OT porciones, NT en Kandozi, Perú [ISO:cbu]

Las ilustraciones en las páginas 816, 910, 1037 y 1056 por Graham Wade se usan por cortesía de © The United Bible Societ
7MB Größe 0 Downloads 13 Ansichten
$SDQOOL.XNX

3RUFLRQHVGHO$QWLJXR7HVWDPHQWR GH1XHVWUR6HxRU-HVXFULVWR HQHOLGLRPD.DQGR]L &DQGRVKL 3HU~

Porciones del Antiguo Testamento y El Nuevo Testamento en el idioma Kandozi (Candoshi) Las ilustraciones de las páginas 159, 186, 350, 352, 570 y 605 por Horace Knowles se usan por cortesía de © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972. Las ilustraciones de las páginas 13, 144, 238, 294, 577, 633, 661, 666, 702, 706, 708, 739, 741, 746, 748, 750, 755, 770, 788, 801, 804, 806, 812, 818, 842, 844, 848, 859, 860, 864, 865, 1082 y 1106 se usan por cortesía de © David C. Cook Publishing Co., 1978. Las ilustraciones en las páginas 26, 132, 167, 228, 260, 298, 381, 405, 428, 442, 452, 555, 609, 692, 693, 754, 774, 790, 821, 872, 897, 903, 924, 929, 979 y 1088 por John Lear se usan por cortesía de © American Bible Society, 1960. Las ilustraciones en las páginas 816, 910, 1037 y 1056 por Graham Wade se usan por cortesía de © The United Bible Societies, 1989. La ilustración en la página 33 por D. Koop, ILV, Perú.

Primer edición © 2010, Liga Bíblica, Internacional El Nuevo Testamento © 2009, 1993, 1979, Liga Bíblica, Internacional

www.ScriptureEarth.com Creative Commons

Atribución - No Comercial- No Derivadas 3.0

Eres libre de: copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra Bajo las condiciones siguientes • Atribución — Debes reconocer la autoría de la obra en los términos especificados por el propio autor o licenciante. • No comercial — No puedes utilizar esta obra para fines comerciales. • No Derivadas — No está permitido que alteres, transformes o generes una obra derivada a partir de esta obra. Con la comprensión eso: • Renuncia — Un de los sobre condiciones puede ser renunciado si consigue el permiso del sostenedor de las derechas. • Otras derechas — Están de ninguna manera los siguientes derechas afectadas por la licencia: • Las derechas del uso justo; • Las derechas morales del autor; • Las derechas que otras personas pueden tener en el trabajo mismo o en cómo se utiliza el trabajo, por ejemplo las derechas de publicidad o las derechas privadas. • Aviso — Para obras reutilizadas o redistribuidos, tiene que avisar claramente estos términos de la licencia. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0

&RQWHQLGR 3UyORJRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫಫಫ

$SDQOO,VUDHOFKLFKHHWVL\DWDUDQJL\D $QWLJXR7HVWDPHQWR

$SDQOOFKWDUDQJXDQX *pQHVLVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ $SDQOOFKWDUDQJXÃÃÃÃÃÃÃÃಫಫ 7DVKLWXQJDUDQJXDQX e[RGR ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7DVKLWXQJDUDQJXÃÃÃÃÃÃÃÃಫ $SDQOONDPDFKWDPDULQL /HYtWLFR ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ $SDQOONDPDFKWDPDULQLÃÃÃÃಫ ,VUDHOFKLFKWSXWVPDVDWDUDQJDQD 1~PHURV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 0DVDWDUDQJDQD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 7VL\DWVLVWD\XVLPDDQX 'HXWHURQRPLR ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7D\XVLPD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ -RVXH\DULQLNXNX -RVXp ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ -RVXH\D ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ .XUDNDDPWVLSDVNLQDWDUDQJDQD -XHFHVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ .XUDNWVLSDVDÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 5XWLULQLNXNX 5XWÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 5XWLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ 6DPXHOD 6DPXHO ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DPXHOD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 6DPXHOD 6DPXHO ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DPXHOD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 8WDiFKLFKNXUDND 5H\HVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 8WDiFKLFKNXUDNDÃÃÃÃÃÃಫ 8WDiFKLFKNXUDND 5H\HVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 8WDiFKLFKNXUDNDÃÃÃÃÃÃಫ (VGUDULQLNXNX (]GUDVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ (VGUDÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 1HKHPL\DVDULQLNXNX 1HKHPtDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 1HKHPL\DVD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ -REDULQLNXNX -REÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ -REDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ ,VUDHOFKLFK$SDQOOHHP\DVHHUDQJDQDDQX 6DOPRVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DOPRVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ ,Vi\VDULQLNXNX ,VDtDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ,Vi\VD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ -HUHPL\DVDULQLNXNX -HUHPtDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ -HUHPL\DVD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ (VHNL\HODULQLNXNX (]HTXLHOÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ (VHNL\HODÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

'DQLHODULQLNXNX 'DQLHOÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 'DQLHODÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ $PRVDULQLNXNX $PRV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ $PRVD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ -RQDVDULQLNXNX -RQDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ -RQDVD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ 0LNL\DVDULQLNXNX 0LTXHDVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 0LNL\DVDÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ 6DNiUL\DVDULQLNXNX =DFDUtDVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DNiUL\DVDÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 0DODNL\DVDULQLNXNX 0DODTXtDVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 0DODNL\DVD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ

$SDQOOFKL\DDWVL\DWNL\D,VXVRRNDPDQNL\D 1XHYR7HVWDPHQWR

0DWLZDULQLNXNX 6DQ0DWHRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 0DWLZDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ 0iUNRVDULQLNXNX 6DQ0DUFRV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 0iUNRVDULQL ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ /XNDVDULQLNXNX 6DQ/XFDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ /XNDVDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ :DQJDULQLNXNX 6DQ-XDQ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQL ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ಫ 7D\DVSDWDPSDQLULQL +HFKRV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7D\DVSDWDPSDQLULQL ÃÃÃÃÃÃಫ 5RPVKXFKHHPD 5RPDQRV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 5RPVKXFKHHPDÃÃÃÃÃÃÃÃÃಫ .RUtQGVKXFKHHPD &RULQWLRVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ .RUtQGVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃ ಫ .RUtQGVKXFKHHPD &RULQWLRVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ .RUtQGVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃ ಫ *iODWDVVKFKHHPD *iODWDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ *iODWDVVKFKHHPD ÃÃÃÃÃÃÃÃ  ,StVVKXFKHHPD (IHVLRVÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ,StVVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ )HOLSVKXFKHHPD )LOLSHQVHV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ )HOLSVKXFKHHPDÃÃÃÃÃÃÃÃ .yORVpQVKXFKHHPD &RORVHQVHV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ .yORVpQVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃÃ 7HVDOyQVKXFKHHPD 7HVDORQLFHQVHV ÃÃÃÃÃÃÃÃ 7HVDOyQVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃ 7HVDOyQVKXFKHHPD 7HVDORQLFHQVHV ÃÃÃÃÃÃÃÃ 7HVDOyQVKXFKHHPD ÃÃÃÃÃÃ 7tPRWH\XULQHHPD 7LPRWHRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7tPRWH\XULQHHPDÃÃÃÃÃÃ 7tPRWH\XULQHHPD 7LPRWHRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7tPRWH\XULQHHPDÃÃÃÃÃÃ 7LWRULQHHPD 7LWR ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 7LWRULQHHPD ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

)LOHPyQXULQHHPD )LOHPyQ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ )LOHPyQXULQHHPDÃÃÃÃÃÃÃÃ 8WDiVKXFKHHPD +HEUHRV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 8WDiVKXFKHHPDÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DQGHHNXULQL 6DQWLDJRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 6DQGHHNXULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ  3LWRUXULQL 3HGURÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 3LWRUXULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 3LWRUXULQL 3HGURÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 3LWRUXULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQL -XDQÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQL -XDQÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ  :DQJDULQL -XDQÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ :DQJDULQLÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ  8WDiVDULQL -XGDV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 8WDiVDULQL ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ $SDQOODVKWDFKXDQX $SRFDOLSVLV ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ $SDQOODVKWDFKXDQX ÃÃÃÃÃÃ

0$3$6 7VDSXUXQDVL\XZDSXU$EUDKDPFKLFKWSXWVWDDUDQJDQDDQSXUX (OPXQGRDQWLJXR ,VUDHOFKLFK,MLSWXVK6KLWXQJDUDQD\D (Op[RGRGH(JLSWR .DQDDQDWVDS\XZDSXU-RVXH\DULQLWDDUDQJXDQSXUX /DFRQTXLVWDGH&DQDiQ 8WDiVKXFKHH:DWVDSXQRR.DPDQNL\D\XZDVK,VXVWDDUDQJXDQVKX /DWLHUUDVDQWDHQHOWLHPSRGH-HV~V 3DSRURULQ,VXVRR.XN.DPDQNDWX;LUDQJL\D /RVFXDWURYLDMHVGH3DEOR

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

3UyORJR (VWHYROXPHQFRQWLHQHHOFXDUHQWDSRUFLHQWRGHO$QWLJXR 7HVWDPHQWR\WRGRHO1XHYR7HVWDPHQWRGHODV6DJUDGDV(VFULWXUDV HQODOHQJXDNDQGR]L6HSXEOLFDSDUDSRQHUORDODOFDQFHGHORV KDEODQWHVGHOLGLRPDNDQGR]LFKDSUD(VWHJUXSRKDELWDHQOD VHOYDSHUXDQDHQORVDϩXHQWHVGHORVUtRV0RURQD\3DVWD]DHQOD SURYLQFLDGH$OWR$PD]RQDV(QHVWDREUDKDQSDUWLFLSDGRPiVGH FXDUHQWDKDEODQWHVQDWLYRVGHOLGLRPDNDQGR]L 3DUDGDUXQWUDVIRQGRDPSOLRSDUDHO1XHYR7HVWDPHQWR HVWXGLRVRVGHOD%LEOLDKDQHVFRJLGRSRUFLRQHVGHO$QWLJXR 7HVWDPHQWRTXHOOHJDQDXQWRWDOGHOGHOPLVPR(VWD WUDGXFFLyQVHOOHYyDFDERHQWUHORVDxRVDOSRURFKR SHUVRQDVSUHSDUDGDVSDUDHVWDODERU(OUHVXOWDGRKDVLGRGHDOWD FDOLGDG &RPRUHVXOWDGRGHODWUDGXFFLyQGHO$QWLJXR7HVWDPHQWR VHUHYLVyHO1XHYR7HVWDPHQWRGRQGHKD\FLWDVGHO$QWLJXR 7HVWDPHQWRRSDVDMHVSDUDOHORV 6HGDQUHIHUHQFLDVHQWUHHO$QWLJXR\HO1XHYR7HVWDPHQWRHQ QRWDVDOSLHGHSiJLQD(OSDVDMHTXHRULJLQDODUHIHUHQFLDDSDUHFH HQQHJULWDVOXHJRVHGDODFLWDHQHO7HVWDPHQWRTXHFRUUHVSRQGH 7DPELpQVHLQGLFDVLODFLWDHVH[DFWD WH[WXDO RVHPHMDQWH+D\ PX\SRFDVQRWDVVREUHHOWH[WRRSDUDH[SOLFDUHOWH[WR 6HKDQXVDGRFRUFKHWHV>@HQHOWH[WRSDUDLQGLFDULQVHUFLRQHV UHTXHULGDVSRUODJUDPiWLFDGHODOHQJXDNDQGR]L3RUHMHPSORDO ϧQGHXQOLEURVHUHTXLUHTXHHODXWRULQGLTXHTXH\DKDWHUPLQDGR VXFRPXQLFDFLyQ\HVDSDUWHDSDUHFHHQWUHFRUFKHWHV /RVGLEXMRVHQIDWL]DQHYHQWRVGHLPSRUWDQFLD\QRVHXVDQSDUD PRVWUDUREMHWRVSURSLRVGHODFXOWXUDRGHODPELHQWH/DVOiPLQDV DFRORUHQHO1XHYR7HVWDPHQWRGDQXQDVtQWHVLVGHODYLGDGH &ULVWR /DVOLVWDVJHQHDOyJLFDVVHSUHVHQWDQFRPRXQDOLVWDSDUD YLVXDOL]DUORVYtQFXORVGHSDUHQWHVFR (QFRQFOXVLyQVHKDWUDWDGRGHSUHVHQWDUHOWH[WRGHIRUPDWDO TXHD\XGHDOOHFWRUDHQWHQGHUORPHMRU

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

$SDQOO,VUDHOFKLFKHHWVL\DWDUDQJL\D $QWLJXR7HVWDPHQWR 3RUFLRQHV

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

Las Escrituras en Kandozi del Perú, 1ra ed. ©2010, Liga Bíblica Internacional y Wycliffe Bible Translators Inc.

$SDQOOFKWDUDQJXDQX .LUDN\XZ$SDQOO&KWDNFKXUL$VKLUDQJX$QRRSDNLFKNDPDQFKLQWVSD ¢&KDNDMDDQRR\DQGDUDQJ" 0y\VLVDULQLDQRRNLUDND\DQGDUDQJL\D$SDQOOZLUNDU$SDQOO&KWDNFKXUL$VKLUDQJXDQRR NDPDQNL\D,VUDHOFKLFKWSXWVVLU~WDPDWiUDQJDQD\D,WDUXQDWVKDDVKSDWDPWSXWV¢1LWDDWL 0y\VLVDULQHHMD\DQGDUDQJ"DWDQD\D7SXWV]DSDQFKDZDVKXQDQG\DQGDUDQJDQDiWVVLQFKD $WLWDDWHHVLQD\DLQ]XUDPDUL$SDQOOLULWFKDNXNX ¢&KDNDDPD\DQGDUDQJ" 0y\VLVDULQL,VUDHOFKLFKHHP\DQGDUDQJL\D$SDQOOPDDFKHHWVLLFKLQJXURRWLQDUDQJXDQRR WSXWV\DVDSDQDiWXPLVKD$SDQOO,VUDHOFKLFKHHWSXWVZDDPDWLSWVLUHHPtQDUDQJXDQRRWVWDP \DVDSDQDiWXPLVKDWSXWV$SDQOOHH\DVDSDQDiWXDQRRP\DQGDUDQJL\D ¢0D\DDPDMD\DQGDUDQJ" &KL\WSXWVLFK¢7DPDUHHWVDSXU XQDVDVKLUDQJ"iWLFKFKD¢&KDNDMDQHHLFKLQJXU XWtQDUDQJ"