®
PROLINE® Door Stop Kit Compas de porte Juego de tope de puerta
HOFFMAN (World Headquarters) 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303−1745 USA (763) 421−2240 Fax: (763) 422−2178 Customer Service: (763) 422−2211
www.hoffmanonline.com Canada HOFFMAN 111 Grangeway Avenue Suite 504 Scarborough, Ontario M1H 3E9 (416) 289−2770 Fax: (416) 289−2883 1−800−668−2500 (Canada only)
Mexico HOFFMAN MEXICO, S de RL de CV Arquímedes No. 33 Piso 1 Col. Palmas Polanco México, DF CP 11560 P: (55) 5280−1596 F: (55) 5280−8827 / 5280−8167
Rev. B 118620
E 2007 Hoffman Enclosures Inc.
P/N 87418856
87569330
Top Mount Supérieur Support Superior Montaje
English (Window Door Only) 1. Remove window door bracket. 2. Drill .177 inch (4.5 mm) hole at location shown. 3. Replace window door bracket. Français (Porte De Window Seulement) 1. Retirez la parenthèse de porte de Window. 2. Forez le trou de pouce de 177 (4,5 millimètres) à l’emplacement montré. 3. Substituez la parenthèse de porte de Window. Español (Puerta Del Window Solamente) 1. Quite el corchete de la puerta del Window. 2. Perfore el agujero de la pulgada del 177 (4,5 milímetros) en la localización mostrada. 3. Substituya el corchete de la puerta del Window.
−2−
E 2007 Hoffman Enclosures Inc.
87569330
Bottom Mount Inférieur Support Inferior Montaje
English (Window Door Only) 1. Remove window door bracket. 2. Drill .177 inch (4.5 mm) hole at location shown. 3. Replace window door bracket. Français (Porte De Window Seulement) 1. Retirez la parenthèse de porte de Window. 2. Forez le trou de pouce de 177 (4,5 millimètres) à l’emplacement montré. 3. Substituez la parenthèse de porte de Window. Español (Puerta Del Window Solamente) 1. Quite el corchete de la puerta del Window. 2. Perfore el agujero de la pulgada del 177 (4,5 milímetros) en la localización mostrada. 3. Substituya el corchete de la puerta del Window.
87569330
E 2007 Hoffman Enclosures Inc.
−3−
2
1
(1x)
(1x) 5
4
M5x10
(2x)
−4−
M6−1
(1x) 6
(2x)
(1x) 7
3
8
M5x16
(1x)
E 2007 Hoffman Enclosures Inc.
M6−1x10
(2x) 9
(1x)
87569330