Angelette 4 Light Chandelier

Feed the cord through the decorative ring and stem, then place the decorative ring onto the fixture and screw the stem o
175KB Größe 4 Downloads 106 Ansichten
F3041-4

Installation Instructions for

Angelette 4 Light Chandelier

F3041/4

1.1

Chandelier GENERAL PRODUCT INFORMATION: This product is safety listed for dry locations only. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a typical installation.

CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.

Use minimum 90°c supply conductors.

1A 3

FIXTURE LOOP DECORATIVE RING HEX NUT

7

ARM ASSEMBLY

2

STEM

6 LAMP

DECORATIVE RING

5

CANDLE FOLLOWER

4

CANDLE TUBE

1

A

SOCKET

CRYSTAL (A)

B 8

CRYSTAL (B)

1

Feed the cord through the decorative ring and stem, then place the decorative ring onto the fixture and screw the stem onto the fixture.

2

Feed the cord through the arm assembly, hex nut, decorative ring, and fixture loop, then secure the arm assembly in place using the hex nut.

3

Place the washer onto the stem and secure it in place by screwing on the fixture loop.

4

Install the candle tubes by slipping them over the sockets.

5

Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes.

6

Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.

7

Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.

8

Hang the crystals as shown on the drawing. Refer to crystal chart for crystal identification. 1

MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents

Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c.

1A 3

BOUCLE DE LUMINAIRE ANNEAU DECORATIVE ECROU HEX

7

ENSEMBLE DE BRAS

2

TIGE

6 AMPOULE

ANNEAU DECORATIVE

5

ADEPTE DE BOUGIE

4

TUBE BOUGIE DOUILLE

1

A

CRISTAL (A)

B 8

CRISTAL (B)

1

Faites passer le cordon à travers l’anneau decorative et la tige, puis placer l’anneau decorative sur le luminaire, et visser la tige sur le luminaire.

2

Faites passer le cordon à travers l'ensemble de bras, écrou hexagonal, l’anneau decorative et boucle de luminaire, puis fixez l'ensemble de bras en place avec l'écrou hexagonal.

3

Placez l’anneau decorative sur la tige et le fixer en place par vissage sur la boucle de luminaire.

4

Installez les tubes de bougies par les glisser sur les douilles.

5

Installez les adeptes bougies en les plaçant au-dessus des tubes de bougie.

6

Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de l’ampoule pour obtenir des informations Max Puissance.

7

Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et luminaire sur une boîte de jonction.

8

Suspendez les cristaux comme indiqué sur le dessin. Se référer au tableau de cristal pour l'identification de cristal.

2

ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.

Conductores de alimentacion 90°c Min.

1A 3

BUCLE DE LA LÁMPARA ANILLO DECORATIVO TUERCA HEX

7

ASAMBLEA DE BRAZO

2

TALLO

6 BOMBILLA

ANILLO DECORATIVO

5

SEGUIDORE DE VELA

4

TUBO DE VELA ENCHUFE

1

A

CRISTAL (A)

B 8

CRISTAL (B)

1

Pase el cable a través de el anillo decorativo y el tallo, luego colocar el anillo decorativo en la lámpara, y el tornillo de la madre en la lámpara.

2

Pase el cable a través del asamblea de brazo, tuerca hexagonal, anillo decorativo, y el bucle de la lámpara, luego asegure el asamblea de brazo en su lugar con la tuerca hexagonal.

3

Coloque la arandela en el tallo y seguro en su lugar atornillando en el bucle de la lámpara.

4

Instale los tubos de la vela por el deslizamiento de ellos en los enchufes.

5

Instalar los seguidores de la vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de la vela.

6

Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.

7

Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de junctura.

8

Cuelgue los cristales, como se muestra en el dibujo. Consulte la tabla de cristal para la identificación de cristal.

3

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077 800.323.3226 - 847.626.6300

www.Feiss.com © 2015 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification.

A Generation Brands Company

4