Installation Instructions for
OL11909
OL11909
Estes 3 Light Outdoor Post
Outdoor GENERAL PRODUCT INFORMATION:
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product is safety listed for wet locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A COVER CAP NUT
7
7
BRACKET
GLASS PANEL
COVER SCREW
8
6
LAMP
8
CANDLE FOLLOWER
5 FIXTURE
CANDLE TUBE
4
4
POST SCREW
2
3 POST
1
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
2
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
3
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
4
Secure the fixture to the post with the post screws making sure to neatly tuck in all wiring.
5
Install the candle follower by placing it on top of the candle tube. Repeat for remaining candle followers.
6
Screw the lamp into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
7
Install the glass panels by sliding them into the fixture and secure them using the brackets and cap nuts.
8
Place the cover onto the fixture and secure it using the cover screws.
1
1.0
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A COUVERCLE ECROU CAPUCHON
7
7
SUPPORT
PANNEAU DE VERRE
VIS DE COUVERCLE
8
6
AMPOULE
8
SUIVEUR DE BOUGIE
5 LUMINAIRE
TUBE BOUGIE
4
4
VIS DE POSTE
2
3 POSTE
1
Connectez le luminaire à un terrain approprié en accord avec les codes électriques locaux.
2
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
3
Connectez le fil noir de luminaire au fil chaud de la ligne d'alimentation avec un écrou de fil.
4
Fixez le luminaire à la poste avec les vis de poste en s'assurant de rentrer facilement dans tout le câblage.
5
Installez les panneaux de verre en les faisant glisser dans le montage et fixez-les à l'aide des supports et des écrous capuchon.
6
Installez le suiveur de bougie en le plaçant sur le dessus de tube de bougie. Répétez pour le reste adeptes bougie.
7
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
8
Placez le couvercle sur le luminaire et le fixer avec les vis capuchon.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A CUBIERTA TUERCA CAPUCHON
7
7
SOPORTE
PANELE DE VIDRIO
TORNILLO DE LA CUBIERTA
8
6
BOMBILLA
8
SEGUIDOR DE VELA
5 LÁMPARA
TUBO DE LA VELA
4
4
TORNILLO DEL POSTE
2
3 POSTE
1
Conecte la lámpara a una tierra adecuada de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
2
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de alimentación neutra con una tuerca para cable.
3
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
4
Fije la lámpara al poste con los tornillos del poste a meter cuidadosamente hacer seguro en todo el cableado.
5
Instale los paneles de vidrio deslizándolos en la lámpara y asegurarlos utilizando los soportes y tuercas capuchon.
6
Instale el seguidor de vela colocándolo en la parte superior del tubo de vela. Repita para el resto de los seguidores de vela.
7
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
8
Coloque la cubierta en la lámpara y fijarlo con los tornillos de la cubierta.
3
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077 800.969.3347 www.Feiss.com © 2016 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4