Weitergedacht. Die neue E-Serie. A step further. The new E-series. Unsere Erfahrung aus über 60 Jahren in der Konstruktion und im Bau von hydraulischen Umschlagmaschinen ist in die Entwicklung unserer neuen &4FSJFFJOHFżPTTFO%BT&SHFCOJTLPNQSPNJTTMPTF)µDITUMFJTUVOHJOBMMFO #FSFJDIFO.PEFSOTUF%JFTFMNPUPSFOHFN£4UVGF***#PEFSFNJTTJPOTGSFJF &MFLUSPNPUPSFOHFX£ISMFJTUFOFJOFOµLPOPNJTDIFOVOEµLPMPHJTDIFO#FUSJFC EFS.BTDIJOF)PDIXFSUJHF,PNQPOFOUFOVOEEJF7FSNFJEVOHWPO0WFS Engineering garantieren eine lange Produktlebensdauer und hohe WertTUBCJMJU£U8JSEFOLFOBOLPNNFOEF(FOFSBUJPOFO Our experience gained over 60 years in the design and construction of hydraulic material handling machines has been applied in the development of the new E-series. The result: uncompromising performance in all areas. State-of-theart diesel engines in accordance with TIER 4i or emissionfree electric motors ensure an economical and ecological operation of every machine. High-quality components and avoidance of over-engineering guarantee a long product life and high value stability. We think of the future generations.
1 2 3 4 5 2
(SFFO&GôDJFODZ
(VUG»SEJF6NXFMU HVUG»ST1PSUFNPOOBJF
(SFFO&GôDJFODZ
&OWJSPONFOUBMQSPUFDUJPO TBWJOHNPOFZ
Leistung auf höchstem Niveau
CFSUSJƋU*ISF&SXBSUVOHFO
Performance on the highest level &YDFFETZPVSFYQFDUBUJPOT
Höchster Bedienkomfort
1PUFO[JBMFFOUTQBOOUVOEEBVFSIBGUOVU[FO
Excellent operating comfort 6TFQPUFOUJBMTSFMBYFEBOEDPOUJOPVTMZ
Maximale Sicherheit
Schutz für Mensch und Maschine
.BYJNVNTBGFUZ
Protection for man and machine
Wartung und Service leicht gemacht
Mehr Zeit für das Wesentliche
.BJOUFOBODFBOETFSWJDFNBEFFBTZ
.PSFUJNFGPSUIFJNQPSUBOUUIJOHT
- 25% Kraftstoffverbra Fuel con u sumptio ch* - 50% Stickoxide n* Nitroge n Oxide - 90% Rußpartikel s Pa rticulat e Matte r
*Bis zu 25% je nach Arbeitseinsatz *Up to 25% depending on application
3
830 M E-Serie | E-Series
1
(SFFO&GôDJFODZÕ(VUG»SEJF6NXFMU HVUG»ST1PSUFNPOOBJF (SFFO&ƌDJFODZř&OWJSPONFOUBMQSPUFDUJPO TBWJOHNPOFZ
4i R E I T / FE IIIB tal compliance
ität To STU nform o K e l l o V
0QUJNJFSUF.PUPSFJOTUFMMVOHFO TQF[J ŻTDIFS,SBGUTUPƋWFSCSBVDIHFTFOLU Saubere Luft dank moderner Abgasnachbehandlung 0QUJNJTFEFOHJOFTFUUJOHT SFEVDFE TQFDJŻDGVFMDPOTVNQUJPO Clean air thanks to modern exhaust gas treatment
4
Turbolader Turbo charger
Luftfilter Air cleaner
Partikelfilter Particulate filter
Motor
Engine
Ladeluftkühler Charge air cooler
Öl-, Wasser-, Abgaskühlung Oil, water, EGR-cooler
Arbeiten im Eco-Mode mit SFEV[JFSUFS%SFI[BIM Leerlaufautomatik senkt die %SFI[BIMBVGEFS"SCFJUT drehzahl 4UPQQ"VUPNBUJLTDIBMUFUEFO .PUPSBC XFOOLFJOF-FJTUVOH abgerufen wird Work in ECO mode with reduced speed Automatic idling mode reduces the speed to 40 % of the working speed Automatic stop function TXJUDIFTUIFFOHJOFPƋJGOP power is required
+50%
längere Ölstandzeit longer oil service live
3x
Arbeiten Works
Leerlauf Idling speed
Kraftst off spa ren! Saving fuel
Stopp Stop
1800 ECO
1400
800 min-1
min-1
0s
5s
8s
5 min
min-1
min-1
E#
0
Geräuschreduktion Noise reduction
4FISHSPEJNFOTJPOJFSUF)ZESBVMJLWFOUJMFVOE-FJUVOHFO Extremely large dimension hydraulic valves and hoses for für beste Wirkungsgrade PQUJNBMFƌDJFODZ 4&//(&/)ZESP$MFBOTDI»U[UEJF)ZESBVMJLLPNQPOFOUFO SENNEBOGEN HydroClean protects the hydraulic components and reduces maintenance and repair costs (optional) TFOLU8BSUVOHTVOE3FQBSBUVSLPTUFO PQUJPOBM
Increased oil service life enables 50 % longer change intervals 7FSM£OHFSUFMTU£OET[FJUFSNµHMJDIUM£OHFSF8FDITFM of maximum 3.000 operating hours JOUFSWBMMFWPONBYJNBM#FUSJFCTTUVOEFO &WFO MPXOPJTFPQFSBUJPOPGUIFNBDIJOFUISPVHIUIFEFDPVQMFE (MFJDIN£JHMFJTFBSCFJUFOEF.BTDIJOFEVSDIFOULPQQFMUF motor mounting and soundinsulation mats in the doors .PUPSBVGI£OHVOHVOE4DIBMMTDIVU[NBUUFOJOEFO5»SFO 4PVOEQSFTTVSFMFWFMSFEVDFECZVQUP E# TPVOEQPXFS 4DIBMMESVDLQFHFMVNCJT[V E#SFEV[JFSU Schallleistungslevel up to 1 dB under the required level in accordance with QFHFMOBDI&(VNCJT[VE#OJFESJHFSBMTHFGPSEFSU 2000/14/EC /VSNJUPQUJPOBMFN)ZESP$MFBO *Only with optional HydroClean
5
830 M E-Serie | E-Series
2
Leistung auf höchstem Niveau Performance on the highest level Dauerfeste Mechanik Durable mechanics
istung 164 kW Le put 164 kW out VN M)VCSB BDJUZ MJUSFDBQ
)PDICFBOTQSVDIUF#BVUFJMF mit modernen FEM-Program NFOBVTHFMFHUVOEPQUJNJFSU High-stress components designed and optimised with modern FEM programs
Schnelle Arbeitsspiele Fast work cycles
%FSBVFOWFS[BIOUF%SFI LSBO[HFX£ISMFJTUFUIµIFSF %SFINPNFOUF Automatische PositionierCSFNTFNJU%SFI[BIM überwachung The externally geared slewing ring enables higher torques Automatic positioning brake with speed monitoring
Robuste Seitendeckel Robust side covers "VTSFDZDMJOHG£IJHFN4UBIM CMFDI QSBLUJTDIFS8JUUFSVOHT TDIVU[ MFJDIUF#FEJFOVOH Made from recycable steel QMBUF QSBDUJDBMXFBUIFS QSPUFDUJPO FBTZPQFSBUJPO
6
"CCJMEVOH[FJHUPQUJPOBMF"VTTUBUUVOH. Picture shows optional equipment.
.BTTJWF;ZMJOEFS Solid cylinders .BTTJWF;ZMJOEFSG»SIPIF5SBHMBTUFO auch bei maximaler Reichweite und IPIFSEZOBNJTDIFS#FBOTQSVDIVOH 4PMJEDZMJOEFSTGPSIJHIMPBET JODMVEJOH with maximum range and high dynamic stress
-»GUFS,»IMTZTUFN4JDIFSFS#FUSJFCBVDIJO)FJHFCJFUFO Fans and cooling system: safe operation in hot areas
,POTUBOUF [VWFSM£TTJHF-FJTUVOHBVDICFJNBYJNBMFS #FBOTQSVDIVOHEVSDICFTPOEFSTHSPEJNFOTJPOJFSUFVOE XJEFSTUBOETG£IJHF-»GUFSVOE,»IMFS 8BTTFSVOEML»IMFSNJUCFTUFN8JSLVOHTHSBEEVSDI 4UFVFSVOH»CFS"YJBMLPMCFOQVNQFVOENPUPS UIFSNP statische Bedarfsregelung Ladeluftkühler mit bestem Wirkungsgrad durch den direkten mechanischen Antrieb 4DIOFMMFVOELSBGUWPMMF-»GUFSVNLFISG»SM£OHFSF ,»IMQIBTF VNTDIOFMMFSFS-»GUFSVNLFIS[ZLMVT
$POTUBOU SFMJBCMFQFSGPSNBODF JODMVEJOHVOEFSNBYJNVN stress thanks to particularly high-dimensioned and resilient fans and coolers 8BUFSBOEPJMDPPMFSTXJUIPQUJNBMFƌDJFODZ DPOUSPMMFEWJB BYJBMQJTUPOQVNQBOENPUPS UIFSNPTUBUJDEFNBOESFHVMBUJPO $IBSHFBJSDPPMFSTXJUIPQUJNBMFƌDJFODZUISPVHIEJSFDU mechanical drive Quick and powerful fan reversal for longer cooling phase (50 % quicker fan reversal cycle)
7
830 M E-Serie | E-Series
4
Maximale Sicherheit Maximum safety
OEõ£DIFO 4JDIFSFS)BMUÕTJDIFSF4UB OHTQBDFT 4FDVSF)PMEřTFDVSFXPSLJ Sicherer Auf- und Abstieg zum 0CFSXBHFOVOETJDIFSFS4UBOEBVG EFO"SCFJUTż£DIFOEVSDITFSJFO N£JHF5SJUUSPTUFVOESVUTDIGFTUF HSPż£DIJHF5SJUUż£DIFO 6NMBVGFOEFT(FM£OEFS PQUJPOBM
Vorsteuerventile Pilot valves
4DIVU[EFS7PSTUFVFSWFOUJMFWPS eindringender Feuchtigkeit durch Abdeckung Pilot valves protected against penetrating moisture thanks to sheet metal cover
10
Safe access to and from the upper carriage and stable standing on the work spaces through steps and antislip footbars as standard All-round hand rail (optional)
Trittrost mit Geländer Step with railing
4FSJFON£JHř4JDIFSIFJUCFJN Auf- und Abstieg Schiebetür erleichtert sicheres und bequemes Ein- und Aussteigen 4UBOEBSEřTBGFUZJOFOUFSJOH and exiting 4MJEJOHEPPSGPSTJNQMJŻFEBOETBGF access to the operator‘s cab
2 Kameras 2 Cameras
Kameras hinten und rechts für beste Rundumsicht und Sicherheit $BNFSBTPOUIFSJHIUBOESFBSPƋFS optimal all-round vision and safety
-&%4DIFJOXFSGFS LED headlights
Bessere Ausleuchtung des Arbeitsfeldes durch MFJTUVOHTTUBSLF-&%4DIFJOXFSGFSNJUNFIS Lichtleistung Improved lighting of the work area through highperformance LED headlights with 35 % more lighting power
Sicherheitsventile Safety valves
Schutz für Mensch und Material durch Sicherheitsventile an der Ausrüstung Protection for both man and material thanks to safety valves on the equipment
11
830 M E-Serie | E-Series
5
Wartung und Service leicht gemacht Maintenance and service made easy
Einfachheit Simplicity Leichte und schnelle Fehlerdiagnose durch den übersichtlichen und klar beschrifteten Elektroverteiler Quick and easy fault diagnosis through the clearly arranged and labelled electric control box
Zentrale Messpunkte Central measuring points
;FOUSBMF.FTTQVOLUF[VSFJOGBDIFOVOETDIOFMMFO CFSQS»GVOHEFSHFTBNUFO)ZESBVMJLBOMBHF Central measuring points for quick and easy monitoring of the entire hydraulic system
12
Eindeutige Kennzeichung $MFBSJEFOUJŻDBUJPO
,FOO[FJDIOVOHBMMFS5FJMFNJUFJOFSFJOEFVUJHFO 5FJMFOVNNFS Einfache und sichere Ersatzteilbestellung "MMDPNQPOFOUTDBOCFJEFOUJŻFEWJBBDMFBSQBSU number Safe and easy spare parts ordering
Serien- / Sonderausstattung Serial / optional equipment
Serienausstattung serial equipment Sonderausstattung optional equipment
MOTOR
ENGINE
%JFTFM8BTTFSBCTDIFJEFSNJU)FJ[VOH
Diesel water separator with heating
-FFSMBVGBVUPNBUJLVOE&DP.PEVTG»S%JFTFMNPUPS
Automatic idling mode and Eco mode for diesel engine
4UPQQBVUPNBUJLG»S%JFTFMNPUPS
Automatic stop function for diesel engine
%SFISJDIUVOHTVNTDIBMUVOHEFT,»IMFSWFOUJMBUPST
Direction reversal of the cooling fan
-VGUŻMUFSNJUJOUFHSJFSUFN7PSBCTDIFJEFS ;ZLMPO
"JSŻMUFSXJUIJOUFHSBUFEQSFTFQBSBUPS DZDMPOF
%JFTFMŻMUFSNJU8BTTFSBCTDIFJEFS
%JFTFMŻMUFSXJUIXBUFSTFQBSBUPS
.PUPSCMPDLWPSX£SNVOH
Engine block pre-heating
FMFLUSJTDIF#FUBOLVOHTQVNQF
Electric fuel pump
'SFNETUBSUQPMF
Jump start plugs
HYDRAULIKSYSTEM
HYDRAULIC SYSTEM
hydraulisch vorgesteuerte Arbeitsfunktionen
Hydraulically piloted working functions
thermostatisch geregelter Lüfterantrieb
Thermostatically regulated fan drive
tN)ZESBVMJLGFJOTUŻMUFSTZTUFN4&//(&/)ZESP$MFBO
tNIZESBVMJDŻOFŻMUFSTZTUFN4&//(&/)ZESP$MFBO
-PBETFOTJOH-6%7)ZESBVMJLTZTUFN(SFO[MBTUSFHFMVOH
Load sensing / LUDV hydraulic system / load limit sensing control
#JPMCFG»MMVOH
#JPPJMŻMMJOH
5PPMDPOUSPM[VS1SPHSBNNJFSVOHWPOCJT[V8FSL[FVHFOJO%SVDL.FOHF
5PPMDPOUSPMGPSQSPHSBNNJOHVQUPUPPMTJOQSFTTVSFżPX
)ZESBVMJLLSFJTG»S4DIFSFOBOCBV[VT£U[MJDIFS)ZESBVMJLLSFJT
Hydraulic circuit for shear attachment / additional hydraulic circuit
-BTUNPNFOU8BSOVOHNJU"VTMBTUVOHTBO[FJHFPIOFNJU"CTDIBMUVOH
-PBENPNFOUXBSOJOHXJUIVUJMJ[BUJPOEJTQMBZXJUIPVUXJUITXJUDIPƋ
elektronische Überlast-Sicherung mit Überlastabschaltung
&MFDUSPOJDPWFSMPBEQSPUFDUJPOXJUIPWFSMPBETXJUDIPƋ
OBERWAGEN
UPPER CARRIAGE
"VUPN;FOUSBMTDINJFSVOHG»S"VTS»TUVOHVOE%SFILSBO[MBVGCBIO
Autom. central lubrication for equipment and slewing ring path
BVFOWFS[BIOUFS%SFILSBO[NJUo4DIVU[VOE3JU[FM[BIOTDINJFSVOH
Externally geared slewing ring with 360° protection and geer teeth lubrication
%SFIXFSLTCSFNTF»CFS'VQFEBM
Swing bearing brake via foot pedal
[FOUSBMFS&MFLUSPWFSUFJMFS #BUUFSJFUSFOOTDIBMUFS
$FOUSBMFMFDUSJDDPOUSPMCPY HSPVOEDJSDVJUCSFBLFS
(FM£OEFSBN0CFSXBHFO;VTBU[MJDIUQBLFUFNJU-&%'FVFSMµTDIFS
)BOESBJMPOUIFVQQFSTUSVDUVSFBEEJUJPOBMMJHIUQBDLBHFTXJUI-&%ŻSFFYUJOHVJTIFS
4POEFSMBDLJFSVOHTFFLMJNBOBIF-BDLJFSVOHG»S)BGFOFJOTBU[
Special paint / sea-climate paint for use at ports
)ZESBVMJLUBOLWPSX£SNVOH FMFLUSJTDI NJU4UFDLEPTFBN0CFSXBHFO
)ZESBVMJDUBOLQSFIFBUJOH FMFDUSJD XJUITPDLFUPOUIFVQQFSTUSVDUVSF
5JFGUFNQFSBUVSQBLFU MF #BUUFSJFIFJ[VOH )ZESBVMJLµMWPSX£SNVOH ,BCJOF .PUPS
-PXUFNQFSBUVSFQBDLBHF PJMT CBUUFSZIFBUJOH IZESBVMJDPJMQSFIFBUJOH cab engine)
SENNEBOGEN MVGUHFGFEFSUFS'BISFSTJU[NJU,PQGTU»U[F
Air-cushioned driver seat with head support
4JU[IFJ[VOH ,MJNBBVUPNBUJL %FGSPTUFSGVOLUJPO
)FBUFETFBU BVUPNBUJDBJSDPOEJUJPOJOH EFGSPTUFSGVODUJPO
Standheizung mit Zeitschaltuhr
Auxiliary heating with timer
,BCJOFO"LUJWLPIMFOŻMUFS*OOFO"VFOMVGU
$BCBDUJWFDPBMŻMUFSJOTJEFPVUTJEFBJS
-FOLSBEMFOLVOHNJUWFSTUFMMCBSFS-FOLT£VMF
Steering wheel with adjustable steering column
Joysticklenkung
Joystick steering
4DIJFCFU»S 5SJUUSPTUOFCFO,BCJOF
4MJEJOHEPPS TUBCMFTUFQCFTJEFUIFDBC
Schiebefenster in der Fahrertür
Sliding window in the driver door
4&/$0/$POUSPM4ZTUFNNJU"O[FJHF
SENCON control system with display
'SPOUTDIFJCFBVT1BO[FSHMBT TUBSS%BDIGFOTUFSBVT1BO[FSHMBT
#VMMFUQSPPGHMBTTGSPOUXJOEPX SJHJECVMMFUQSPPGHMBTTSPPGXJOEPX
Sicherheitsverglasung seitlich und hinten aus Polycarbonat
Safety glass at the side and rear made from polycarbonate
Bodenscheibe
Floor window
14
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
77"OTDIM»TTFJOEFS,BCJOF
12 V / 24 V connections in the cab
,BNFSBSFDIUTIJOUFONJU'BSCNPOJUPS XFJUFSFPQUJPOBM
Camera right & rear with colour monitor (additional cameras optional)
Parallelscheibenwischer mit Wisch-Wasch-Funktion für Frontscheibe
Parallel windscreen wipers with washer for front windscreen
4DIFJCFOXJTDIFSNJU8JTDI8BTDI'VOLUJPOG»SVOUFSF'SPOU%BDITDIFJCF
Windscreen wipers with washer for upper front windscreen / roof window
4POOFOSPMMPG»S%BDIGFOTUFSVOE'SPOUTDIFJCF
Sun shade for the roof window and front windscreen
%BDITDIVU[HJUUFS'014%BDITDIVU[HJUUFS'SPOUTDIVU[HJUUFS
Roof protective guard / FOPS roof protective guard / front protective guard
hydraulische hochfahrbare Kabine E270
)ZESBVMJDBMMZFMFWBUJOHDBC&
IZESBVMJTDIIPDIVOEWPSGBISCBSF,BCJOF&
Cab with upward and forward moving E300/260
TUBSSF,BCJOFOFSIµIVOH N .)% .)%4VOE5SBJMFS N
3JHJEDBCFMFWBUJPO N .)% .)%4BOE5SBJMFS N
WFSHSµFSUF*OEVTUSJFLBCJOFNJUVOHFUFJMUFS'SPOUTDIFJCFBVT1BO[FSHMBT
Larger industrial cab with undivided front windscreen made from thoughened glass
3BEJPWPSCFSFJUVOH3BEJPVOE$%NJU-BVUTQSFDIFSO
Radio pre-installation / Radio and CD with loudspeakers
UNTERWAGEN
UNDERCARRIAGE
"MMSBEBOUSJFC 1BSLCSFNTF ;XFJHBOH-BTUTDIBMUHFUSJFCF
'PVSXIFFMESJWF QBSLJOHCSBLF UXPHFBSQPXFSTIJGUUSBOTNJTTJPO
.7PMMHVNNJCFSFJGVOH GBDI .)%7PMMHVNNJCFSFJGVOH GBDI .)%47PMMHVNNJCFSFJGVOH GBDI 5SBJMFS-VGUCFSFJGVOH3 GBDI
.4PMJESVCCFSUZSFT .)%4PMJESVCCFSUZSFT .)%44PMJESVCCFSUZSFT 5SBJMFS1OFVNBUJDUZSFT3
.)%-VGUCFSFJGVOH GBDI .)%4-VGUCFSFJGVOH3 GBDI
.)%1OFVNBUJDUZSFT .)%41OFVNBUJDUZSFT3
4-Punkt Pratzenabstützung 500 x 424 mm
4-point outriggers 500 x 424 mm
4DIJFCFTDIJME[VT£U[MJDI[VS1VOLU"CTU»U[VOH WPSOFPEFSIJOUFO
Blade in addition to the 4-point outriggers support (front or rear)
&JO[FMCFU£UJHVOHEFS"CTU»U[VOHFO
Individual actuation of the outriggers
1FOEFMBDITFWPSOF XBSUVOHTGSFJF(FMFOLXFMMFO
0TDJMMBUJOHBYMFGSPOU NBJOUFOBODFGSFFDBSEBOTIBGUT
BVUPNBUJTDIF1FOEFMBDITGSFJTDIBMUVOHM£OHT
"VUPNBUJDTXJOHBYMFSFMFBTF MPOHJUVEJOBM
4DIVU[G»SEFO'BISBOUSJFC3BOHJFSLVQQMVOH
Protection for the drive/shunting coupling
ARBEITSAUSRÜSTUNG
WORKING EQUIPMENT
4DIOFMMXFDITFMLVQQMVOHFOBOEFO"OTDIM»TTFO(SFJGFSBVG[VESFIFO
Quick change couplings on the connections gripper open/close/turn
,VHFMI£IOFBOEFO)ZESBVMJLMFJUVOHFO(SFJGFSBVG[VESFIFO
Ball valves on the hydraulic lines gripper open/close/turn
.VMUJLVQQMVOH
Hydraulic coupling device
Schwimmstellung für Ausrüstung über Hubzylinder
Floating setting for equipment via lifting cylinders
)VCCFHSFO[VOH4UJFMCFHSFO[VOHFJOTUFMMCBS
Hoisting limiter / stick limiter adjustable
Rohrbruchsicherheitsventile für Hubzylinder
Safety check valves for hoist cylinders
Rohrbruchsicherheitsventile für Stielzylinder
Safety check valves for stick cylinders
MAGNETANLAGE
MAGNET SYSTEM
IZESBVMJTDIBOHFUSJFCFOFS.BHOFUHFOFSBUPSL8L8
Hydraulically driven magnet generator 15 kW / 20 kW
&MFLUSPIZESBVMJTDIF"OUSJFCF Electro-hydraulic drives
,PTUFOVNTFOLFO&MFLUSPIZESBVMJTDIF"OUSJFCF Reduce costs by 50%: Electro-hydraulic drives
Niedrigste Betriebskosten 4FISHFS£VTDIBSNFTVOERVBTJ vibrationsfreies Arbeiten Lange Lebensdauer hydraulischer ,PNQPOFOUFOEVSDIQVMTBUJPOTGSFJF Antriebe 6NXFMUTDIPOFOEFNJTTJPOTGSFJ '»SKFEF4&//(&/.BTDIJOF FSI£MUMJDI 5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
Lowest operating costs Very quiet and virtually vibrationfree operation Long service life of hydraulic components by pulsation-free drives Environmental friendly: No emissions For every type of SENNEBOGEN machine available
15
M / MHD / MHDS / Trailer
Technische Daten MOTOR
OBERWAGEN
Leistung
164 kW / 223 PS bei 2000 min
Modell
Cummins QSB 6.7 -C220, Stufe IIIb
-1
Bauart
%JSFLUFJOTQSJU[VOH 5VSCPBVGHFMBEFO -BEFMVGUL»IMVOH FNJTTJPOTSFEV[JFSU &$0.PEF -FFSMBVGBVUPNBUJL Kühlung
wassergekühlt
-VGUŻMUFS
5SPDLFOŻMUFSNJU7PSBCTDIFJEFS BVUP NBUJTDIFN4UBVCBVTUSBH )BVQUVOE4JDIFSIFJUTFMFNFOU 7FSTDINVU[VOHTBO[FJHF
,SBGUTUPƋUBOLinhalt
500 l
Elektrische Anlage
7
Batterien
Y"I )BVQUTDIBMUFS
HYDRAULIK
7FSXJOEVOHTTUFJGF,BTUFOCBVXFJTF QS£[JTJPOTCFBSCFJUFU 4UBIMC»DITFOG»S Auslegerlagerung ,MBSF TFISTFSWJDFGSFVOEMJDIF,PO[FQUJPO JO-£OHTSJDIUVOHFJOHFCBVUFS.PUPS
KÜHLSYSTEM ,PNQBLUF,SFJT,»IMFSFJOIFJUNJUHSPFS,»IMMFJTUVOH thermostatisch geregelter Lüfterantrieb reduziert EnergieWFSCSBVDIVOE-£SNFNJTTJPO
ARBEITSAUSRÜSTUNG Konstruktion
Jahrzehntelange Erfahrung und modernste $PNQVUFSTJNVMBUJPOHBSBOUJFSFOFJO)µDITUNBBO4UBCJMJU£UVOE-FCFOTEBVFS
-PBE4FOTJOH-6%7)ZESBVMJLTZTUFNG»S"SCFJUTGVOLUJPOFO und Fahrfunktion
-BHFSTUFMMFOTJOETFISHSPEJNFOTJPOJFSUNJUXBSUVOHTBSNFO BCHFEJDIUFUFO4QF[JBM-BHFSC»DITFO QS£[JTJPOTCFBSCFJUFU
1VNQFOUZQ
Zylinder
)ZESBVMJL[ZMJOEFSNJUIPDIXFSUJHFO%JDIUVOHTVOE'»ISVOHTFMFNFOUFO &OEMBHFOE£NQGVOH -BHFSTUFMMFOBCHFEJDIUFU
Zentralschmierung
Automatische Zentralschmieranlage
7FSTUFMM,PMCFOQVNQFJO4DIS£HTDIFJCFOCBVBSU MBTUESVDLVOBCI£OHJHF7PMVNFOTUFVFSVOH G»SHMFJDI[FJUJHF VOBCI£OHJHF4UFVFSVOHEFS Arbeitsfunktionen
1VNQFOSFHFMVOH /VMMIVCSFHFMVOH #FEBSGTTUSPNTUFVFSVOHř EJF1VNQFOGµSEFSOOVSTPWJFMM XJFBVDI UBUT£DIMJDIWFSCSBVDIUXJSE %SVDLBCTDIFJEVOH (SFO[MBTUSFHFMVOH 'µSEFSNFOHF
max. 520 l/min
Betriebsdruck
bis 250/350 bar
Filtration
)PDIMFJTUVOHTŻMUSBUJPONJU-BOH[FJUXFDITFMJOUFSWBMM4&//(&/)ZESP$MFBO'FJOTU ŻMUFSTZTUFN 8BTTFSBCTDIFJEVOH PQUJPOBM
Hydrauliktank
310 l
Steuerung
1SPQPSUJPOBMF GFJOG»IMJHFIZESBVMJTDIF"OTUFVFSVOHEFS"SCFJUTCFXFHVOHFO IZESBVMJTDIF 4FSWP+PZTUJDLTG»SEJF"SCFJUTGVOLUJPOFO ;VTBU[GVOLUJPOFO»CFS4DIBMUFSVOE'VQFEBMF
Alle Hydraulikkreise sind mit Sicherheitsventilen abgesichert )ZESBVMJLTQFJDIFSG»S/PUBCMBTTEFS"VTS»TUVOHCFJ.PUPSTUJMMTUBOE Rohrbruchsicherheitsventile für die Hubzylinder Rohrbruchsicherheitsventile für die Stielzylinder
UNTERWAGEN Konstruktion
Starker Mobilunterwagen mit integrierter 1VOLU1SBU[FOBCTU»U[VOH -FOLBDITF BMTIZESBVMJTDIGFTUTUFMMCBSF1FOEFMBDITF Pendelachszylinder mit Rohrbruchsicherheitsventilen
Antrieb
"MMSBEBOUSJFC»CFS7FSTUFMMIZESBVMJLNPUPSNJU EJSFLUBOHFCBVUFN BVUPNBUJTDIXJSLFOEFN #SFNTWFOUJMVOE4UVGFO-BTUTDIBMUHFUSJFCF starke Planetenachsen mit integriertem Lenk[ZMJOEFS #FUSJFCTCSFNTFJN,SFJT4ZTUFN
Parkbremse
-BNFMMFOCSFNTF »CFS'FEFSOXJSLFOE
Fahrgeschwindigkeit
LNI4UVGF* LNI4UVGF** 5SBJMFSLNI
EINSATZGEWICHT
DREHANTRIEB
830 M mit MP30E, Arbeitsausrüstung K17 und Greifer 600 l
,PNQBLUQMBOFUFOHFUSJFCFNJU4DIS£HBDITFO)ZESBVMJLNPUPS integrierte Bremsventile
830 MHD mit MP31E, Arbeitsausrüstung K17 und Greifer 600 l ca. 40.000 kg
ca. 38.500 kg
Feststellbremse -BNFMMFOCSFNTF »CFS'FEFSOXJSLFOE %SFILSBO[
4UBSLFS,VHFMESFILSBO[ BCHFEJDIUFU
%SFIHFTDIXJOdigkeit
0-8 min TUVGFOMPT
16
1
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
%BT&JOTBU[HFXJDIUWBSJJFSUKFOBDI"VTG»ISVOHVOE"VTTUBUUVOH
4QFDJŻDBUJPOT
M / MHD / MHDS / Trailer
DIESEL ENGINE
UPPER CARRIAGE
Output
164 kW / 220 HP at 2000 rpm
Design
Model
Cummins QSB 6.7 - C220 TIER 4i
$MFBS WFSZTFSWJDFGSJFOEMZEFTJHO FOHJOF installation in longitudinal direction
%JSFDUJOKFDUJPO UVSCPDIBSHFE JOUFSDPPMFS SFEVDFEFNJTTJPO 4QFFEJEMJOHTZTUFN FDPOPNJDNPEF Cooling
Water cooled
"JSŻMUFS
%SZBJSŻMUFSXJUIQSFDMFBOFS BVUPNBUJDEVTU EJTDIBSHF NBJOBOETBGFUZFMFNFOU QPMMVUJPO indicator
Fuel tank
500 l
Electric system
24 Volt
Batteries
Y"I NBJOTXJUDI
HYDRAULIC SYSTEM
5PSTJPOSFTJTUFOUUZQFEFTJHO QSFDJTJPONBDIJOFE TUFFMCVTIFTGPSUIFCPPNQJWPU
COOLING SYSTEM $PNQBDUDJSDVJUDPPMJOHTZTUFN MBSHFTJ[FE UIFSNPTUBUJDBMMZ GBODPOUSPM SFEVDFTGVFMDPOTVNQUJPOBOEOPJTFFNNJTTJPO
WORKING EQUIPMENT Design
Decades of experience and state-of-the-art computer simulation guarantee highest stability and durability
-PBE4FOTJOH-6%7TZTUFNGPSXPSLJOHGVODUJPOTBOEESJWF function
1JWPUTBSFXFMMEFTJHOFEXJUIMPXNBJOUFOBODF QSFDJTJPO NBDIJOFE TFBMFETQFDJBMCVTIFT
Hydraulic pump
Cylinders
Hydraulic cylinders with high-grade seal and HVJEFTZTUFN FOEQPTJUJPOEBNQJOH TFBMFE bearings
Lubrication
Automatic central lubrication system
7BSJBCMFEJTQMBDFNFOUQJTUPOQVNQ TXBTIQMBUFUZQF MPBETFOTJOHSFHVMBUJPOGPSQBSBMMFM JOEFQFOEFOUPQFSBUJPOPGUIFXPSLJOH functions
Pump regulation ;FSPżPXSFHVMBUJPO żPXPOEFNBOEDPOUSPM řUIFQVNQTPOMZTVQQMZJOHUIFSFRVJSFEPJM QSFTTVSFDVUPƋ TQFFETFOTJOHSFHVMBUJPO 0JMżPXVQUP
520 l/min
Pressure up to
250 / 350 bar
Filtration
)JHIFOFSHZFƌDJFODZŻMUSBUJPOXJUIMPOH UJNFDIBOHFJOUFSWBM 4&//(&/)ZESP$MFBONJDSPŻMUSBUJPOXJUIXBUFSTFQBSBUJPO option
Hydraulic tank
310 l
Steering
Proportional and precise control of the hydSBVMJDGVODUJPOT IZESBVMJDTFSWPKPZTUJDLTGPS PQFSBUJOHNPWFNFOUT BEEJUJPOBMGVODUJPOT through switches and foot pedals
Safety valves for all hydraulic circuits Pressure accumulator for lowering of attachments when engine UVSOFEPƋ Safety check valves for hoist cylinders
UNDER CARRIAGE Design
4USPOH SVCCFSUJSFEVOEFSDBSSJBHFXJUI JOUFHSBUFEQPJOUPVUSJHHFST TUFFSJOHBYMFBT an oscillating axle lockable. Oscillating axle cylinders with safty check valves
Drive
All-wheel drive via variable displacement pistion motor with directly mounted automaUJDCSBLFWBMWFBOETUBHFQPXFSTIJGUHFBS TUSPOHBYMFTXJUIJOUFHSBUFETUFFSJOHDZMJOEFS operating brakes in 2 circuit system
Parking valves
.VMUJEJTDCSBLF TQSJOHMPBEFE
Travelspeeds
LNIHFBS* 0 - 20 km/h gear II Trailer 25 km/h
0PERATING WEIGHT
Safety check valves for stick cylinders
830 M with MP30E including K17 working equipment and grab 600 l approx. 38,500 kg
SLEWING SYSTEM
830 MHD with MP31E including K17 working equipment and grab 600 l approx. 40,000 kg
Compact planetery reduction gear with piston type hydraulic NPUPST JOUFHSBUFECSBLFWBMWFT Parking brake
.VMUJEJTDCSBLF TQSJOHMPBEFE
Slewing ring
4USPOHCBMMTMFXJOHSJOH TFBMFE
Slewing speed
SQN TUFQMFTT
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
5IFPQFSBUJOHXFJHIUNBZWBSZXJUIEJƋFSFOUFRVJQNFOUBOE attachments.
17
M
Maße Dimensions
H
L
830 M mit Unterwagen Typ MP30E 830 M with undercarriages type MP30E
K15 K17 B16 K14 ULM
Ladeausleger loading boom 8,5 m 9,8 m 9,4 m Banana 8,5 m
Technische Änderungen und Maßangaben vorbehalten. Technical changes and dimensions are reserved.
Greiferstiel grabstick 7,0 m 7,5 m 7,0 m 6,0 m
Transportlänge (L) transport length 12,45 m 13,75 m 13,40 m 12,45 m
Transporthöhe (H) transport height 3,40 m 3,45 m 3,50 m 3,40 m
23
VARIO-TOOL Vom Hochleistungs-Umschlaggerät zum multifunktionalem Hochleistungs-Werkzeugträger The change from a heavy-duty material handling machine to a multi-versatile tool-carrier
ionale 830 M-VT – der multifunkt räger Hochleistungs-Werkzeugt atile 830 M-VT - the multi-vers tool-carrier
&JO(SVOETZTUFNG»SWFSTDIJFEFOF"OCBVHFS£UF Robust und intelligent einfach 7FSSJFHFMOVOE8FDITFMOEFS"OCBVHFS£UFPIOF"VTTUFJHFO .BYJNBMF7JFMTFJUJHLFJU %JF.BUFSJBM6NTDIMBHNBTDIJOFBMT8FSL[FVHUS£HFS %BTş7BSJP5PPMŝ4DIOFMMXFDITFMTZTUFNG»SEFO.BUFSJBM VNTDIMBHXFDITFMU"OCBVHFS£UFTDIOFMMVOETJDIFS 5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
One basic system for several attachments Robust and smart Locking and changing of attachments without leaving the cab Maximum versatility The material handling machine as tool carrier The new „VarioTool“ quick change system for material handling application changes attachments quicker and safer 33
VARIO-TOOL
Ablage des Stieles / Schere ohne Ablagegestell möglich %FQPTJUJOHPGUIFTUJDLTIFBS XJUIPVUSBDLQPTTJCMF
Automatischer Schmutzschutz bei ge- und entkoppelten Zustand BVUPNBUJDEJSUQSPUFDUJPOXIJMF DPVQMFEPSEFDPVQMFE
2 min. 830 M Vario-Tool &ƋFLUJWFS8FDITFMEFT"OCBVHFS£UFT Einfach - schnell - sicher &ƋFDUJWFUPPMDIBOHF 4JNQMFGBTUTBGF
34
VARIO-TOOL 830 M-HD mit SENNEBOGEN-Vario-Tool 830 M-HD with SENNEBOGEN-Vario-Tool
7PMMF-FJTUVOHNJU - Mehrschalengreifer - Schere - Magnet - Sortiergreifer Einfacher Anbauwechsel vom Fahrersitz aus
Schrottscherentypen NPCJMFTIFBSUZQFT -B#PVOUZ.4%3 Genesis GXP 400 R HKS XS 4000 LST AD 4000
(FXJDIU XFJHIU LH LH LH LH
'VMMQFSGPSNBODFXJUI 0SBOHF1FFMHSBC 4IFBSBUUBDINFOU .BHOFU 4PSUJOHHSBC 4JNQMFUPPMDIBOHFGSPNUIFESJWFSTŚTFBU
Standardlänge TUBOEBSEMFOHUI NN NN NN NN
35