Herzlich Willkommen im Les Saisons, dem Grill & Dine Restaurant ...

Duett vom Schweizer Stubenkücken. 52.00 an jungem Lauch und geräuchertem La Ratte- Püree. Duet from swiss spring chicken on young leek with smoked La ...
106KB Größe 5 Downloads 272 Ansichten
Herzlich Willkommen im Les Saisons, dem Grill & Dine Restaurant im Kempinski Grand Hotel des Bains. Das Restaurant besticht durch seine unkomplizierte Art und bietet eine exzellente Auswahl verschiedener Fleischspezialitäten und internationaler Gaumenfreuden, direkt vom Holzkohlegrill. Welcome to the Les Saisons, the Grill & Dine at the Kempinski Grand Hotel des Bains. The restaurant creates an uncomplicated atmosphere and offers an excellent selection of meat specialties and international delicacies direct from the charcoal grill.

BALANCE YOUR DAY – Kempinski zählt nicht nur Kalorien, sondern bietet Gerichte,die von einem Arzt und Ernährungsberater für Ihr Wohlbefinden zusammengestellt wurden. Kempinski looks beyond counting calories. We offer dishes recommended by a medically trained nutritionist to support your well being! vegetarisch/vegetarian

Bitte beachten Sie, dass bei den Highlights vom Holzkohlegrill ein Aufpreis zu Ihrer Halbpension verrechnet wird. Please note that there will be an additional surcharge to your halfboard for the highlights from the charcoal grill.

Inklusivpreise in CHF – Prices in CHF inclusive VAT

vegetarisch – vegetarian

Balance your day

Les Saisons - Grill & Dine Vom Holzkohle-Grill/Charcoal grill (mit natürlichen Eichenaromen) (with natural oak flavourings)

Swiss Prime Gourmet Beef

Medium

200g Hüftsteak 200g sirloin steak

25 min 39.00

200g Filet 200g filet

25 min 68.00

Steakhouse Burger 200g saftiges Rindfleisch, Bergkäse & Speck + Country Cuts 200g beef, mountain cheese & bacon + country cuts

49.00

Swiss Mountain Lamb, Savognin 5 Koteletts vom Bergwiesenlamm 5 mountain lamb chops

58.00

Highlights vom Holzkohle-Grill/ highlights from the Charcoal grill Corn Feed US Prime Beef Black Angus

Medium

300g Entrecote 300g Rib Eye 250g Filet

Wagyu Beef Dry aged Grade 8+

30 min 69.00 30 min 74.00 30 min 82.00 Medium

300g Entrecote 8+ 250g Filet 8+

Japan Kobe Wagyu Beef

30 min 169.00 30 min 179.00 Medium

200g Entrecote 12+

30 min 220.00

Upgrade Surf & Turf Wildfang Riesengarnelen Hoyden king prawns

Je/each 8.00

Yellow Fin Thunfischsteak 200g Yellow Fin tuna steak 200g

45.00

Ganzer Kanadischer Hummer Whole rock lobster

49.00

Inklusivpreise in CHF – Prices in CHF inclusive VAT

vegetarisch – vegetarian

Balance your day

Bitte beachten Sie, dass bei den Highlights ein Aufpreis zu Ihrer Halbpension verrechnet wird. Please note that there will be an additional surcharge to your halfboard for the highlights from the charcoal grill.

Les Saisons - Grill & Dine Saucen/Sauces Pfeffer, Kräuterjus, Barbecue, Cocktail, Kräuterbutter, Bernaise, Zitronenbutter, Sourcream Pepper, herbs, barbecue, cocktail, herb butter, bernaise, lemon butter, sour cream

Gemüse/Vegetables Grüner Spargel, Mediterranes oder winterliches Gemüse, gegrillter Maiskolben, sautierte Waldpilze, gemischter Salat Green asparagus, mediterranean or winter vegetables, grilled corn cob, sautéed wild mushrooms, mixed salad Je/each 12.00

Beilagen/Side orders Pommes Frittes, Bündner Fries, Kartoffelpürée, Ofenkartoffel, Risoleekartoffeln French fries, Grison fries, potato purée, oven potatoes, risolee potatoes

Inklusivpreise in CHF – Prices in CHF inclusive VAT

vegetarisch – vegetarian

Je/each 9.00

Balance your day

Vorspeisen/Starter Caesar Salat aus dem Parmesanlaib Caesar Salad from Parmesan loaf

19.00

Nüsslisalat mit Croutons und gerösteten Sonnenblumenkernen Lambs lettuce salad with croutons and rosted sunflower seeds

19.00

Vitaler Kräutersalat mit Manchegokäse und Rohkostmix Mixed herbs salad with Manchego goat cheese and crutides

24.00

Salat von mediterranem Grillgemüse und Büffelmozzarella Salad of mediterranean vegetable und Buffalo mozzarella

26.00

Tatar vom Thunfisch mit Gartengurken und Pinienkernen Tatar from Tuna with garden cucumber and pine nuts

29.00

Tatar vom Engadiner Rind mit Radieschen und Bauernbrot Tatar of Engadine beef with radish and farmhouse bread

35.00

Tatar wahlweise mit Tatar optionally with

Perigord Trüffel Perigord Truffle

3 gr 3 gr

24.00

Imperial Kaviar Imperial Caviar

5 gr 5 gr

39.00

Suppen & Zwischengänge/Soups & middle courses Suppe von der Petersilienwurzel mit Räucherlachs oder Tofu Parsley root soup with smoked salmon and tofu

18.00

Kraftbrühe vom Schweizer Weiderind, Ochsenschwanz Ravioli & Wurzelgemüse Bouillon of swiss beef, oxtail ravioli & root vegetable

19.00

Bergkräutercrepes mit sautierten Waldpilzen und jungem Spinat Mountain herbs crepes with forest mushrooms and young spinach

38.00

Fondue-Fagottini mit Perigord Trüffel und Gruyèreschaum Fondue fagottini with Perigord truffle and Gruyère foam

42.00

Inklusivpreise in CHF – Prices in CHF inclusive VAT

vegetarisch – vegetarian

Balance your day

Signature dish Kartoffelrösti mit Bergkäse und 2 Spiegeleiern vom Bündner Freilandhuhn Potato rösti with mountain cheese and 2 fried eggs of Grison free range chicken

32.00

Wahlweise mit Bündner Rohschinken Optionally with Grison raw ham

36.00

Hauptgänge/Main courses Pennette mit sautierten mediterranem Gemüse und Ramatini Tomaten Pennette with sautéed mediterranean vegetable and Ramatini tomatoes

29.00

Wiener Schnitzel vom Val Müstair Kalb mit Bratkartoffeln oder Kartoffelsalat und Preiselbeeren Vienna escalope from Val Müstair veal with roast potatoes or potato salad and cowberries

49.00

Duett vom Schweizer Stubenkücken an jungem Lauch und geräuchertem La Ratte- Püree Duet from swiss spring chicken on young leek with smoked La Ratte puree

52.00

Atlantik Seezunge auf Blattspinat mit Kartoffelgnocchi Atlantic sole on leaf spinach with potatoe gnocchi

55.00

Dessert Salat von frischen Früchten & Beeren mit Zitronenmelisse Salad of fresh fruits & berries with lemon balm

18.00

Karamel Köpfli mit Winterapfel, Zimtkompott und Walnuss Glace Caramel cream with winter apple, cinnamon compote and walnut glace

16.00

Eis Meringue mit Vanillecreme und Taybeeren Kompott Iced meringue with vanilla cream and tayberry compote

21.00

Delice von Schokolade & Crunch mit Zitrusfrüchten Delice of chocolate & crunch with lemon fruits

22.00

Auswahl an feinem Käse von umliegenden Bergen & Tälern Selection of cheese from local mountains & valleys

21.00

Inklusivpreise in CHF – Prices in CHF inclusive VAT

vegetarisch – vegetarian

Balance your day