Tabellarische Übersicht an die Universität Wien zur Dissertation von ...

Weitgehend wortwörtlich abgeschrieben von Wolf Jobst. Siedler, S. 10, beginnend mit "Es ist sehr schwer zu sagen". Bezug von FN 96 bei Hahn unklar. S. 201 f.
66KB Größe 2 Downloads 43 Ansichten
1

Tabellarische Übersicht an die Universität Wien zur Dissertation von Dr. Johannes Hahn Der Autor hat an vielen Stellen seiner Dissertation wörtlich mit Anführungszeichen zitiert und mit einem anschließenden "FN" in Klammern – etwa (FN 45) – auf den Kurzbeleg der Literatur verwiesen (siehe etwa Dissertation, S. 38). Er hat an vielen Stellen seiner Dissertation jedoch auch wörtliche Textpassagen aus der Literatur ohne Anführungszeichen übernommen und diese mitunter unzureichend oder auch gar nicht mit einem "FN" in Klammern gekennzeichnet. Im Folgenden sind vorwiegend Beispiele für derartige wörtliche oder nahezu wörtliche Übernahmen aufgelistet. SEITE(N) BEI HAHN S. 20 ff., die Fußnoten 26 und 27 fehlen im Text. S. 113, FN 12 verweist – wie die folgenden Fußnoten 27 bis 57 – auf Mumford. Hier wurde Mumford, S. 64, paraphrasiert. Rund um die Fußnoten 27 bis 57 (selbe Verweistechnik) wurde Mumford jedoch weitestgehend wortwörtlich abgeschrieben. S. 113, FN 13 verweist auf "S. auch HALE", die Formulierung "am Nil, am Euphrat..." stammt jedoch von Mumford, S. 65. S. 117, Beginn mit erstem Absatz "Will man..." bis Seitenende. Bei Hahn steht "Bildern und Festteilnehmern", dies ist unsinnig. S. 118, Beginn mit "Rom wurde für andere..." bis

UNZUREICHEND BELEGTE ODER NICHT BELEGTE ORIGINALSTELLE(N) -----

---

Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 160. Erster und dritter Absatz unzureichend belegt, mittlerer Absatz "Was Handelsverkehr..." unbelegt. Im Original bei Mumford, S. 160, heißt es "Pilgern und Festteilnehmern". Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 280, "Rom wurde für andere...". Der Bezug von FN 32 ist unklar.

2

Seitenende. Bei Hahn steht "römischen Form der Kolonisation". S. 119, "Die Klostersiedlung wurde..." Ebenfalls S. 119, ab "So hatte Italiens..." im vierten Absatz S. 120, erster Absatz "Die germanischen Städte hatten..." Ebenfalls S. 120, zweiter Absatz, beginnend mit "Handel, Gewerbefleiß..." S. 121, "Es ist immer noch ein..." bis Seitenende Bei Hahn steht "bereits im Jahr 1322". Bis Fußnote 57, S. 129 wurde weitestgehend wortwörtlich von Lewis Mumford abgeschrieben, ohne ein einziges Zitat in Anführungszeichen auszuweisen. Dieses Vorgehen betrifft somit 13 Seiten der Dissertation. S. 174, ab "Das feste Bauwerk befreit..." S. 178, Beginn in der Absatzmitte mit "Es ist doch bemerkenswert". Bei der Textübernahme allerdings zwei Fehler: Bei Hahn steht

Im Original bei Mumford, S. 280, heißt es "ionischen Form der Kolonisation". Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 289, "Die Klostersiedlung wurde..." Weitgehend wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 304, "Italiens Landwirtschaft hatte..." Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 304, der Absatz ist unbelegt bzw. der Bezug von FN 37 im nächsten Absatz. Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 304, beginnend mit "Handel, Gewerbefleiß..." Die Einfügung "Aber nochmals:" durch Hahn in den Text von Lewis Mumford suggeriert eigenen Fließtext von Hahn. Weitestgehend wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 344 f., "Entgegen immer noch..." Im Original bei Mumford, S. 345, steht "bereits 1312".

Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 134, ab "Das feste Bauwerk befreit...", Bezug von FN 64 unklar, insbesondere, da Übernahme in der Absatzmitte beginnt. Wortwörtlich und unbelegt abgeschrieben von Alexander Mitscherlich, S. 13, ab "Es ist doch bemerkenswert".

Bei Mitscherlich heißt es "Einsicht der Städter".

3

"Einsicht der Städte". Bei Hahn steht "Wetteiferns". S. 190, Beginn mit "Deskriptiv ist es hingegen sehr schwer zu sagen..." S. 201 f., letzter Absatz, beginnend mit "Städte wirken also" S. 203 f., beginnend mit "Im wesentlichen sind es drei urbane Neuerungen" S. 218, Satz "Sie muß menschengerecht sein, definiert als förderlich für das Individuum." S. 227, "Damit ist der Stadt..." S. 228, "es ist zu einer 'Entmischung'" Hahn schreibt von "Bürokraten in den Rathäusern". S. 234 f., Hahn schreibt: "Alexander MITSCHERLICH agiert überhaupt radikal, wenn er fordert:" Die nun folgende Passage wird als direktes Zitat von Mitscherlich wiedergegeben (in Anführungszeichen). S. 237, ab "Das Auskaufen vieler Eigentümer" S. 239, FN 186

Bei Mitscherlich heißt es "Wetteifers". Weitgehend wortwörtlich abgeschrieben von Wolf Jobst Siedler, S. 10, beginnend mit "Es ist sehr schwer zu sagen". Bezug von FN 96 bei Hahn unklar. Wortwörtlich und unbelegt abgeschrieben von Alexander Mitscherlich, S. 12 f., letzter Absatz, ab "Städte wirken also" Weitestgehend wortwörtlich abgeschrieben von Dieter Eisfeld, S. 22 f., ab "Diese drei urbanen Neuerungen". FN 127 bezieht sich offenbar auf die drei Neuerungen. Jedoch wurde der folgende Fließtext von Eisfeld unbelegt mit übernommen, bis S. 23, endend mit "Nachbarstadt zu entziehen" (bei Hahn S. 204 Ende erster Absatz). Unbelegt übernommen von Alexander Mitscherlich, S. 91: "Dabei bleibt menschengerecht definiert als förderlich für das Individuum [...]." Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 670, beginnend mit "Damit ist der Stadt" im dritten Absatz, Bezug von FN 159 unklar. Satz wortwörtlich übernommen von Alexander Mitscherlich, S. 68, jedoch Bezug von FN 161 nur auf das in Anführungszeichen gesetzte Wort "Entmischung". Mitscherlich schrieb von "Bürokratien auf den Rathäusern." (S. 68) Die Passage stammt jedoch nicht von Mitscherlich, sondern wird ihrerseits bei diesem direkt zitiert. Es handelt sich um Textpassagen aus der "Bochumer Erklärung vom 16. September 1965", siehe Mitscherlich, S. 64 f.

Wortwörtlich abgeschrieben von Lewis Mumford, S. 493, Bezug von FN 181 allerdings nur auf den Gliedsatz davor. Mumford schreibt im Original weiter von "Anlaß zu Erpressung und Unterschlagungen", bei Hahn heißt es "Anlaß zu Erpressung und Korruption allgemeiner Art". Der Hinweis Mumfords befindet sich nicht auf S. 127, sondern

4

S. 208 bis 211 (3,5 Seiten), beginnend mit "Die erste und wahrhaft grundlegende Funktion"

auf S. 128. Hier wird Mumford einmal direkt zitiert (in Anführungszeichen). Die Kapitel 7.2.1.1 bis 7.2.1.4 sind weitestgehend wortwörtlich von Leopold Kohr übernommen worden, ohne diesen in diesen Kapiteln zu zitieren oder auf ihn indirekt Bezug zu nehmen. Auch eine Fußnote von Kohr wurde – ohne dies auszuweisen – in Hahns Fließtext inkorporiert. Siehe im Original Kohr (Ausgabe von 2003), S. 52 ff., beginnend mit "Die erste und wahrhaft grundlegende Funktion" sowie die Fußnote 3, S. 201 f. bei Kohr (bei Hahn Text auf S. 210 Mitte).

Die Originalstellen beziehen sich auf folgende Literaturtitel (in zwei Fällen nur Neuauflage erhältlich): Dieter Eisfeld (1981): Stadt der Zukunft. Eine neue Stadtverfassung für das 21. Jahrhundert. Stuttgart: DVA. Leopold Kohr (2003): Die überentwickelten Nationen. Salzburg/Wien: Otto Müller. Alexander Mitscherlich (1971): Thesen zur Stadt der Zukunft. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Lewis Mumford (1980): Die Stadt. Geschichte und Ausblick, Band 1. München: dtv. Wolf Jobst Siedler/Elisabeth Niggemeyer (1993): Die gemordete Stadt. Abgesang auf Putte und Straße, Platz und Baum. Berlin: Siedler. Ich betone, dass sich diese Funde nur selektiv auf die angeführten fünf Bücher beziehen. Weitere nicht ausreichend gekennzeichnete und ungekennzeichnete Übernahmen sind wahrscheinlich.