Kurze Checkliste für Übersetzungsanfragen

Laien- oder Fachpublikum. ▢ Intern oder extern. ▢ Format der Veröffentlichung (print, online). 5) Gewünschte Dienstleistungen. ▢ Übersetzung. ▢ Korrektorat/Lektorat. ▢ externes Lektorat der fertigen Übersetzung. ▢ SEO-Übersetzung. ▢ Kreativübersetzung (Transkreation). 5 Kerninformationen für. Übersetzungsanfragen.
395KB Größe 5 Downloads 26 Ansichten
-

Kurze Checkliste für Übersetzungsanfragen 5 Punkte, nach denen Sie immer gefragt werden

-

5 Kerninformationen für Übersetzungsanfragen 1) Sprachkombination Was ist die Ausgangssprache und in welche Sprache soll übersetzt werden?

2) Liefertermin 3) Angaben zum Text ▢ Textlänge ▢ Textformat ▢ Textsorte ▢ Thema/Fachbereich

4) Angaben zur Leserschaft ▢ Laien- oder Fachpublikum ▢ Intern oder extern ▢ Format der Veröffentlichung (print, online)

5) Gewünschte Dienstleistungen ▢ Übersetzung ▢ Korrektorat/Lektorat ▢ externes Lektorat der fertigen Übersetzung ▢ SEO-Übersetzung ▢ Kreativübersetzung (Transkreation)

-

Mit diesen Bonusdetails punkten Sie! 1) Gibt es Referenzmaterial? ▢ Bereits bestehende Übersetzungen, Glossare oder zweisprachige Texte

2) Für Marketing-/Werbetexte: Layout/Bilder ▢ Kann der deutsche Text im geplanten Layout mitsamt der geplanten Bilder geliefert werden? ▢ Beschränkt das Layout die Länge von Überschriften, Bildunterschriften, Störern, etc.?

Eine Checkliste mit näheren Erläuterungen finden Sie hier:

Blogbeitrag "Checkliste Übersetzungsauftrag"

-

Setzen Sie Ihre Checkliste direkt ein! Benötigen Sie eine Deutsch-Englisch-Übersetzung? Sprechen Sie mich an! Else Gellinek Sprachrausch – Büro für Sprachdienstleistungen Sertürnerstr. 12 48149 Münster Tel.: 0251 982 980 50 Fax: 0251 975 671 95 www.sprachrausch.com

Anfragen