apuntes_traductor (1)

Antes de la Contratación/Cotización o ¿Qué tipo de texto ... o Tipo de Idioma (español de España, Latinoamérica, México,
90KB Größe 15 Downloads 8 Ansichten
Traductor Herramientas  Sugeridas • Modo  de  Traducción  Real o Si  puedes,  usar  2  monitores  o  computadoras o Usar  1  monitor  grande  pero  con  dos  ventanas  abiertas o Si  no,  imprimir  y  usar  soporte  para  hojas  de  monitor.  Ejemplo:  http:// listado.mercadolibre.com.ar/35-­‐memoclip-­‐articulado-­‐para-­‐hojas   • Modo  de  Traducción  Automático  y  Arreglo o Google  Translate:  http://translate.google.com/ o FreeTranslation:  http://www.freetranslation.com/ • Diccionarios  técnicos o http://www.sapiensman.com/ESDictionary/index.htm o http://esl.proz.com/

Como  Relacionarte  con  tu  Cliente  y  Preguntas  a  Realizarle • Antes  de  la  Contratación/Cotización o ¿Qué  tipo  de  texto  es?  (cientíVico,  periodístico,  libro,  etc.) o ¿Para  cuándo  lo  necesita? o ¿Existen  nombres  de  personas,  de  marcas,  de  producto,  de  películas  que   quiere  traducir  de  alguna  forma  en  particular? o Tipo  de  Idioma  (español  de  España,  Latinoamérica,  México,  neutro?//inglés   británico,  americano,  etc.) o Tipo  de  Lenguaje:  ¿más  coloquial  o  más  preciso? • Durante  la  Contratación o Avisar  cuando  recibiste  y  descargaste  todos  los  archivos. o Asegurarle  que  quieres  su  entera  satisfacción,  darle  tranquilidad. o Avisar  cuando  ya  estás  empezando o Avisar  cuando  ya  vas  por  aproximadamente  por  la  mitad  y  dar  tranquilidad   de  que  vas  a  llegar  a  la  fecha  límite  o,  si  no,  avisar  con  anticipación o Si  hay  algún  término  que  se  repite  y  tiene  varias  formas  (por  ej.  una  marca,   un  nombre,  etc.)  preguntar! o Está  terminado. • Después  de  la  contratación o Decirle  que  no  se  olvide  de  caliVicarte  si  lo  hiciste  a  través  de  un  marketplace o Qué  la  pareció  tu  servicio  y  si  hay  algo  que  se  pueda  hacer  para  mejorar o Si  cree  que  tiene  otro  trabajo  parecido  pronto,  que  te  avise,  que  te  encantó   atenderlo

Traductor  (2) Cómo  Co8zar • Por  palabra  a  traducir • Hacer  descuentos  por  volumen • En  general  es  mejor  traducir  desde  texto,    así  que  si  tiene  videos,  primero  deberías cobrarle  por  "transcribir",  o  incluir  la  transcripción  dentro  del  costo