Page 1 F УАТАЦИИ ; ; ˇ Bedienungsanl Bedienungsanleitung

WÄHREND des Betriebs der Pumpe dürfen sich keine Personen im Wasser oder. Fördermedium aufhalten. Die Pumpe darf nur übe
1MB Größe 3 Downloads 102 Ansichten
;   ;   ;   ;   ;   ;D ;   ;D ; ;D ; ; ; ; ;    ; ;    ;   E ;    ;   E ;  ;   E ; ;B    ;  ;B    ; ;B    ; ; ; ; ; ; ; ; C ; ; C ; ! ! ; C ; ;  %&   ;! ! ! ! ;  %&   ;G!  F ;  %&   ;G!  ;  ;G! F F ;;  ;  ;; ;    ;    ;  ;    ;  ; ;  ; ;   ; ˇ ;   ; 

  ;   ˇ   ˇ ; 

  ; 

;   ;   ;D ; ; ;    ;   E ;  ;B    ; ; ; ; C ; ! ! ;  %&   ;G!  F ;  ; ;    ;  ; ;   ˇ ;   

INSTRUKCIJỤ VADOVĖLIS

 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung IE  2 Operating Bedienungsanleitung instructions   Operating instructions Mode Operating instructions d’emploi   Mode d’emploi Libretto Mode d’emploi istruzioni   Libretto istruzioni Gebruiksaanwijzing Libretto istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual Gebruiksaanwijzing de instrucciones   instrucciones Manual Manual instrucciones dede instruções

Manual dede instruções

Brugsvejledning Manual instruções   Brugsvejledning Bruksanvisning Brugsvejledning FIN Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet  FIN FIN FINInstruksjonshåndbok  Käyttöohjeet  Käyttöohjeet   Instruksjonshåndbok % Instruksjonshåndbok " !%"#$   % " !%"#$ Kullanma % " !%"#$ kilavuzu

Kullanma kilavuzu

'+,*-$#(+4Kullanma kilavuzu " CZ '+,*-$#(+4 '+,*-$#(+4Manuál s pokyny " "  CZ CZ CZHasználati  Manuál s pokyny  Manuál sútmutató pokyny   RUS Használati útmutató  Használati útmutató

        RUS RUS RUS        AR 

        AR AR ARNaudojimo Instrukcjia  LT  LT LT LTEST  EE Naudojimo Instrukcjia Naudojimo Instrukcjia Kasutusjuhend  EE EE EEUpute  HR EST Kasutusjuhend EST Kasutusjuhend za upotrebu  HR HR HRCarte RO  Upute zaza upotrebu Upute upotrebu tehnica  RO RO RONavodila SLO  Carte tehnica Carte tehnica za uporabo  SLO SLO SLONavodila  zaza uporabo  Iegremdēti Sūkņi Navodila uporabo

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Libretto istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruksjonshåndbok % " !%"#$

Kullanma kilavuzu '+,*-$#(+4- " Manuál s pokyny Használati útmutató

      

Naudojimo Instrukcjia EST Kasutusjuhend Upute za upotrebu Carte tehnica Navodila za uporabo

TAUCHPUMPEN TAUCHPUMPEN 1.1.Sicherheitsmaßnahmen Sicherheitsmaßnahmen Vor Vordem demZusammenbau Zusammenbauund undder derInbetriebnahme Inbetriebnahmeder der Pumpe Pumpedie dieBedienungsanleitung Bedienungsanleitungsorgfältig sorgfältigdurchlesen. durchlesen. Personen, Personen,die diemit mitder derGebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung(Bedienun(Bedienungsanleitung) gsanleitung)nicht nichtvertraut vertrautsind, sind,dürfen dürfendas dasGerät Gerätnicht nicht benutzen. benutzen. Kinder Kinderund undJugendliche Jugendlicheunter unter1616Jahren Jahrendürfen dürfen die diePumpe Pumpenicht nichtbenutzen benutzenund undsind sindvon vondem demangeschlosangeschlossenen senenGerät Gerätfernzuhalten. fernzuhalten. Der DerBenutzer BenutzerististimimArbeitsbereich Arbeitsbereichgegenüber gegenüberDritten Dritten verantwortlich. verantwortlich. WÄHREND WÄHREND des des Betriebs Betriebs der der Pumpe Pumpe dürfen dürfen sich sichkeine keinePersonen PersonenimimWasser Wasseroder oder Fördermedium Fördermediumaufhalten. aufhalten. Die DiePumpe Pumpedarf darfnur nurüber übereinen einenFehlerstromschuFehlerstromschutzschalter tzschaltermit miteinem einemauslösenden auslösendenNennstrom Nennstrombis bis 3030 mA mA und und vorschriftsmäßig vorschriftsmäßig installierter installierter Steckdose Steckdose mit mitSchutzkontakt Schutzkontaktangeschlossen angeschlossenwerden. werden. Absicherung: Absicherung:mind. mind.1010Amp. Amp. Der DerEinsatz EinsatzininSchwimmbecken Schwimmbeckenund undGartenteichen Gartenteichen ististzugelassen. zugelassen.Bei Beianderen anderenEinsätzen Einsätzensind sinddie dieVorVorschriften schriftennach nachVDE VDE0100 0100Teil Teil702 702zuzubeachten. beachten. ACHTUNG: ACHTUNG: Vor VorÜberprüfung Überprüfungder derPumpe PumpeNetzstecNetzstecker kerziehen. ziehen. Das DasErsetzen Ersetzender derNetzanschlussleitung Netzanschlussleitungerfordert erfordertden den Einsatz Einsatzvon vonSpezialwerkzeugen; Spezialwerkzeugen;wenden wendenSie Siesich sich daher daherbitte bitteananden denKundendienst. Kundendienst. Die DiePumpe Pumpedarf darfnur nurmit miteiner einerVerlängerungsleitung Verlängerungsleitung betrieben betriebenwerden, werden,die dieaus auseinem einemden denRichtlinien Richtlinien entsprechenden entsprechendenKabel KabelMod. Mod.H07 H07RNF RNFbesteht bestehtund und deren derenDurchmesser, Durchmesser,gemäß gemäßden denVorschriften VorschriftenDIN DIN 57282 57282bzw. bzw. DIN DIN57245, 57245,mind. mind. 1 1mm mmbeträgt. beträgt.

a)a)unsachgemäßen unsachgemäßenReparaturen, Reparaturen,die dienicht nichtvon vonunseren unseren autorisierten autorisierten Kundendienststellen Kundendienststellen durchgeführt durchgeführt werden; werden; b)b)oder oderwenn wennbei beieinem einemTeileaustausch Teileaustauschnicht nichtdie dieORIGIORIGINAL-ERSATZTEILE NAL-ERSATZTEILEverwendet verwendetwerden; werden; c)c)oder oderwenn wenndie dieHinweise Hinweiseund und Vorschriften Vorschriftenininder derBedieBedienungsanleitung nungsanleitungnicht nichteingehalten eingehaltenwerden werden nicht nichthaften! haften! Für FürZubehörteile Zubehörteilegelten geltendie diegleichen gleichenBestimmungen. Bestimmungen.

Haltbarkeit Haltbarkeit Die Diemax. max. Temperatur Temperaturder derFörderflüssigkeit Förderflüssigkeitsollte sollteimimDauerDauerbetrieb betrieb3535CCnicht nichtüberschreiten. überschreiten. Mit Mitdieser dieserPumpe Pumpedürfen dürfenkeine keinebrennbaren, brennbaren, entflammentflammbaren baren oder oder explosiven explosiven Flüssigkeiten Flüssigkeiten gefördert gefördert werden! werden! Insbesonders Insbesonderskeine keineMotorenkraftstoffe, Motorenkraftstoffe,Reinigungs-mittel Reinigungs-mittel oder odersonstige sonstigechemischen chemischenProdukte Produkteanwenden. anwenden.

2.2.Verwendungszweck Verwendungszweck ACHTUNG! ACHTUNG!Einsatzbereich Einsatzbereich “ENTWÄSSERUNG” “ENTWÄSSERUNG”– –Zum ZumUmfüllen Umfüllenund undLeLeerpumpen erpumpenvon vonklarem klarembis bisleicht leichtverschmutztem verschmutztem Wasser Wasseraus ausRegentonnen Regentonnenund undFässern. Fässern. “VORTEX” “VORTEX”– –Tragbare TragbareElektrotauchpumpe Elektrotauchpumpefürfür Schmutzwasser Schmutzwassermit mitSchwebeteilchen. Schwebeteilchen.Mit Mitden den großen großenMaschenöffnungen Maschenöffnungenihres ihresEinlaufsiebes Einlaufsiebes kann kannsie sieauch auchininNotfällen Notfällenund undbei beiÜberschwemÜberschwemmungen mungenmit mitsehr sehrschlammhaltigem schlammhaltigemWasser Wassereineingesetzt gesetztwerden. werden.

(Für (FürIhre IhreSicherheit) Sicherheit) Die Die auf auf dem dem Typenschild Typenschild der der Pumpe Pumpe angegebene angegebene Spannung Spannung(230 (230Volt VoltWechselstrom) Wechselstrom)muss mussder der vorhandenen vorhandenenNetzspannung Netzspannungentsprechen. entsprechen. Vor VorInbetriebnahme Inbetriebnahmeististdurch durcheine einefachmännische fachmännischePrüfung Prüfung sicherzustellen, sicherzustellen,dass dassdie dieerforderlichen erforderlichenelektrischen elektrischen Schutzvorrichtungen Schutzvorrichtungenvorhanden vorhandensind: sind: N N Erdung Erdung N N Nullung Nullung N N Der DerFehlerstromschutzschalter Fehlerstromschutzschaltermuss mussden denSicherheitSicherheitsvorschriften svorschriftender derEnergieversorgungs-unternehmen Energieversorgungs-unternehmen entsprechen entsprechenund undeinwandfrei einwandfreifunktionieren. funktionieren. N N Die Die elektrischen elektrischen Steckverbindungen Steckverbindungen vor vor Nässe Nässe schützen. schützen. N N Bei BeiÜberschwemmungsgefahr Überschwemmungsgefahrdie dieSteckverbindungen Steckverbindungen imimüberflutungssicheren überflutungssicherenBereich Bereichanbringen. anbringen. N N !einesfalls !einesfallsdürfen dürfenaggressive aggressiveFlüssigkeiten Flüssigkeitenoder oderabraabrasive siveStoffe Stoffegefördert gefördertwerden. werden. Bei Beieinem einemevtl. evtl. Ausfall Ausfall der derPumpe Pumpedürfen dürfenReparaturarbeiten Reparaturarbeitennur nurdurch durchdie die Kundendienstwerkstätten Kundendienstwerkstättenausgeführt ausgeführtwerden. werden. EsEsdürfen dürfennur nurOriginal-Ersatzteile Original-Ersatzteileverwendet verwendetwerden. werden. Wir Wir weisen weisendarauf daraufhin, hin,dass dasswir wirnach nachdem demProdukthaftungProdukthaftungsgesetz sgesetzfürfürSchäden, Schäden,die diedurch durchunser unserGerät Gerätverursacht verursacht werden, werden,bei: bei:

Um Umeine eineoptimale optimaleMotorkühlung Motorkühlungzuzuerzielen, erzielen,hat hat das dasPumpengehäuse Pumpengehäuseeine eineEntlüftungsbohrung, Entlüftungsbohrung, aus ausder derLuft Luftund und Wasser Wasseraustreten austretenkönnen. können.

Inbetriebnahme Inbetriebnahme Zuerst Zuerstdie diePumpe Pumpeinindas dasWasser Wasserstellen, stellen, dann dann den den Stecker Stecker inin die die Steckdose Steckdose einführen. einführen. Die DiePumpe Pumpeististdamit damitbetriebsbereit. betriebsbereit.

3.3.Vor VorInbetriebnahme Inbetriebnahme Die DieInstallation Installationder derElektrotauchmotorpumpe Elektrotauchmotorpumpeerfolgt erfolgt entweder: entweder: N N stationär stationärmit mitfester festerRohrleitung, Rohrleitung,oder oder N N stationär stationärmit mitflexibler flexiblerSchlauchleitung. Schlauchleitung. Zu Zubeachten! beachten! Bei Beider derInstallation Installationististzuzubeachten, beachten,dass dassdie diePumpe Pumpe niemals niemalsfreihängend freihängendanandie dieDruckleitung Druckleitungmontiert montiertwerden werden darf, darf,sondern sondernimmer immerauf aufdem demSchachtboden Schachtbodenerhöht erhöhtaufaufgestellt gestelltwerden werdenmuss, muss,damit damitbeim beimAnsaugen Ansaugender derschschlammige lammigeUntergrund Untergrundnicht nichtmitgefördert mitgefördertwird. wird. Die DiePumpe Pumpeniemals niemalsam amAnschlusskabel Anschlusskabeltragen tragenoder oder aufhängen. aufhängen.

1616

  Bei Bei Pumpen Pumpen mit mit Schwimmschalter Schwimmschalter istist dieser dieser soso eingestellt, eingestellt, dass dassdie diePumpe Pumpesofortig sofortigininBetrieb Betriebgenommen genommenwerden werden kann. kann. Hinweis Hinweis Der DerPumpenschacht Pumpenschachtsollte solltemindestens mindestensAbmessungen Abmessungen von von 40x40x50 40x40x50 cm cm haben, haben, damit damit sich sich der der Schwimmschalter Schwimmschalter frei freibewegen bewegenkann. kann.EsEskönnen könnenauch auchfabrikfertige fabrikfertigerunde runde Betonschächte Betonschächtemit miteinem einemInnendurchmesser Innendurchmesservon vonca. ca. 4040 cm cmverwendet verwendetwerden. werden.

tzschrauben tzschraubenabgenommen abgenommenwerden. werden.Das DasPumpenPumpengehäuse gehäusereinigen reinigenund unddas dasEinlaufsieb Einlaufsiebwieder wiederrichtig richtig einbauen. einbauen. N N Alle Alle3 3Monate MonateSchachtboden Schachtbodenund und–wände –wändevom vom Schlamm Schlammreinigen. reinigen. N N Den DenSchwimmschalter Schwimmschaltermit mitklarem klaremWasser Wasservon vonAblaAblagerungen gerungenreinigen. reinigen. N N Die DiePumpe Pumpevor vorFrost Frostschützen. schützen.

ACHTUNG! ACHTUNG!

4.4.Pflegehinweise Pflegehinweise Die Die Elektrotauchpumpe Elektrotauchpumpe istist ein ein wartungsfreies wartungsfreies und und bewährbewährtes tesQualitätserzeugnis, Qualitätserzeugnis,das dasstrengen strengenEndkontrollen Endkontrollenunteunterworfen rworfenwird. wird. Für Füreine einelange langeLebensdauer Lebensdauerund undstörungsfreien störungsfreienBetrieb Betrieb empfehlen empfehlenwir wirjedoch jedocheine eineregelmäßige regelmäßigeKontrolle Kontrolleund und Pflege. Pflege. N N ,or ,orjeder jederWartungsarbeit Wartungsarbeitden denNetzstecker Netzsteckerziehen. ziehen. N N Bei Beistationärer stationärerInstallation Installationsollte sollteder derSchwimmschalter Schwimmschalter alle alle3 3Monate Monateüberprüft überprüftwerden. werden. N N 59DB1>C@?BD124E>7C?C@?BD124E>7C?>53D9?> 1BD83?>>53D9?> N N1BD854>5EDB15EDB1