Delhi Unified School District Advisory Council/Title I Comité de Consejería del Distrito Escolar Unificado de Delhi/Titulo I
Regular Meeting Agenda/Agenda de Reunión Regular Thursday, February 21, 2019/jueves, 21 de febrero del 2019 3:15 p.m. – 4:30 p.m./3:15 p.m. – 4:30 p.m. Sarah Clegg Conference Room/Lugar: en la sala de conferencias de la Sarah Clegg 16091 Locust Street, Delhi, CA 95315 I.
CALL TO ORDER/LLAMAR A ORDEN
The meeting was called to order by/La junta fue comenzada por _________at/a las ______ p.m. in the Sarah Clegg Conference Room/ en la sala de conferencias de la Sarah Clegg
Parent Members Present/Miembros Presentes: Parent Representative Representante de los padres
Brenda Garcia
(El Capitan)
____________
Parent Representative Representante de los padres
Alma Herrera
(Harmony)
____________
President-Parent Representative Presidente- Representante de los padres
Flor Navarro
(Schendel)
____________
Parent Representative Representante de los padres
Anali Muñiz
(DHS)
____________
Parent Representative Representante de los padres
Sylvia Placencia
(DMS)
____________
Principal Representative/Representante Directora:
Gena Buchanan
(El Capitan)
___________
Principal Representative/Representante Director:
Brett Nickelson
(DMS/DHS)
___________
CSEA Member Present Miembro presente de CSEA:
Maria Alvarado
DELAC Member Present Miembro presente de DELAC:
Claudia Rodriguez
School Site Members Present/ Miembros presentes del sitio escolar:
(CSEA)
___________
(DELAC)
___________
Page 1|3
DTA Member Present Miembro presente de DTA:
Shawnie Rodriguez
Coordinator of English Language Development and Assessments Coordinador del Desarrollo del Inglés como Juan Garcia Segundo Idioma y Exámenes:
II.
(DTA)
___________
District Office ___________
ACTION ITEMS/TEMAS DE ACCIÓN
A.
Consent Agenda/Tema para aprobar 1. Approval of the Minutes/Aprobación de las minutas 2. Approval of Bylaws/ Aprobación de los estatutos
B.
Public Comment/Comentario del Público 1. No action will be taken on any item introduced during the Public Participation portion of the agenda. No se tomará acción de cualquier tema introducido durante la porción de la Participación Pública de la agenda. Individuals are encouraged to request items be placed on the agenda for consideration at least one week prior to the DAC Meeting. Se le anima el pedir que sus temas sean agregados a la agenda para consideración por lo menos una semana antes de la reunión de DAC. Any person wishing to be heard by the DAC/Title I shall: Cualquier persona que desea ser escuchado por el DAC/Título I debe: Be recognized by the President / Ser reconocido por el Presidente State Name, / Declarar su nombre Sign in and state topic / Firmar su nombre y declarar su tema Share their comments / Compartir sus comentarios Individuals shall be allowed three (3) minutes each with a maximum time of twenty (20) minutes allowed per topic. / Se le permitirá (3) minutos a cada individuo con un máximo de (20) veinte minutos por tema. The DAC/Title I President shall not permit any disturbance or willful interruption of DAC Meetings. Please be sure to turn off any cell phones. / El Presidente de DAC no permitirá ninguna perturbación o interrupción deliberada de las reuniones de DAC. We thank you for attending and welcome you to our meeting. / Le agradecemos su asistencia y le damos la bienvenida a nuestra reunión.
C.
New Business/Negocios Nuevos 1. State/Federal Programs, Local Control Funding Formula (LCFF), Consolidated Application (ConApp) and Title I – Juan Garcia/Programas estatales y federales, Formula de control local de fondos (LCFF por sus siglas en Inglés), Solicitud consolidada (ConApp por sus siglas en Inglés) y Título I- Juan García 2. Hazel Health -Juan Garcia 3. Ripple Effects and IMAGO –Juan Garcia 4. Report on Assessments – Juan Garcia / Informe sobre las evaluaciones - Juan García
Page 2|3
5. Local Control Accountability Plan (LCAP) Presentation-Juan Garcia/ Presentación del Plan de Control Local y Rendimiento de Cuentas- Juan García 6. Proposition 58- Juan Garcia/ Proposición 58- Juan García
D.
School Reports/Reporte De Las Escuelas SAC/SSC Site Reports, Questions, and Feedback/Reporte de cada Junta de Consejería de las Escuelas (SAC)
E.
Future DAC/Title I Meeting Dates and Discussion of Meeting Times: Futuras fechas y horarios de juntas de discusión de DAC/Título I DAC Meeting Dates/Fechas de las reuniones de DAC April 11, 2019/11 de abril del 2019 May 16, 2019/16 de mayo del 2019
F.
Board of Trustee Meeting Dates/Fechas de reuniones para Miembros de la Mesa Directiva: March 12, 2019/ 12 de marzo del 2019 April 9, 2019/ 9 de abril del 2019 May 14, 2019/ 14 de mayo del 2019 June 11, 2019/ 11 de junio del 2019
G.
(LCAP) Parent Community Meeting Dates/Fechas de Reuniones de Planes de Control Local y Rendimiento de Cuentas: (All meetings are from/Todas las reuniones son de las) 6:30 p.m. – 8:00 p.m.) TBD/Para ser determinado
H.
Adjournment/Clausura The motion was made to adjourn the meeting by/La moción para clausurar la sesión fue hecha por ___________________. It was seconded by/ Fue secundada por ________ . The meeting was adjourned at/ La junta se cerró a las _____.
Page 3|3