Les Entrées

Dazu empfehlen wir 1989 Scheurebe Beerenauslese, Michael Schäfer. Nahe. 5 cl. In addition we recommend 1989 Scheurebe Beerenauslese. 5,50. Warmer ...
194KB Größe 6 Downloads 58 Ansichten
Les Entrées Rinderbouillon / Kräuterflädle / Gemüsejulienne / Fleischeinlage

6,90

Beef bouillon / pan cake slices / julienne vegetables / meat Kürbiscremesuppe / Rehschinken

6,80

Pumpkin cream soup / deer ham Sechs Weinbergschnecken / Café de Paris Butter gratiniert

8,90

Six escargots au gratin / Beurre Café de Paris Crème Brûlée von der Entenleber / Zwiebelmarmelade / Brioche

8,90

Crème brûlée of duck liver / onion marmalade / brioche Dazu empfehlen wir 1989 Scheurebe Beerenauslese, Michael Schäfer. Nahe 5 cl In addition we recommend 1989 Scheurebe Beerenauslese

Warmer Ziegenfrischkäse im Schwarzwälder Schinkenmantel / Apfelchutney

5,50

8,50

Warm goat cheese in Black Forest ham coat / apple chutney Drei Austern Fine de Claire / Schalottenvinaigrette / Pumpernickel / Butter

7,50

Three oysters / shallot vinaigrette / pumpernickel / butter Wildschweinterrine mit Walnüssen und eingelegten Portweinpflaumen

7,50

Wild boar pâté / walnuts / marinated port wine plums Gebratene Wachtelbrust / Kartoffelrösti / Maronenmousse

9,50

Fried quail breast / potato rosti / chestnut mousse

Les Salades Salades vertes · Gemischte Blattsalate

5,90

Mixed lettuce Salade Maison ·Große Salatvariation

8,50

Mixed salad, large portion · mit karamellisierten Ziegenkäse / gerösteten Walnüssen

· with caramelised goat cheese / roasted walnuts

10,90

Les Spécialités Maison Tarte flambée "Spezial" / Äpfel / Zwiebel / Blutwurst

11,50

Tarte flambée "Special" / appel / onoin / black pudding Spanferkelhaxe/Schwarzbiersauce/Sauerkraut/Serviettenknödel

14,40

Crispy knuckle of suckling pig / black beer sauce / sauerkraut/ dumplings "Vegetarisch" Spinatknödel / gebratene Kräutersaitlingen/ Parmesan -Nußbutter / Salat

14,50

Vegetarian "Spinach dumplings / fried mushrooms / Parmesan nut butter / salad Truite au Riesling · Frische Forelle mit Riesling und Kräutern im eigenen Saft gegart / Dampfkartoffeln / kleiner Salatteller Fresh trout braised in Riesling-wine with herb / potatoes / salad Choucroute · Elsässische Spezialität / milchsauer-vergorenes Kraut, Blutwurst/ Knacker/ Kasseler/ Dampfkartoffeln / Dijonsenf

15,80

15,80

Choucroute • Alsatian specialty / cabbage, blood sausage / crackers / Kasseler / steam potatoes / Dijonsenf Bäckeoffe Eintopfgericht in der Tonform geschmort / in Riesling eingelegtes Lamm-, Rind- und Schweinefleisch / Wurzelgemüse / Kartoffeln / Brotkruste

18,50

Bäckeoffe A stew of pork beef & lamb marinated in Riesling / root vegetables / potatoes / braised in an earthenware pot / bread crust Ab zwei Personen: Schweizer Käse-Fondue mit Gruyère, / Emmentaler, Raclette / Schwarzwälder Kirschwasser Preis pro Person

18,50

For two or more persons Swiss cheese fondue with Gruyère / Emmentaler, Raclette / cherry spirit price per person dazu empfehlen wir Cornichons und Silberzwiebeln

2,50

We recommend cornichons and pickled onions Rinderschmorbraten / Rotkohl / Kartoffelklöße

16,50

Roast beef / red cabbage / potato dumpling Fasanenbrust im Speckmantel / Trauben-Sauerkraut / Kartoffelpüree

18,50

Pheasant breast in bacon coat / sauerkraut / grapes / potato puree Wiener Schnitzel / Kartoffel- Gurkensalat / Preiselbeeren

20,90

"Wiener Schnitzel" with potato cucumber salad / cranberries Seeteufel-Medalloins / Großgarnele / Safranrisotto / Champagnerschaum

20,50

Monkfish medalloins / large shrimp / saffronrisotto / champagner foam Hirschrücken rosa gebraten / Waldbeerensauce / Rahmwirsing / Schupfnudeln

27,50

Grilled saddle of deer / berries sauce / creamed Savoy cabbage / flour dumplings

Les Fromages Plateau de fromages · Ausgesuchte Rohmilchkäse

11,50

Selection of cheese made of untreated milk

Les Desserts du jour Clafoutis aux cerises / Sauerkirsch-Eierkuchenauflauf Clafoutis aux cerises / Cherry pan cake casserole Gugelhupf glacé Hausgemachter Walnusseis-Gugelhupf / Himbeersauce

7,80

7,80

Home-made ice-cream walnut-„Gugelhupf“ (Alsatian cake) / raspberry sauce Crème brûlée mit Tahiti- Vanille / Blaubeerkompott

6,90

Crème brûlée / blue berry compote Sorbet des fruits rouges Sorbet von roten Früchten in Sekt

6,50

Red fruit sherbet in sparkling wine Warmes Schokoladenküchlein / Vanilleeis

8,80

Warm chocolate cake / vanilla ice-cream Tarte flambée aux pommes Hauchdünner Brotteig mit Äpfeln belegt und mit Calvados am Tisch flambiert

9,50

A very thin bread dough garnished with apples, au flambé with calvados

Les Menus Menü Tarte Flammkuchen nach Wahl Salades vertes · Gemischte Blattsalate Mixed lettuce *

Tarte flambée "Spezial" / Äpfel / Zwiebel / Blutwurst Tarte flambée "Special" / appel / onoin / black pudding *

Basilikum - Minzsorbet Basil mint sherbet 3 Gänge · 3 courses 19,90

Menü Vegetarisch/ Vegetarian Karamellisierter Ziegenkäse / Apfelchutney Caramelized goat cheese / apple chutney *

Spinatknödel / gebratene Kräutersaitlingen/ Parmesan -Nußbutter / Salat Vegetarian "Spinach dumplings / fried mushrooms / Parmesan nut butter / salad *

Sorbet des fruits rouges · Sorbet von roten Früchten in Sekt Red fruit sherbet in sparkling Riesling 3 Gänge · 3 courses 26,90

Menü Fisch/ Fish Rinderbouillon / Kräuterflädle / Gemüsejulienne / Fleischeinlage Beef bouillon / pan cak e slices / julienne vegetables / meat *

Seeteufel-Medalloins / Großgarnele / Safranrisotto / Champagnerschaum Monkfish medalloins / large shrimp / saffronrisotto / champagner foam *

Clafoutis aux cerises / Sauerkirsch-Eierkuchenauflauf Clafoutis aux cerises / Cherry pan cake casserole 3 Gänge /3 courses 34,50 Euro

Menü Forelle / Trout Sechs Weinbergschnecken / Café de Paris Butter gratiniert Six escargots au gratin / Beurre Café de Paris *

Forelle mit Riesling und Kräutern im eigenen Saft gegart / Dampfkartoffeln Fresh trout braised in Riesling-wine with herbs, / potatoes *

Crème brûlée mit Tahiti-Vanille 3 Gänge · 3 courses 27,50