayor de la región interamericana All are invited to participate to come to know our Parish Patron better!! ¡Todos están invitados a participar para venir a conocer mejor a nuestro Patrón Parroquial!

Pastoral Staff/Personal Pastoral/Conselho Pastoral

January 27, 2019

260 Westchester Avenue Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 Web: www.donboscopc.org

Parish Office Hours/ Horas de Oficina Monday— Friday/Lunes— Viernes 9:00AM - 4:00PM Saturday/Sábado: 9:00AM - 12:00PM Eucharistic Celebration Celebración Eucaristica

Weekly Novena

Every Tuesday, After all Masses Honor of Mary Help of Christians & Don Bosco Every Monday after 8AM Mass Miraculous Medal Novena Every Wednesday after the 8AM Mass Divine Mercy Chaplet

Sunday/Domingo: English/Inglés: 7:30AM & 11:00AM , (OLM), 12:30PM, (CC) Español/Spanish: 9:00AM, 1:00PM & 5:00PM (OLM) 11:00AM (HR) Portuguese: 9:00AM, (CC) Polish: 11:00AM , (CC) Saturday/Sábado: (OLM) English: 8:00AM, & 4:00PM Spanish: 7:00PM

Baptisms / Bautismos / Batismo

Register in the parish office. / Visite la rectoría. / Passe pelo escritório da igreja.

Weddings / Bodas / Casamento

Contact the parish office at least six months in advance. Please come to the church before reserving your venue. Contacte la oficina de la parroquia seis meses antes. Por favor vengan a la oficina antes de reservar el local. Procure o escritório da igreja, pelo menos com 6 meses de antecedência. Por favor não contrate o buffet antes de reservar a data do casamento na igraja.

Adoration Chapel / Capilla de Adoración/Capela do Santíssimo (23 Nicola Pl.) 7:00AM-9:00PM Adoration of the Blessed Sacrament

Don Bosco Religious Education Program

Monday-Friday/Lunes-Viernes English: 6:30AM, 8:00AM, 12:00PM Spanish: 7:30PM Confessions/Confesiones Saturday/Sábado: English/Spanish 2:00PM-4:00PM Sunday: Polish 10:30 AM (CC) Weekdays/Durante la Semana Antes de la Misa de las 7:30PM

Rev. Patrick Angelucci, SDB, Pastor Mrs. Irma Austin, Coordinator of Religious Education Sr. Ana Maria Causa, SA, Pastoral Associate Rev. Tarcisio dos Santos, SDB, Parochial Vicar Rev. Manny Gallo, SDB, Coordinator of Youth Ministry Rev. John Grinsell, SDB, DBCC Coordinator of Salesian Mission Rev. Tomasz Grzegorzewski, SDB, Parochial Vicar Rev. Jorge Rodriguez, SDB Parochial Vicar Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar Deacon Ivan Gemio Deacon Michael Gizzo Deacon William Vaccaro Mr. Jorge Camacho, Head of Maintenance Ms. Silvia Inocente, Parish Secretary Ms. Maria Massa, Parish Secretary Mr. Michael McCarthy, Finance Office Mr. John Sullivan, Facilities Manager Trustees: Arlete C. Sasseron Pedro Villanueva

Irma Austin, Coordinator of Religious Education (914) 881-1404 [email protected]

Don Bosco Community Center, Inc.

Ann Heekin, Ph D. Executive Director 914-939-0323 Mrs. Margaret Diaz, Assistant Executive Director 914-939-0323 www.DonBoscoCenter.com / on Facebook at Don Bosco Port Chester

Don Bosco Workers, Inc.

Gonzalo Cruz, Program Coordinator 22 Don Bosco Place. Port Chester 914–305-6060 / 914-433-6666 www.donboscoworkers.org

Don Bosco Community Center Soup Kitchen/Food Pantry

Carmen Linero, Program Director / 22 Don Bosco, Place, Port Chester (914) 552-9541 / [email protected]

Corpus Christi-Holy Rosary Regional School

Sr. Lise Parent, FMA, President / Mrs. Deirdre Mc Dermott, Principal 914-937-4407 135 S. Regent St. Port Chester www.cchrs.org

Holiness for you, too! La Santidad es para ti, también! Santidade para você também!