DE IT NL

huvudsockeln. 8. Avlägsna lamphöljet från huvuddelen för att installera eller byta en lampa. Kontrollera att den nya lam
117KB Größe 7 Downloads 278 Ansichten
DE

IT

NETZSPANNUNGS-WANDLEUCHTEN MIT IP-SCHUTZART LESEN SIE BITTE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG VOR DEM EINBAU DURCH ÜBERLASSEN SIE DEM BENUTZER / WARTUNGSTECHNIKER EINE KOPIE FÜR DIE KÜNFTIGE BEZUGNAHME WICHTIGE INSTALLATIONSINFORMATIONEN • Die Installation muss gemäß der neuesten Ausgabe der nationalen elektrischen Anschlussvorschriften durchgeführt werden und die aktuellen Vorschriften der Bauordnung berücksichtigen. Falls Sie sich nicht sicher sein sollten, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. • WICHTIG. Stellen Sie sicher, dass ALLE elektrischen Anschlüsse, selbst die werksseitig durchgeführten, fest sind und keine losen Litzen aufweisen. • Stellen Sie sicher, dass im Umkreis von wenigstens 50 mm um den Beleuchtungskörper herum hinreichende Luftzirkulation möglich ist. Alle Beleuchtungskörper werden heiß. Es unterliegt der Verantwortung des Installateurs, das Brandrisiko zu berücksichtigen und entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. • WARNUNG Diese Beleuchtungskörper können sehr heiß werden! Die Beleuchtungskörper dürfen nicht an Stellen installiert werden, an denen sie sehr leicht mit nackter Haut in Berührung kommen können. Lassen Sie den Beleuchtungskörper oder die Lampe nach dem Ausschalten ausreichend abkühlen, bevor Sie diese berühren. • Spannung – 240V 50Hz AC. • Angaben zu Leuchtmittelart und Wattleistung entnehmen Sie dem Produktaufkleber. • Nicht an Stellen installieren, an denen Spritzwasser oder stehendes Wasser auftreten können. • Pulverbeschichtete eloxierte Beleuchtungskörper aus Aluminium sind korrosionsgeschützt, verschlechtern sich jedoch auf lange Sicht bei Einsatz in Küstengebieten. • Für die Installation in Küstenbereichen wird die Verwendung von Beleuchtungskörpern aus rostfreiem Stahl 316 empfohlen. • Nicht in Bereichen installieren, die Chlor ausgesetzt sind, wie z. B. Schwimmbäder, Saunas oder Dampfbädern.

LUCI A PARETE CON PROTEZIONE ANTINCENDIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE IL PRODOTTO LASCIARNE UNA COPIA DI CONSULTAZIONE PER L’UTENTE / IL TECNICO MANUTENTORE

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER L’INSTALLAZIONE • Si consiglia di installare il prodotto in conformità con l’ultima edizione delle Normative nazionali di cablaggio (National Wiring Regulations) e in considerazione delle più recenti Normative edilizie (Building Regulations). In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato. • IMPORTANTE. Assicurarsi che TUTTI i collegamenti elettrici siano serrati senza fili volanti, compresi quelli di fabbrica. • Assicurarsi che ci sia sufficiente circolazione d’aria per almeno 50mm attorno all’apparecchio di illuminazione. Tutti gli apparecchi diventano incandescenti. È responsabilità dell’installatore considerare il rischio di incendio e prendere adeguate precauzioni. • ATTENZIONE! Questi apparecchi possono diventare incandescenti! Gli apparecchi devono essere installati in un luogo in cui non possono facilmente entrare in contatto con la pelle nuda. Non toccare l’apparecchio o la lampada prima che sia passato il tempo sufficiente per raffreddarsi dopo lo spegnimento. • Tensione di ingresso: 240V 50Hz CA. • Consultare l’etichetta del prodotto per tipo di lampada e wattaggio massimo. • Non installare in zone soggette a getti d’acqua o in presenza di acqua stagnante • Apparecchi in alluminio verniciato a polvere e anodizzato sono resistenti alla corrosione ma possono deteriorarsi nel lungo termine in caso di installazione in zone costiere. • Per installazioni in zone costiere si raccomanda di usare apparecchi in acciaio inox 316. • Non installare in aree clorurate, come piscine, saune e bagni turchi.

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 1. IMPORTANTE. Prima di cominciare l’installazione e la manutenzione assicurarsi sempre di disinserire

NL

WANDVERLICHTING OP NETSPANNING MET IP-KWALIFICATIE

LEES VOORAFGAAND AAN INSTALLATIE DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR LAAT EEN EXEMPLAAR ACHTER VOOR DE GEBRUIKER/ONDERHOUDSTECHNICUS OM OP EEN LATER TIJDSTIP TE RAADPLEGEN

BELANGRIJKE INSTALLATIE-INFORMATIE • De installatie dient plaats te vinden in overeenstemming met de meest recente editie van de nationale bedradingsvoorschriften en rekening houdend met de meest recente bouwvoorschriften. Raadpleeg bij twijfel een gekwalificeerde elektricien. • BELANGRIJK. Controleer dat ALLE elektrische verbindingen stevig vast zitten zonder losse draden, ook de in de fabriek aangebrachte verbindingen. • Zorg ervoor dat er voldoende vrije luchtcirculatie van ten minste 50mm rond de armatuur aanwezig is. Alle armaturen worden heet. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om rekening te houden met brandrisico‘s en gepaste voorzorgsmaatregelen te nemen. • WAARSCHUWING! Deze armaturen kunnen zeer heet worden! Deze armaturen dienen zodanig te worden geïnstalleerd dat ze niet gemakkelijk met de blote huid in contact komen. De armatuur of lamp mag pas aangeraakt worden nadat deze na uitschakeling voldoende tijd heeft gehad om af te koelen. • Ingangsspanning - 240V 50Hz AC. • Zie het productlabel voor het soort lamp en het maximale wattage. • Niet installeren in ruimtes onderhevig aan waterstralen of staand water. • Geanodiseerde aluminimum armaturen met poedercoating zijn corrosiewerend maar kunnen op de lange termijn worden aangetast als ze in kustgebieden worden geïnstalleerd. • Wij raden aan om in kustgebieden klasse 316 roestvrij stalen armaturen te gebruiken. • Niet in ruimtes waar chloor wordt toegepast, zoals zwembaden, sauna‘s en Turkse baden installeren.

INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE

l’alimentazione di rete. 2. Quando si seleziona la posizione dell’apparecchio: • Fare attenzione a eventuali travetti, condutture idriche e cavi elettrici nascosti. • Tenere in considerazione il grado di protezione antincendio dell’apparecchio. 3. Rimuovere la staffa di montaggio della base dalla luce. 4. Fissare la staffa di montaggio della base alla parete con le viti/le prese a muro in dotazione. 5. Collegare il cavo di alimentazione di rete alla morsettiera in dotazione come segue: -FASE: (marrone) al morsetto contrassegnato L -NEUTRO: (blu) al morsetto contrassegnato N -MASSA: (verde/giallo) per luci di Classe 1 al morsetto contrassegnato 6. Assicurarsi che non ci siano conduttori esposti, fili volanti o isolanti bloccati. 7. Riposizionare il corpo principale dell’apparecchio assicurandosi che i cavi non siano bloccati tra la staffa di montaggio della base e la base principale. 8. Per installare o cambiare una lampada, rimuovere il coperchio dal corpo principale. Assicurarsi che la nuova lampada sia ben posizionata nel portalampada. 9. Riposizionare il coperchio. 10. Inserire l’alimentazione di rete.

1. BELANGRIJK. Schakel tijdens installatie en onderhoud altijd de elektriciteit bij de netwerkaansluiting uit. 2. Bij het selecteren van de positie van de armatuur: • Pas op voor mogelijk verborgen steunbalken, waterleidingen en elektrische kabels. • Houd rekening met de IP-kwalificatie van de armatuur. 3. Verwijder de montagebeugel op het onderstuk van de armatuur. 4. Bevestig de montagebeugel van het onderstuk aan de wand met de geleverde schroeven/muurpluggen. 5. Verbind de netvoedingskabel met het geleverde klemmenblok als volgt: -FASE – (Bruin) met klem L -NUL – (Blauw) met klem N -AARDE – (Groen/Geel) voor klasse 1 armaturen met klem 6. Zorg ervoor dat er geen blootliggende geleiders, losse draden of vastzittend isolatiemateriaal aanwezig is. 7. Plaats het onderstuk van de armatuur en zorg ervoor dat er geen kabels bekneld zijn tussen de montagebeugel van het onderstuk en het onderstuk. 8. Voor het installeren of vervangen van een lamp, dient de lampenkap van het onderstuk verwijderd te worden. Zorg ervoor dat de lamp op de juiste wijze in de lamphouder wordt geplaatst. 9. Breng de lampenkap weer aan. 10. Schakel de voeding aan.

Umweltschutz (W.E.E.E.) – Auroras WEEE-Registrierungsnummer WEE/BG0130YX (nur GB)

Protezioneambientale (RAEE) – Reg. RAEE n. WEE/BG0130YX Aurora (Solo UK)

Die WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall-Richtlinie) schreibt vor, dass keines unserer Produkte, das diese Kennzeichnung (links) trägt, mit anderen Haushalts- oder kommerziellen Abfällen zusammen entsorgt werden darf. Aurora erhebt keine WEEE-Entsorgungsgebühren von ihren Kunden für von der WEEE-Richtlinie betroffene Produkte. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit von Personen durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, trennen Sie bitte all solche Produkte von anderen Abfallarten und lassen Sie es vor Ort fachgerecht recyclen. Fragen Sie bei den örtlichen Behörden, Recyclingstandorten oder Einzelhändlern hinsichtlich einer Recycling-Beratung nach. Wenn ein Anbieter bei dem Kauf eines Aurora-Produkts eine WEEE-Entsorgungsgebühr erhoben hat, so sollten Sie diesen fragen, wie das Produkt für eine fachgerechte Entsorgung zurückgenommen wird.

Milieubescherming (W.E.E.E.) - Aurora WEEE Reg.No. WEE/BG0130YX (alleen in het VK) alleen van toepassing in de UK

La Direttiva concernente i Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) prevede che tutti i nostri prodotti che presentano questo simbolo (a sinistra) non debbano essere smaltiti assieme ad altri rifiuti domestici o commerciali. Aurora non addebita alcun onere di smaltimento RAEE ai propri clienti per prodotti RAEE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti da uno smaltimento non controllato dei rifiuti, separate tali prodotti da altri tipi di rifiuti e riciclateli responsabilmente presso i centri di smaltimento locali. Consultate Agenzia competente, centro di smaltimento o rivenditore locali su come smaltire il prodotto. Se, all’acquisto di un prodotto Aurora, il fornitore ha imposto una sovrattassa per lo smaltimento RAEE, si consiglia di contattarlo per informazioni sulla restituzione del prodotto per il corretto smaltimento.

GARANTIE Besuchen Sie www.auroralighting.com für weitere Informationen zu Garantie- und Bedingungen an unsere erweiterte Garantie. Die Garantie ist ungültig bei Missbrauch, Manipulation und Beseitigung der Q.C. Datums Bezeichnung, in einem unsachgemäßen Arbeitsumfeld oder fehlerhafter Installation nach national gültigen Installationsvorschriften. Sollte dieses Produkt während der gültigen Garantiezeit ausfallen wird es kostenfrei ersetzt, dies unterliegt einer korrekten Installation und Rückgabe des fehlerhaften Produktes gemäß unseren AGBs. Aurora übernimmt keine durch den Austausch entstehenden Installationskosten. Diese Garantie gilt zusätzlich zu den im Kaufland gültigen gesetzlichen Garantievorschriften. Aurora behält sich vor Spezifikationen ohne Ankündigung zu verändern.

GARANZIA

INSTALLATIONSANLEITUNG 1. WICHTIG. Schalten Sie während Installations- und Wartungsarbeiten immer die Netzstromversorgung aus. 2. Für die Auswahl des Einbauortes des Beleuchtungskörpers gilt: • Achten Sie auf verborgene Stützbalken, Wasserrohre und Stromkabel. • Beachten Sie die Schutzart (IP-Code) des Beleuchtungskörpers. 3. Entfernen Sie Halterung der Grundplatte von der Fassung. 4. Bringen Sie die Grundplatte mittels der mitgelieferten Schrauben / Dübel an der Wand an. 5. Schließen Sie das Netzstromkabel an die mitgelieferte Klemmleiste wie folgt an: -STROMFÜHRENDER LEITER – (braun) an Klemme L. -NEUTRALLLEITER – (blau) an Klemme N. -SCHUTZLEITER – (grün/gelb) für Beleuchtungskörper der Klasse 1 an Klemme 6. Stellen Sie sicher, dass keine blanken Leiter und lose Litzen vorhanden sind oder die Isolierung eingeklemmt wird. 7. Bringen Sie den Hauptteil des Beleuchtungskörpers an und beachten Sie dabei, dass keine Kabel zwischen der Halterung der Grundplatte und der Hauptplatte eingeklemmt sind. 8. Für das Montieren oder das Austauschen einer Lampe muss die Leuchtenabdeckung vom Lampenkörper abgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass die neue Lampe richtig in der Lampenhalterung eingesetzt wurde. 9. Bringen Sie die Leuchtenabdeckung wieder an. 10. Schalten Sie die Stromversorgung ein.

e

Aurora Limited 16 Alban Park Hatfield Road St Albans Hertfordshire AL4 0JJ United Kingdom Website: www.auroralighting.com Document version - AU-MAINS_IPRATED_WALL_V2_13_INT

e

Vedere www.auroralighting.com per ulteriori informationi sulla garanzia e la garanzia estesa. La garanzia non è valida in caso di uso improprio, installazione scorretta, manomissione, rimozione dell’etichetta della data del Q.C. (controllo qualità), installazione in ambiente di lavoro inadeguato o installazione in violazione all’ultima edizione delle Normative nazionali di cablaggio. In caso di guasto durante il periodo di validità della garanzia, il prodotto verrà sostituito a titolo gratuito, previa verifica della corretta installazione e restituzione dell’unità difettosa. Aurora non accetta alcuna responsabilità per eventuali costi di installazione associati alla sostituzione del prodotto. La presente garanzia rappresenta un supplemento ai diritti legali applicabili nel paese di acquisto. Aurora si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.

e

De richtlijn voor afvalproducten van elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) schrijft voor dat onze producten die van deze markering (links) zijn voorzien niet met ander huishoudelijk of commercieel afval mogen worden weggeworpen. Aurora brengt klanten geen WEEE-afvalkosten in rekening voor WEEE-gerelateerde producten waarop dit van toepassing is. Ter voorkoming van mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door onbeheerde afvalverwijdering, verzoeken wij u deze producten van andere afvaltypes te scheiden en ze op verantwoordelijke wijze bij uw plaatselijke milieustraat te recyclen. Raadpleeg uw plaatselijke gemeente, milieustraat of detailhandel voor recycle-advies. Als uw leverancier u bij de aankoop van een Aurora-product WEEE-afvalkosten in rekening heeft gebracht, dient u contact met uw leverancier op te nemen over advies betreffende het terugnemen van het product voor correcte afvalverwerking.

GARANTIE Kijk op www.auroralighting.com voor de volledige details van de garantieregeling en verlengde garantiecondities. De garantie is ongeldig in het geval van onjuist gebruik, onjuiste installatie, sabotage, verwijdering van het kwaliteitscontrolelabel, installatie in een ongeschikte werkomgeving of installatie die niet in overeenstemming is met de huidige editie van de nationale bedradingsvoorschriften. Indien dit product tijdens de garantieperiode defecten vertoont, wordt het gratis vervangen, behoudens juiste installatie, en na retournering van het defecte product. Aurora aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor installatiekosten die verbonden zijn aan de vervanging van dit product. Deze garantie wordt verstrekt naast de wettelijke rechten van het land van aankoop. Aurora behoudt zich het recht voor om specificaties zonder kennisgeving te wijzigen.

ES

APLIQUES MURALES CON VOLTAJE Y CLASIFICACIÓN IP

LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE LA INSTALACIÓN GUARDE UNA COPIA PARA FUTURA REFERENCIA DEL USUARIO / TÉCNICO DE MANTENIMIENTO

IMPORTANTE INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN • Debe realizar la instalación de acuerdo con la última edición de la Normativa Nacional de Cableado y tener en cuenta la última Normativa de construcciones. En caso de duda, consulte con un electricista cualificado. • IMPORTANTE. Asegúrese de que TODAS las conexiones eléctricas están bien fijadas sin cabos sueltos, incluso las conexiones de fábrica. • Asegúrese de que haya una circulación de aire adecuada de al menos 50 mm en torno a la luminaria. Todas las luminarias se calientan durante el funcionamiento. Es responsabilidad del instalador valorar el riesgo de incendio y tomar las medidas pertinentes. • ¡ADVERTENCIA! ¡Estas luminarias pueden calentarse mucho! Estas luminarias deben ser instaladas en lugares en que no puedan entrar fácilmente en contacto con la piel. No toque la luminaria o la lámpara sin dejar el tiempo suficiente para que se enfríe después de apagarla. • Voltaje de entrada 240 V 50 Hz CA. • Lea la etiqueta producto para determinar el tipo de lámpara y el vataje máximo. • No instale en áreas sujetas a chorros de agua o agua estancada. • Las luminarias revestidas de polvo y aluminio anodizado son resistentes a la corrosión pero se pueden degradar a largo plazo si se instalan en zonas de costa. • Para instalaciones en zonas de costa se recomienda utilizar las luminarias de acero inoxidable tipo 316. • No las instale en áreas con cloro como piscinas, saunas o baños de vapor.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. IMPORTANTE. Apague siempre la corriente eléctrica durante la instalación y el mantenimiento. 2. Al seleccionar la posición de la luminaria: • Tenga cuidado con las vigas, las tuberías de agua y el cableado eléctrico. • Tenga en cuenta la clasificación IP de la luminaria. 3. Quite el soporte de montaje de la base del dispositivo. 4. Sujete el soporte de montaje de la base a la pared con los tornillos / tacos que se suministran. 5. Conecte el suministro de corriente al bloque terminal del siguiente modo: -FASE – (marrón) a la terminal marcada como L -NEUTRO – (azul) a la terminal marcada como N -TIERRA – (verde/amarillo) para dispositivos de Clase 1 a la terminal marcada como 6. Asegúrese de que no quedan conductores expuestos, cabos sueltos ni aislantes bloqueados. 7. Cambie el cuerpo de la luminaria asegurándose de que no quedan cables atrapados entre la caja de montaje y la base principal. 8. Para instalar o cambiar una lámpara, quite la tapa del cuerpo. Asegúrese de que la lámpara nueva esté correctamente colocada en el casquillo. 9. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara. 10. Encienda el suministro eléctrico.

e

Protección medioambiental (W.E.E.E.) – Normativa WEEE de Aurora nº WEE/BG0130YX (Solo Reino Unido) La normativa en materia de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) exige que cualquiera de nuestros productos que muestre esta marca (izquierda) no pueda ser eliminado junto con otros residuos comerciales o domésticos. Aurora no impone a sus clientes ningún tipo de recargo por eliminación WEEE de productos sujetos a dicha normativa. A fin de evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana como consecuencia de la eliminación de residuos, por favor, separe estos productos de otros productos de desecho y recíclelo de manera responsable en sus instalaciones locales. Consulte con las autoridades locales, centros de reciclaje o minoristas si precisa de asesoramiento en materia de reciclado. Si, cuando adquirió algún producto Aurora, su proveedor le cobró un recargo por eliminación WEEE, debe ponerse en contacto con su proveedor para que le informe sobre cómo se encargará de la retirada del producto para su correcta eliminación.

GARANTÍA Ver la web www.auroralighting.com para obtener detalles de garantías y Condiciones y Términos de Extensión de Garantía. La garantía quedará invalidada en caso de uso, instalación o manipulación inadecuados, retirada de la etiqueta de fecha Q.C., instalación en un entorno de trabajo inadecuado o instalación no acorde con la Normativa Nacional de Cableado. En caso de que se produzca un fallo durante el periodo de garantía, será sustituido por otro de modo gratuito siempre que la instalación haya sido correcta y sujeto a la devolución de la unidad defectuosa. Aurora no acepta responsabilidad alguna por cualesquiera costos de instalación asociados coSn la sustitución de este producto. Esta garantía se suma a los derechos legales del país donde adquiriera el producto. Aurora se reserva el derecho a alterar las especificaciones sin notificación previa.

SE

IP-KLASSIFICERAD VÄGGBELYSNING, NÄTSPÄNNING

LÄS DESSA ANVISNINGAR NOGA FÖRE INSTALLATION BEHÅLL ETT EXEMPLAR AV ANVISNINGARNA SOM FRAMTIDA REFERENSMATERIAL FÖR ANVÄNDARE/ UNDERHÅLLSINGENJÖR VIKTIG INSTALLATIONSINFORMATION • Installationen ska utföras i enlighet med aktuella nationella bestämmelser om elinstallation. Fråga en kvalificerad elektriker om råd om du är osäker. • VIKTIGT. Kontrollera att ALLA elektriska kopplingar sitter stadigt och att det inte finns några lösa trådar. Detta gäller även fabrikstillverkade kopplingar. • Kontrollera att luftcirkulationen är tillräcklig med minst 50 mm runt belysningsarmaturen. All belysningsarmatur blir varm. Det är installatörens skyldighet att tänka på brandrisken och vidta lämpliga försiktighetsåtgärder. • VARNING! Dessa armaturer kan bli väldigt varma! Dessa armaturer ska installeras på en plats där de inte lätt kommer i kontakt med naken hud. Låt armaturen eller lampan svalna ordentligt innan du rör den. • Ingångsspänning – 240V 50Hz AC. • Se produktmärkning för lamptyp och högsta watt-tal. • Installera inte i utrymmen som utsätts för vattenstrålar eller stillastående vatten. • Pulverklädd och anodiserad aluminiumarmatur är korrosionsbeständig men kan skadas långsiktigt om den installeras i kustområden. • Vi rekommenderar armaturer med rostfritt stål i klass 316 för kustinstallationer. • Installera inte i klorerade utrymmen, t.ex. simbassänger, bastu eller ångrum.

INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. VIKTIGT. Stäng alltid av strömmen på huvudströmbrytaren under installation och underhåll. 2. När man väljer plats för armaturen ska man: • Se upp för bjälkar, vattenledningar och elkablar. • Beakta armaturens IP-klassificering. 3. Avlägsna installationskonsolen från armaturen. 4. Fäst installationskonsolen på väggen med de skruvar/väggkontakter som bifogats. 5. Anslut huvudströmmen till kopplingsplinten enligt följande: -AKTIV – (brun) till kabelfäste L. -NEUTRAL – (blå) till kabelfäste N. -JORD – (grön/gul) för klass 1-armatur till kabelfäste 6. Se till att det inte finns några exponerade ledare, lösa trådar eller inklämd isolering. 7. Byt ut armaturens huvuddel och se till att kablarna inte har klämts fast mellan installationskonsolen och huvudsockeln. 8. Avlägsna lamphöljet från huvuddelen för att installera eller byta en lampa. Kontrollera att den nya lampan har placerats korrekt i lamphållaren. 9. Byt ut lamphöljet. 10. Slå på strömmen.

e

Miljöskydd (W.E.E.E.) – Aurora’s WEEE Reg. Nr. WEE/BG0130YX (Enbart Storbritannien) Enligt bestämmelserna om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE) får ingen av våra produkter med märkningen till vänster slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall eller handelsavfall. Aurora tar inte ut några avgifter för bortskaffande av WEEE från sina kunder för berörda elektriska produkter. Avfall som slängs okontrollerat kan vara skadligt för miljön och människors hälsa. Vi ber dig därför att skilja alla WEEE-produkter (elavfall) från andra typer av avfall och se till att de återvinns på ett ansvarsfullt sätt vid din lokala återvinningsanläggning. Kontakta kommunen eller återvinningscentralen där du bor eller din lokala återförsäljare för information om återvinning. Om försäljaren tog ut en avgift för bortskaffande av WEEE när du köpte Aurora-produkten bör du kontakta försäljaren om att lämna tillbaka produkten där så att den kan bortskaffas på ett korrekt sätt.

GARANTI Se www.auroralighting.com för fullständig information om garantier samt utökade garantier och villkor. Garantin är ogiltig vid felaktig användning, manipulering, borttagning av Q.C. datumsetiketten, installation i felaktig miljö eller om installationen inte är enligt gällande installationsföreskrifter. Skulle produkten gå sönder under garantiperioden blir den ersatt utan kostnad, förutsatt korrekt installation och att den felaktiga produkten returneras. Aurora tar inget ansvar för några installationskostnader i samband med utbyte av denna produkt. Denna garanti är ett tillägg till de lagstadgade rättigheterna i ditt inköpsland. Aurora förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande.

‫ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻣﻨﺒﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬IP ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻹﻧﺎرة اﻟﺠﺪارﻳﺔ ﺑﻤﺴﺘﻮى ﺣﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ ﻣﻬﻨﺪس اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬/ ‫ﻳُﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻊ ﺗﺮك ﻧﺴﺨﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﻌﻤﻞ‬ ‫ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬

UAE

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺎﻣﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ وإذا ﻛﻨﺖ ﰲ‬.‫ ﻣﻊ اﻷﺧﺬ ﰲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻷﺣﺪث ﻟﻮاﺋﺢ اﳌﺒﺎﱐ‬،‫• ﳚﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﱰﻛﻴﺐ وﻓﻘﺎً ﻷﺣﺪث ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻷﺳﻼك‬ .‫ﺷﻚ اﺳﺘﺸﺮ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺆﻫﻞ‬ .‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳏﻜﻤﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺪون وﺟﻮد أي ﺿﻔﲑات ﺳﺎﺋﺒﺔ ﲟﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﳌﻮﺻﻠﺔ ﺑﺎﳌﺼﻨﻊ‬:‫• ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻫﺎﻣﺔ‬ .‫ ﺗﺼﺒﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت اﻹﻧﺎرة ﺳﺎﺧﻨﺔ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬.‫ ﻣﻢ ﺣﻮل ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ اﻹﻧﺎرة‬50 ‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺣﻴﺰ ﻛﺎﰲ ﻟﺪورة اﳍﻮاء اﳊﺮة ﳌﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ‬ .‫وﺗﺘﺤﻤﻞ ﺟﻬﺔ اﻟﱰﻛﻴﺐ اﳌﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ دراﺳﺔ ﳐﺎﻃﺮ اﳊﺮﻳﻖ واﲣﺎذ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﳌﻼﺋﻤﺔ‬ ‫ ﳚﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﲡﻬﻴﺰات اﻹﻧﺎرة ﻫﺬﻩ ﰲ أﻣﺎﻛﻦ ﻻ ﳝﻜﻦ أن ﺗُﻼﻣﺲ ﻓﻴﻬﺎ ﺟﻠﺪ اﻹﻧﺴﺎن‬.ً‫ ﻗﺪ ﺗﺼﺒﺢ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت اﻹﻧﺎرة ﻫﺬﻩ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺟﺪا‬:‫• ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫ ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ اﻹﻧﺎرة أو اﳌﺼﺒﺎح إﻻ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎف ﺑﻌﺪ إﻃﻔﺎﺋﻬﺎ ﺣﱴ ﺗﱪد‬.‫اﻟﻌﺎري‬ .‫ ﻫﲑﺗﺰ‬50 ،‫ ﻓﻮﻟﺖ‬240 ‫• ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﰊ – ﺗﻴﺎر ﻣﱰدد‬ .‫• ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﳌﻨﺘﺞ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻧﻮع اﳌﺼﺒﺎح وأﻗﺼﻰ ﻗﺪرة ﺑﺎﻟﻮات‬ .‫• ﻻ ﳚﺐ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﰲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﺮذاذ رﺷﺎﺷﺎت اﳌﻴﺎﻩ أو اﳌﻴﺎﻩ اﻟﺮاﻛﺪة‬ ‫• ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت اﻹﻧﺎرة اﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷﳌﻮﻧﻴﻮم اﳌﺆﻧﻮد واﳌﻜﺴﻮة ﺑﺎﳌﺴﺤﻮق ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ وﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﺗﺘﺪﻫﻮر ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﳌﺪى اﻟﻄﻮﻳﻞ ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ‬ .‫ﰲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬ .316 ‫ ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت اﻹﻧﺎرة اﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻓﻮﻻذ ﻻ ﻳﺼﺪأ ﺳﺘﻨﻠﺲ ﻣﻦ ﻧﻮع‬،‫• ﻟﻠﱰﻛﻴﺒﺎت اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬ .‫ ﻣﺜﻞ ﲪﺎﻣﺎت اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ أو ﲪﺎﻣﺎت اﻟﺴﻮﻧﺎ أو ﲪﺎﻣﺎت اﻟﺒﺨﺎر‬،‫• ﻻ ﳚﺐ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﰲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻜﻠﻮر‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ اﻓﺼﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء داﺋﻤﺎً ﻣﻦ ﻣﻨﺒﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﰊ‬،‫ ﻗﺒﻞ اﻟﱰﻛﻴﺐ أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬:‫ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻫﺎﻣﺔ‬1:‫ ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮﺿﻊ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ اﻹﻧﺎرة‬2.‫• اﺣﱰس ﻣﻦ اﻟﻌﻮارض اﳋﻔﻴﺔ وأﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﻴﺎﻩ واﻟﻜﺒﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ ﻟﱰﻛﻴﺒﺔ اﻹﻧﺎرة‬IP ‫• ﳚﺐ أن ﻳﺆﺧﺪ ﰲ اﳊﺴﺒﺎن ﻣﺴﺘﻮى اﳊﻤﺎﻳﺔ‬ .‫ اﺧﻠﻊ ﻛﺘﻴﻔﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻣﻦ اﻟﱰﻛﻴﺒﺔ‬3.‫ ﺧﻮاﺑﲑ اﳉﺪار اﳌﺰودة‬/‫ ﺛﺒّﺖ ﻛﺘﻴﻔﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ اﳉﺪار ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﳌﺴﺎﻣﲑ اﳌﻠﻮﻟﺒﺔ‬4:‫وﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﻣﻨﺒﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﰊ ﻣﻊ ﺑﻠﻮك أﻃﺮاف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺰود ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ ّ 5L ‫ – )ﺑﲏ( ﻣﻊ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺒﲔ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬LIVE ‫ﻣﻜﻬﺮب‬N ‫ )أزرق( ﻣﻊ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺒﲔ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬-NEUTRAL ‫ﳏﺎﻳﺪ‬‫ ﻣﻊ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺒﲔ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬1 ‫ أﺻﻔﺮ( ﻟﻠﱰﻛﻴﺒﺎت ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ‬/‫ – )أﺧﻀﺮ‬EARTH ‫أرﺿﻲ‬.‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻮﺻﻼت ﻋﺎرﻳﺔ أو ﺿﻔﲑات ﺳﺎﺋﺒﺔ أو ﻋﺰل ﳏﺘﺒﺲ‬6.‫ أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﱰﻛﻴﺒﺔ اﻹﻧﺎرة ﻣﻊ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﺣﺘﺒﺎس اﻟﻜﺎﺑﻼت ﺑﲔ ﻛﺘﻴﻔﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة واﻟﻘﺎﻋﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬7.‫ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ اﳌﺼﺒﺎح اﳉﺪﻳﺪ ﰲ ﻣﻜﺎﻧﻪ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﰲ دواة اﳌﺼﺒﺎح‬،‫ اﺧﻠﻊ ﻏﻄﺎء اﳌﺼﺒﺎح ﻣﻦ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬، ‫ ﻟﱰﻛﻴﺐ أو ﺗﻐﻴﲑ ﻣﺼﺒﺎح‬8.‫ أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﻄﺎء اﳌﺼﺒﺎح‬9.‫وﺻﻞ ﲟﻨﺒﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﰊ‬ ّ 10-

e

WEEE ‫ رﻗﻢ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ وﻓﻘﺎً ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬. (.W.E.E.E) ‫اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ )ﻟﻮاﺋﺢ ﻓﻀﻼت اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ( ‫)اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‬WEE/BG0130YX ‫ ﻫﻮ‬Aurora ‫ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫( أن أي ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ اﻟﱵ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻼﻣﺔ )اﳌﻮﺿﺤﺔ ﺟﻬﺔ‬WEEE) ‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻟﻮاﺋﺢ ﻓﻀﻼت اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻻﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ‬ ‫ أي ﻣﺼﺎرﻳﻒ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬Aurora ‫ﲢﺼﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ ّ ‫ وﻻ‬.‫اﻟﻴﺴﺎر( ﳚﺐ ﻋﺪم اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﻀﻼت اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ أو اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى‬ ‫ وﳌﻨﻊ اﻟﻀﺮر اﶈﺘﻤﻞ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ أو ﻟﺼﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن‬.WEEE ‫ ﻟﻌﻤﻼﺋﻬﺎ ﻧﻈﲑ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺘﺄﺛﺮة ﻓﻴﻤﺎ ﳜﺘﺺ ﺑﻠﻮاﺋﺢ‬WEEE ‫اﳌﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎً ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬ ‫ ﻳُﺮﺟﻰ ﻓﺼﻞ أي ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﺘﺠﺎت ﻋﻦ أي أﻧﻮاع ﻓﻀﻼت أﺧﺮى وإﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ‬،‫ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻔﻀﻼت ﺑﺪون ﺳﻴﻄﺮة‬ ‫ أو ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺘﺪوﻳﺮ أو ﺗﺎﺟﺮ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﺸﻮرة ﲞﺼﻮص‬،‫ راﺟﻊ ﻣﻊ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬.‫ﺑﺄﺳﻠﻮب ﻳﺘﺴﻢ ﺑﺎﳌﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﲟﺮاﻓﻘﻜﻢ اﶈﻠﻴﺔ‬ WEEE ‫ ﻓﺴﻮف ﻳﻘﻮم اﳌﺘﻌﻬﺪ ﺑﺘﺤﺼﻴﻞ رﺳﻢ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎً ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬، Aurora ‫ وﻋﻨﺪ ﺷﺮاﺋﻚ أﺣﺪ ﻣﻨﺘﺠﺎت‬.‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ .‫وﳚﺐ ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺎﳌﺘﻌﻬﺪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﺸﻮرة ﻋﻦ ﻗﻴﺎﻣﻪ ﺑﺄﺧﺬ اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ‬ ‫اﻟﻀﻤﺎن‬ ‫ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺗﺼﺒﺢ ﻻﻏﻴﺔ ﰲ ﺣﺎﻟﺔ اﻹﺳﺘﻌﻤﺎل‬.‫ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ و ﺷﺮوط اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ و ﺷﺮوط ﲤﺪﻳﺪﻫﺎ‬www.auroralighting.com ‫اﻟﺮﺟﺎء ﺗﺼﻔﺢ‬ ‫ ﰲ ﺣﺎل ﻓﺸﻞ ﻫﺬا‬.‫ اﻟﱰﻛﻴﺐ ﰲ أﺟﻮاء ﻏﲑ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ أو اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻐﲑ اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﳊﺎﻟﻴﺔ اﳌﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ اﻟﺪوﻟﺔ‬،‫ إزاﻟﺔ ﻟﺼﺎﻗﺔ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻔﺤﺺ‬،‫ اﻟﻌﺒﺚ‬،‫اﳋﺎﻃﻰء‬ ‫ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﱰﻛﻴﺐ‬Aurora .‫اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ أداء اﳌﻄﻠﻮب ﻓﺴﻮف ﻳﺴﺘﺒﺪل ﺑﺪون أي ﻛﻠﻔﺔ ﺑﺸﺮط اﻟﱰﻛﻴﺐ اﻟﺼﺤﻴﺢ و إﻋﺎدة اﳌﻨﺘﺞ اﻟﺘﺎﻟﻒ‬ .‫ ﲝﻖ ﺗﻐﻴﲑ اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﺑﺪون ﺳﺎﺑﻖ ﺗﻨﺒﻴﻪ‬Aurora ‫ ﲢﺘﻔﻆ‬.‫ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﰲ ﺑﻠﺪ اﻟﺸﺮاء‬.‫اﳌﱰﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ إﺳﺘﺒﺪال اﳌﻨﺘﺞ‬