SP-920&925BT QG-Front_07.28(4)

Selezionarlo e seguire le istruzioni del vostro telefono per selezionare questo appaiamento. Il vostro telefono confermerà l'appaiamento, e poi premere Si/ok. Infine, selezionare "collegamento con questo dispositivo" dal vostro telefono. 3.Ingresso Line in. Quando l'altoparlante è acceso, SP-920BT / SP-925BT possibile ...
4MB Größe 1 Downloads 184 Ansichten
Previous

1. General FuncƟons Turn on Pairing

Turn oī AutomaƟc turn-oī Charging Answer call End call Second call

Reject call Volume up Volume Down Next

Long press “Pause/Play” unƟl blue and red LED Ňash in turn. Once the speaker is on, it enters into automaƟc status; if the speaker has been connected to a device before, it will automaƟcally connect to the previous device, otherwise it will enter pairing mode. When device is on, long press “Pause/Play” unƟl red LED Ňashes once, and the speaker will turn oī. When in pairing mode, the product will shut down automaƟcally if it is not connected to a device for 2 minutes. Plug the charger to port of the device. (Red LED is on). Short press “Pause/Play” buƩon for an incoming call. Short press “Pause/Play” buƩon to end call. If a second call in comes in, short press “Pause/Play” buƩon to answer it, long press “Pause/Play” buƩon to reject it; then long press “Pause/Play” buƩon to switch between the two calls; short press the “Pause/Play” buƩon to end the current call. Long press “Pause/Play” buƩon to reject incoming call. Short Press “

” buƩon for volume up.

Short Press “

” buƩon for volume down.

Short Press “

Play/pause Factory reset

Short Press “

” button for previous music.

ɀTurn on your phone and ensure its Bluetooth function is activated. ɀTurn on the Bluetooth speaker and go to pairing mode. ɀSearch for Bluetooth devices on your phone by following the phone's instructions. Refer to your phone's user manual for more information. ɀAfter a few seconds, the phone will list the device as a “discover device”. ɀSelect it and follow your phone instruction to select this pairing. ɀYour phone will confirm the pairing, and then press Yes/Ok. ɀFinally, select “connect with device” from your phone.

3. Line in input

Arrêt automaƟque Recharger Prendre un appel Terminer un appel Deuxième appel

Rejeter un appel AugmentaƟon du volume DiminuƟon du volume

” buƩon for next music.

Emparelha-me nto

Desligar Desligamento automáƟco Carregamento Atender chamadas Finalizar chamada Segunda chamada

Rejeitar chamadas Aumentar Volume Diminuir Volume

Parowanie

WyųČczanie

Automatyczne wyųČczanie Badowanie Odbieranie poųČczeŷ Koŷczenie rozmowy Drugie poųČczenie

Odrzucanie poųČczenia PodgųaƑnianie _ciszanie Nastħpne

Appuyez longuement sur "Lecture/Pause" jusqu'à ce que les voyants LED bleu et rouge clignotent en alternance. Une fois le haut-parleur allumé, il passe en mode automaƟque ; si le haut-parleur a déjà été connecté à un appareil précédemment, il établit de nouveau automaƟquement la connexion avec cet appareil, dans le cas contraire, il passe en mode d'appariement. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez longuement sur "Lecture/Pause" jusqu'à ce que le voyant LED rouge clignote une fois, et le haut-parleur s'éteint. En mode appariement, l'appareil s'éteindra automaƟquement si aucune connexion n'est établie avec un appareil dans les 2 minutes. Branchez le chargeur sur le port de l'appareil. (Le témoin LED rouge s'allume). Appuyez brièvement sur le bouton "Lecture/Pause" pour répondre à un appel entrant. Appuyez brièvement sur le bouton "Lecture/Pause" pour terminer un appel. Si un deuxième appel arrive lorsque vous êtes en conversaƟon, appuyez brièvement sur le bouton "Lecture/Pause" pour y répondre, appuyez longuement sur le bouton "Lecture/Pause" pour le rejeter ; appuyez ensuite longuement sur le bouton "Lecture/Pause" pour passer d'un appel à l'autre ; appuyez brièvement sur le bouton "Lecture/Pause" pour terminer l'appel en cours. Appuyez longuement sur le bouton "Lecture/Pause" pour rejeter un appel entrant. Appuyez brièvement sur le bouton “ ” pour augmenter le volume. Appuyez brièvement sur le bouton “ ” pour diminuer le volume.

Précédent Lecture/Pause Réinitialisation aux paramètres d'usine

2. Appariement à un téléphone ou appareil de loisirs :

ɀAllumez votre téléphone et assurez-vous que la fonction Bluetooth est bien activée. ɀAllumez votre haut-parleur Bluetooth et accédez au mode d'appariement. ɀRecherchez vos appareils Bluetooth sur votre téléphone en suivant les instructions fournies avec ce dernier. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone pour plus de détails. ɀAprès quelques instants, le téléphone affichera l'appareil comme "appareil détecté". ɀSélectionnez-le et suivez les instructions de votre téléphone pour sélectionner l'appariement. ɀVotre téléphone confirmera l'appariement, appuyez alors sur oui/OK. ɀPour terminer, sélectionnez "se connecter à l'appareil" sur votre téléphone.

ʦ̨̨̯̬̜ ̨̼̏̏̚

Lorsque le haut-parleur est activé, SP-920BT / SP-925BT pouvez utiliser line-in jack 3,5 mm pour écouter de la musique, fonction Bluetooth se tourne vers la mode AUX-IN.

Premere per un lungo periodo di tempo “Pausa/Riproduzione” Įnchè la luce LED lampeggia blu e rosso. Appena l’altoparlante viene aƫvato, entra in stato automaƟco; se l’altoparlante è stato precedentemente collegato ad un apparecchio, si collegherà automaƟcamente all’aparecchio precedente, se no entrerà in modalità di appaiamento. Appena l’apparecchio viene aƫvato, premere per un lungo periodo “Pausa/Riproduzione” Įnchè la luce LED lampeggia rossa una volta, e l’altoparlante si disaƫverà. Quando si trova in modalità di appaiamento, il prodotto si disaƫverà automaƟcamente se non viene collegato ad un apparecchio nei prossimi 2 minuƟ. Collegare il carica baƩerie ad un port dell’apparecchio. (Il LED rosso è acceso). Premere momentaneamente il pulsante “Pausa/Riproduzione” per una chiamata in entrata. Premere momentaneamente il pulsante “Pausa/Riproduzione” per terminare una chiamata. Se dovesse esserci una seconda chiamata in entrata, premere momentaneamente il pulsante “Pausa/Riproduzione” per rispondere, premere per un lungo periodo di tempo il pulsante “Pausa/Riproduzione” per riĮutare; poi premere per un lungo periodo di tempo il pulsante “Pausa/Riproduzione” per passare da una chiamata all’altra; premere momentaneamente il pulsante “Pausa/Riproduzione” per terminare la chiamata. Premere per un lungo periodo di tempo il pulsante “Pausa/Riproduzione” per riĮutare una chiamata in entrata.

Aƫvazione Appaiamento

Disaƫvazione Disaƫvazione AutomaƟca Caricamento Rispondi chiamata Termina chiamata Seconda chiamata

RiĮuto chiamata

Play / Pausa Restauração de Fábrica

Pressione rapidamente o botão “ ” para a próxima música. Pressione rapidamente o botão “ ” para a música anterior. Pressione rapidamente o botão "Pause/Play" para play/pausa da música quando o produto estiver conectado. Pressione longamente “ ” +” ” no modo emparelhamento para redefinir e limpar a lista de dispositivos emparelhados.

2. Emparelhamento com um telefone ou dispositivo de entretenimento:

ɀ Ligue seu telefone e ative a função Bluetooth. ɀ Ligue o alto falante Bluetooth e vá para o modo emparelhamento. ɀ Procure os dispositivos Bluetooth no seu telefone seguindo as instruções do telefone. Consulte o manual do usuário do seu telefone para mais informações. ɀ Após alguns segundos o telefone irá listar o dispositivo como um “dispositivo descoberto”. ɀ Selecione-o e siga as instruções do seu telefone para selecionar este emparelhamento. ɀ Seu telefone irá confirmar o emparelhamento, assim, pressione Sim/Ok. ɀ Finalmente, selecione “conectar com dispositivo” do seu telefone. Quando o altifalante estiver ligado, SP-920BT / SP-925BT pode usar linha-na tomada de 3,5 mm para ouvir música, Bluetooth função vira-se para o modo AUX-IN.

- 14 -

Dųugo nacisnČđ „Pauza/Odtwarzanie”, do momentu, gdy kolejno zapalČ siħ niebieska i czerwona kontrolka LED. JeǏeli gųoƑnik jest wųČczony, ten przycisk wprowadza stan automatyczny; jeƑli wczeƑniej gųoƑnik zostaų podųČczony do urzČdzenia, automatycznie zostanie poųČczone poprzednie urzČdzenie, w przeciwnym razie rozpocznie siħ tryb parowania. JeǏeli urzČdzenie jest wųČczone, dųugo nacisnČđ „Pauza/Odtwarzanie”, do momentu, gdy jednokrotnie mignie czerwona kontrolka LED, a nastħpnie gųoƑnik siħ wyųČczy. JeǏeli urzČdzenie pracuje w trybie parowania, produkt automatycznie wyųČczy siħ, jeƑli nie zostanie podųČczony do Ǐadnego urzČdzenia w ciČgu 2 minut. PodųČczyđ ųadowarkħ do portu urzČdzenia. (Pali siħ czerwona kontrolka LED). Krótko nacisnČđ przycisk „Pauza/Odtwarzanie“ w celu odebrania poųČczenia przychodzČcego. Krótko nacisnČđ przycisk „Pauza/Odtwarzanie“, by zakoŷczyđ rozmowħ. JeǏeli przychodzi drugie poųČczenie, krótko nacisnČđ przycisk „Pauza/Odtwarzanie“, by je odebrađ, dųugo nacisnČđ przycisk „Pauza/Odtwarzanie“, by przeųČczađ pomiħdzy dwoma poųČczeniami; krótko nacisnČđ „Pauza/Odtwarzanie“, by zakoŷczyđ bieǏČce poųČczenie. Dųugo nacisnČđ przycisk „Pauza/Odtwarzanie“, by odrzuciđ poųČczenie przychodzČce. Krótko nacisnČđ przycisk „ ”, by podgųoƑniđ. Krótko nacisnČđ przycisk „ ”, by przyciszyđ. Krótko nacisnČđ przycisk „ ”, by przejƑđ do nastħpnego pliku muzycznego.

ĞƌŽǁĂŶŝĞĚŽ ƵƐƚĂǁŝĞŷ ĚŽŵLJƑůŶLJĐŚ

Zapnuơ

Odmítnuơ hovoru Zesílení

Dlouze sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat, aǎ zaēne kontrolka blikat stƎídavĢ ēervenĢ a modƎe. Kdyǎ je reproduktor zapnut, vstoupí do automaƟckého stavu. Jestliǎe byl reproduktor k zaƎízení pƎipojen jiǎ dƎíve, automaƟcky se pƎipojí k dƎívĢjšímu zaƎízení, jinak vstoupí do reǎimu párování. Kdyǎ je zaƎízení zapnuto, dlouze sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat, dokud jednou nezabliká ēervená kontrolka, reproduktor se pak vypne. Kdyǎ je v reǎimu párování, produkt se automaƟcky vypne, kdyǎ není po dobu 2 minut pƎipojen k zaƎízní. Nabíjeēku pƎipojte ke vstupu zaƎízení. (Svíơ ēervená kontrolka.) Krátce sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat pro pƎíchozí hovor. Krátce sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat pro ukonēení hovoru. Jestliǎe dostanete druhý hovor, krátce sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat k jeho pƎijeơ, nebo ho sƟsknĢte dlouze k odmítnuơ hovoru, pak sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat k pƎepnuơ mezi dvĢma hovory, krátkým sƟskem tlaēítka Pauza/PƎehrávat ukonēíte aktuální hovor. K odmítnuơ pƎíchozího hovoru dlouze sƟsknĢte tlaēítko Pauza/PƎehrávat . K zesílení hlasitosƟ krátce sƟsknĢte tlaēítko .

Zeslabení

K zeslabení hlasitosƟ krátce sƟsknĢte tlaēítko

Další

Pro další skladbu krátce sƟsknĢte tlaēítko

Párování

Vypnuơ AutomaƟcké vypnuơ Nabíjení PƎijeơ hovoru Ukonēení hovoru Druhý hovor

ʫ̸̡̡̛̛̛̭̣̦̥̣̖̦͕̔̌̏̀^W-ϵϮϬdͬ^W-ϵϮϱd̨̨̨̨̛̥̙̦̭̪̣̯̽̏̌̽̚ϯ͘ϱ̥̥ ̵̴̶̨̨̡̡̛̛̛̛̛̣̦̖̜̦̼̜̣̪̬̭̣̱̹̦̥̱̼͕̱̦̏̔̔́̏̌́́̚ůƵĞƚŽŽƚŚ ̸̨̨̛̛̪̬̖̯̬̖̙̥̏̌̏̌̏hy-/E͘

2. WĂƌŽǁĂŶŝĞnjƚĞůĞĨŽŶĞŵůƵďƵƌnjČĚnjĞŶŝĞŵƌŽnjƌLJǁŬŽǁLJŵ͗

ɀ tųČĐnjLJđƚĞůĞĨŽŶŝƵƉĞǁŶŝđƐŝħ͕ǏĞĨƵŶŬĐũĂůƵĞƚŽŽƚŚũĞƐƚĂŬƚLJǁŶĂ͘ ɀ tųČĐnjLJđŐųŽƑŶŝŬ ůƵĞƚŽŽƚŚŝƉƌnjĞũƑđĚŽƚƌLJďƵƉĂƌŽǁĂŶŝĂ͘ ɀ tLJƐnjƵŬĂđƵƌnjČĚnjĞŶŝĂůƵĞƚŽŽƚŚŶĂƚĞůĞĨŽŶŝĞnjŐŽĚŶŝĞnjĞǁƐŬĂnjſǁŬĂŵŝ ƚĞůĞĨŽŶƵ͘ tĐĞůƵƵnjLJƐŬĂŶŝĂĚŽĚĂƚŬŽǁLJĐŚŝŶĨŽƌŵĂĐũŝ͕ƉƌŽƐnjħƐŬŽƌnjLJƐƚĂđ nj ƉŽĚƌħĐnjŶŝŬĂƵǏLJƚŬŽǁŶŝŬĂƚĞůĞĨŽŶƵ͘ ɀ WŽŬŝůŬƵƐĞŬƵŶĚĂĐŚƚĞůĞĨŽŶǁLJƑǁŝĞƚůŝ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĞũĂŬŽͣǁLJŬƌLJƚĞƵƌnjČĚnjĞŶŝĞ͘͞ ɀ ĂnjŶĂĐnjLJđũĞŝƉŽƐƚħƉŽǁĂđnjŐŽĚŶŝĞnjŝŶƐƚƌƵŬĐũĂŵŝƚĞůĞĨŽŶƵ͕ďLJǁLJďƌĂđƚŽ ƉĂƌŽǁĂŶŝĞ͘ ɀ dĞůĞĨŽŶƉŽƚǁŝĞƌĚnjŝƉĂƌŽǁĂŶŝĞ͕ǁƚĞĚLJƉƌŽƐnjħŶĂĐŝƐŶČđdĂŬͬKŝŶĞŝŶ

'ĚLJŐųŽƑŶŝŬũĞƐƚǁųČĐnjŽŶLJ͕^W-ϵϮϬdͬ^W-ϵϮϱdŵŽǏŶĂƵǏLJđůŝŶŝŽǁĞũĂĐŬϯ͕ϱ ŵŵĚŽƐųƵĐŚĂŶŝĂŵƵnjLJŬŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚĨƵŶŬĐũĂnjĂŵŝĞŶŝĂƐŝħǁƚƌLJďŝĞhy-/E͘ Zavrni klic Zvišanje glasnosƟ

-21-

AutomaƟsches Ausschalten AuŇaden Anruf annehmen Anruf beenden Zweiter Anruf

Anruf abweisen

Abbassa Volume

Premere momentaneamente il pulsante “ aumentare il volume.

” per

Premere momentaneamente il pulsante “ abbassare il volume.

” per

Precedente Riproduzione/ pausa Ripristino alle impostazioni di fabbrica

Encender

2. Appaiamento con un cellulare o un dispositivo di intrattenimento:

Conexión

Apagar Apagado automáƟco

ɀ Attivare il cellulare ed assicurarsi che la funzione Bluetooth è attiva. ɀ Attivare l’altoparlante del Bluetooth ed accedere nella modalità di appaiamento. ɀ Effettuare una ricerca degli apparecchi Bluetooth sul vostro cellulare seguendo le istruzioni del vostro telefono. Fare riferimento al manuale d’uso del vostro telefono per ulteriori informazioni. ɀ Dopo alcuni secondi, il telefono mostrerà nella sua lista l’apparecchio come “apparecchio individuato”. ɀ Selezionarlo e seguire le istruzioni del vostro telefono per selezionare questo appaiamento. ɀ Il vostro telefono confermerà l’appaiamento, e poi premere Si/Ok. ɀ Infine, selezionare “collegamento con questo dispositivo” dal vostro telefono.

En carga

Quando l'altoparlante è acceso, SP-920BT / SP-925BT possibile utilizzare il jack line-in 3,5 mm per ascoltare la musica, funzione Bluetooth si trasforma in modalità AUX-IN.

Rechazar llamadas

3. Ingresso Line in

Contestar llamadas Finalizar llamadas Segunda llamada

Mantenga presionado el botón "Pausar/Reproducir" hasta que las luces LED azul y roja parpadeen en secuencia. Una vez que el altavoz está encendido, ingresa al modo automáƟco; si el altavoz ha estado conectado a un disposiƟvo antes, se conectará automáƟcamente al úlƟmo disposiƟvo; en caso contrario ingresará al modo de conexión. Cuando el disposiƟvo esté encendido, mantenga presionado el botón "Pausar/Reproducir" hasta que la luz LED roja parpadeé una vez; el altavoz se apagará. En el modo de conexión, el producto se apagará automáƟcamente si pasan 2 minutos sin que se conecte a un disposiƟvo. Conecte el cargador al puerto del disposiƟvo. (Luz LED roja encendida). Presione brevemente el botón de "Pausar/Reproducir" para contestar llamadas entrantes. Presione brevemente el botón de "Pausar/Reproducir" para Įnalizar llamadas. Si ingresa una segunda llamada, presione brevemente el botón "Pausar/Reproducir" para contestarla, o mantenga presionado el mismo botón para rechazarla; con dos llamadas en línea, mantenga presionado el botón "Pausar/Reproducir" para alternar entre las dos llamadas; presione brevemente el mismo botón para Įnalizar la llamada actual. Mantenga presionado el botón de "Pausar/Reproducir" para rechazar llamadas entrantes.

WƎĞŚƌĄǀĂƚͬWŽ njĂƐƚĂǀŝƚ