Activity - Kempinski Hotels

Head to the Designer Outlet Salzburg, just next to the. Salzburg Airport. Save an additional 10% off your purchases with our. “Fashion passport” – available from ...
4MB Größe 13 Downloads 499 Ansichten
Activity

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Herzlich Willkommen A warm Welcome

Servus und Grüß Gott im Kempinski Hotel Berchtesgaden! Ich heiße Sie herzlich ​im schönsten Winkel Bayerns Willkommen. Die ​glas​klare Luft​,​die klirrende Kälte früh morgens​,​d ​ er „Duft“ nach Schnee, die Ruhe beim Winterwandern, spektakuläre Nächte in denen der Vollmond die Winterlandschaft erhellt – das alles und viel mehr liebe ich am Winter. In meinem ersten Winter in den Berchtesgadener Bergen habe ich mir drei Highlights vorgenommen: eine Skitour zum Kehlsteinhaus, eine Fahrt mit dem Rennbob Taxi durch die Eisbahn am Königssee und einen Ausflug mit der Familie ins Klausbachtal zur Wildfütterung. ​ Viele weitere Highlights haben wir für Sie in unserem Activity Guide zusammengestellt.​Für Groß und Klein, für sportliche und für gemütliche​ Stunden in unserem Haus​. Viel Spaß beim Entdecken des Berchtesgadener Landes! ‘Servus’ and ‘Grüß Gott’ to the Kempinski Hotel Berchtesgaden! I would like to welcome you to the most beautiful part of Bavaria. The crystal clear air, the fresh coldness of the early morning, the smell of snow, the peacefulness during winter hikes and the spectacular nights when the full moon illuminates the snow covered landscape – these and much more are what I love about winter. This is my first winter in the Bavarian Alps and I promised myself that I would experience three highlights during this season: a ski tour to the Kehlsteinhaus, a run with the racing bobsled taxi down an ice channel at the Königssee and a trip with the family to the Klausbachtal for the feeding of the wild game. We have put together several highlights for you in our Activity Guide which caters for old and young, as well as for active and leisurely hours at our hotel. Have fun discovering the ‘Berchtesgadener Land’! Ihr Yours

Werner Müller Hotel Manager Kempinski Hotel Berchtesgaden 2

3

kempinski hotel berchtesgaden

Ihr Activity Concierge

Your Activity Concierge Manuel Huber – ein Berchtesgadener Original!

Als staatlich geprüfter Skilehrer und bestens mit der Umgebung vertraut, steht er Ihnen mit hilfreichen Tipps zur Seite wenn es um Ausflüge oder Aktivitäten in der Natur geht.

INfo

Staatlich geprüfter Ski- und Langlauflehrer Lokaler Experte Tipps

Flutlicht Skifahren auf dem Rossfeld Skitour auf den Jenner mit Einkehr in das Hugo Beck Haus Schweinebraten aus dem Holzofen im Gasthof Auzinger (Sa&So) Information

Auf Wunsch begleitet er Sie auch als Ihr persönlicher Wintersportguide.

Professional ski instructor Local expert

Manuel Huber – A Berchtesgaden Original!

Tips

Professional ski instructor Manuel Huber knows the region like the back of his hand and he has the best tips for tours and activities in the surrounding nature. On request he will even guide you on an adventurous ski tour. 4

kempinski hotel berchtesgaden

Floodlit skiing at the Rossfeld Ski tour to the Jenner with a break at the Hugo Beck House Roast pork lunch or dinner at the Gasthof Auzinger (Saturdays & Sundays) 5

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Inhalt

Content Erlebnisse im Schnee Experiences in the Snow

Skischule Berchtesgaden Ski School Berchtesgaden Skitouren – sanft & alpin Ski Touring – gentle & alpine Langlaufvergnügen Cross-Country Skiing Fun Winterwandern Winter Hiking Rodeln Tobogganing Rennbob Taxi Bobsledding Schneeschuhwandern Snow Shoeing Segway Touren in Berchtesgaden Segway Tours in Berchtesgaden Eisstockschießen Bavarian Curling Schlittschuhfahren Ice skating

12 15 16 17 18 20 21 23

winter spa & wellness Winterly Spa & Wellness

Kempinski The Spa Watzmann Therme Watzmann Bath Rupertus Therme Rupertus Bath

39–40 42 43

die umgebung erkunden Discovering the Region

Königssee 26 Wildtierfütterung Wild Game Feeding 28 Pferdeschlittenfahrt Horse Sledge Tours 29 Salzbergwerk Salt Mine 32 Hans-Peter Porsche TraumWerk Hans-Peter Porsche Dream Factory 33 Haus der Berge 34 Dokumentierte Geschichte Documented History 35

6

Salzburg entdecken Discovering Salzburg

Mozarts Geburts- & Wohnhaus Salzburg Mozart’s Birthplace & Residence in Salzburg Museum „Haus der Natur“ Festung Hohensalzburg Hohensalzburg Fortress Museum der Moderne Mönchsberg Hangar-7, Flugzeug Museum Hangar-7, Aircraft Museum Shopping in Salzburg

46 49 50 51 54 55 7

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Erlebnisse im Schnee Experiences in the Snow

8

9

kempinski hotel berchtesgaden

10

kempinski hotel berchtesgaden

11

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Schneeerlebnisse für alle Sinne

Skischule Berchtesgaden Ski School Berchtesgaden

Ob Anfänger, Fortgeschrittene, Könner, Kinder oder Erwachsene - unsere Skischule bietet Ihnen Ski-, Snowboard-, Langlauf- und Skitourenkurse an. Gerne beraten wir Sie persönlich in der Lobby des Kempinski Hotel Berchtesgaden zu unseren Kursangeboten und stellen für Sie ein maßgeschneidertes Programm zusammen. Auf Wunsch erhalten Sie außerdem eine Leih-Skiausrüstung von uns. For beginners, advanced, professionals, children and adults – our ski school offers skiing, snowboarding, cross-country skiing and ski tour classes. We will be delighted to advise you personally on all our different classes and compile a tailor-made programme for you. You will find us in the hotel’s lobby. On request, we will also provide you with the required equipment. That’s how winter sport should be! Kursangebote

Classes

Ganztagsangebote auch in benachbarten, österreichischen Skigebieten EUR 299 / pro Tag

Full day offers are also available in the neighbouring Austrian skiing areas from EUR 299 / per day

Täglich: 09:00–16:00 Uhr T: +49 171 8044337 [email protected]

Daily: 09:00 am–04:00 pm T: +49 171 8044337 [email protected]

Ski Alpin Snowboard Skilanglauf

12

Skibergsteigen Schneeschuhwanderung EUR 54 / pro Stunde

Skiing Snowboarding Cross-country skiing

Ski mountaineering Snowshoe hikes EUR 54 / per hour

13

kempinski hotel berchtesgaden

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Skitouren – sanft & alpin Ski Touring – gentle & alpine

Genießen Sie die unberührte Natur des Berchtesgadener Nationalparks auf einer der unzähligen Skibergsteiger Routen. Mit diesem alpinen Trend erleben Sie die einzigartige bayerische Winterlandschaft von einer anderen Seite, fernab der bekannten Skigebiete. Lernen Sie das kleine 1x1 des Skibergsteigens direkt am Obersalzberg im Salewa Skitourenpark oder buchen Sie als Könner eine anspruchsvolle Tour durch die reizvolle Berglandschaft. Hier ist für jeden das Passende dabei. Enjoy the untouched nature of the Berchtesgaden National Park during one of the numerous ski mountaineering routes available. This is fast becoming an alpine trend, and will allow you to discover the unique Bavarian winter landscape from a different angle, well away from the known skiing areas. Enjoy your first impressions of ski mountaineering directly in the Salewa Skitourenpark on the Obersalzberg or, if you are experienced, book a challenging tour through this attractive mountain landscape. There is something for everybody here. 14

15

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Winterwandern Winter Hiking

Wer im Sommer die Natur gerne beim Wandern genießt, wird auch im Winter seine Freude daran haben. Die Ruhe der winterlich verschneiten Berge, knirschender Schnee unter den Schuhen, die Luft klar und kalt – wer es einmal verspürt hat, wird vom Winterwandern nicht mehr los kommen. Tipps zu spannenden Touren erhalten Sie bei unserem Activity Concierge. For those who enjoy nature whilst hiking in summer are sure to enjoy it during winter. The tranquillity of the snow covered mountains, crunchy snow under the shoes, the air crystal clear and cold – those who have experienced winter hiking once will want to come back for more. Our Activity Concierge is available to give you the best tips for exciting tours.

Langlaufvergnügen Cross-Country Skiing Fun

Erkunden Sie in Ihrem Winterurlaub die weitläufigen Langlauf-Loipen der herrlichen Skiregion des Berchtesgadener Landes und lassen Sie sich von der Magie der verschneiten Winterlandschaft verzaubern. Bei dieser erfrischenden Sportart nehmen Sie die Natur besonders intensiv wahr. During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be mesmerised by the magic of a snow-covered winter landscape. During this refreshing exercise, you will witness nature at an even more intense level. 16

17

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Rodeln

Tobogganing Ab geht die Post im Berchtesgadener Bob- und Rodelparadies! Für Groß und Klein, von kinderleicht bis zum Könner im Eiskanal. Hier kommen alle Rodelfans auf Ihre Kosten! Lassen Sie sich auf den zahlreichen Rodelbahnen den Wind um die Nase wehen. Schlitten zum Ausleihen und mehr Informationen finden Sie direkt im Hotel bei Ihrem Activity Concierge. And off you go on the Berchtesgaden bob and tobogganing paradise! For old and young, from light to professional challenges in the ice channel, here all tobogganing enthusiasts have fun! Feel the wind in your hair on one of the numerous runs. For sledge rental and more information, see your Activity Concierge directly at the hotel.

Rennbob Taxi Bobsledding

Erleben Sie einen absoluten Geschwindigkeitsrausch und einen besonderen Winter-Kick: Mit bis zu 130 km/h rasen Sie als Co-Pilot erfahrener Rennbob-Fahrer im orginal Rennbob den 1200m langen Eiskanal hinab. Experience the thrill of speed and a very icy adrenalin kick: with up to 130km/h you will race down the 1,200m long ice channel on an original racing bodsled as the co-pilot to an experienced driver. Deutsche Post Eisarena Königssee EUR 90 pro Person 18

Deutsche Post Eisarena Königssee EUR 90 per person 19

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Segway Touren in Berchtesgaden Segway Tours in Berchtesgaden

Auch im Winter bietet der Hi-Tec Mover ein besonderes alpines Abenteuer! Balancieren Sie lautlos auf zwei Rädern, an einer Achse mit Lenker und erkunden die Berchtesgadener Winterwelt on oder off Road. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass Sie mindestens einen Führerschein der Klasse M benötigen. Mehr Informationen über die Buchung der Touren erhalten Sie bei unserem Activity Concierge. Summer and winter alike, the hi-tec mover provides a very special alpine adventure! Balance on two wheels, the axis also acting as the steering, and explore Berchtesgaden’s winter world on and off road. Please be informed that a driving license is needed. Our Activity Concierge is pleased to inform you about the details. Buchbar ab 1 Person EUR 99 pro Person Dauer: ca. 1 Stunde

Bookable from 1 person EUR 99 per person Duration: 1 hour

Schneeschuhwandern Snow Shoeing

Wenn Sie die unberührte winterliche Bergwelt intensiver erleben wollen, dann ist das Schneeschuhwandern genau das Richtige für Sie. Glitzernder, frisch gefallener Schnee und strahlender Sonnenschein – so könnte Ihre romantische Schneeschuhwanderung aussehen. Entdecken Sie die Schönheit der winterlichen bayerischen Alpen. If you want to experience the untouched winter mountain world more intensely, then snow shoeing is the right thing for you. Glittering, freshly fallen snow and radiant sunshine – this is how your romantic snow shoeing tour is bound to look. Take this opportunity to discover the beauty of the Bavarian Alps in winter. Buchbar ab 4 Personen Ab EUR 69 pro Person Dauer: ca. 1,5 Stunden 20

Bookable from 4 persons From EUR 69 per person Duration: 1,5 hours 21

Erlebnisse im Schnee | Erlebnisse im Schnee

Erlebnisse im Schnee | Experiences in the Snow

Eisstockschießen Bavarian Curling

Von wegen altmodisch ... Eisstockschießen ist wieder im Trend! Entdecken Sie diesen traditionsreichen Wintersport neu und lassen Sie Ihren Skitag im geselligen Beisammensein ausklingen. Who says it’s old-fashioned? Bavarian curling is all the rage again! Finish your skiing day off with your companions and rediscover this traditional winter sport. Buchbar ab 4 Personen Ab EUR 59 pro Person Dauer: ca. 2 Stunden

Bookable from 4 persons From EUR 59 per person Duration: 2 hours

Schlittschuhfahren Ice Skating

Ein eisiges Erlebnis für Groß und Klein bietet das Berchtesgadener Land auf zahlreichen glitzernden Eisflächen. Drehen Sie Ihre Pirouetten in der Berchtesgadener Eishalle oder auf einem zugefrorenen See. Unser Activity Concierge berät Sie gerne! An icy experience await old and young on the numerous glittering sheets of ice all over the Berchtesgadener Land. Pirouette at the Berchtesgadener Ice Hall or on a frozen lake. Our Activity Concierge will be looking forward to advising you. 22

23

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Die Umgebung erkunden Discovering the Region

24

25

die umgebung erkunden | Discovering the Region

kempinski hotel berchtesgaden

Königssee Wie ein Fjord schlängelt sich der smaragdgrüne Königssee mit seinem glasklaren Wasser durch den einzigen Alpen-Nationalpark Deutschlands. Bei der Überfahrt zum Wahrzeichen der Region, der barocken Wallfahrtskirche St. Bartholomä mit ihren roten Zwiebeltürmen, ertönt das berühmte Trompetenecho. Like a fjord, the emerald green Königssee with its crystal clear water weaves through Germany’s only alpine national park. During the cross-over to the region’s landmark, the famous trumpet echo of the baroque pilgrimage church, St. Bartholomä with its red onion domes, will be heard.

26

Öffnungszeiten

Opening hours

Schifffahrt täglich 09:30–15:45 Uhr Start: Schönau Parkplatz Königssee

Cross-over daily 09:30 am–03:45 pm Starting point: Schönau parking Königssee

Preise

Prices

Kinder bis 6 Jahre frei Kinder von 6–17 Jahren 50 % Ermäßigung Erwachsene EUR 13,90

Children up to the age of 6 free Children from 6–17 years of age 50% off Adults EUR 13.90



27

die umgebung erkunden | Discovering the Region

die umgebung erkunden | Discovering the Region

Wildfütterung

Wild Game Feeding Erleben Sie eine romantische Pferdeschlittenfahrt zur Wildfütterung durch den Nationalpark Berchtesgaden. Sie können das Rotwild bei der Fütterung aus nächster Nähe beobachten und die wildromantische, verschneite Natur auf sich wirken lassen. Experience an intimate horse sleigh ride through the National Park Berchtesgaden during the wild game feeding time. You can observe red deer up close while they are eating and let the wildly romantic atmosphere of the snow-covered nature work its magic. Täglich bis März 2016 Abfahrt an der Infostelle Hintersee 13:00, 14:00 und 15:00 Uhr Abfahrt an der Wildfütterung 13:30, 14:30 und 15:30 Uhr

Daily until March 2016 Start at the info point Hintersee 01:00, 02:00 and 03:00 pm Start at the game feeding 01:30, 02:30 and 03:30 pm

Pferdeschlittenfahrt Horse Sledge Tours

Keine Lust selbst auf den Skiern zu stehen? Wie wäre es zur Abwechslung mit einer romantischen Pferdeschlittenfahrt? Lassen Sie sich, eingehüllt in warme Decken, von den Pferden durch die zauberhafte Winterlandschaft ziehen. Bei der Buchung Ihrer Schlittenfahrt steht Ihnen unser Activity Concierge zur Verfügung! Fancy putting the skis away and resting your feet for a while? What about a romantic horse sledge tour for a change? Be pulled away by horses through the magical winter landscape, snuggly wrapped in warm blankets. Our Activity Concierge will assist you with the booking of the sledge ride. 28

29

kempinski hotel berchtesgaden

30

kempinski hotel berchtesgaden

31

die umgebung erkunden | Discovering the Region

die umgebung erkunden | Discovering the Region

Hans-Peter Porsche TraumWerk Hans-Peter Porsche Dream Factory

Eine Reise durch die Historie der Spielzeuge lässt Klein und Groß gleichermaßen ins Träumen geraten. Erleben Sie auf dem 55 ha Gelände u.a. die 400 qm große Modelleisenbahnanlage mit detailgetreu gestalteten Landschaften in Süddeutschland, Österreich und der Schweiz. Auf einer Gleislänge von rund drei Kilometern fahren zeitgleich bis zu 40 von 180 Zügen und überwinden dabei einen Höhenunterschied von bis zu fünf Metern. A journey through the history of toys will make dreams come true for young and old. Experience a model railway stretching out on 400 sqm with made to scale and detailed landscape replicas of the South of Germany, Austria and Switzerland. On approx. 3km of rails, 40 of 180 trains run at the same time and cover a height difference of up to 5 metres.

Salzbergwerk Salt Mine

Tief im Inneren des Berchtesgadener Salzberges wartet eine verborgene Welt darauf, erforscht zu werden. Eine Welt, die die Vielfalt des Geschehens rund um das Salz, seine Geschichte und seine Bedeutung auf faszinierende Weise widerspiegelt.

Öffnungszeiten

Opening hours

Dienstag–Sonntag 09:30–17:00 Uhr (16:30 Uhr letzter Einlass)

Tuesday–Sunday 09:30 am–05:00 pm (last admission at 04:30 pm)

Preise

Prices

Kinder 7–17 Jahre EUR 9 Erwachsene EUR 14 Familienkarte EUR 35

Children from 7–17 years of age EUR 9 Adults EUR 14 Families EUR 35

Deep down in the Berchtesgaden salt mine there is a hidden world which waits to be discovered. A world that reflects the diversity of salt, its history and significance in a very compelling way. Führungen

Daily until 30.04.2016 between 11:00 am–03:00 pm* Tours approx. every 25 minutes Duration: approx. 1 hour

Preise

Prices

*Beginn der letzten Tour

Kinder 4–16 Jahre EUR 9,50 Erwachsene EUR 16 Familienkarte ab EUR 38,50 32

Guided tours

Täglich bis 30.04.2016 zwischen 11:00–15:00 Uhr* Touren ca. alle 25 Minuten Dauer: ca. 1 Stunde

*Start of the last guided tour

Children 4–16 years of age EUR 9.50 Adults EUR 16 Families from EUR 38.50 33

die umgebung erkunden | Discovering the Region

die umgebung erkunden | Discovering the Region

Haus der Berge Das „Haus der Berge“ bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten: Interaktive Informationen rund um den Nationalpark, ein Kino im Foyer mit einem Film zu den Berchtesgadener Alpen, wechselnde Ausstellung auf zwei Ebenen und Sonderausstellungen mit Hörstationen sowie eine themenbezogene Bibliothek. Discover the centre’s three areas: the Information Centre, the Educational Centre and the Outdoor Area. Here you can find important information and useful tips in preparation for – or as post-evaluation of – a visit to the protected area. Öffnungszeiten

Täglich 09:00–17:00 Uhr

Preise

Kinder EUR 2 Erwachsene EUR 4 Familien EUR 10

Opening hours

Daily 09:00 am–05:00 pm

Prices

Children EUR 2 Adult EUR 4 Families EUR 10

Dokumentierte Geschichte Documented History

Die Dokumentation Obersalzberg informiert über das historische Geschehen von 1933–1945. The „Dokumentation Obersalzberg“ provides information about the historical events, between 1933 and 1945. Öffnungszeiten

Dienstag–Sonntag 10:00–15:00 Uhr 34

Opening Hours

Tuesday to Sunday 10:00 am–03:00 pm 35

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Winter Spa & Wellness Winterly Spa & Wellness

36

37

kempinski hotel berchtesgaden

Winter Spa & Wellness | Winterly Spa & Wellness

Kempinski The Spa Lassen Sie die Seele baumeln und gönnen Sie sich eine Auszeit im Kempinski The Spa. Genießen Sie eine Atempause inmitten der Berchtesgadener Alpen und tauchen Sie ein in eine Welt der Entspannung. Wählen Sie eine Behandlung aus unserem umfangreichen Angebot mit natürlichen, alpinen Kräutern. Let the mind wander and treat yourself to some ‘me time’ at Kempinski The Spa. Take a deep breath amidst the Bavarian Alps and submerge yourself in a world of relaxation. Choose your favourite treatment using natural, alpine herbs from our extensive offer. Öffnungszeiten

07:00–21:00 Uhr

38

Opening Hours

07:00 am–09:00 pm 39

Winter Spa & Wellness | Winterly Spa & Wellness

kempinski hotel berchtesgaden

Winter Treatments Winterwärme Massage „Belebend“ – Diese klassische Tiefengewebsmassage wirkt sowohl anregend als auch entspannend. Außerdem werden Sie mit einer wärmenden Fußpackung verwöhnt. Winter Warmer „Energizing“ – The Winter Warmer deep tissue massage is both energizing and nourishing and is specifically designed to focus on painful joints or stiffness in the body. This therapeutic body treatment includes a warming foot balm. EUR 155 / 9 0 Minuten

EUR 155 / 9 0 minutes

Alpines Kräuterritual – Diese luxuriöse Behandlung genießen Sie in unserer Paar- oder Private Spa Suite. Zu Beginn entspannen Sie bei einem Fußbad, gefolgt von unserer alpinen Ganzkörpermassage. Anschließend rundet eine wärmende Fußpackung und eine entspannende Kopfmassage dieses Wohlfühlprogramm ab. Pure Nature – This luxurious treatment can be enjoyed in our Couple’s or Private Spa Suite. Your total care commences with a foot bath followed by a pure alpine full body massage. This holistic experience includes a warming foot mask and a relaxing scalp massage to complete your total indulgence. EUR 160 / 80 Minuten 40

EUR 160 / 80 minutes 41

Winter Spa & Wellness | Winterly Spa & Wellness

Winter Spa & Wellness | Winterly Spa & Wellness

Watzmann Therme Watzmann Bath

Der ultimative Spaß für Kinder erwartet Sie mit Strömungskanal, Rutschen und Spaßbecken. Die Erwachsenen entspannen derweil in der großzügigen Saunalandschaft mit Panoramasauna sowie in der Sole Landschaft. Ultimate fun awaits kids with a water chute, slides and a fun pool. In the meantime, adults can relax in the beautiful sauna area with panoramic sauna and salt water area. Öffnungszeiten

Opening hours

Montag–Donnerstag 10:00–22:00 Uhr Freitag–Samstag 10:00–23:00 Uhr Sonn- & Feiertage 10:00–22:00 Uhr

Monday–Thursday 10:00 am–10:00 pm Friday–Saturday 10:00 am–11:00 pm Sunday & bank holidays 10:00 am–10:00 pm

Preise

Prices

Kinder unter 2 Jahren Kinder 2–6 Jahre Kinder 6–16 Jahre Erwachsene Familienkarte ab

frei EUR 3,90 EUR 7,90 EUR 13,90 EUR 34,90

Children under 2 years Children from 2–6 years of age Children from 6–16 years of age Adults Family ticket from

free EUR 3,90 EUR 7,90 EUR 13,90 EUR 34,90

Rupertus Therme Rupertus Bath

Umrahmt von einer einmaligen Naturkulisse liegt die Rupertus Therme in der Alpenstadt Bad Reichenhall. Genießen Sie die wohltuende Wirkung warmer Bad Reichenhaller AlpenSole, eine große Saunalandschaft oder ausgefallene Angebote, wie Klang- und Farblichtbecken. Surrounded by an unparalleled natural back drop lies the Rupertus Thermal Bath in the alpine town of Bad Reichenhall. Enjoy the beneficial effect of warm Bad Reichenhall‘s alpine salt pools, a spacious sauna and feature area offering sound and colour pools. Öffnungszeiten

Opening Hours

Preise

Prices

Täglich 09:00–22:00 Uhr Sauna ab 10:00 Uhr

Therme einschließlich Familienbad Kinder bis 7 Jahre ab EUR 12 Kinder bis 16 Jahre ab EUR 15 Erwachsene ab EUR 18

Thermal bath incl. family bath Children under 7 years from EUR 12 Children under 16 years from EUR 15 Adults from EUR 18

Preise nur Familienbad

Prices for family bath only

Kinder bis 7 Jahre Kinder bis 16 Jahre Erwachsene Familienkarte 42

Daily 09:00 am–10:00 pm Sauna from 10:00 am

ab EUR 2,50 ab EUR 7,50 ab EUR 12,50 EUR 25

Children under 7 years Children under 16 years Adults Family ticket

from EUR 2.50 from EUR 7.50 from EUR 12.50 EUR 25 43

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Salzburg entdecken Discovering Salzburg

44

45

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Mozarts Geburts- & Wohnhaus Salzburg

Mozart’s Birthplace & Residence in Salzburg In der Getreidegasse 9 wurde am 27. Januar 1756 Salzburgs Wunderknabe geboren – Wolfgang Amadeus Mozart. Erleben Sie auf drei Etagen in den Originalräumen historische Instrumente, Urkunden und Erinnerungsstücke. Im Tanzmeisterhaus am Makartplatz 8 lebte er acht Jahre, bevor er Anfang 1781 endgültig nach Wien zog. Sehen Sie dort Mozarts Original-Hammerklavier, Geige und umfassende Ton- und Videodokumente sowie wechselnde Sonderausstellungen. Salzburg’s ‘Wunderkind’ – Wolfgang Amadeus Mozart – was born at no. 9 Getreidegasse on the 27th January 1756. The museum open all year round and presents a range of artefacts, including historical instruments, documents, keepsakes and mementos. They moved in a new home at the “Tanzmeisterhaus” at the no. 8 Makartplatz in 1773. There you can see special attractions include Mozart‘s original fortepiano and the famous family portrait in the ‘Dance-Master‘s Salon’. Kombikarte

Geburts- & Wohnhaus Kinder 6–14 Jahre Jugendliche 15–18 Jahre Erwachsene Familien (2 Erwachsene & Kinder bis 18 Jahre) 46

Combined ticket

EUR 5 EUR 6 EUR 17 EUR 36



Birthplace & Residence Children 6–14 years EUR 5 Youths 15–18 years EUR 6 Adults EUR 17 Families (2 adults & children under 18 years) EUR 36 47

kempinski hotel berchtesgaden

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Museum „Haus der Natur“ Museum für Natur und Technik – Gleich beim Eingang zeigen riesige Saurier aus längst vergangenen Tagen eine Welt, wie sie vor Millionen von Jahren aussah. Nur ein paar Schritte entfernt bietet ein Blick in das grenzenlose Universum außerirdische Erlebnisse: Meilensteine der Raumfahrt zeugen vom uralten Traum der Menschheit in ferne Galaxien vorzudringen. Wem das zu technisch ist, der schaut ins benachbarte Aquarium: Die bunten Korallenriffe und faszinierenden Unterwasserwelten laden ein zum Schauen und Träumen. Museum for Natural Science and Technology – right at the entrance of this museum stands a massive dinosaur from times long gone. It gives us an idea of what the world must have looked like millions of years ago. Only a few steps further and a view into an endless universe reveals extraterrestrial experiences: Milestones of space travel fuelled by the ancient dream of mankind to discover new galaxies. If this is too technical for some, there is an aquarium just next door. Colourful coral reefs and fascinating underwater worlds invite all to marvel and dream. Öffnungszeiten

Täglich 09:00–17:00 Uhr

Eintrittspreise

Kinder 4–15 Jahre Erwachsene Familien Elternteil + 1 Kind Eltern + 1 Kind Jedes weitere Kind

48

EUR 5,50 EUR 8 EUR 12,50 EUR 20 EUR 5

Opening hours

Daily 09:00 am–05:00 pm

tickets

Children 4–15 years Adults Families: Adult + 1 child Adults + 1 child Every additional child

EUR 5.50 EUR 8 EUR 12.50 EUR 20 EUR 5

49

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Festung Hohensalzburg Hohensalzburg Fortress

Die Festung Hohensalzburg, erbaut im Jahr 1077, ist die größte vollständig erhaltene Burg Mitteleuropas. In den Räumlichkeiten, im romantischen Burghof und auf den Basteien erhalten Sie einen Einblick in das mittelalterliche Burgleben. Sie können mit der Standseilbahn von der Festungsgasse aus bequem die Burg erreichen. Hohensalzburg Fortress, built in 1077 is the largest, fully-preserved fortress in central Europe. Besides the medieval rooms the romantic courtyard and the bastions regularly serve as scenery for events like the Fortress Concerts. The Fortress can easily be reached by funicular railway departing from the “Festungsgasse”. Öffnungszeiten

Opening hours

Januar–April 09:30–17:00 Uhr

January–April 09:30 am–5:00 pm

Kombikarte mit Festungsbahn

Combined ticket with funicular

Kinder 6–14 Jahre EUR 6,50 Erwachsene EUR 11,30 Familien EUR 26,20

Children 6–14 years EUR 6.50 Adults EUR 11.30 Families EUR 26.20

Museum der Moderne Mönchsberg Nur einen kurzen Spaziergang von der Festung Hohensalzburg entfernt, direkt an der steil abfallenden Klippe des Berges, thront das MdM Mönchsberg über den Dächern der Salzburger Altstadt. Erleben Sie in diesem puristischen Gebäude Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts. Just a short walk from the fortress Hohensalzburg, the MdM has presided over the rooftops of the old town of Salzburg atop a steep rock face of Mount Mönchsberg. The interior of this puristically designed building offers ample space for exhibitions of 20th and 21st century art. Öffnungszeiten

Tuesday–Sunday 10:00 am–06:00 pm Wednesday 10:00 am–08:00 pm Daily during Mozart Week, Easter Festival, Whitsun Festival, Summer Festival

Kombikarte

Museum of Modern Art Mönchsberg + MdM Rupertinum Children 6–18 years EUR 8 Adults EUR 12 Families EUR 16 For visitors of the museum the ride with the elevator to the Moenchsberg costs EUR 1.70

Museum der Moderne Mönchsberg + MdM Rupertinum Kinder 6–18 Jahre EUR 8 Erwachsene EUR 12 Familien EUR 16 Für Museumsbesucher kostet der Mönchsberglift EUR 1,70 50

Opening hours

Dienstag–Sonntag 10:00–18:00 Uhr Mittwoch 10:00–20:00 Uhr Täglich während der Mozartwoche, Osterfestspiele, Pfingstfestspiele, Salzburger Festspiele

Combined-ticket

51

kempinski hotel berchtesgaden

52

kempinski hotel berchtesgaden

53

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Salzburg entdecken | Discovering Salzburg

Shopping in Salzburg Verbringen Sie einen ausgiebigen Shoppingtag im bekannten Designer Outlet Salzburg und profitieren Sie von unserem „Fashion Passport“. Sie erhalten 10% Rabatt auch auf bereits reduzierte Ware. Love Fashion? Head to the Designer Outlet Salzburg, just next to the Salzburg Airport. Save an additional 10% off your purchases with our “Fashion passport” – available from the Activity Concierge. Öffnungszeiten

Montag–Donnerstag Freitag Samstag Sonn- & Feiertags Entfernung

35 km ca. 30 min.

09:30–19:00 Uhr 09:30–21:00 Uhr 09:00–18:00 Uhr geschlossen

Opening Hours

Monday–Thursday Friday Saturday Sundays & public holidays

09:30 am–07:00 pm 09:30 am–09:00 pm 09:00 am–06:00 pm closed

Distance

35 km ca. 30 min

Hangar-7, Flugzeug Museum Hangar-7, Aircraft Museum

Ursprünglich geplant um die stetig wachsende Sammlung historischer Flugzeuge der Flying Bulls zu beherbergen, ist der Hangar-7 heute ein Synonym für avantgardistische Architektur, moderne Kunst und Spitzengastronomie. Für eine Reise durch Tag und Nacht eignet sich der Hangar-7 wie kaum ein anderer Ort. Jede Tageszeit taucht Flugzeuge, Rennboliden und die vielen Exponate in eine andere Stimmung. Originally planned to accommodate the steadily growing collection of historical aircraft of the Flying Bulls, today Hangar-7 is synonymous with avant-garde architecture, modern art and high-end cuisine. All this makes it one of the most diverse excursion destinations of the region. There is scarcely another place more suitable for a journey through day and night than Hangar-7. Aircraft, racing cars and many other exhibits are immersed in a different ambience at each time of day. Öffnungszeiten

Täglich 09:00–22:00 Uhr

54

EINTRITT

kostenfrei

Opening hours

Daily 09:00am–10:00pm

ENTRANCE

free of charge 55

kempinski hotel berchtesgaden

kempinski hotel berchtesgaden

Einen schönen Aufenthalt! Enjoy your stay!

Wir danken allen Partnern für das zur Verfügung gestellte Bildmaterial: Umschlag © Skischule Berchtesgaden | Aufmacher/Maria Gern © ​​Berchtesgadener Land Tourismus​, ​Marika Hildebrandt | S. 4, Kempinski Hotel Berchtesgaden © Skischule Berchtesgaden​ | S. 5, 12, 13, 14 © Skischule Berchtesgaden | S. 6, Watzmann ©​​​Berchtesgadener Land Tourismus | S. 7, Salzburg © ​Salzburg Tourismus | S. 8–9 © ​Mountain Entertainment​ | S. 15 © Berchtesgadener Land Tourismus | S. 17–21 © M ​ ountain Entertainment | S. 22–23 © ​Hochschwarzeck Bergbahn, ​​Eric Dengler | ​​S. 24–25 © ​Berchtesgadener Land Tourismus | S. 26–27 © ​Königssee Tourismus | S. 28–29 © Nationalpark Berchtesgaden | S. 30–32 © Salzbergwerk Berchtesgaden, Südsalz GmbH | S. 33 ©​​Hans-Peter Porsche TraumWerk​ | S. 34, Fassade © Atelier Brückner, Miachel Jungblut | S. 34 © Nationalpark Berchtesgaden | S. 35 © Institut für Zeitgeschichte München-Berlin / Foto: Max Köstler, Berchtesgaden | S. 36–37 © Helge O. Sommer | S. 39, Pool Innenbereich © Helge O. Sommer | S. 42 © Watzmann Therme GmbH | S. 43 © Rupertus Therme | S. 44–45 © ​Salzburg Tourismus | S. 46 © Christian Schneider | S. 47 © Stiftung Mozarteum Salzburg | S. 48–49 © HdN | S. 50 © S ​ alzburg Tourismus | S. 51 © Museum der Moderne Salzburg | S. 52–54 © Helge Kirchberger/Red Bull Hangar-7 | S. 55 © D ​ esigner Outlet Salzburg

56

– Keine Gewähr für Termine und Preise von Drittanbietern. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. –

57

kempinski hotel berchtesgaden

Kempinski Hotel Berchtesgaden Hintereck 1 83471 Berchtesgaden Germany T +49 8652 975 50 F +49 8652 975 599 99 [email protected] kempinski.com/berchtesgaden KEMPINSKI.COM 58