Tragarmsystem 120 Support arm system 120 Système à bras porteur 120 Draagarmsysteem 120 Bärarmssysteem 120 Systema a braccio portante 120 Sistema de brazo soporte 120 ࢧ࣏࣮ࢺ࣮࣒ࢩࢫࢸ࣒
CP 6212.025
CP 6212.820
CP 6206.400
CP 6212.740
CP 6212.110
CP 6212.320
CP 6212.200
CP 6212.620
CP 6212.760
CP 6212.900
CP 6212.720
CP 6212.520
CP 6212.300
CP 6212.100
CP 6212.600
CP 6212.540
CP 6212.700
CP 6212.500
CP 6212.050
CP 6212.800
CP 6206.420
CP 6212.210
CP 6212.380
CP 6212.150
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice d’emploi et de montage Montage- en bedieningshandleiding Montage- och bruksanvisning Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje
3
3
4
5
Justage/ adjustment
6
Drehwinkel/ swivel mount angle
6/7
CP 6212.820
7
CP 6212.800
8/9
CP 6212.760
10
CP 6212.720
11
CP 6212.740
12
CP 6212.700
13
CP 6212.620
14
CP 6212.600
14
CP 6212.380
15
CP 6212.300
16
CP 6212.320
16
CP 6206.400
17
CP 6206.420
17
CP 6212.900
18
Transport/ transportation
18
D EN
2
Es sind geeignete Maßnahmen zur stabilen und dauerhaften Befestigung des Tragarmsystems an der Montagefläche zu ergreifen! Please ensure that the support arm system is securely and permanently fastened to the mounting surface!
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
EN
D
Belastbarkeit/Load capacity
A
Maximale Systemlänge 2500 mm bei Systemen mit horizontalem Abgang am Systemstart. Maximum length 2500 mm of systems with horizontal components at the system start.
B
Maximale Systemlänge 1500 mm bei Systemen mit vertikalem Abgang am Systemstart. Maximum length 1500 mm of systems with vertical components at the system start.
1
Systemaufbau ohne Zwischengelenk, CP 6212.620 System structure without intermediate hinge, CP 6212.620
1
Systemaufbau ohne Zwischengelenk, CP 6212.620 System structure without intermediate hinge, CP 6212.620
1
1200 1100 1000
2 B
3
B
B
B
B
1
B
A
B A
A
800
500 300 200
A 500
2 3
Systemaufbau mit Zwischengelenk CP 6212.620 System structure with intermediate hinge CP 6212.620
2500 1500 2000 Systemlänge B (mm)/System length B (mm)
1000
B
2 3
Systemaufbau mit Zwischengelenk CP 6212.620 System structure with intermediate hinge CP 6212.620
B
B
Mit geschlossenem oder offenem Tragprofil With support section solid or open
2
Mit geschlossenem Tragprofil With support section solid
3
Mit offenem Tragprofil With support section open
Wand-/Bodenbefestigung, klein CP 6212.820 nicht in Verbindung mit Zwischengelenk CP 6212.620 einsetzen! Do not use wall/base mounting CP 6212.820 together with intermediate hinge CP 6212.620!
SW5
B
A
A
Zulässige statische Last [N] (Gehäuse und vertikaler Tragarmabschnitt) permissible static load [N] (Enclosure and vertical support arm section)
Zulässige Belastung in Abhängigkeit vom Systemaufbau Permissible load depending on system configuration
B max. = 2500 mm
A max. = 500 mm
B max. = 1500 mm
Zwischengelenk CP 6212.620 je System nur einmal verwenden! Intermediate hinge CP 6212.620 only once per system!
Zwischengelenk CP 6212.620 je System nur einmal verwenden! Intermediate hinge CP 6212.620 only once per system!
SW6
1.1
1.2
1
6
M8 x 25 1
J8.4 M8 x 40
1
1 no threading!
2 optional
F
1 Pas de filetage !
2 Facultatif
E
1 ¡No aplicar corte de filetes!
2 Opcional
I
1 nessuna filettatura!
2 Optional
NL
1 geen draadsnijden!
2 Optional
S
1 Ingen gängskärning!
2 Tillval
36
J
1
2
75
EN GB
60 50.5
CP 6212.200
1.8
CP 6212.100
2000 mm
2 Optional
107
1000 mm
1 kein Gewindeschneiden!
D
80
CP 6212.050
51
CP 6212.025
500 mm
2.2
120
250 mm
2.1
1
2
51
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
3
SW5
SW6
1.1
1.2
6 2
M8 x 25
1
J8.4 M8 x 40 1 2.1
2.2
1
1
EN GB
13
1 no threading!
17 49
CP 6212.210
1 kein Gewindeschneiden!
F
1 Pas de filetage !
E
1 ¡No aplicar corte de filetes!
I
1 nessuna filettatura!
NL
1 geen draadsnijden!
S
1 Ingen gängskärning!
36
J
1
75
43
2000 mm
D
80
CP 6212.110
51
CP 6212.150
120
500 mm 1000 mm
51
4
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
13 49
17
12.5 36
25.5
34
43
80
51
120
50.5
1.8
107
80
51
120
60
36
51
51
75
75
250 mm
2,0 kg
CP 6212.025
500 mm
3,9 kg
CP 6212.050
500 mm
–
4,6 kg
–
CP 6212.150
–
1000 mm
7,8 kg
CP 6212.100
1000 mm
9,2 kg
CP 6212.110
2000 mm
15,6 kg
CP 6212.200
2000 mm
18,4 kg
CP 6212.210
0,5 kg
CP 6212.820
10
105
179
356
120
Ø 13
18
195
18
32.5 189
2,5 kg
190/180
291
26
107
190/180
120
256
268/140
108
10
10
91
5,5 kg
CP 6212.800
CP 6212.760
3,8 kg
CP 6212.720
6,1 kg
CP 6212.740
148 10
74
10
74
107 198
326.5
Ø 168
26
152
217
172
10
74 Ø 130 149
74
Ø 13
84
195
4,3 kg
149
CP 6212.700
4,4 kg
CP 6212.620
1,1 kg
CP 6212.600
2,1 kg
CP 6212.380
Ø 25
142
34
22
44
61
90
Ø 19
Ø 130 Ø 130
80
2,0 kg
CP 6212.300
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
0,7 kg
CP 6212.320
0,6 kg
CP 6212.900
5
SW5
SW6
D
1.1
EN GB
CP 6212.380 CP 6212.600 CP 6212.620 CP 6212.820 CP 6212.740 CP 6212.700
System entlasten System strain relief
F
Déverrouiller le système
E
Aliviar el sistema
I
Scaricare il sistema
NL
Systeem ontlasten
1
S
Avlasta systemet
J
1.2
M8 x 40
1.3
M8 x 25
M8 x 40
MD = 30 Nm
CP 6212.300/CP 6212.600/CP 6212.620/ CP 6212.700/CP 6212.XX0
CP 6212.300/CP 6212.600/CP 6212.740/ CP 6212.XX0
CP 6212.380/CP 6212.600/CP 6212.760/ CP 6212.XX0
SW4
1.1
1.2
M8 x 25 CP 6212.300 CP 6212.380
1
78° 150°
1.3
1.4
110°
6
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
SW5
SW6
1.1
1.2
1.3
1.4
CP 6212.620 CP 6212.760 CP 6212.740 CP 6212.700 CP 6212.720 1
156° 21°
M8 x 30
111°
66°
M8 x 25
Ø 13 x 5
MD = 20 Nm
SW5
SW6
1
4 x M8 x 40
2
2 x M8 x 25
CP 6212.820
3
4 x J8.4 2
6
3.1
MD = 30 Nm Ø 11/M10
3.2
Ø 11/M10
60
150
70 – 110
1
Ø 11/M10
35 – 70
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
7
SW5
SW6 ø 10 1.1
1.2
CP 6212.800
5
1 6
2 4
2
4 x M8 x 40
3
3
4 x M10 x 25
1 6
4 x J8.4
4.2
5.1
Ø 13/M12
31
Ø 90
4.1
MD = 15 Nm
165
MD = 30 Nm
31 53
Ø 13/M12
5.2
5.3
96
Ø 13/M12
5.4
2x M12 x 30
5.5
5.6
6
2 x/4 x Ø 10 x 40
2x M12
Ø 10 Option
8
5.7
Option
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
1
2.1
CP 6212.800 1
2
2.2 2
1
3.1
3.2
1
3 4
3.3
4 3 1
4.1
4.2
4.3
SZ 2597.000
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
9
SW5
SW6
TX25
1
2
CP 6212.760 2x M8 x 30
2 x M5 x 12
3
4
4x M8 x 40 4
2x M8 x 30 7
4 x J8.4
3 5
MD = 30 Nm 7 5
6.1
6.2
8x J8.4 2x M8 x 25 6x M8 x 30
8x M8 x 30
1 8 2 6
MD = 20 Nm
7.2
10
7.3
8
Ø 13/M12 62.5
140
7.1
31 39.5
120
25
6.2
102
76
MD = 20 Nm
Ø 13/M12
2 x M5 x 12 2 x M12 x 30
MD = 1 Nm
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
SW5
SW6
1
2
CP 6212.720
2x M8 x 30 2x M8 x 30
3
4
4x M8 x 40
3
8x M8 x 30 7 2 4
4 x J8.4 MD = 30 Nm 5
1 5
6
MD = 20 Nm 6.1
8x J8.4
8x M8 x 30 MD = 20 Nm 6.2 Ø 13/M12
96
Ø
65
Ø1
Ø 13/M12
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
11
SW5
SW6
TX25
1
2
2 x M8 x 25
CP 6212.740 2 5
3 6
2 x M5 x 12
4 3
4.1
4x M8 x 40
1
4 x J8.4
7
MD = 30 Nm 4.2
4.3
25 140
12
31 39.5
120
62.5
Ø 13/M12
102
76
5
2 x M5 x 12
Ø 13/M12
2 x M12 x 30
MD = 1 Nm
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
SW5
SW6
TX25
1
2
2 x M5 x 12
2 x M8 x 25
CP 6212.700 2 5
3 6
3
4.1
4x M8 x 40
1 7
4
4 x J8.4
MD = 30 Nm 4.2
5
2 x M5 x 12
Ø 13/M12
96
Ø
65
Ø1
Ø 13/M12
MD = 1 Nm
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
13
SW5
SW6
TX25
1
2
2 x M5 x 12
4
2 x M5 x 12
2 x M8 x 25
CP 6212.620 2 4
3
6
3
1
4x M8 x 40 1 3
4 x J8.4
2 4 7
MD = 30 Nm
SW5
SW6
MD = 1 Nm
TX25
1
2
2 x M5 x 12
4
2 x M5 x 12
2 x M8 x 25
CP 6212.600 2 4 3
3 6
3 1
4x M8 x 40
1
4 x J8.4
MD = 30 Nm
14
MD = 1 Nm
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
SW5
SW6
TX25
1
2
2 x M5 x 12
2 x M8 x 25
CP 6212.380
1 4 2 7
6 3 5 6
3
4
4x M8 x 40 6
4 x J8.4
6
MD = 30 Nm 5
6.1
MD = 10 Nm 6.2
7
2 x M5 x 12
Ø7
2
Ø
70
Ø8
Ø7
MD = 1 Nm
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
15
SW5
SW6
1
2
4x M8 x 40 CP 6212.300
4 x J8.4
1 3
6 6
MD = 30 Nm
2
3
4 4.1
4.2 Ø7
2
Ø
70
Ø8
Ø7
MD = 10 Nm
SW5
SW6
1
2.1
4x M8 x 40 CP 6212.320
4 x J8.4 MD = 30 Nm
MD = 10 Nm
1 2.2 Ø7
Ø8
2
Ø
70
2
Ø7
16
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
SW5
1 10°
4x M6 x 20
2.1
CP 6206.400
CP 6212.300 CP 6212.320 CP 6212.380
4 x J6.4 4 x A6.4 MD = 10 Nm
1
MD = 10 Nm 2.2 Ø7
Ø8
2
Ø
70
2
Ø7
SW5
1
2
±45°
CP 6206.420
2
4 x A6.4 4 x J6.4 4 x M6 x 30 MD = 10 Nm
MD = 10 Nm
1
CP 6212.300 CP 6212.320 CP 6212.380
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
17
TX25 ø6
ø 10 1
2 x M5 x 12
2
Ø6
CP 6212.900 SG 2372.120 SG 2368.000
1 4
Ø 10 2 3
4
2 x M5 x 20 3
CP 6212.380 CP 6212.600 CP 6212.620 CP 6212.700 CP 6212.740
D EN GB
2 x M5 x 12 MD = 2 Nm
MD = 1 Nm
Zum Transport von vormontierten Tragarmsystemen sind geeignete Transportsicherungsmaßnahmen zu ergreifen! Pre-assembled support arm systems must be stabilised securely and protected appropriately for transportation!
F
Des mesures de sécurisation au transport adéquates doivent être prises pour le transport des systèmes à bras pré-assemblés!
E
¡Hay que tomar medidas de aseguramiento de transporte apropiadas para el transporte de sistemas de brazo soporte premontados!
I
Per il trasporto di sistemi di braccia portanti premontati bisognerà prendere adeguate misure per la sicurezza del trasporto!
NL S
Voor het transport van vooraf gemonteerde draagarmsystemen dienen passende transportbeveiligingsmaatregelen genomen te worden! måste lämpliga åtgärder för transportsäkring vidtas!
J
18
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
Notizen/Notes
Rittal Tragarmsystem 120 Montageanleitung
19
Enclosures Power distribution Climate control IT infrastructure Software & services
08.2012/A4207003CP74
䡲 䡲 䡲 䡲 䡲
RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone + 49(0)2772 505-0 · Fax + 49(0)2772 505-2319 E-Mail:
[email protected] · www.rittal.de