Marzo 2018 AWS

1 mar. 2018 - de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Aut
7MB Größe 9 Downloads 46 Ansichten
SHOA PUB. 3500

MARZO 2018 Avisos del 14 al 20

BOLETÍN DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES Nº 3 Publicación mensual del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

SECCIONES: I

Correcciones que afectan a las cartas y publicaciones del SHOA..........................................Pág. 3

II

Lista de avisos temporarios vigentes correspondiente a la costa de Chile............................Pág. 13

II-A Lista de avisos de sectores con actividad acuícola correspondiente a la costa de Chile........Pág. 15 II-B Lista de avisos de marea roja vigentes correspondiente a la costa de Chile.........................Pág. 17 II-C Lista de avisos especiales vigentes correspondiente a la costa de Chile...............................Pág. 20 III Índice numérico de cartas náuticas de papel, cartas náuticas electrónicas y publicaciones afectadas por los Boletines de Noticias a los Navegantes..............................Pág. 23

IMPORTANTE Se solicita a los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, que comuniquen por la vía más rápida, directamente al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA), toda información que afecte a la navegación en las costas y canales australes; como por ejemplo, denuncios de rocas o bajos fondos, derrelictos, obstrucciones, faros y boyas apagados, boyas fuera de su sitio, errores u omisiones en cartas y publicaciones o cualquier otra novedad que constituya un peligro a la navegación. Para lo anterior, el SHOA cuenta con un formulario adjunto a este Boletín y un formulario electrónico, al cual se accede a través de www.shoa.mil.cl (Formulario de Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación), para que las informaciones que afecten a la navegación lleguen en forma oportuna a las autoridades correspondientes. Asimismo, toda información que afecte a la señalización marítima debe comunicarse, además, a la Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas, dependiente de la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante, a través de las Gobernaciones Marítimas, Capitanías de Puerto o Alcaldías de Mar. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

Errázuriz 254•Playa Ancha•Casilla 324•Valparaíso•Chile•Fono: 56-322266666•Fax: 56-322266542•Correo electrónico: [email protected]•www.shoa.mil.cl

INFORMACIONES GENERALES

1.— Solamente las Cartas y Publicaciones Náuticas producidas por el SHOA, o por algún Servicio Hidrográfico debidamente autorizado, constituyen los productos cartográficos oficiales para la navegación en Chile. Su reproducción, comercialización y circulación ilegal por parte de terceros —nacionales o extranjeros—, así como el uso no autorizado de su contenido, violan seriamente la legislación chilena sobre Derechos de Autor. Por lo tanto, el SHOA no avala estos productos, ni asume responsabilidad alguna por su uso y por las consecuencias que se pudiesen derivar de su reproducción ilegal y que no se encuentra sujeta a los procesos de revisión y actualización realizados por este Servicio, con las consiguientes consecuencias para la seguridad a la Navegación. 2.— Los arrumbamientos son verdaderos y se cuentan de 000° a 360°, a partir del norte y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. Las sondas están referidas al nivel de la mayor bajamar de sicigias, estando la Luna en el perigeo. La letra (P) o (T), que sucede al número de un aviso, lo identifica como preliminar o temporario, respectivamente. 3.— Los radioavisos náuticos relacionados con luces inauguradas o apagadas, anormalidades en las señales luminosas, radiofaros o boyas ciegas del litoral, como asimismo aquellos denunciando peligros o dando informaciones de interés a la navegación, ocasionales o definitivos, se transmitirán por radio diariamente. No se incluyen, anormalidades en balizas ciegas, luces de muelles, enfilaciones de fondeo y balizamiento fluvial y lacustre. 4.— En los radioavisos náuticos dejará de figurar una información o anormalidad, cuando: a) Haya perdido su vigencia o esté subsanado, procediéndose a la cancelación del aviso, según el caso. b) Atendiendo a su naturaleza, se haya dispuesto su difusión en este Boletín, ya sea como aviso temporario o bien definitivo. 5.— Los avisos temporarios, junto con aparecer en este Boletín, se agregan, con un texto abreviado a la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de la Sección II, para su control. 6.— Cuando en la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de este Boletín, aparezca al lado de uno de ellos la palabra “CANCELADO”, significará que la anormalidad ha sido solucionada o bien, que la información, ha perdido su vigencia. 7.— Toda información que afecte a las cartas y publicaciones náuticas del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, y que no constituya peligro a la navegación, deberá comunicarse a este Servicio en forma directa, por la vía que corresponda a la importancia y naturaleza de la información proporcionada, acompañando todos los detalles necesarios para su mejor evaluación. 8.— Cuando se comuniquen denuncios relacionados con señales luminosas o boyas ciegas, junto al nombre de la señal afectada, deberá indicarse el número de orden que le corresponda en la “Lista de Faros”. Todo lo anterior con copia informativa a las respectivas Gobernaciones Marítimas bases. Además, para agilizar la tramitación del denuncio, el Servicio de Señalización Marítima cuenta con un correo electrónico para enviar la información a: [email protected] 9.— Los sectores de visibilidad de una luz son “para el Navegante”, esto es desde el mar hacia la luz y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. 10.— En toda información hidrográfica para señalar un punto determinado en la carta, por ejemplo la ubicación de un bajo fondo, roca, arrecife, nueva luz, etc., se deberá comunicar su posición por demarcación y distancia, tomando como referencia un punto fijo que se destaque en forma clara y precisa en la carta, además de sus coordenadas geográficas correspondientes y el número de la carta o plano que ha servido para obtener dicha posición. 11.— Los denuncios de sondas incluirán el valor de la sonda obtenida en metros sin corregir, el calado del transductor y la hora y fecha de la observación de la sonda. 12.— En la redacción de los denuncios, se deberá tener presente el Reglamento de Informaciones que afectan a la Navegación e Hidrografía del Litoral, el cual se encuentra en: goo.gl/HohijK 13.— La impresión de pelures provenientes de archivos descargados de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, que reduce el tamaño original de la imagen. No obstante lo anterior, y dadas las características propias de cada impresora, no se asegura el ajuste de colores y calce preciso sobre la carta. Por lo tanto, se recomienda a los usuarios priorizar la adquisición de este producto a través de los agentes de ventas. 14.— De igual modo, la impresión de páginas de recambio provenientes de archivos descargados de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, que reduce su tamaño original. Lo anterior, debe aplicarse teniendo en consideración las características propias de cada impresora. 15.— Asimismo, cabe destacar que en las páginas de recambio adjuntas, se señalan con color magenta todos los textos que han sufrido modificación, ya sea por actualización de datos, nuevas informaciones u otras correcciones detectadas. 16.— La leyenda en color magenta que figura en el pie de cada página de recambio, determina el número de cambios que ha afectado a dicha página. Por ejemplo: “Cambio No 3, julio 2016”, significa que por tercera vez la página ha sufrido actualizaciones. Cuando dicha leyenda contiene el texto: “Original”, como por ejemplo: “Original, julio 2016”, significa que se ha generado una nueva página, ya sea por desplazamiento de los textos de la que la antecedió o nuevas informaciones. Esta leyenda también va en color magenta. 17.— A los usuarios de cartas náuticas electrónicas, se les recuerda que toda actualización a CNE aquí informada, se encontrará disponible en el sitio web del SHOA a contar de la primera quincena de la publicación del Boletín en Internet.

B O L E T Í N No 3 VALPARAÍSO, MARZO DE 2018 AVISOS DEL 14 AL 20

S E C C I Ó N  I CORRECCIONES QUE AFECTAN  A LAS CARTAS Y PUBLICACIONES DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA  ARMADA DE CHILE

14 – 2018

Nueva Carta Náutica de Papel

Ha sido editada la siguiente Carta Náutica de Papel: Carta Náutica de Papel No 15340 (INT-9103) “Bahía Markmann a Bahía Andvord”. Sistema de referencia : Dátum SIRGAS (WGS-84). Edición : 1a edición, 2017. Escala : 1 : 50.000. Latitud media : 64° 41’ 15” S. Latitud : 64° 26’ 30” S; 64° 56’ 00” S. Longitud : 62° 14’ 00” W; 63° 05’ 00” W. 1.- Carta Náutica de Papel No 15000 “Isla Trinidad a Estrecho Matha, Territorio Antártico Chileno”. a.- Insertar “Ver Carta 15340” en Lat. 64° 33’ 00” S; Long. 62° 23’ 00” W. b.- Eliminar preposición “DE” del nombre geográfico “COSTA DE DANCO”, en Lat. 64° 42’ 00’’ S; Long. 61° 38’ 00” W. c.- Eliminar símbolo de “Roca siempre sumergida” (K-13) columna 2, con leyenda “ED” (I-1), en Lat. 64° 46’ 20’’ S; Long. 62° 57’ 30” W. d.- Eliminar símbolo de “Roca a flor de agua” (K-12) columna 2, con leyenda “PD” (I-c), en Lat. 64° 52’ 40’’ S; Long. 62° 26’ 00” W. e.- Eliminar marca de tope a baliza ciega “Islotes Waifs” ubicada en Lat. 64° 33’ 00’’ S; Long. 62° 44’ 00” W. f.- Cambiar nombre geográfico “I Huemul” por “Ite Huemul”, en Lat. 63° 40’ 32” S; Long. 60° 52’ 00” W. 2.- Carta Náutica de Papel No 15300 “Estrecho Gerlache, Territorio Antártico Chileno”. a.- Insertar “Ver Carta 15340” en Lat. 64° 31’ 00” S; Long. 62° 16’ 30” W. b.- Eliminar preposición “DE” del nombre geográfico “COSTA DE DANCO”, en Lat. 64° 30’ 05’’ S; Long. 61° 12’ 00” W. c.- Eliminar marca de tope a baliza ciega “Islotes Waifs” ubicada en Lat. 64° 33’ 31’’ S; Long. 62° 44’ 00” W.

—3—

d.- Eliminar símbolo de “Roca siempre sumergida” (K-13) columna 2, con leyenda “ED” (I-1), en Lat. 64° 46’ 30’’ S; Long. 62° 57’ 50” W. e.- Eliminar símbolo de “Roca a flor de agua” (K-12) columna 2, con leyenda “PD” (I-c), en Lat. 64° 52’ 30’’ S; Long. 62° 26’ 15” W. f.- Cambiar nombre geográfico “C. Georges” por “Pta. Georges”, en Lat. 64° 41’ 00” S; Long. 62° 40’ 30” W. 3.- Carta Náutica de Papel No 15350 (INT-9104) “Estrecho De Gerlache, Islote Useful a Isla Wednesday”. a.- Cambiar leyenda “Ver Carta 15300” por “Ver Carta 15340”, en Lat. 64° 38’ 50” S; Long. 62° 53’ 21” W. b.- Insertar “Ver Carta 15340” en Lat. 64° 46’ 03” S; Long. 62° 54’ 54” W. c.- Insertar el nombre geográfico “Rocas Ferrer” centrado en Lat. 64° 42’ 19” S; Long. 62° 49’ 24” W. d.- Insertar el nombre geográfico “Ite Pınguıno” centrado en Lat. 64° 48’ 52” S; Long. 62° 51’ 49” W. e.- Eliminar preposición “DE” del nombre geográfico “COSTA DE DANCO”, en Lat. 64° 55’ 16’’ S; Long. 62° 50’ 25” W. f.- Eliminar advertencia centrada en Lat. 64° 47’ 42’’ S; Long. 63° 25’ 36” W y reemplazarla por la siguiente: ADVERTENCIA Se advierte a los navegantes que los canales de esta zona se encuentran a menudo obstruidos por la presencia de abundantes témpanos a la deriva, que se desprenden de los ventisqueros adyacentes y de congelamiento parcial de sus aguas. Se deben tomar las precauciones del caso, especialmente durante la navegación nocturna.

g.- Insertar advertencia en inglés centrada en Lat. 64° 43’ 42’’ S; Long. 63° 22’ 18” W.

CAUTION Navigators are warned that the channels in this area are often obstructed by the presence of plenty of ice floes adrift, which flow from adjacent glaciers and partial freezing of their waters. Precautions must be taken in such a case, especially during night navigation.

4.- Carta Náutica de Papel No 15351 (INT-9134) “Fondeaderos en Canales Neumayer y Peltier” a.- Eliminar advertencia centrada en Lat. 64° 48’ 24’’ S; Long. 63° 27’ 30” W y reemplazarla por la siguiente: ADVERTENCIA Se advierte a los navegantes que los canales de esta zona se encuentran a menudo obstruidos por la presencia de abundantes témpanos a la deriva, que se desprenden de los ventisqueros adyacentes y de congelamiento parcial de sus aguas. Se deben tomar las precauciones del caso, especialmente durante la navegación nocturna.

—4—

b.- Insertar advertencia en inglés centrada en Lat. 64° 51’ 24’’ S; Long. 63° 27’ 36” W.

CAUTION Navigators are warned that the channels in this area are often obstructed by the presence of plenty of ice floes adrift, which flow from adjacent glaciers and partial freezing of their waters. Precautions must be taken in such a case, especially during night navigation.

5.- Carta Náutica de Papel No 15352 (INT-9135) “Bahía Paraíso, Caleta Gloria” a.- Cambiar leyenda “Ver Carta 15341” por “Ver Carta 15340”, en Lat. 64° 48’ 06” S; Long. 62° 51’ 11” W. b.- Cambiar leyenda “Ver Carta 15341” por “Ver Carta 15350”, en Lat. 64° 50’ 08” S; Long. 62° 52’ 49” W. c.- Eliminar preposición “DE” del nombre geográfico “COSTA DE DANCO”, en Lat. 64° 48’ 44’’ S; Long. 62° 49’ 22” W y en Lat. 64° 49’ 56’’ S; Long. 62° 51’ 04” W. d.- Insertar advertencia en español centrada en Lat. 64° 49’ 00’’ S; Long. 62° 49’ 16” W. ADVERTENCIA Se advierte a los navegantes que los canales de esta zona se encuentran a menudo obstruidos por la presencia de abundantes témpanos a la deriva, que se desprenden de los ventisqueros adyacentes y de congelamiento parcial de sus aguas. Se deben tomar las precauciones del caso, especialmente durante la navegación nocturna.

e.- Insertar advertencia en inglés centrada en Lat. 64° 49’ 24’’ S; Long. 62° 49’ 30” W.

CAUTION Navigators are warned that the channels in this area are often obstructed by the presence of plenty of ice floes adrift, which flow from adjacent glaciers and partial freezing of their waters. Precautions must be taken in such a case, especially during night navigation.

6.- Carta Náutica de Papel No 15400 “Canal Grandidier, Territorio Antártico Chileno” a.- Insertar “Ver Carta 15340”, en Lat. 64° 47’ 00” S; Long. 62° 56’ 00” W. b.- Eliminar preposición “DE” del nombre geográfico “COSTA DE DANCO”, en Lat. 65° 05’ 30’’ S; Long. 62° 56’ 00” W. c.- Eliminar símbolo de “Roca siempre sumergida” (K-13) columna 2, con leyenda “ED” (I-1), en Lat. 64° 46’ 30’’ S; Long. 62° 57’ 30” W.

—5—

Pub. SHOA No 3000 “Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas” Reemplazar las páginas 82, 83 y 105, por las que se adjuntan al final de la sección III (después del Formulario), las que además se encuentran actualizadas en el archivo PDF de la publicación, disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Catálogo de Cartas y Publicaciones), para su descarga e impresión. Pub. SHOA No 3006 “Derrotero de la Costa de Chile. Volumen VI. Territorio Antártico” Reemplazar las páginas, G-3, XV-1-12, XV-1-14 a la XV-1-16, XV-2-1, XV-2-14 a la XV-2-25 y agregar la página X-1-16a, las que se adjuntan al final de la sección III (después del Formulario). Nueva Carta Náutica de Papel Cartas Náuticas de Papel afectadas Carta Náutica Electrónica afectada Publicaciones afectadas Fuente

: 15340. : 15000, 15300, 15350, 15351, 15352 y 15400. : No hay. : 3000 y 3006. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

—6—

15 – 2018

Actualización a Carta Náutica de Papel No 500 (INT-62)

Carta Náutica de Papel No 500 (INT-62) “Panamá a Cabo de Hornos” 1.- Reemplazar el nombre geográfico “Isla Isabela” por “Isla Santa Cruz”, en Lat. 00° 15’ 00” S, Long. 89° 45’ 00” W. 2.- Reemplazar el nombre geográfico “Isla Santa Cruz” por “Isla Isabela”, en Lat. 01° 06’ 00” S, Long. 92° 00’ 00” W. Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: 500. : No hay. : No hay. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

—7—

16 – 2018

Actualización de Carta Náutica Electrónica CL5AI094

Carta Náutica Electrónica CL5AI094 “Canal Pulluche. Bajo Roepke” Actualizar mediante archivo CL5AI094.002, correspondiente a inserción de corrientes en sector bajo Roepke, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de marzo de 2018, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Cartas Náuticas Electrónicas). Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: No hay. : CL5AI094. : No hay. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

—8—

17 – 2018

Actualización de Carta Náutica Electrónica CL4AI110

Carta Náutica Electrónica CL4AI110 “Bahía Anna Pink ” Actualizar mediante archivo CL4AI110.004, correspondiente a modificación del nombre geográfico de las puntas Marcelino y Espinosa, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de marzo de 2018, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Cartas Náuticas Electrónicas). Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: No hay. : CL4AI110. : No hay. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

—9—

18 – 2018

Actualización a Cartas Náuticas de Papel No 12720 y 12810

Carta Náutica de Papel No 12720 “Canal O’Brien y Paso Timbales” Reemplazar el cuadro “Datos de Marea” ubicado en Lat. 54° 53’ 18’’ S; Long. 70° 29’ 36’’ W.

DATOS DE MAREA LUGAR

Lat. S

Long. W

ALCALDÍA TIMBALES 54° 53’ 70° 16’

Alturas medias en metros sobre el dátum de sondaje (NRS) SICIGIAS PLEAMAR BAJAMAR 1,49

0,48

CUADRATURAS PLEAMAR BAJAMAR 1,27

0,42

Carta Náutica de Papel No 12810 “Isla Tierra del Fuego, Canal Beagle, Brazos Noroeste y Sudoeste” Reemplazar el cuadro “Datos de Marea” ubicado en Lat. 54° 52’ 24’’ S; Long. 68° 59’ 12’’ W.

DATOS DE MAREA

LUGAR

Lat. S

Long. W

Alturas medias en metros sobre el dátum de sondaje (NRS) SICIGIAS

CUADRATURAS

PLEAMAR

BAJAMAR

PLEAMAR

BAJAMAR

ALCALDÍA TIMBALES

54° 53’

70° 16’

1,49

0,48

1,27

0,42

ISLA GORDON

54° 53’

69° 48’

1,42

0,35

1,26

0,34

BAHÍA ROMANCHE

54° 57’

69° 29’

1,63

0,51

1,43

0,53

CALETA SONIA

54° 58’

69° 01’

1,71

0,57

1,52

0,53

ESTERO PENHOAT

55° 03’

69° 23’

1,54

0,47

1,40

0,50

ISLA HOSTE

55° 05’

69° 50’

1,39

0,34

1,24

0,34

FIORDO FOUQUÉ

55° 08’

69° 32’

1,42

0,36

1,26

0,35

Cartas Náuticas de Papel afectadas Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: 12720 y 12810. : No hay. : No hay. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

— 10 —

19 – 2018

Actualización de Publicación Náutica No 3000

Pub. SHOA No 3000 “Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas” Reemplazar las páginas 111 a la 113, por las que se adjuntan al final de la sección III (después del Formulario). Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: No hay. : No hay. : 3000. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

— 11 —

20 – 2018

Actualización de Publicación Náutica No 3006

Pub. SHOA No 3006 “Derrotero de la Costa de Chile. Volumen VI. Territorio Antártico” Reemplazar la página XIV-2-21, por la que se adjunta al final de la sección III (después del Formulario). Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente

: No hay. : No hay. : 3006. : Gobernación Marítima de la Antártica Chilena.

— 12 —

SECCIÓN II LISTA DE AVISOS TEMPORARIOS VIGENTES, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MARZO DE 2018.

NOTA: Debido a que esta información no se encuentra incluida en los radioavisos náuticos del NAVAREA XV, es indispensable para la seguridad de la navegación mantener esta Lista de Avisos Temporarios en un lugar visible del Puente de Mando o Sala de Cartas.

AÑO 2017 Aviso Temporario No 92T/2017 PATRULLA ANTÁRTICA NAVAL COMBINADA Desde el 15 de noviembre de 2017 hasta el 31 de marzo de 2018, se establece la Patrulla Antártica Naval Combinada (PANC), Chileno - Argentina, correspondiente al verano austral 2017/2018, en la zona comprendida entre los meridianos 10° W y 131° W, al sur del paralelo 60° S. La Patrulla Antártica Naval Combinada tiene como finalidad efectuar tareas de búsqueda, rescate, salvamento marítimo, control y combate de la contaminación, con el propósito de otorgar seguridad a la navegación, a la vida humana en el mar y contribuir a mantener las aguas libres de contaminación. En caso de ser requerido algún servicio de la PANC, contactarse con los Buques de Patrulla, MRCC ‘‘Punta Arenas’’, MRSC ‘‘Puerto Williams’’ o MRCC ‘‘Ushuaia’’, por los siguientes medios: a)

Buques Patrulla: HF 2.182,0 kHz - VHF Canal 16.

b)

MRCC Punta Arenas: TE : + 56-61-2205477 / 2201161 / 2201140 FAX : + 56-61-2201196 E-mail : [email protected]

c) MRSC Puerto Williams: TE/FAX : + 56-61-2621090 E-mail : [email protected] d) MRCC Ushuaia: TE/FAX : + 54-2901-431098 E-mail : [email protected] [email protected] [email protected] HF : 500 kHz - 2.182,0 kHz - 4.660,0 kHz VHF : Canal 16

— 13 —



e)



Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM): Banda VHF MF HF4 HF8

Banda Selectiva Digital Canal 70 2.187,5 kHz 4.207,5 kHz 8.414,5 kHz

Radiotelefonía Canal 16 2.182,0 kHz 4.125,0 kHz 8.291,0 kHz

Aviso Temporario No 73T/2017 Carta Náutica de Papel No 11411 Plano rada de Punta Arenas Insertar con lápiz grafito la leyenda “Existen trabajos de ampliación del muelle Prat EPA”, en Lat. 53° 10’ 06” S; Long. 70° 55’ 00” W. Plano zona portuaria Insertar con lápiz grafito la leyenda “Existen trabajos de ampliación del muelle Prat EPA”, en Lat. 53° 10’ 03” S; Long. 70° 55’ 06” W. Pub. SHOA No 3004 En la página XI-8-6, columna izquierda, línea 1, insertar con lápiz grafito la leyenda “Existen trabajos de ampliación del muelle Prat EPA”. Aviso Temporario No 20T/2017 Carta Náutica de Papel No 5410 Insertar con lápiz grafito la leyenda “Desaparecida”, correspondiente a la Boya luminosa Loreto, ubicada en Lat. 33° 41’ 26,3” S; Long. 78° 56’ 28,7” W. Pub. SHOA No 3001 En la página V-2-10, columna izquierda, línea 25, Boya luminosa Loreto, insertar con lápiz grafito “Desaparecida”. Pub. SHOA No 3007 En la página 21, columna 2, bajo leyenda “LORETO”, insertar con lápiz grafito “Desaparecida”.

AÑO 2014 Aviso Temporario No 29T/2014 Carta Náutica de Papel No 11421 Eliminar con lápiz grafito el símbolo de “Pilote luminoso” y característica, ubicados en: 1.- Latitud 53° 18’ 32,2” S; Longitud 70° 26’ 18,0” W. Banco Requisito Sur No 895-3. 2.- Latitud 53° 18’ 37” S; Longitud 70° 26’ 27,2” W. Punta Sara No 895-4. Lo anterior, por trabajos de dragado en canalizo de acceso a bahías Chilota y Porvenir. Pub. SHOA No 3007 En página 77, tachar con lápiz grafito las señales luminosas “Banco Requisito Sur” y “Punta Sara”.

— 14 —

SECCIÓN II-A LISTA DE AVISOS DE SECTORES CON ACTIVIDAD ACUÍCOLA, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MARZO DE 2018.

ÁREA A: (Latitud 182100 S - Latitud 320000 S) No hay avisos. ÁREA B: (Latitud 270000 S - Latitud 370000 S) No hay avisos. ÁREA C: (Latitud 320000 S - Latitud 410000 S) No hay avisos. ÁREA D: (Latitud 390000 S - Latitud 480000 S) Año 2015, octubre:

AVISO INFORMATIVO: Se informa a los navegantes que deberán poner especial atención en la planificación y trazado de la derrota, ya que podrían encontrar artes de pesca, jaulas, boyarines y elementos propios de la explotación de concesiones acuícolas, las que pueden no contar con la respectiva señalización, en los sectores comprendidos en las cartas náuticas que se indican, debiendo la Autoridad Marítima, mediante radioaviso local, mantener actualizada la información sobre tráfico de remolques y movimientos de jaulas.

Sectores afectados: a)

Cartas Náuticas de Papel Nos 7310, 7311 y 7320: Costa W seno Reloncaví entre Puerto Montt y bahía Pargua.

b)

Cartas Náuticas de Papel Nos 7330, 7340 y 7350: Estero Reloncaví hasta estero Comau.

c)

Cartas Náuticas de Papel Nos 7300, 7370 y 7431: Costa E isla Chiloé incluyendo islas adyacentes.

d)

Cartas Náuticas de Papel Nos 7400 y 7440: Costa E isla Chiloé incluyendo islas adyacentes, golfo Corcovado.

e)

Cartas Náuticas de Papel Nos 8100 y 8160: Canal Betecoi, canal Cuervo y canal Ninualac.

f)

Cartas Náuticas de Papel Nos 8200 y 8300: Canales Chaffers y Memory, paso Chacao, canales Pérez Norte y Pérez Sur, canal Baeza y canal Bynon.

— 15 —

g)

Carta Náutica de Papel No 8500: Canales Puyuhuapi y Jacaf.

h)

Carta Náutica de Papel No 8620: Canal Rodríguez y fiordo Aysén.

i)

Cartas Náuticas de Papel Nos 8650 y 8660: Esteros Quitralco y Cupquelán.

j)

Carta Náutica de Papel No 8631: Canal Utarupa y estero Bután.

k)

Carta Náutica de Papel No 8640: Canales Pulluche, Vicuña y Errázuriz.

ÁREA E: (Latitud 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) Año 2015, octubre:

AVISO INFORMATIVO: Se informa a los navegantes que deberán poner especial atención en la planificación y trazado de la derrota, ya que podrían encontrar artes de pesca, jaulas, boyarines y elementos propios de la explotación de concesiones acuícolas, las que pueden no contar con la respectiva señalización, en los sectores comprendidos en las cartas náuticas que se indican, debiendo la Autoridad Marítima, mediante radioaviso local, mantener actualizada la información sobre tráfico de remolques y movimientos de jaulas.



Sectores afectados:

a)

Carta Náutica de Papel No 10600: Esteros Poca Esperanza y Obstrucción, canal Señoret, golfo Almirante Montt sector N bahía Coruña y paso Vattuone.

b)

Carta Náutica de Papel No 11300: Seno Petite y estero Staples.

c)

Carta Náutica de Papel No 11700: Seno Skyring, golfo Xaultegua (Puertos Guzmán y Gómez).

d)

Carta Náutica de Papel No 12400: Canal Cockburn costa S entre península Rolando y península Brecknock.

e)

Carta Náutica de Papel No 13200: Paso Mackinlay y paso Picton costa N isla Navarino.

ÁREA F: (Latitud 270800 S - Longitud 1092200 W) Isla de Pascua. Cobertura circular de 400 Millas Náuticas. No hay avisos.

— 16 —

SECCIÓN II-B LISTA DE AVISOS DE MAREA ROJA VIGENTES, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE ACTUALIZADA AL 1 DE MARZO DE 2018. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR LA AUTORIDAD MARÍTIMA LOCAL)

ÁREA A: (Latitud 182100 S - Latitud 320000 S)

No hay avisos.

ÁREA B: (Latitud 270000 S - Latitud 370000 S)

No hay avisos.

ÁREA C: (Latitud 320000 S - Latitud 410000 S)

No hay avisos.

ÁREA D: (Latitud 390000 S - Latitud 480000 S)

Año 2018, febrero:

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de Aysén, mediante resolución Seremi de Salud No 173 de fecha 15 de febrero, se prohíbe la extracción, transporte, comercialización y/o consumos de mariscos bivalvos, picorocos y locos, en toda la Región de Aysén y deja sin efecto la resolución No 114, del 31 de enero.

1.-

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de Aysén, mediante resolución SEREMI Salud No 50 de fecha 13 de enero, se prohíbe la extracción, transporte, comercialización y/o consumos de mariscos bivalvos, picorocos y concholepas-concholepas, en toda la Región de Aysén.

2.-

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de Aysén, mediante resolución Seremi de Salud No 114, del 31 de enero, autoriza la extracción de recursos bentónicos almejas, cholgas y choros, en siguientes puntos de la región y deja sin efecto la resolución No 50, del 13 de enero de 2018: a.- Laja - Brazo Pillán Lat. 43° 45, 56’ S; Long. 072° 50,23’ W. b.- Repollal - Ensenada Las Islas Lat. 43° 46,13’ S, Long. 072° 55,10’’ W. c.- Playa Corta Lat. 43° 49,47’ S; Long. 073° 00,15’ W. d.- Añihue Lat. 43° 52,68’ S; Long. 073° 01,05’ W.

— 17 —

Año 2016, mayo:

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de los Ríos, mediante resolución exenta No 2421 de fecha 25 de mayo, levanta parcialmente la prohibición de extracción en el litoral de la Región de los Ríos, de todos los mariscos bivalvos, como así también picoroco y piure, además de algas como el luche, cochayuyo y ulte, provenientes de los sectores comprendidos entre las latitudes 39° 23,41’ S y 40° 00,08’ S, correspondiente al área geográfica límite norte Región de los Ríos y punta Galera, ambos sectores incluidos, así como los cauces de ríos naturales aledaños que desemboquen sus aguas en este sector del litoral. Manteniéndose dicha prohibición en el sector comprendido entre punta Galera y el límite sur de la región Latitud 40° 20,00’ S.

Año 2016, junio:

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región los Lagos mediante resolución exenta No 855 de fecha 24 de junio, autoriza la extracción de todos los recursos afectos a toxinas marinas existentes al interior de las siguientes áreas geográficas:

1)

Chiloé norte, comuna de Ancud Sector Chaular: a) Lat. 41° 47’ 47,38” S; Long. 73° 53’ 35,25” W. b) Lat. 41° 48’ 34,16” S; Long. 73° 52’ 59,99” W.



Sector Ancud, río Pudeto y Caulín: a) Lat. 41° 49’ 55,71” S; Long. 73° 51’ 14,42” W. b) Lat. 41° 51’ 13,72” S; Long. 73° 47’ 05,50” W. c) Lat. 41° 47’ 44,92” S; Long. 73° 39’ 43,06” W. d) Lat. 41° 47’ 38,64” S; Long. 73° 34’ 54,51” W.

2)

Chiloé central, comunas de Dalcahue y Quinchao Polígono entre San Juan, isla Lin-Lin, isla Huilque e isla Caguach: a) Lat. 42° 20’ 34,10” S; Long. 73° 29’ 40,16” W. b) Lat. 42° 21’ 54,95” S; Long. 73° 26’ 53,54” W. c) Lat. 42° 23’ 52,96” S; Long. 73° 24’ 51,28” W. d) Lat. 42° 27’ 07,41” S; Long. 73° 21’ 41,51” W. e) Lat. 42° 27’ 14,63” S; Long. 73° 19’ 22,88” W. f ) Lat. 42° 26’ 50,63” S; Long. 73° 08’ 25,03” W.

3)

Chiloé extremo Sur, comuna de Quellón Polígono ubicado en el extremo Sur de Chiloé, comuna de Quellón: a) Lat. 43° 23’ 30,31” S; Long. 74° 06’ 04,21” W. b) Lat. 43° 45’ 00,00” S; Long. 74° 06’ 04,21” W. c) Lat. 43° 45’ 00,00” S; Long. 73° 19’ 37,90” W.

4)

Sector de Quellón viejo, comuna de Quellón Polígono definido por las siguientes coordenadas: a) Lat. 43° 08’ 49,78” S; Long. 73° 37’ 34,66” W. b) Lat. 43° 09’ 11,11” S; Long. 73° 41’ 34,80” W.



Se hace presente que se mantiene vigente la resolución sanitaria No 667 de fecha 24 de mayo de 2016, que establece la medida sanitaria de prohibición de recolección, captura y extracción de productos afectos a toxinas marinas en las aéreas no individualizadas en la presente resolución. — 18 —

ÁREA E: (Latitud 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) Año 2018, febrero:

Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de Aysén, mediante resolución Seremi de Salud No 173 de fecha 15 de febrero, se prohíbe la extracción, transporte, comercialización y/o consumos de mariscos bivalvos, picorocos y locos, en toda la Región de Aysén.

Año 2005, marzo:

Por resolución exenta No 166 del 24 de marzo de 2005 de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Magallanes y Antártica Chilena, se ha dispuesto lo siguiente:

1.-

Establécese a la fecha que las áreas autorizadas para la extracción, transporte, procesamiento, tenencia, comercialización, distribución, venta y consumo de productos del mar susceptibles de ser contaminados por marea roja tóxica, Veneno Paralizante de los Mariscos (VPM), en las aguas jurisdiccionales de la XII Región de Magallanes y Antártica Chilena, son las que se indican a continuación:

Provincia de Última Esperanza: - Sector Puerto Natales, desde el canal Morla Vicuña, Longitud 73° 10,00’ W, y todo el interior del golfo Almirante Montt, que incluye entre otros el estero Worsley. - Estero de las Montañas, desde Latitud 52° 05,00’ S, hacia el interior del estero. - Sector Puerto Edén, parte del canal Messier desde el límite con la XI Región, hasta el sector de canal Paso del Abismo, en Latitud 49° 37,00’ S, como límite sur. - Toda otra área fuera de esta ruta de navegación se entiende por cerrada. - Todo lo desembarcado en Puerto Edén, debe ser destinado solamente para productos deshidratados. Provincia de Tierra del Fuego: - Estrecho de Magallanes desde la boca oriental, en toda su extensión, hasta el sector denominado Cabo Negro como límite sur, en línea imaginaria hacia la isla de Tierra del Fuego, que incluye lugares como bahía Gente Grande. - Seno Almirantazgo, desde Longitud 70° 30,00’ W, hacia el sureste, lo que incluye lugares como: bahía Broockes, bahía Parry, además de otros lugares como puerto Yartou, puerto Arturo, seno Owen, bahía Filton, bahía Inútil, canal Whiteside y Santa María, entre otros. Provincia Antártica: - No hay áreas autorizadas. 2.-

Establécese que la totalidad de los recursos extraídos en el sector de Puerto Edén, serán destinados solamente para elaborar productos deshidratados (secos), los que deberán permanecer almacenados, separados y correctamente identificados en bodegas de esa localidad, en espera de los resultados de análisis respectivos, para lo cual las muestras deberán ser remitidas al laboratorio de Puerto Natales, y así determinar su aptitud para el consumo y poder autorizar su comercialización, distribución y consumo de los mismos.

ÁREA F: (Latitud 270800 S - Longitud 1092200 W) Isla de Pascua. Cobertura circular de 400 Millas Náuticas No hay avisos. — 19 —

SECCIÓN II-C LISTA DE AVISOS ESPECIALES VIGENTES, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MARZO DE 2018. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR NURNAV, NAVTEX Y SAFETYNET)

Avisos comunes para todas las áreas Navarea XV

Año 2014, mayo:

Se informa a los usuarios de Cartografía Náutica Electrónica que las celdas que se indican pueden presentar diferencias en la posición de la carta y la del GPS, debido a que la cartografía base utilizada en la confección de la carta náutica electrónica, fue convertida desde su sistema de referencia de origen, al sistema WGS-84 (posición GPS) mediante parámetros de transformación. CNP

NOMBRE

DÁTUM

CNE

1000

RADA DE ARICA A BAHÍA MEJILLONES DEL SUR

SAD-69

CL2TR010

1111

RADA Y PUERTO ARICA

WGS-84 (RECTIFICADA)

CL4TR010

1211

BAHÍA IQUIQUE

SAD-69

CL5TR005

1311

PUERTO TOCOPILLA

PSAD-56

CL5AN005

2000

BAHÍA MEJILLONES DEL SUR A PUERTO CALDERA

PSAD-56

CL2AN020

3000

PUERTO CALDERA A BAHÍA COQUIMBO

PSAD-56

CL2AT030

4000

BAHÍA COQUIMBO A BAHÍA VALPARAÍSO

PSAD-56

CL2CO040

4113

BAHÍA TONGOY

SAD-69

CL4CO010

BAHÍA CONCÓN 4322

CL5VA010

PLANO CLUB DE YATES VIÑA DEL MAR

SAD-69

CL6VA010

5000

BAHÍA VALPARAÍSO A GOLFO DE ARAUCO

PSAD-56

CL2VA050

6000

GOLFO DE ARAUCO A BAHÍA CORRAL

PSAD-56

CL2BB060

6121

BAHÍA CORONEL

SAD-69

CL5BB025

6241

BAHÍA Y PUERTO CORRAL

PSAD-56

CL5LL005

7000

BAHÍA CORRAL A ISLA GUAFO

PSAD-56

CL2LL070

7212

BAHÍA ANCUD

SAD-69

CL4LL020

8000

ISLA GUAFO A GOLFO DE PENAS

LOCAL

CL2AI080

9000

GOLFO DE PENAS A GOLFO TRINIDAD

LOCAL

CL2AI090

10000

CANAL TRINIDAD A ESTRECHO DE MAGALLANES

LOCAL

CL2MA100

11100

ESTRECHO DE MAGALLANES. ISLOTES EVANGELISTAS A PASO DEL MAR

SAD-69

CL3MA510 CL3MA520

— 20 —

CNP

DÁTUM

CNE

11200

ESTRECHO DE MAGALLANES. PASO DEL MAR A ISLA CARLOS III

NOMBRE

SAD-69

CL3MA530 CL3MA540

11230

CANAL JERÓNIMO

SAD-69

CL3MA600

11300

ESTRECHO DE MAGALLANES. CABO FROWARD A PASO TORTUOSO

SAD-69

CL3MA550 CL3MA560

11400

ESTRECHO DE MAGALLANES. PUNTA ARENAS A CABO FROWARD

SAD-69

CL3MA570

11500

ESTRECHO DE MAGALLANES. BAHÍA GENTE GRANDE A PRIMERA ANGOSTURA

SAD-69

CL3MA580

11600

ESTRECHO DE MAGALLANES. PRIMERA ANGOSTURA A PUNTA DUNGENESS

HITO XVIII

CL3MA590

Año 2017, noviembre (actualización): El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA), en su condición de organismo oficial, técnico y permanente del Estado, en lo que a elaboración de Cartas y Publicaciones Náuticas nacionales se refiere, informa a la comunidad marítima lo siguiente: 1. Se ha evidenciado la reproducción y circulación ilegal, por parte de terceros no autorizados, de productos oficiales publicados por este Servicio (Cartas Náuticas de Papel, Cartas Náuticas Electrónicas, Publicaciones Náuticas y programas computacionales que hacen uso de ellas en diversas formas). 2. Asimismo, se tiene conocimiento de la elaboración por parte de terceros de “Cartas Ráster” empleando cartas náuticas oficiales producidas por el SHOA sin autorización alguna, las cuales están siendo utilizadas por algunos navegantes. Al respecto, se informa que existe una colección limitada de Cartas Ráster oficiales que cubren parcialmente las aguas de Chile, las cuales son producidas y distribuidas por la Oficina Hidrográfica del Reino Unido (UKHO) bajo acuerdo bilateral formal. 3. Solamente las Cartas y Publicaciones Náuticas producidas por el SHOA, o por algún Servicio Hidrográfico debidamente autorizado por el SHOA, constituyen los productos cartográficos náuticos Oficiales de Chile. El SHOA no elabora, respalda o mantiene contrato alguno con terceros que confeccionan este tipo de cartas, sobre las cuales se desconoce su origen, metodología, manipulación y actualización de los datos que se representan. 4. El uso no autorizado del contenido de los productos elaborados por este Servicio viola la legislación sobre Derechos de Autor, ya sea por venta, modificación, reproducción o uso de cualquier otra manera, sin el permiso del SHOA. 5. Se desconocen los procedimientos empleados en la manipulación de datos y el modo de representación en dispositivos no certificados, ya que los productos reproducidos ilegalmente no se encuentran sujetos a los procesos de revisión y actualización realizados por este Servicio, afectando seriamente la Seguridad a la Navegación. 6. El SHOA no avala el empleo de productos No Oficiales, elaborados y comercialiazados por empresas no autorizadas, sean nacionales, extranjeras o internacionales, como asimismo, no asume responsabilidad alguna por su uso y por las consecuencias que producto de ello se pudiesen derivar.

— 21 —

Avisos particulares para todas las áreas Navarea XV

ÁREA A: (Latitud 182100 S - Latitud 320000 S) No hay avisos a la navegación.

ÁREA B: (Latitud 270000 S - Latitud 370000 S) Año 2007, enero: Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés.

ÁREA C: (Latitud 320000 S - Latitud 410000 S) No hay avisos a la navegación.

ÁREA D: (Latitud 390000 S - Latitud 480000 S) No hay avisos a la navegación.

ÁREA E: (Latitud 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) No hay avisos a la navegación.

ÁREA F: (Latitud 270800 S - Longitud 1092200 W) Isla de Pascua. Cobertura circular de 400 Millas Náuticas No hay avisos a la navegación.

— 22 —

SECCIÓN III ÍNDICE NUMÉRICO DE CARTAS NÁUTICAS DE PAPEL, CARTAS NÁUTICAS ELECTRÓNICAS Y PUBLICACIONES, AFECTADAS POR LOS BOLETINES DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES

AÑO 2018 Cartografía Náutica de Papel El usuario que desee comprobar qué avisos han afectado a su cartografía náutica de papel, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Boletines) “Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos”. Carta

Edición

Boletín/Aviso

500

1978

3/15

570

1960

2/12

1111

1998

2/10

4100

2008

1/2

4111

2015

1/2

4113

1985

2/11

5100

2001

1/1

7400

2004

2/9

8100

2009

2/13

8300

2006

2/13

8400

2006

2/8

8412

2006

2/9

8631

2003

2/9

8640

2003

2/9

11000

1997

2/12

11200

1995

2/12

11230

1990

2/12

11300

1993

2/12

11310

2009

2/12

11700

2001

2/12

12421

2001

1/6

12720

2013

3/18

12810

2016

2/7 - 3/18

15000

1963

3/14

15300

1962

3/14

15350

2016

3/14

15351

2015

3/14

15352

2013

3/14

15400

1962

3/14

— 23 —

Nueva Cartografía Náutica de Papel Carta

Edición

Boletín/Aviso

15340

2017

3/14

Nueva Edición de Cartografía Náutica de Papel Carta

Edición

Boletín/Aviso

5112

2017

1/1

13112

2017

2/7

Actualización a Cartografía Náutica Electrónica Carta

Archivo

Boletín/Aviso

CL2AI084

CL2AI084.008

2/8

CL2AI085

CL2AI085.005

2/8

CL3AI025

CL3AI025.004

2/9

CL3AI095

CL3AI095.002

2/9

CL4TR010

CL4TR010.012

2/10

CL3CO010

CL3CO010.003

1/2

CL4AI110

CL4AI110.004

3/17

CL4CO010

CL4CO610.006

2/11

CL5AI094

CL5AI094.002

3/16

CL5CO005

CL5CO005.003

1/2

Nueva Cartografía Náutica Electrónica Carta

Archivo

Boletín/Aviso

CL5VA017

2017

1/1

Publicación Náutica El usuario que desee comprobar qué avisos han afectado a sus publicaciones náuticas, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Boletines) “Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos”. Publicación

Edición

Boletín/Aviso

3000

2015

1/1 - 2/7 - 2/8 - 2/9 - 3/14 - 3/19

3001

2013

1/1 - 1/3 - 2/10 - 2/11

3002

2012

2/8 - 2/9 - 2/13

3004

2010

1/4

3005

2014

1/5 - 2/7

3006

2015

3/14 - 3/20

3007

2011

1/2 - 2/8

— 24 —

APPENDIX

Abstract of Notices to Mariners — Bulletin No. 3, dated March 2018 — Notices 14 to 20

Notice No.

Description

Affected Chart

Affected Publication

15000, 15300, 15350, 15351, 15352 and 15400

3000 and 3006

14 – 2018

New Nautical Paper Chart

15 – 2018

Updating of Nautical Paper Chart No 500

500

----

16 – 2018

Updating of Electronic Nautical Chart No CL5AI094

CL5AI094

----

17 – 2018

Updating of Electronic Nautical Chart No CL4AI110

CL4AI110

----

18 – 2018

Updating of Nautical Paper Chart No 12720 and 12810

12720 and 12810

----

19 – 2018

Updating of Nautical Publication No 3000

----

3000

20 – 2018

Updating of Nautical Publication No 3006

----

3006

FORMULARIO NOVEDADES HIDROGRÁFICAS Y EXPERIENCIAS DE NAVEGACIÓN

Nombre del buque:..................................................................................................................................... Fecha de la novedad o experiencia:.......................................................................................................... Nombre del originador (Capitán o Práctico):.............................................................................................. Materia (Novedad o experiencia informada):............................................................................................. Cartas afectadas:....................................................................................................................................... Área general:.............................................................................................................................................. Coordenadas geográficas:......................................................................................................................... Publicación afectada:................................................................................................................................. Aviso de referencia anterior (si lo hubiere):................................................................................................ Información de detalle:............................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................

CROQUIS

Firma Autoridad Responsable

INSTRUCCIONES DE USO DEL FORMULARIO 1.- El fundamental que los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, tengan a su disposición un documento de Chile (SHOA) todas aquellas informaciones que, a su juicio, sean útiles para mejorar la calidad de la cartografía y publicaciones náuticas. 2.- La estructura de este documento fue diseñada para que sirva de ayuda, tanto al originador como también al receptor, por lo cual se solicita completar todas las informaciones requeridas en forma clara y empleando el vocabulario náutico universalmente aceptado. 3.- En el supuesto caso de que una información complemente un mensaje previo, bastará con hacer referencia a él. 4.- E cada. Por ejemplo: bajo fondo detectado, baliza destruida, fondeadero experimentado, etc. 5.- El

6.- E cación, la novedad observada o experiencia vivida; así entonces, si lo informado es un fondeadero de emergencia experimentado se deberá incluir lo siguiente: track seguido, referencias notables tomadas en situaciones, naturaleza del fondo, condiciones meteorológicas soportadas, marea y pasar, demarcaciones de seguridad y recomendaciones. 7.- Se ha dejado, a propósito, un espacio en blanco destinado al croquis de lo descrito. En él se dibujará el área involucrada, indicando claramente los accidentes mencionados o la maniobra efectuada. Cuando no se disponga de los medios adecuados para establecer distancias, alturas, posiciones u otros parámetros se agregará donde corresponda la palabra “aproximado”. 8.- Esta información se puede remitir al Servicio a través de correo ordinario (Errázuriz 254, Playa Ancha, Casilla 324, Valparaíso), al fono-fax: 56 - 32 -2266542 o ingresando al portal de Internet: www.shoa.mil.cl, en la sección: Nuestros Servicios, Radioavisos, Formulario de novedades Hidrográficas.

64°

63°

62°

61°

63°

63°

14000

I. LOW

I. SNOW

61°

I. TRINIDAD

60°

I. DECEPCION 14330

14330

14233

14230

60°

14232 14231

I. LIVINGSTON

14311

61°

14313

I. BRABANTE 62°

I. SMITH

62°

59°

IE

R

I. GREENWICH

A

D

E

IG

58°

14400

O

`H

14511

I. NELSON

14210

R

58°

NS

I. ROSS

GI

I. REY JORGE

14212 14210

59°

14211 I. ROBERT

14220

N LÍ

N PE

T

LA U S

57°

57°

56°

55°

I. DUNDEE

I. JOINVILLE

55°

I. ELEFANTE

I. D'URVILLE

56°

53°

53°

64°

63°

62°

61°

(3000)

54°

14000

I. CLARENCE

54°

Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas 81

ISLA ELEFANTE A ISLA TRINIDAD

82 (3000)

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO - ISLA TRINIDAD A ESTRECHO MATHA

No

NOMBRE

15000

ISLA TRINIDAD A ESTRECHO MATHA TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO

15215

PUERTOS EN EL TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO Archipiélago Melchior Bahía Hope Seno Discovery Puertos Angamos y Lockroy Caleta Hackapike

15300

ESTRECHO DE GERLACHE - TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO

15340 BAHÍA MARKMANN A BAHÍA ANDVORD (INT 9103)

ESCALA 1 :

DÁTUM

AÑO EDICIÓN

500.000

LOCAL

1963 c/c 1972

LOCAL

1955 c/c 1969

LOCAL

1962 c/c 1974

20.000 30.000 20.000 10.000 15.000 200.000

50.000 SIRGAS (WGS-84)

2017

TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO 15350 (INT 9104) Estrecho De Gerlache, islote Useful a isla Wednesday

50.000 SIRGAS (WGS-84)

2016

FONDEADEROS EN CANALES 15351 (INT 9134) NEUMAYER Y PELTIER

30.000 SIRGAS (WGS-84)

2015

7.000 SIRGAS (WGS-84)

2013

TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO 15352 (INT 9135) BAHÍA PARAÍSO - CALETA GLORIA 15400

CANAL GRANDIDIER - TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO

200.000

LOCAL

1962 c/c 1969

15500

ESTRECHO PENDLETON A ESTRECHO MATHA - TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO

200.000

LOCAL

1963

Cambio No 3, marzo 2018.

Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas



(3000)

83

ISLA TRINIDAD A ESTRECHO MATHA

70°

69°

68°

67°

66°

65°

63°

64°

61°

62°

59°

60°

58°

63°

63°

I. LOW

15000

15215 15300

I. TRINIDAD

I. HOSEASON

64°

15215

15340

15215

15215

I. ANVERS

S 15300

65°

15500

RA

D

E

O

`H

IG

65°

N

G

15350

15351

I

15352

15215

15400

64°

I. LIEJA

I. BRABANTE

ER

I. RENAUD

66°

15400

SU

LA

TI

66°

NÍN

ESTRECHO MATHA

67°

SENO LALLEMAND

15000 67°

PE

I. LIARD

15500 I. ADELAIDA I. POURQUOI PAS

68°

68°

BA. MARGARITA

69°

69°

I. ALEJANDRO I

70°

69°

68°

67°

66°

65°

64°

63°

62°

61°

60°

59°

58°

Cambio No 2, marzo 2018.

84 (3000)

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO - ESTRECHO MATHA - ISLA ROTHSCHILD

No

NOMBRE

16000

TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO ESTRECHO MATHA A ISLA ROTHSCHILD

16411

BAHÍA NENY TERRITORIO ANTÁRTICO CHILENO

ESCALA 1 :

DÁTUM

AÑO EDICIÓN

500.000

LOCAL

1963 c/c 1998

20.000

LOCAL

1969

Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas



(3000)

105

No Carta

No Carta

Lota, Bahía........................................................6121 Low, Bahía y Puerto..........................................8111

Michilla, Caleta..................................................1324 Michilla, Caleta. Aproximación a....................... 1323 Milagro, Caleta..................................................7111 Mina Elena, Caleta..........................................11721 Misericordia, Puerto........................................11115 Mocha, Isla........................................................6231 Molyneux, Puerto............................................10326 Molle, Caleta.....................................................1243 Moraleda, Canal. Isla Tuap a Isla Traiguén...... 8620 Moraleda, Canal. Arch. Guaitecas a Isla Tuap................................................... 8400 Morris, Bahía...................................................12421 Mortero, Bahía...................................................7150 Muicolpué, Caleta, y Caleta Mansa................... 7111 Murray, Canal..................................................13221 Murray, de Canal a Puerto Williams (Canal Beagle)...........................................13100 Mussel, Bahía..................................................11311

M Mackinlay, Paso..............................................13100 Magallanes, Estrecho de, Boca Oriental a Islas Diego Ramírez..................................13000 Magallanes, Estrecho de. Canal Trinidad....... 10000 Magdalena, Canal. Bahía Inútil a Seno Almirantazgo y Acceso Norte al................. 12500 Magdalena, Cockburn y Adyacentes, Canales......................................................12400 Magdalena, Seno..............................................8520 Maitencillo de Coquimbo, Caleta....................... 4211 Maitencillo de Valparaíso, Caleta...................... 4211 Manao, Hueihue y Linao. Bahías Chacao......... 7381 Mansa, Caleta, y Caleta Muicolpué................... 7111 María Isabel, Puerto..........................................8161 Marian, Caleta................................(INT 9123)14211 Mar, Paso del, a Isla Carlos III........................11200 Markmann, Bahía, a Bahía Andvord (INT 9103).........................15340 Marsh, Puerto..................................................11221 Matanza, Caleta................................................5100 Mataura y Buen Refugio, Caletas. Puerto Loberos..........................................11113 Matha, Estrecho, a Isla Rothschild.................. 16000 Matha, Estrecho. Estrecho Pendleton a.......... 15500 Matha, Estrecho. Isla Trinidad a......................15000 Maullín, Acceso a Río.......................................7211 May, Puerto. Canales Chaffers y King.............. 8113 Mayne, Puerto.................................................10511 Mechuque, Caleta.............................................7392 Mejillones del Norte, Caleta..............................1141 Mejillones del Sur, Bahía, a Puerto Caldera..... 2000 Mejillones del Sur, Bahía. Rada de Arica a....... 1000 Mejillones del Sur, Bahía y Puerto.................... 1330 Melchior, Archipiélago.....................................15215 Melimoyu, Seno, y Estero Mena....................... 8221 Melinka, Bahía y Puerto....................................8111 Mena, Estero. Seno Melimoyu y....................... 8221 Merino Jarpa, Puerto.........................................9118 Messier, Canal. Bahía Anna Pink a................... 8800 Meteoro, Caleta. Bahía Wodsworth y................ 1114 Micaela, Puerto.................................................9531

N Nailon, Caleta..................................................14233 Nassau, Puerto (Canal Moraleda)..................... 8412 Natales, Puerto, a Canal Unión.......................10600 Natales y Bories, Puertos................................10611 Navarino, Puerto.............................................13131 Navarino, Puerto. Bahía Honda y.................... 13131 Navidad, Bahía................................................13237 Nelson, Estrecho.............................................14220 Nelson, Estrecho. Acceso Oceánico al........... 10800 Neny, Bahía.....................................................16411 Neumayer y Peltier, Canales, Fondeaderos (INT 9134)...........................15351 Notch, Caleta...................................................11311 Nueva, Isla, a Isla de los Estados. Tierra del Fuego........................................13400 Nuevo, Puerto.................................................12511

O O’Brien, Canal, a Punta Yamana.................... 12700 O’Brien, Canal, y Paso Timbales.................... 12720 O’Brien, Isla. Isla Aguirre a..............................12600 Cambio No 3, marzo 2018.

106 (3000)

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

No Carta

No Carta

Ocasión, Caleta (Canal Sarmiento)................. 10511 Ocasión, Caleta (Seno Otway)........................11811 Ocasión, Canal................................................12711 Oceánico, Acceso a. Canal Fallos.................... 9600 Ochovario, Puerto...........................................10341 Oeste, Canal...................................................10330 Olla, Caleta......................................................13113 Orange, Bahía.................................................13242 Orejas de Burro, Caleta...................................13322 Oscuro, Caleta..................................................4313 Ossa, Caleta......................................................2214 Otway y Skyring, Senos..................................11700 Oyarzún, Caleta................................................9520

Penas, Golfo de. Isla Guafo a...........................8000 Penco y Lirquén, Talcahuano, Puertos............. 6111 Pendleton, Estrecho, a Estrecho Matha.......... 15500 Penguin y Jarpa, Senos..................................10310 Peña Blanca, Caleta..........................................3212 Pérez, Caleta.....................................................8610 Pérez Norte y Pérez Sur, Canales.................... 8300 Pescado y Carlos, Caletas..............................13322 Pía, Fiordo.......................................................13113 Pichidangui, Puerto...........................................4313 Picton, Canal. y Golfo Ladrillero........................ 9900 Picton, Paso (Canal Picton)..............................9921 Pilcomayo, Bahía..............................................7392 Pilcomayo, Canal..............................................8620 Pilolcura, Puerto................................................7311 Pinto, Puerto....................................................10643 Pirehueico, Puerto, Lago...................................6265 Pisagua, Bahía de.............................................1141 Pite, Punta, a Punta Topocalma........................ 5100 Pitt, Canal, Esteros Andrés y Peel.................. 10350 Playa Parda, Caleta........................................11312 Pomar, Puerto.................................................11811 Poroto, Punta, a Punta Lengua de Vaca........... 4100 Portland, Bahía................................................10325 Porvenir, Bahía................................................11421 Potter, Caleta................................(INT 9123) 14211 Poza de Chumildén, Caleta...............................7392 Puerto Montt......................................................7321 Puerto Montt. Zona Portuaria............................7321 Puluqui, Isla, a isla Quinchao............................7300 Pulluche - Chacabuco y Adyacentes, Canales........................................................ 8640 Pumalín, Bahía..................................................7422 Punta Arenas, Caleta........................................1242 Punta Arenas a Cabo Froward........................11400 Punta Arenas, Rada de...................................11411 Punta Arenas. Zona Portuaria.........................11411 Puyehue, Lago..................................................7140 Puyuguapi, Puerto.............................................8520 Puyuguapi y Jacaf, Canales..............................8500

P Pabellón de Pica, Caleta...................................1241 Pajonal, Caleta..................................................3121 Palena, Rada.....................................................7470 Palqui, Caleta....................................................7392 Pan de Azúcar, Caleta......................................2213 Panamá a Cabo de Hornos...................(INT 62) 500 Paposo, Rada....................................................2121 Papudo, Puerto.................................................4313 Paso del Mar, a Isla Carlos III.........................11200 Paso del Indio, a Isla Topar...............................9500 Paso del Indio, a Isla Van Der Meulen.............. 9400 Paraíso, Bahía, y Caleta Gloria.......................15341 Paraíso, Bahía, y Canales de Acceso............. 15341 Paroquet, Caleta.............................................10341 Pascua, Isla de, e Isla Salas y Gómez................ 525 Pascua, Isla de, (Rapa - Nui)............................2500 Pascua, Isla de, (Rapa - Nui)............................2510 Paso del Mar a Islotes Evangelistas............... 11100 Patache, Caleta.................................................1233 Patache y Patillos Caletas. Aproximación a............................................1231 Patillos, Caleta..................................................1232 Payne, Puerto (Canal Picton)............................9922 Peel y Andrés, Esteros. Canal Pitt.................. 10350 Pelícano, Paso, y Bahía Laredo...................... 11521 Peltier y Neumayer, Canales, Fondeaderos (INT 9134)...........................15351 Pelluhue, Rada..................................................5312 Penas, Golfo de, a Golfo Trinidad..................... 9000 Cambio No 2, enero 2017.

Q Quedal, Caleta..................................................7111 Queilén, Puerto.................................................7432 Quellón, Puerto.................................................7431

Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas



(3000)

111

PRECIOS DE LAS CARTAS Y PUBLICACIONES NÁUTICAS PARA EL AÑO 2018 MONEDA NACIONAL ($)

MONEDA DOLAR US$

18.000

28

1141 - 2214 - 10400 - 12712

9.000

13

NÚMERO DE CARTA Cartas náuticas costeras 1000 al 16411 Excepto las siguientes cartas 1241 - 8700 - 12500

13.500

21

1242

7.000

11

1244 - 7431

3.500

5

1322 - 4211

10.000

15

3213

11.000

16

2121 - 7500

8.000

12

7422 - 13242 - 14232

6.500

9

8800 - 9700 - 7392

16.500

25

11120 - 12713

12.500

19

18.000

28

5 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 17 - 18

18.000

28

20 - 20 A - 20 B

8.500

13

250 A (miniatura) - 255 A (miniatura)

2.500

4

460 - 470

18.000

28

470 A (miniatura)

2.500

4

6.000

9

Cartas náuticas oceánicas 500 - 510 - 525 - 550 - 560 - 570 - 580 - 590 - 900 - 910 Cartas náuticas especiales

Cartas de reglamento

Cartas didácticas 2 3 - 4 - 12 - 13 - 16 - 19 - 22 - 23

3.500

5

4 A - 12 A - 13 A - 16 A - 19 A - 22 A - 23 A (miniaturas)

1.500

2

15.500

24

Cartas náuticas electrónicas Unidad de Venta

Nota: Los precios no incluyen costo de envío, el que deberá ser pagado por el usuario. Los precios de las cartas náuticas están exentos de I.V.A. El plazo de entrega es de hasta 7 días hábiles, una vez recepcionado el pago. La disponibilidad de los productos y sus precios pueden estar sujetos a cambios. Cambio No 1, marzo 2018.

112 (3000)

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile

NÚMERO

NOMBRE

DESCARGA

Publicaciones para descarga en formato PDF Carta 1 44

Símbolos, abreviaturas y términos usados en las cartas náuticas chilenas Normas de la OHI para los levantamientos hidrográficos

3000

Catálogo de cartas y publicaciones náuticas

3010

Tablas de distancias

3013

Glosario de marea y corrientes

3101

Instrucciones hidrográficas Nº 1

Línea de sonda para completar sondaje de cartas náuticas

3103

Instrucciones hidrográficas Nº 3

Determinación de nombres geográficos

3104

Instrucciones hidrográficas Nº 4

Instrucciones para la determinación de la playa y terreno de playa en la costa del litoral y en la ribera de lagos y ríos

3105

Instrucciones hidrográficas Nº 5

Especificaciones técnicas para la ejecución de sondajes

3106

Instrucciones hidrográficas Nº 6

Mantención y actualización de derroteros

3107

Instrucciones hidrográficas Nº 7

Especificaciones técnicas para sondaje oceánico

3108

Instrucciones hidrográficas Nº 8

Instrucciones para la confección de los planos de ubicación geográfica y de la concesión o autorización de acuicultura

3109

Instrucciones hidrográficas Nº 9

Especificaciones técnicas para el empleo y aplicación de tecnología GPS

3110

Instrucciones hidrográficas Nº 10

Especificaciones técnicas para la elaboración de planos marítimos costeros

3201

Instrucciones oceanográficas Nº 1

Especificaciones técnicas para mediciones y análisis oceanográficos

3202

Instrucciones oceanográficas Nº 2

Método oficial para el cálculo de los valores no armónicos de la marea

3204

Instrucciones oceanográficas Nº 4

Especificaciones técnicas para la elaboración de cartas de inundación por tsunami (CITSU)

3500

Boletín de noticias a los navegantes

S/N

Tsunami, las grandes olas

S/N

Como sobrevivir a un maremoto

S/N

Terremotos y tsunamis o maremotos

S/N

Te invito a conocer la Tierra I

S/N

Te invito a conocer la Tierra II

Cambio No 1, marzo 2018.

Descarga Gratuita en página “Descargas”

Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas

NÚMERO



NOMBRE

(3000)

113

MONEDA MONEDA NACIONAL DOLAR ($) US$

Derroteros de la costa de Chile 3001

Vol. I. De Arica a canal Chacao

3002

Vol. II. Canal Chacao hasta golfo de Penas

3003

Vol. III. Golfo de Penas hasta la boca occ. Estrecho de Magallanes

3004

Vol. IV. Estrecho de Magallanes y aguas adyacentes

3005

Vol. V. Tierra del Fuego y canales e islas adyacentes

3006

Vol. VI. Territorio antártico

59.000 c/u

90

Publicaciones náuticas 3000

Catálogo de cartas y publicaciones náuticas

20.000

31

3007

Lista de faros de la costa de Chile

27.000

42

Lista de balizamiento ciego de la costa de Chile

12.500

19

3008

Radioayudas a la navegación

27.000

42

3009

Tablas de marea de la costa de Chile

14.500

23

3011

Instrucciones generales de navegación en las cercanías de la costa y aguas interiores

20.500

32

3015

Tablas de corriente de marea de la costa de Chile

9.000

13

3019

Almanaque náutico

28.500

45

3020

Manual de cinemática naval

8.500

13

3030

Manual de navegación

52.000

80

3035

Instrucciones generales de pilotaje en las aguas del territorio chileno antártico (Español - Inglés)

20.500

32

3042

Atlas hidrográfico de Chile

74.000

113

3045

Set de actualización atlas hidrográfico de Chile

5.500

8

3052

Diccionario de nombres geográficos de la costa de Chile, volumen III (territorio antártico)

40.000

62

3500

Boletín de noticias a los navegantes año 2018

2.500

3

9001

Diccionario toponimia austral de Chile, volumen I

8.500

13

9002

Diccionario toponimia austral de Chile, volumen II

8.500

13

El maremoto del 22 de mayo de 1960 en la costa de Chile

3.500

5

Boletín de noticias a los navegantes años anteriores

5.500

8

900

2

3007-A

Publicaciones Especiales 3012 3500-A M - 9002

Papel de regalo Armada c/ escudos navales

M - 9003

Papel de regalo con leyenda "Armada de Chile"

900

2

9010

Heráldica naval

27.000

42

9012

Set actualización heráldica naval

2.500

3

Nota: Los precios no incluyen costo de envío, el que deberá ser pagado por el usuario. Los precios de las cartas náuticas están exentos de I.V.A. El plazo de entrega es de hasta 7 días hábiles, una vez recepcionado el pago. La disponibilidad de los productos y sus precios pueden estar sujetos a cambios. Cambio No 1, marzo 2018.

Impreso en los Talleres Gráficos del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.

ÁREA DE COBERTURA DE LAS CARTAS

70°

69°

68°

67°

66°

65°

63°

64°

61°

62°

G-3

(3006)

59°

60°

58°

63°

63°

15000 I Trinidad a Estr Matha

I. LOW

15215

Ba Hope

15300 Estr De Gerlache

I. TRINIDAD

I. HOSEASON

64°

15215

Archo Melchior

15340

So Discovery 15215

15215 Cta Hackapike

I. ANVERS

15352 Cta Gloria

Ptos Angamos y Lockroy 15215 Can Grandidier

15400

I

15351

N

S 15300

15500

I. RENAUD

66°

15400

SU

LA

TI

ER

Estr Pendleton a Estr Matha

66°

RA

D

E

O

`H

15350

Estrecho De Gerlache, islote Useful a isla Wednesday

65°

IG

G

Fond en canales Neumayer y Peltier

65°

64°

I. LIEJA

I. BRABANTE

NÍN

ESTRECHO MATHA

67°

SENO LALLEMAND

15000 67°

PE

I. LIARD

15500 I. ADELAIDA I. POURQUOI PAS

68°

68°

BA. MARGARITA

69°

69°

I. ALEJANDRO I

70°

69°

68°

67°

66°

65°

64°

63°

62°

61°

60°

59°

58°

Cambio No 2, marzo 2018.

69°

68°

67°

75°

74°

76°

75°

73°

74°

73°

I. ROTHSCHILD

16000 Estr Matha a Isla Rothschild

76°

72°

72°

71°

I. ALEJANDRO I

71°

70°

70°

68°

67°

69°

BA. MARGARITA

68°

67°

Ba Neny

16411

I. POURQUOI PAS

I. ADELAIDA

I. LIARD

66°

SENO LALLEMAND

ESTRECHO MATHA

Estr Pendleton a Estr Matha

15500

69°

66°

65°

65°

64°

16000

64°

69°

68°

67°

(3006)

E O`HIGGI ERRA D NS A TI SUL NÍN PE

G-4 ÁREA DE COBERTURA DE LAS CARTAS

Cap.XIV

CALETA ARDLEY

(3006)

XIV-2-21

Base “Presidente Eduardo Frei Montalva”. República de Chile.

Ardley. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros.

ubicado al SW de las bases “Presidente Eduardo Frei Montalva” y “Bellinghausen”. Es una placa montada en dicho acantilado en conmemoración del buque científico “Professor Siedlecki”, del buque de pesca de arrastre “Tazar” y sus tripulantes, integrantes de la primera expedición polaca de investigación marítima antártica que desembarcaron en el lugar en febrero de 1976.

Autoridad Marítima.- Existe la Gobernacion Marítima de la Antártica Chilena, y en ese mismo edificio funciona la Capitanía de Puerto de Bahía Fildes. Base.- Ubicada al N y a 1,67 cables de la base “Presidente Eduardo Frei Montalva”. Son las instalaciones de la base “Bellingshausen”, perteneciente a la Federación Rusa. Habitada permanentemente.

10 Zona Especialmente Protegida (ZEP o SPA) No

Pista de aterrizaje.- Ubicada al 306° y a 1,7 millas de la baliza luminosa Península Ardley y elevada a 41 metros. Es una pista de 1.300 metros de largo, orientada 117°- 297°, por 38 metros de ancho. Donde los vientos predominantes son desde el NW y SE. Ducto submarino.- La base “Presidente Eduardo Frei Montalva”, dispone de un ducto submarino para el trasvasije de combustible desde buques, necesario para la base. Es un ducto rígido que se sumerge al S de la baliza luminosa caleta Ardley y se interna en el mar en dirección 110º por 925 metros, seguido de un flexible de 110 metros de largo, el cual se conecta a los buques. Este flexible permanece en el fondo del mar, manteniéndose amarrado a una bita instalada en el islote próximo al NE del islote Becerra. Antes de efectuar esta maniobra, se recomienda solicitar e interiorizarse cabalmente del informe meteorológico emitido por la base. Monumento y sitio histórico No 50.- Lat. 62° 12’ S; Long. 59° 01’ W (aprox.). En un acantilado marino

20

30

150.- Lat. 62° 13’ S; Long. 58° 56’ W (aprox.). Ubicada en la península Ardley y con una superficie aproximada de 1,5 km2. Su designación se debe a que la zona posee una diversificada fauna de aves con doce especies y resulta de particular importancia por los criaderos de pingüinos Papúa, Adelia y de Barbijo, como así también petreles gigantes, petreles Wilson y petreles Tormenta. Posee un ecosistema de terreno sensible dominado por macrolíquenes, vegetación que resulta extremadamente sensible ante la perturbación del hombre. Se ha designado un “área turística” al N de la península, dentro de los límites de la zona. Base.- Ubicada al W y a 5 cables de la punta Marín y en el lado S de la caleta Ardley, sobre la costa N de la península del mismo nombre. Son las instalaciones de la pequeña base científica “Julio Ripamonti”, perteneciente a la República Oriental de Uruguay. Permanece habitada durante el verano. Cuenta con víveres y combustible, y está provisto de equipo de radio. Es posible desembarcar en sus proximidades en unas rocas ubicadas en la línea de la costa.

Cartas: 14211 (INT 9123) - 14212 (INT 9124) Cambio No 1, marzo 2018.

XIV-2-22

(3006)

CALETA ARDLEY

Cap.XIV

Caleta Ardley. Maniobra para faena de petróleo. Buque acoderado al islote Vecino y al NE del islote Becerra.

Direcciones y fondeaderos Direcciones.- El fondeadero a usar en la caleta Ardley varía según las faenas a realizar. Para las de movimiento de carga, es posible fondear en 77 metros de agua sobre fondo de fango, al 084° y a 3,2 cables de la baliza ciega Islote Becerra. Soportándose vientos de hasta 30 nudos del 1er, 2do y 3er cuadrantes, con 8 paños de cadena en el agua y sin garrear. La caleta Ardley, ofrece dos fondeaderos recomendados.

sentar la popa frente al islote sin nombre, pasando primero la espía de estribor para acoderar en forma más rápida y a la vez acercar la popa, arriando cadena hasta quedar con 7 paños en el agua. Posteriormente, se pasa la espía de babor. El buque debe quedar con proa 060° y su popa a unos 100 metros del islote sin nombre. Experiencia.- Se ha experimentado fondeadero

10 en 35 metros de agua, al 316° y a 7,61 cables de

la baliza luminosa Península Ardley. Soportándose vientos de hasta 25 nudos, sin inconvenientes. Punta Durán.- Situada al NE y a 9,9 cables de la punta Marín y en la costa N de la caleta Ardley. Su redoso es todo sucio y despide bajos fondos y rocas hasta casi 1 cable afuera.

Fondeadero. Buques mayores.- Se encuentra en 86 metros de agua sobre fondo de fango, al 345° y a 4,9 cables de la baliza luminosa Península Ardley. Soportándose vientos de hasta 50 nudos. Fondeadero. Buques pequeños.- Se encuentra en 47 metros de agua sobre fondo de fango, al 326° y a 6,5 cables de la baliza luminosa Península Ardley. Soportándose vientos de hasta 50 nudos. Maniobra para faena de petróleo.- Para la faena de reaprovisionamiento de petróleo de la base “Teniente Rodolfo Marsh”, es recomendable acoderar al islote sin nombre próximo al NE del islote Becerra; señalizados ambos con una baliza ciega. Aproximar al fondeadero con rumbo 238° en dirección al referido islote sin nombre. Al llegar a una distancia de 2 cables del islote referido, largar el ancla de estribor en 56 metros de agua, al 062° y a 3,3 cables de la baliza ciega Islote Becerra. Una vez fondeado, maniobrar con las máquinas para pre-

Baliza ciega Punta Durán.- Al 335° y a 8,3 cables

20 de la baliza luminosa Península Ardley y cercana al

SW de la punta Durán. Es un trípode de fierro con madera de 4 metros de altura, de color blanco con una franja horizontal roja. Elevación 4 metros. Señal costera.

30

Estanques.- Ubicados sobre la costa de la ensenada, pequeña y muy somera, que se forma justamente al E de la punta Durán. Son varios estanques de combustible actualmente en desuso pertenecientes a la ex Unión de Repúblicas Soviéticas. Muy notables. Punta Suffield.- Situada al ENE y a 4,5 cables de la punta Durán y sobre la misma costa. Es un morro acantilado muy característico y visible desde gran

Cartas: 14211 (INT 9123) - 14212 (INT 9124)

Cap.XV

DIRECCIONES DERROTA CANAL THE SOUND

prendidos frente a esta —por el lado N—, en una extensión de como 5 cables en dirección SW-NE y presenta un ancho de menos de 1 cable, con una profundidad mínima de 16 metros. Es la continuación del puerto Melchior hacia el W. Direcciones y fondeaderos Recalada.- Solamente se recomienda ingresar al puerto Melchior aproximando desde el E por el canal The Sound. Para tomar fondeadero en el puerto, proviniendo desde el N o desde el S por el canal The Sound, conviene avanzar lo suficiente hasta que la entrada abra totalmente. Enseguida, gobernar al rumbo 239° en dirección a la parte más elevada del islote ubicado entre la isla Gamma y la isla Kappa, en el lado N del canal Misionero. De este modo se precaverá de la roca Harpun en el lado N del acceso. Fondeaderos.- En general, en cualquier parte del puerto Melchior es posible encontrar buen fondeadero, sin embargo se recomienda particularmente los siguientes: en 55 metros de agua sobre fondo de arena y fango, buen tenedero, al 305° y a 2,75 cables de la baliza ciega Punta Gallows y prácticamente en el centro del saco. También es posible ir más al interior y largar el ancla en 55 metros de agua sobre fondo de arena y fango, buen tenedero, al 272° y a 2,6 cables de la baliza ciega Punta Gallows y en la parte S del puerto. Otro fondeadero recomendable se encuentra al 329° y a 3,8 cables de la baliza ciega punta gallows, con cerca de 60 metros de agua, en la parte N del puerto. Base.- Ubicada en la punta vecina al S de la punta Gallows (Lat. 64° 19’,7 S; Long. 62° 59’,1 W). Son las instalaciones del Destacamento Naval Melchior, perteneciente a la Armada argentina. Consta de cinco edificios y cuatro torres de antenas de radio, visibles a la distancia. En la actualidad es habitada durante el verano solamente. Isla Gamma.- Situada al W de la isla Omega y separada por el acceso S del canal The Sound, y la de más al SW del archipiélago Melchior. Además, está separada de las islas que siguen hacia el N, por el canal Misionero, que corre frente a su costa NW. Como todas las del archipiélago Melchior, es de relieve regular y cima pareja, y está cubierta

10

20

(3006)

XV-1-11

completamente de una gruesa capa de hielo. Su máxima elevación, al centro de la isla, alcanza a 140 metros. Sus costas están formadas por elevados acantilados de hielo. La isla Gamma avanza hacia el NE dos puntas bajas de piedra negra muy alargadas, de las cuales la del N toma el nombre de punta Gallows. En la de más al S están las instalaciones del Destacamento Naval Melchior. Arrecife Normanna.- Se encuentran al SE y entre 2 y 5,7 cables del borde SE de la isla Gamma y casi en el eje de la boca S del canal The Sound. Es un arrecife con profundidades de 3,5 a 5,5 metros y que se extiende por 3,5 cables en sentido NW-SE. Los arrecifes Normanna pueden rodearse por cualquier lado; sin embargo, siempre será preferible hacerlo por el E —entre el veril E del mismo arrecife y el borde SW de la isla Omega—, por ser de mayor desahogo y más directo. Direcciones para la derrota en canal The Sound

30

40

Navegando de N a S.- Proviniendo desde el N para tomar el canal The Sound y cruzar por entre las islas del archipiélago Melchior, servirán de referencia los accidentes geográficos de las islas Brabante y Anvers. Asimismo, la mancha de la Calavera existente sobre la costa del borde NW de la isla Eta. Rodeando por el W los islotes Sigma, gobernar al rumbo 180° para pasar al W y a 8 cables de los islotes referidos y, poco más adelante, al E y a 3,5 cables del extremo E de la isla Lambda —señalizada con una baliza luminosa—, y tomar la boca N del canal The Sound. Así, primero se dará seguro reguardo por babor a los escollos que se encuentran diseminados entre los islotes Sigma y Peace y, luego, por estribor a las rocas que desprende la punta E de la isla Lambda. Continuando al arrumbamiento 180°, cuidar pasar al W y a 2,3 cables del islote Trípode, y dirigirse al puerto seleccionado. De proseguir hacia el S y salir del canal The Sound por su boca S, continuar al rumbo 180° para pasar al W y a 2,5 cables del islote Pabellón —señalizado con una baliza ciega—; enseguida, cam-

Cartas: 15215 - 15300

XV-1-12

(3006)

CANAL SCHOLLAERT

biar el rumbo a estribor al 205° para pasar al W y 2,5 cables del borde W de la isla Omega. Para salir del archipiélago Melchior por el S, es ineludible precaverse del arrecife Normanna, para lo cual puede optarse por rodear este escollo por el E o por el W. Saliendo por el paso E —entre la isla Omega y el veril E del arrecife Normanna—, gobernar al rumbo 165° para pasar al SW y a 1,5 cables del borde SW de la misma isla, cambiando el rumbo al 180° una vez sobrepasado al S de la latitud del arrecife Normanna. De este modo, se salvará a distancia segura por estribor los arrecifes en cuestión. Saliendo por el paso W —entre la isla Gamma y el veril W del arrecife Normanna—, gobernar al rumbo 235° para pasar al SE y a 1,4 cables de la costa SE de la isla Gamma, cambiando el rumbo al 180° una vez sobrepasado al S de la latitud del arrecife Normanna. Así, se salvará a distancia segura por babor los arrecifes en cuestión. En todo caso, se reitera la conveniencia de preferir el paso E —entre la isla Omega y el veril E del arrecife Normanna—, por ser de mayor desahogo y más directo. Navegando de S a N.- Proviniendo desde el S para tomar el canal The Sound y cruzar por entre las islas del archipiélago Melchior, es inevitable precaverse del arrecife Normanna, para lo cual es necesario abrirse a cualquiera de las bandas, aproximándose ya sea a la isla Gamma o bien a la isla Omega. El paso E —entre la isla Omega y el veril E del arrecife Normanna—, se toma aproximando al rumbo 010° en dirección al borde W de la isla Omega, para luego caer a babor al rumbo 345° para pasar al SW y a 1,5 cables del borde SW de la isla Omega. Así, se salvará a distancia segura por babor los arrecifes en cuestión. El paso W —entre la isla Gamma y el veril W del arrecife Normanna—, se toma gobernando al rumbo 000° en dirección al canto W de la isla Gamma, para luego caer a estribor al rumbo 055° para pasar al SE y a 1,35 cables de la costa SE de la isla mencionada. Continuando hacia el N, gobernar al rumbo 025° para pasar al W y a 2,45 cables del borde W de la isla Omega y, poco más adelante caer a babor hasta el rumbo 000° para pasar al W y a cables del islote Pabellón —señalizado con una baliza ciega—, y dirigirse al puerto seleccionado.

10

20

30

40

De proseguir hacia el N y salir del canal The Sound por su boca N, continuar al rumbo 000° para pasar al E y a 3,5 cables del extremo E de la isla Lambda —señalizada con una baliza luminosa—, y más adelante pasar al W y a 8 cables de los islotes Sigma. Así, primero se dará seguro reguardo por babor a las rocas que desprende la punta E de la isla Lambda y, luego, por estribor a los escollos que se encuentran diseminados entre los islotes Peace y Sigma. Canal Schollaert.- Cartas Nos 15300 y 15340 (INT 9103). Separa la costa W de la isla Gand, del islote Manoury y de la península Hulot de la isla Brabante —por el lado E— de la costa E de la parte N de la isla Anvers —por el lado W—, en una extensión de como 14 millas en dirección general NNW-SSE y presenta un ancho útil no inferior a 2 millas. Es amplio, limpio y profundo, y su navegación no ofrece dificultades. Comunica la parte S de la bahía Dallmann con el estrecho De Gerlache. En el acceso N del canal Schollaert y casi en su eje, está el archipiélago Melchior; asimismo, algo más al S, la isla Gand. Accidentes que determinan dos pasajes de aguas limpias y profundas, según se les rodee por el W o por el E. Por el SE y en el lado NW del estrecho De Gerlache, el canal Schollaert se abre entre el cabo Lagrange de la isla Brabante y la punta Van Ryswyck de la isla Anvers —situada al WSW y casi 6 millas—; sin embargo, en dicha boca se encuentra una serie de islas, islotes, rocas y bajofondos denunciados por rompientes, divididos en dos grupos: el primero constituido por la isla Fournier —situada al NE y a 4 cables de la punta Van Ryswyck, extremo E de la isla Anvers, y el islote Alaggia muy próximo a la mencionada isla, con algunos bajofondos y rocas que velan entre ambos; el segundo grupo, conformado por los islotes Waifs, situado a medio canal de la entrada y constituido un grupo de islas mayores y una regular cantidad de islotes pequeños, rocas que velan y bajofondos rocosos. Se considera que el acceso SE del canal Schollaert se abre al E de los islotes Waifs, entre estos y el cabo Lagrange, donde las aguas son profundas y permiten el paso de buques de cualquier tamaño. Marea y corrientes.- En el canal Schollaert, la corriente tira desde el estrecho De Gerlache en direc-

Carta: 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

Cap.XV

Cap.XV

CALETA ESMERALDA

ción al archipiélago Melchior con una velocidad de 1 nudo. Isla Gand.- Situada al ESE y a 5 millas del archipiélago Melchior y en el lado E del acceso S del canal Schollaert. Mide poco más de 3 millas en sentido W-E por 1,5 millas de ancho. Su relieve es parejo, de elevación moderada y cima redondeada; está completamente cubierta por una gruesa capa de hielo. En general es de contornos limpios, pero sus costas SE y SW están bordeadas por rocas y hacia el S despide arrecifes y rocas que avanzan hasta 1,5 millas afuera y que culminan en el islote Manoury. La costa N de la isla, en cambio es limpia y profunda a más de 2,5 cables afuera. La isla Gand puede rodearse por cualquier lado, asimismo es navegable el canalizo que la separa del archipiélago Melchior. Islote Manoury.- Situado al SSE y a 1,5 millas de la isla Gand. Es pequeño y con una roca sumergida en su vecindad NE. Es fácilmente identificable. A media distancia entre la isla Gand y el islote Manoury, se encuentran dos islotes más pequeños desprovistos de nieve y separados entre sí por unos 2 cables. Bahía González Videla.- Carta No 15300. Lat. 64° 27’ S, Long. 63° 08’ W (aprox.). Se forma al S y como 4 millas de la bahía Lapeyrere y en la misma costa, en el lado W del canal Schollaert. Es una ensenada que se interna 3 millas en dirección SW y presenta un ancho medio de 1,3 millas. Es excesivamente profunda, por lo que no es de interés para la navegación. Punta Ercilla.- Situada al S y a 4,1 millas de la roca Pirámide y configurando el extremo de la península Thompson. Es sucia y desprende unos islotes pequeños y rocas hacia el NNE y hasta casi 1 milla afuera. La punta Ercilla que limita la entrada de la bahía Fournier por el NW. Bahía Fournier.- Carta No 15300. Lat. 64° 31’ S; Long. 63° 07’ W (aprox.). Se forma al S y a 4,5 millas de la bahía González Videla, de la que está separada por la península Thomson, y sobre la

10

(3006)

XV-1-13

costa E de la isla Anvers, en el lado W del canal Schollaert. Es una amplia ensenada que se interna casi 8 millas en dirección SW y presenta un ancho medio de 2,5 millas. Su entrada se abre entre la punta Ercilla y la punta Briggs —situada al SSE y a 4 millas. Al igual que la bahía Lapeyrere, sus costas son prominentes y acantiladas y están formadas por grandes ventisqueros que desprenden témpanos de todas clases, que hacen poco expedita la navegación. En la bahía Fournier se forman varias caletas, sin embargo, solamente ofrecen buen tenedero las caletas Esmeralda y Araucana. Roca.- Se encuentra al S y a 3,2 millas de la punta Ercilla y prácticamente en el eje del acceso a la bahía Fournier. Es una roca sumergida aislada de existencia dudosa.

20 Caleta Esmeralda.- Carta No 15300. Lat. 64° 29’ S,

30

40

Long. 63° 07’ W (aprox.). Se forma al SW y a 1 milla de la punta Ercilla y sobre la costa NW de la bahía Fournier. Es una muy reducida ensenada que se interna 5 cables hacia el W por 4 cables de boca. Su costa está abierta al ENE alcanzándose a sentir la mar de fondo oceánica en su interior. Protegida de los vientos del 3er cuadrante, debido a la gran elevación de su costa. En la caleta Esmeralda, se encuentra fondeadero en 20 metros de agua sobre fondo de fango, buen tenedero, a 3,7 cables del final del saco y apartado 2,7 cables de la costa N. Para tomar este fondeadero, gobernar al rumbo 285° para cruzar la boca a medio freo. Durante la permanencia al ancla, es necesario precaverse de los témpanos a la deriva.

Caleta Araucana.- Carta No 15300. Lat. 64° 34’ S, Long. 63° 09’ W (aprox.). Se forma al S y a 5,3 millas de la caleta Esmeralda y sobre la costa S de la bahía Fournier. Es una ensenada que se interna 1 milla en dirección S y presenta una boca de 1,6 millas. Su costa es elevada y acantilada, y está formada por ventisqueros. En la caleta Araucana, se encuentra fondeadero en 30 metros de agua, buen tenedero, al S de dos islotes existentes cerca de la costa E y a 8,7 cables del final del saco. Abierto a los vientos del 4to cuadrante. No es recomendable fondear al N de

Carta: 15300

XV-1-14

(3006)

BAHÍA INVERLEITH

los citados islotes, porque existen unos bajos rocosos. Se debe tener cuidado con los témpanos a la deriva. Punta Briggs.- Situada al SE y a 4,1 millas de la punta Ercilla y sobre la misma costa. Además, separa la bahía Inverleith de la bahía Fournier. Es una proyección baja y despide un sinnúmero de rocas hasta 2 cables afuera. Isla Guepratte.- Situada al SE y a casi 3 millas de la punta Ercilla y al NE y a 6,7 cables de la punta Briggs, en el lado W del canal Schollaert. Mide casi 1,5 millas en sentido N-S por casi 8 cables de ancho máximo y está completamente cubierta de nieve. Sus costas están constituidas por acantilados de hielo de 50 metros de elevación. Su costa E destaca fondos sucios con islotes y rocas hasta 1 milla afuera. El canalizo que separa la isla Guepratte de la punta Briggs, es estrechado por islotes y rocas que se desprenden tanto de la isla —siendo el más avanzado el islote Phils— como de la punta. Su boca W, que se abre en el lado E de la bahía Fournier, es sucia y está al parecer obstruida por bajos fondos, y por lo general se encuentra obstruida por témpanos varados que cierran el paso, por lo que no se debe intentar su navegación. Su boca E, en cambio, permite ingresar y allí se encuentra fondeadero en 39 metros de agua sobre fondo de fango, al 210° y a 2 cables del extremo E del islote Phils, en su parte central. La isla Guepratte cierra la entrada a la bahía Inverleith por el NW. Cabo Lehaie.- Situado al SW y a 5,4 millas del cabo Humann y configurando el extremo NW de la península Hulot, en el lado E del canal Schollaert. Es el término de una maciza proyección de tierra que la isla Brabante desprende hacia el SW por 2 millas, unida por un istmo de 1,5 cables de ancho y sobre la cual se alza el monte Beddie de 429 metros. A partir del cabo Lehaie, la costa S de la isla Brabante toma una dirección ESE por 5,6 millas hasta el cabo Lagrange. Toda esta costa conforma la ribera N del canal Schollaert y está constituida por acantilados de hielo y espaldeada por elevadas montañas. Toda esta costa es limpia y profunda.

10

20

Bahía Inverleith.- Cartas Nos 15300 y 15340 (INT 9103). Lat. 64° 31’ S, Long. 62° 59’ W (aprox.). Se forma justamente al E de la punta Briggs y sobre la costa E de la isla Anvers, en el lado W del canal Schollaert. Es una ensenada que se interna 1,5 millas en dirección S y mide 1,2 millas de ancho. Su entrada se abre entre la punta Briggs y la punta Andrews —situada al E y a 2,3 millas. Es profunda, con 100 a 165 metros de agua hasta muy cerca de la costa; solamente se han encontrado profundidades menores en el centro de su entrada, 73 metros, y en su rincón SW, donde se sondan 55 metros. Sus costas están constituidas por acantilados de hielo, y al final de su saco descarga un glaciar que cubre la bahía de hielos flotantes. Los vientos del N y NE también arrastran témpanos desde el canal Schollaert hacia la bahía. La entrada de la bahía Inverleith debe tomarse entre la isla Guepratte y la punta Andrews solamente, teniendo cuidado de evitar los bajos fondos y rocas que desprende la isla hacia el E y los que bordean la punta Andrews. La bahía Inverleith no ofrece fondeaderos adecuados debido a su excesiva profundidad. Sin embargo, debe recordarse que a principios del siglo pasado era muy frecuentada por los buques balleneros, que fondeaban en ella en 103 metros de agua. Punta Andrews.- Situada al E y a 2,3 millas de la

30 punta Briggs y en el lado W del canal Schollaert. Es

una proyección sucia con tres rocas vecinas al N y un islote pequeño colindante al NW. Desde la punta Andrews, la costa E de la isla Anvers continúa hacia el SSE por 4,3 millas hasta la punta Van Ryswyck. Esta costa es acantilada y en ella descarga un glaciar.

40

Islote Falso.- Situado al SE y a 5,3 cables de la punta Andrews y en el lado W del canal Schollaert. Es pequeño y tiene forma de riñón; con un islote de menor tamaño —denominado Pear— contiguo al SW. Roca.- Se encuentra al NE y a 2,2 cables del islote Falso y al término de una restinga que el mismo islote desprende en esa dirección, en el lado W del canal Schollaert. Es una roca sumergida con menos de 1,8 metros de agua, cuya posición no ha sido determinada con exactitud. Peligrosa para la navegación.

Carta: 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

Cap.XV

Cap.XV

DIRECCIONES DERROTA CANAL SCHOLLAERT

Caleta Hackapike.- Carta No 15215. Lat. 64° 31’ S, Long. 62° 54’ W (aprox.). Se forma al S de la punta Andrews y en el canalizo que separa a los islotes Falso y Pear de la punta Andrews, que es navegable para toda clase de buques y donde es posible largar el ancla. En la caleta Hackapike, se encuentra fondeadero en 21 metros de agua sobre fondo de roca, mal tenedero, al W y a 1,62 cables del islote Falso. Protegido de los vientos del 3er y 4to cuadrantes, pero expuesto a los del N y NE. Las corrientes de marea, que son fuertes, arrastran témpanos hasta el fondeadero. Cabo Lagrange.- Situado al SE y a 5,7 millas del cabo Lehaie y conformando el extremo SE de la isla Brabante, en el lado W del estrecho De Gerlache. Es un acantilado de hielo de unos 15 metros de elevación. Su redoso es limpio y profundo. Punta Van Ryswyck.- Situada al SE y a 4,3 millas de la punta Andrews y configurando el extremo E de la isla Anvers. Está formada por elevados acantilados de hielo, y hacia el interior se alza el pico Green. Su redoso es sucio y desprende una hilera de islotes y rocas que avanzan hacia el E y hasta 3,5 millas, al comienzo del cual está la isla Fournier y que termina en los islotes Waifs. La punta Van Ryswyck, junto con el cabo Lagrange, señalan el acceso SE del canal Schollaert. Isla Fournier.- Situada al NE y a 4 cables de la punta Van Ryswyck, separada por un canalizo angosto con una profundidad mínima de 18 metros. Es pequeña y baja. El canalizo que separa a la isla Fournier de la punta Van Ryswyck, tiene una profundidad mínima en su eje de 20 metros, por lo que es navegable; sin embargo, cuenta con témpanos a la deriva que se varan en este canal y en ocasiones lo cierran por completo, por lo que se sugiere emplear el paso que queda entre los islotes Waifs y el cabo Lagrange. La isla Fournier es una excelente referencia, pues viniendo desde el NW resalta nítidamente recortada sobre la costa Danco; desde el S, se la distingue claramente proyectada sobre la península Hulot. Baliza ciega Isla Fournier.- En la isla Fournier. Es una baliza ciega (Balizamiento argentino).

10

20

(3006)

XV-1-15

Islotes Waifs.- Situados al E y a 3 millas de la punta Van Ryswyck y al E y a 1,7 millas de la isla Fournier, y casi en el eje de la entrada S del canal Schollaert, en el lado NW del estrecho De Gerlache. Forman un grupo compuesto por islotes mayores y numerosas rocas. Los islotes mayores están cubiertos de nieve, y el mayor de ellos alcanza a 3 cables de extensión y 87 metros de elevación. El sector comprendido entre la isla Fournier y los islotes Waifs, de cerca de 1,7 millas de ancho, aunque no presenta obstáculos visibles, es sucio y con peligros ocultos que lo hacen intransitable. Por lo general está cubierto de témpanos varados que acusan la existencia de bajos fondos. No debe intentarse su navegación. Baliza luminosa Islotes Waifs.- Ubicada en la roca más avanzada hacia el SW de los islotes Waifs. Es una torre prismática de 8 metros de altura con dos franjas horizontales de color rojo y negro. Ver características en la Lista de faros (Balizamiento argentino). Direcciones para la derrota en el canal Schollaert

30

40

Navegando de S a N.- Proviniendo desde el estrecho De Gerlache por el N, si bien es posible optarpor dos rutas para tomar el canal Schollaert: la mássegura, y por tanto recomendada, transita entre los islotes Waifs y el cabo Lagrange, para lo cual se debe dar rumbo 301° para pasar al SW y a 7 cables del cabo Lagrange y en dirección al borde del cabo Lehaie. Sobrepasados los islotes Waifs —señalizados con una baliza luminosa—, cambiar el rumbo a babor hasta el 277° para pasar al N y a 1 milla de los islotes Waifs —señalizados con una baliza luminosa— y en dirección al islote Falso. De este modo, se salvarán los islotes Waifs rodeándolos a distancia segura por babor; asimismo, por estribor respecto de la costa SW de la isla Brabante entre los cabos Lagrange y Lehaie. Finalmente, caer a estribor hasta el rumbo 325° para pasar al SW y a 1,6 millas de la isla Gand. De este modo, se dará seguro resguardo por babor a la roca desprendida al NE del islote Falso. Ingresando a la bahía Dallmann. La otra opción, más directa pero no tan segura, considera transitar entre la punta Ryswyck y la isla Fournier —situada al NE y a 6 cables—; este cana-

Carta: 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

XV-1-16

ESTRECHO DE GERLACHE

(3006)

Cap.XV

Estrecho De Gerlache.

lizo, permite el paso de buques, aunque con ciertas limitaciones, pues su desahogo es de apenas 4 cables, su profundidad mínima es de 18 metros y las corrientes tiran con fuerza en media marea, produciendo escarceos. Asimismo, debido a su poca profundidad, en este paso varan témpanos que ocasionalmente lo obstruyen por completo. Si bien no se recomienda, en caso de tener que navegarlo, aproximar desde el N al rumbo 168° y desde el S hacerlo al rumbo 000°. Proviniendo desde el estrecho De Gerlache desde el NE, caer a un rumbo 307° en dirección al canto SW del cabo Lehaie, pasando a medio canal entre los islotes Waifs y el canto SW de cabo Lagrange. Una vez sobrepasado el islote más grande de los islotes Waifs y a una distancia no menor de 1 milla, para dar suficiente resguardo, caer a babor con dirección a la punta Andrews a un rumbo 285°. Posteriormente caer a estribor a un rumbo 305°, para pasar a 1,1 milla del canto SW del cabo Lehaie y manteniendo una distancia no menor de 1,2 millas del islote Falso. Sobrepasada la punta Andrews, caer a rumbo general 340° manteniendo una distancia de 1,6 millas de la isla de más al E de la isla Guépratte. Finalmente, caer a estribor hasta el rumbo 325° para pasar al SW y a 1,6 millas de la isla Gand para ingresar a la bahía Dallmann. Cambiar a la carta 15300 oportunamente considerando que están en distinto dátum. El paso que queda entre la isla Fournier y los islotes Waifs, es en definitiva no aconsejable, pues a pesar de no advertirse obstáculos visibles, la gran cantidad de témpanos que varan en el lugar denuncia la existencia de bajofondos. Por lo que no debe intentarse su navegación.

10

20

30

Navegando de N a S.- Proviniendo desde bahía Dallmann por el N, gobernar al rumbo 145° para pasar a 1,6 millas de la isla Gand y al llegar al islote Manoury caer a estribor para mantenerse a una distancia de 2 millas de dicho islote y a 1,6 millas de distancia de la isla de más al E de la isla Guepratte, con proa a la punta Van Ryswyck, para posteriormente caer a babor pasando a medio canal entre el islote Falso y el cabo Lehaie con dirección al centro del islote más grande de los islotes Waifs. Sobrepasado el islote Falso, gobernar sobre la punta S del cabo Lagrange al rumbo 098° y posteriormente caer a estribor, a medio canal entre dicho cabo y el islote Waifs, y así salir al estrecho De Gerlache. Estrecho De Gerlache.- Cartas No 15000, 15300, 15340 (INT 9103), 15350 (INT 9104) y 15400. Separa la costa SE de las islas del archipiélago de Palmer —por el lado NW— de la costa NE de la isla Trinidad y la costa Danco de la península Tierra de O’Higgins —por el lado SW—, en una extensión de como 90 millas en dirección NE-SW y presenta un ancho que varía entre un máximo de 20 millas en su entrada N, a 4 millas en su parte más angosta, entre la isla Wiencke y la isla Bryde. Corre encajonado entre las prominentes montañas de la Tierra de O’Higgins por el lado SE, y las aún más elevadas de las islas Brabante y Anvers por el lado NW. El aspecto de estas montañas, completamente cubiertas de nieve y que caen a pique hacia el mar, es imponente, ofreciendo a la vista un hermoso panorama. Comunica el estrecho Bransfield con el océano Austral, a través del estrecho Bismarck.

Carta: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) - 15400 Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

ESTRECHO DE GERLACHE

El estrecho De Gerlache es amplio y profundo y de fácil navegación, proporcionando una espléndida ruta interior para avanzar hacia el S, al socaire de los malos tiempos oceánicos. Es, en general, limpio en su eje medio, y solamente lo obstruye el bajo fondo que la isla De Rongé destaca hacia el W y que alcanza hasta el islote Useful, obligando a los buques a aproximarse a la costa W para evitarlo.

5

(3006) XV-1-16a

Por el N, el estrecho De Gerlache se abre entre las islas Hoseason y Trinidad. Un poco más al S, las islas Intercurrence, Two Hummock y otras menores, lo dividen en dos ramas, siendo la más frecuentada la del W —denominada paso Croker— por ser más limpia. La del E, más amplia, presenta algunos islotes y rocas, aunque fáciles de evitar. Por el SE, se abre entre el cabo Willems de la costa continental y la isla Menier.

(Continúa en la página XV-1-17)

Carta: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) - 15400 Original, marzo 2018.

Cap.XV

(3006)

XV-2-1

SEGUNDA PARTE ESTRECHO DE GERLACHE DEL ESTRECHO BRANSFIELD AL ESTRECHO BISMARCK

ESTRECHO DE GERLACHE Del estrecho Bransfield al estrecho Bismarck Estrecho De Gerlache.- Cartas No 15000, 15300, 15340 (INT 9103) y 15350 (INT 9104). Separa la costa SE de las islas del archipiélago Palmer —por el lado NW— de la costa NE de la isla Trinidad y la costa Danco de la península Tierra de O’Higgins —por el lado SW—, en una extensión de como 90 millas en dirección NE-SW y presenta un ancho que varía entre un máximo de 20 millas en su entrada N, a 4 millas en su parte más angosta, entre la isla Wiencke y la isla Bryde. Corre encajonado entre las prominentes montañas de la Tierra de O’Higgins por el lado SE, y las aún más elevadas de las islas Brabante y Anvers por el lado NW. El aspecto de estas montañas, completamente cubiertas de nieve y que caen a pique hacia el mar, es imponente, ofreciendo a la vista un hermoso panorama. Comunica el estrecho Bransfield con el océano Antártico, a través del estrecho Bismarck. El estrecho De Gerlache es amplio y profundo y de fácil navegación, proporcionando una espléndida ruta interior para avanzar hacia el S, al socaire de los malos tiempos oceánicos. Es, en general, limpio en su eje medio, y solamente lo obstruye el bajo fondo que la isla De Rongé destaca hacia el W y que alcanza hasta el islote Useful, obligando a los buques a aproximarse a la costa W para evitarlo. Por el N, el estrecho De Gerlache se abre entre las islas Hoseason y Trinidad. Un poco más al S, las islas Intercurrence, Two Hummock y otras menores, lo dividen en dos ramas, siendo la más frecuentada la del W —denominada paso Croker— por ser más limpia. La del E, más amplia, presenta algunos islo-

10

20

30

tes y rocas, aunque fáciles de evitar. Por el SE, se abre entre el cabo Willems de la costa continental y la Menier. Por el SE, el estrecho De Gerlache se abre entre el cabo Willems de la costa continental y la isla Menier. En el estrecho De Gerlache, existen muchas referencias geográficas para obtener situación y son fáciles de identificar. Además, se ha provisto de abundante balizamiento como ayuda a la navegación. Hielos.- Las aguas del estrecho De Gerlache permanecen cubiertas de campo de hielo durante el invierno. En el verano, el calor produce el deshielo y la desintegración del campo de hielo, permitiendo la navegación de buques de cualquier porte; pero debe tomarse precauciones especiales debido a la presencia constante de témpanos, tempanitos y, en general, hielos flotantes de menor tamaño a la deriva, lo que obliga a seguir una ruta sinuosa a poca velocidad, buscando paso entre ellos. La mayor densidad de hielos se concentra con mayor frecuencia sobre la costa continental, quedando más libres para navegar las aguas próximas a las islas del archipiélago de Palmer. Las numerosas bahías que se abren sobre la costa SE del estrecho, están generalmente ocupadas por grandes cantidades de hielos flotantes, procedentes de los glaciares que descargan en ellas, lo que impide su utilización. Es frecuente que la entrada SW del estrecho De Gerlache permanezca obstruida por los hielos durante todo el verano, debiendo, en esta circunstancia, emplearse el canal Schollaert para acceder al océano.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) Cambio No 2, marzo 2018.

XV-2-2

(3006)

ISLA TRINIDAD. COSTAS W

Isla Trinidad. Costas W.- Situada al SW y a 37 millas de la isla Low y en el lado E del acceso N del estrecho De Gerlache. Es de forma muy irregular y mide 15 millas en sentido N-S por 5 millas de ancho; su elevación es más o menos pareja y de unos 400 metros. En la parte N de la isla sobresale el monte Torre —cono macizo y agudo que se eleva a 1.125 metros— con sus laderas en parte libres de hielo en verano. Sus costas, constituidas en su mayor parte por acantilados de hielo, son inaccesibles desde el mar. Las aguas que las rodean son sucias, y en ellas se encuentran numerosas rocas. Su extremo NE se denomina cabo Wollaston, su confín S es el punta Skottsberg, su límite W es la punta Bulnes y su extremo SE es la punta Awl. Sus puntas extremas NW y W, se proyectan hacia afuera por más de 1 milla. Vecina al W de la punta Cóndor está la islote Huemul, colindante a la punta Bulnes se encuentra la isla Despedida, y cercana al S de la punta Awl está la isla Chionis. Con tiempo claro, la isla Trinidad es visible a gran distancia, por lo que constituye una excelente referencia para la recalada. La costa W de la isla Trinidad es sucia y desprende rocas afloradas, sumergidas y que afloran en bajamar que avanzan hasta casi 5,5 millas afuera. Debe darse a esta costa un resguardo no menor de 6 millas. Punta Cóndor.- Situada al WSW y a 25 millas de la isla Torre y configurando el extremo MW de la isla Trinidad, en el lado W del estrecho De Gerlache.

posiciones no han sido determinadas con exactitud, que se extiende por 1,5 millas en sentido N-S. Muy peligrosa para la navegación.

10

20

Rocas Hydrodist.- Se encuentran al SSW y a 5,6 millas del islote Huemul y frente a la costa W de la isla Trinidad, en el lado E del estrecho De Gerlache. Es una extensa zona de bajos fondos con rocas sumergidas y que afloran en bajamar, cuyas

Isla Despedida.- Situada vecina al W de la punta Bulnes y en el lado E del estrecho De Gerlache. Es de forma triangular y mide casi 2 millas en sentido WSW-ENE y se eleva a 160 metros; está completamente cubierta de nieve, salvo la línea de la costa, que es elevada y de piedra negra. Su redoso es sucio y hacia el SW desprende un fondo sucio con un islote en su extremo. La costa W de la isla Despedida es sucia, pues. Sus extremos NW y SW despiden bajos fondos con rocas afloradas y sumergidas que avanzan hasta casi 1,7 millas afuera. Baliza ciega Isla Despedida.- En el islote situado muy próximo al W de la isla Despedida. Es una torre tronco piramidal de 5,5 metros de altura, de color amarillo con una franja horizontal negra. Elevación 31 metros. Destruida. Rocas Judas.- Se encuentran al W y a 2,1 millas de la isla Despedida, en el lado E del estrecho De Gerlache. Son tres rocas dispuestas en sentido N-S y que abarcan 2,8 millas; las dos de más al N son rocas afloradas y la de más al S, que aflora en bajamar. Constituye peligro para la navegación.

30 Isla Hoseason. Costa E.- Situada al W y como a

Islote Huemul.- Situado colindante al W de la punta Cóndor y en el lado E del estrecho De Gerlache. Es pequeño y se eleva a 186 metros. Su redoso es en general sucio. Islote y rompientes.- Se encuentra al W y a 2,7 millas de la islote Huemul y en el lado E del estrecho De Gerlache. Es un islote pequeño rodeado de rompientes. No hay paso navegable entre el islote Huemul y las rompientes antes descritas.

40

21 millas de la isla Trinidad y al SW y a 25 millas de la isla Low, en el lado W del acceso N del estrecho De Gerlache. Además, es la isla de más al N del archipiélago de Palmer. Mide poco más de 6 millas en sentido NNW-SSE por 3 millas de ancho y se eleva a 529 metros. Está completamente cubierta de nieve, y sus costas, formadas por acantilados de hielo son inaccesibles. Su extremo N se denomina cabo Barrow, y la punta Angot es su extremo S. Las aguas que la rodean son sucias, pues todo su contorno está rodeado de arrecifes peligrosos y rocas, algunas de ellas sumergidas. La costa E de la isla Hoseason está bordeada por fondos sucios, y su borde NE despide un islote y bajos fondos con rocas que avanzan hasta casi 1 milla afuera. Al NW y a 1,2 millas del cabo Barrow se encuentra una roca sumergida, cuya existencia y posición no ha sido determinada con exactitud.

Cartas: 14400 (INT 9155) - 15000 - 15300 Cambio No 1, marzo 2018.

Cap.XV

Cap.XV

PUERTO SVEND FOYN

gran parte de su área interior, especialmente la del lado E, ocupada por numerosas islas, de las cuales las principales son: Lientur, Nansen, Brooklyn, Delaite, Emma, Louise y Pelseneer. Un canal, navegable en toda su extensión, separa estas islas de la elevada costa continental cubierta de hielos. Es muy profunda hasta muy cerca de la costa, por lo que dificulta encontrar fondeadero en ella. El único surgidero recomendable dentro de la bahía, es el puerto Svend Foyn, sobre la costa E de la isla Lientur. Sus costas, formadas en su mayor parte por acantilados de hielo, son muy irregulares y presentan numerosas ensenadas y caletas, al final de las cuales descargan grandes glaciares; muy activos y que cubren la bahía de témpanos y escombros de hielo que dificultan su navegación, especialmente en la parte SW. En la bahía Wilhelmina ocasionalmente se han experimentado vientos del SE de gran violencia. Isla Lientur.- Situada al ESE y a 5 millas del cabo Reclus y la de más al NE del grupo de islas al interior de la bahía Wilhelmina. Es de forma alargada e irregular y mide apenas 1,4 millas en sentido N-S. Su redoso es sucio, especialmente su extremo N que despide unas rocas y su costa S que desprende un fondo sucio, adonde se divisan témpanos varados, que abarca hasta la costa NE de la isla Nansen. Frente a su costa E se encuentra la isla Toneles y el islote Pólvora. Sobre la costa E de la isla Lientur se forma el puerto Svend Foyn, el único fondeadero aceptable en la bahía. Puerto Svend Foyn.- Carta No 15300. Lat. 64° 32’ S, Long. 61° 58’ W (aprox.). Se forma sobre la costa E de la isla Lientur, más o menos a un tercio de su extremo S. Es una ensenada que se interna 4 cables en dirección WNW y mide 1,1 cables de ancho en su boca; se desarrolla entre la isla Toneles, el islote Pólvora y otros, que lo protegen por el N y una punta que proyecta la isla Lientur hacia el SE. Es de profundidad moderada y fondo algo irregular pero limpio. Protegido de los vientos predominantes del SW y NW, que son en general moderados, pero abierto a los del SE, de cuya dirección se han experimentado en ocasiones temporales de gran violencia. El puerto Svend Foyn es de poco desahogo, por lo que es apto solamente para buques pequeños;

10

(3006)

XV-2-13

hay bitas de fierro en diversos sectores de la costa para pasar espías y acoderar el buque a tierra. Las condiciones náuticas del puerto Svend Foyn son en general buenas. Los hielos flotantes a la deriva que se desprenden de los glaciares continentales alcanzan a los fondeaderos, pudiendo llegar a incomodar al buque fondeado. El puerto Svend Foyn era conocido por los antiguos balleneros, que lo visitaban con frecuencia. Isla Toneles.- Situada muy próxima al E de la isla Lientur. Es pequeña y junto con el islote Pólvora y otros menores, cierran y protegen la bahía Svend Foyn por el N. Los canalizos que comunican hacia el N, entre la isla Toneles, el islote Pólvora y la isla Lientur, son sucios y de fondos someros, apropiados únicamente para embarcaciones menores.

20 Baliza ciega Puerto Svend Foyn.- En la ladera de

la cumbre del W de la isla Toneles. Es una columna de 5 metros de altura, con dos cuadros cruzados a 90°, con franjas de color negro y anaranjado. Recalando desde el N la baliza ciega Puerto Svend Foyn es visible, dejando de avistarse a medida que se navega al S para poner rumbo al fondeadero, volviendo a ser visible en el momento de fondeo. Casco náufrago.- En el rincón WNW del saco del

30 puerto Svend Foyn. Es el casco varado del ballenero “Gouvenoren”, que naufragó en 1916. Es visible parte de su proa que emerge unos 10 metros sobre el agua; constituye una espléndida referencia, pues su superestructura es muy visible.

40

Bajo Sabugo.- Se encuentra al S y a 1,19 cables al S de la punta Emma, extremo SSE de la isla Toneles, y casi en el eje de la entrada al puerto Svend Foyn. Es un bajo fondo de piedra, con una roca sumergida con 3 metros de agua. Es peligroso para la navegación por encontrarse muy próximo a la derrota de acceso al puerto. Direcciones y fondeadero Recalada.- Para tomar el puerto Svend Foyn, es necesario esperar que abra bien su entrada, sobrepasándola hacia el S. Una vez reconocido el casco náufrago del “Gouvenoren”, gobernar al rumbo

Cartas: 15000 - 15300 Cambio No 1, septiembre 2016.

XV-2-14

(3006)

ISLA DELAITE

303° en dirección al referido naufragio. Así, se salvará con seguridad el bajo Sabugo, que se encuentra frente a su entrada. Fondeadero.- En el puerto Svend Foyn se encuentra fondeadero en 30 a 44 metros de agua sobre fondo de fango sobre piedra, regular tenedero, en el centro del saco; con un radio de borneo máximo de 150 metros, por lo que se recomienda fondear a dos anclas y acoderarse a las bitas instaladas en la costa. Puede también largarse el ancla en 40 metros de agua, al centro de la entrada del puerto, donde se dispondrá de un área de maniobra un poco más desahogada. Precaución.- El rango de la marea en las inmediaciones de las islas Lientur y Nansen es de casi 1,3 metros. Sin embargo, se ha informado que la marea es de una naturaleza peculiar y muy irregular. Isla Nansen.- Situada muy próxima al SW de la isla Lientur y separada por angosto pasaje sucio y que no admite paso, y ocupando una posición central en la bahía Wilhelmina. Es la mayor de todas las islas existentes al interior de esa bahía; mide 5 millas en sentido NNW-SSW por 2 millas de ancho. Se reconoce por los picachos característicos que la coronan, que se elevan hasta 530 metros. Frente a la costa NW de la isla Nansen y como a 1,5 millas, se encuentran varias islas e islotes, de los cuales las más importantes son las islas Munita y Delaite. El canalizo que separa la isla Nansen de la isla Lientur y el que corre entre esta última y la isla Brooklyn, son sucios y están obstruidos por rocas y arrecifes que impiden su navegación. Isla Munita.- Situada al N y a 8,7 cables del extremo N de la isla Nansen y en el lado E del estrecho De Gerlache. Es de forma casi cuadrada y mide 6 cables por lado. Al SW y a 3,3 cables destaca un islote, el cual, a su vez desprende otros escollos que avanzan hasta la costa N de la isla Nansen. Isla Delaite.- Situada al NW y a 1,3 millas del extremo W de la isla Nansen y en el lado E del

10

20

30

40

estrecho De Gerlache. Es de forma alargada y mide 1 milla en sentido NNE-SSW por 3 cables de ancho. Está completamente cubierta de nieve, salvo sus costas N y W que exhiben manchas de piedra descubierta. En sus lados N y S se alzan dos cerros de 98 y 300 metros, respectivamente. Las aguas que la rodean por el N y W, son limpias y profundas, sobre todo hacia el N donde a 3 cables afuera sondan 200 metros. Su costa N es baja y de poca pendiente, por lo que es posible desembarcar con buen tiempo. Las costas E y S están constituidas por elevados acantilados de hielo; lo mismo que la mitad S de la costa W. Hacia el S y a 6 cables de la isla Delaite, se encuentran dos islotes de piedra. También, hacia el SE y a 5,8 cables de su extremo S, destaca una roca sumergida, que queda casi en el eje del canalizo que la aparta de la isla Nansen, por lo que debe navegarse con precaución; siendo preferible evitarlo. En la costa N de la isla Delaite habitan pingüinos, cormoranes y algunos ejemplares de palomas antárticas. Isla Brooklyn.- Situada frente al extremo SE de isla Nansen y separada por un canalizo obstruido por rocas y arrecifes, en el que se divisan numerosos témpanos varados. Mide 2 millas en sentido N-S por 1 milla de ancho, y se prolonga hacia el SE por 1 milla más, en una punta larga y angosta. Es elevada y está completamente cubierta por un manto de hielo. Colindante a su costa W hay un islote; asimismo, esa costa está bordeada por restingas de piedra, que la hace inaccesible. Isla Emma.- Carta No 15340 (INT 9103). Situada al W y a 4 millas de la isla Nansen. Mide 1,6 millas en sentido N-S por 9 cables de ancho. En su centro se alza un pico de 423 metros, de forma cónica y libre de nieve, a partir del cual la isla se extiende hacia el NNE y el SSE en suaves pendientes enteramente cubiertas de nieve, cuyos extremos caen a pique desde una elevación de más de 15 metros. Roca.- Se encuentra al N y a unos 9 cables de la isla Emma. Es una roca cubierta con profundidad conocida de 0,6 metro. cuya posición no ha sido determinada con exactitud.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

PUERTO ORNE

Cap.XV

Cabo Anna

Pto. Orne

Nunatak Negro

I. Curville

I. De Rongé

(3006)

I. Wiencke

I. Anvers

XV-2-15

Punta Ryswyck

Canal Errera

Estrecho De Gerlache. Vista hacia el SW desde frente al cabo Anna.

Isla Louise.- Situada al W y como a 1 milla de la isla Emma. Es pequeña y está completamente cubierta por una capa de nieve. Su extremo ENE, es sucio, y destaca una restinga de piedra hacia el E y hasta 3 cables afuera. Isla Pelseneer.- Situada al SW y a 2 millas de la isla Nansen y en la parte SW de la bahía Wilhelmina. Es de forma algo irregular y mide casi 2 millas en sentido NS por 1 milla de ancho. Ostenta tres cumbres formadas por picos aguja desde los cuales la nieve se desliza hasta la línea de la costa y termina en acantilados de hielo. Al SW y a 4,6 millas destaca una isla pequeña, la cual queda al interior de una ancha ensenada. Cabo Anna.- Carta No 15340 (INT 9103). Situado al WSW y a 17 millas del cabo Reclus y configurando el borde NE de la península montañosa —denominada península Arctowsky—que cierra la bahía Wilhelmina por el W. Es un morro oscuro, prominente y escarpado, que se levanta vertical desde el mar hasta 271 metros. Sus laderas, de piedra negra descubierta, se destacan de los campos nevados que lo circundan, por lo que es muy característico y constituye una útil referencia. Su redoso N es sucio y está bordeado por una restinga que apenas vela. Frente al cabo Anna se señala la parte más angosta del estrecho De Gerlache, cuyo ancho en el lugar se reduce a 5 millas. Bajo fondo.- Se encuentra al E y a 3 cables del cabo Anna. Es un bajo fondo con 3,9 metros de agua.

10

20

30

Puerto Orne.- Carta No 15340 (INT 9103). Lat. 64° 38’ S, Long. 62° 31’ W (aprox.). Se forma al SW y a 4 millas del cabo Anna y sobre la costa NW de la península Arctowsky, en el lado E del estrecho De Gerlache. Es una pequeña ensenada que se interna 1,3 millas en dirección SSE y mide 7 cables de ancho en su entrada. Sus costas están formadas por elevados acantilados de hielo, y del glaciar que descarga al final de su saco, se desprenden escombros de hielo de pequeñas dimensiones que no afectan mayormente a los buques fondeados. La costa SW del saco del puerto, es sucia y despide rocas y escollos a corta distancia. Bien protegido de todos los vientos, excepto los del NW, que se encajonan dentro del puerto, y soplan con mayor intensidad que afuera. No debe emplearse el puerto con vientos de esta dirección. Debido a los elevados cerros que lo rodean, los que se extienden hacia el interior formando cadenas de montañas, los vientos al interior del puerto soplan de distinta dirección que en la zona circundante, experimentándose vientos arrachados de gran violencia que bajan del glaciar que descarga al final del saco. Al NE y a 1 milla del puerto Orne, se interna hacia el E otra pequeña ensenada, que carece de interés para la navegación por ser excesivamente profunda, lo que impide fondear en su interior. Fondeadero.- En el puerto Orne se encuentra fondeadero en 64 a 74 metros de agua sobre fondo de arena y guijarros, buen tenedero, a 0,8 cable de la costa, frente a la medianía de su costa E. Por su

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

XV-2-16

(3006)

CANAL SCHOLLAERT. ACCESO SE

proximidad a la costa, es apropiado solamente para buques pequeños, y puede verse afectado además por derrumbes de los hielos del acantilado continental. Se ha experimentado otro fondeadero en 50 metros de agua sobre fondo de guijarros, al 160° y a 1,08 millas de la punta que cierra el puerto por el NW. Como el anterior, es apto solamente para buques pequeños, debido a su cercanía a la costa. No se recomienda permanecer en el puerto Orne, salvo ocasionalmente y por cortas estadías.

10

Nunatak Negro.- Ubicado en el borde de la punta que cierra el puerto Orne por el NW. Es un nunatak de color negro y que se alza a 282 metros. Visible a partir de una gran distancia, tanto desde el estrecho De Gerlache como del canal Schollaert. Baliza ciega Nunatak Negro.- Al S y a 7,5 cables del nunatak. Es una baliza ciega.

20

Refugio.- Ubicado al S y a 1,2 millas del nunatak Negro y sobre una punta que sobresale de la línea de la costa. Es una caseta refugio para casos de emergencia. Bahía Markmann.- Carta No 15300 y 15340 (INT 9103). Lat. 64° 28’ S; Long. 62° 31’ W (aprox.). Se forma al SW y a 8 millas de la bahía Buls y sobre la costa SE de la isla Brabante, en el lado W del estrecho De Gerlache. Es una extensa ensenada que se interna 3 millas en dirección W y presenta un ancho de 2 millas. Sus costas están formadas por glaciares activos que desprenden hielos flotantes que llegan a cubrir por completo sus aguas, y en ocasiones ocultan su entrada. No se ha encontrado fondeadero en esta bahía, por ser sus aguas demasiado profundas. No es de utilidad para la navegación. Monte Bulcke.- Se alza en el extremo S de la isla Brabante. Es un morro macizo y escarpado de 1.089 metros, totalmente cubierto de nieve, salvo sobre su cara que enfrenta al S, que presenta manchas negras de piedra al descubierto. El monte Bulcke se destaca en forma prominente y proporciona una excelente referencia, pues es visible a gran distancia desde el estrecho De Gerlache.

30

40

Cabo Lagrange.- Situado al SW y a 28,5 millas de la punta Harry y conformando el extremo S de la isla Brabante, en el lado W del estrecho De Gerlache. Es un acantilado de hielo de unos 15 metros de elevación. Su redoso es limpio y profundo. A partir del cabo Lagrange, la costa S de la isla Brabante toma una dirección WNW por 5,6 millas hasta el cabo Lehaie. Toda esta costa conforma la ribera N del canal Schollaert y está constituida por acantilados de hielo y espaldeada por elevadas montañas. El cabo Lagrange, junto con la punta Van Ryswyck, señalan el acceso SE del canal Schollaert. Canal Schollaert. Acceso SE.- Carta No 15300 y 15340 (INT 9103). Separa la costa W de la isla Gand, del islote Manoury y de la península Hulot de la isla Brabante —por el lado E— de la costa E de la parte N de la isla Anvers —por el lado W—, en una extensión de como 14 millas en dirección general NNW-SSE y presenta un ancho útil no inferior a 2 millas. Es amplio, limpio y profundo, y su navegación no ofrece dificultades. Comunica la parte S de la bahía Dallmann con el estrecho De Gerlache. En el acceso N del canal Schollaert y casi en su eje, está el archipiélago Melchior; asimismo, algo más al S, la isla Gand. Accidentes que determinan dos pasajes de aguas limpias y profundas, según se les rodee por el W o por el E. Por el SE y en el lado NW del estrecho De Gerlache, el canal Schollaert se abre entre el cabo Lagrange de la isla Brabante y la punta Van Ryswyck de la isla Anvers —situada al WSW y casi 6 millas—; sin embargo, en dicha boca se encuentra una serie de islas, islotes, rocas y bajofondos denunciados por rompientes, divididos en dos grupos: el primero constituido por la isla Fournier — situada al NE y 4 cables de la punta Van Ryswyck, extremo E de la isla Anvers, y el islote Alaggia muy próximo a la mencionada isla, con algunos bajofondos y rocas que velan entre ambos; el segundo grupo, conformado por los islotes Waifs, situado a medio canal de la entrada y constituido por un grupo de islas mayores y una regular cantidad de islotes pequeños, rocas que velan y bajos fondos rocosos. Se considera que el acceso SE del canal Schollaert se abre al E de los islotes Waifs, entre

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

Cap.XV

Cap.XV

ISLA ANVERS. COSTA SE

Punta Van Ryswyck.- Situada al WSW y a 6 millas del cabo Lagrange y conformando el extremo E de la isla Anvers, en el lado NW del estrecho De Gerlache. Está formada por elevados acantilados de hielo, y hacia el interior se alza el pico Green. Su redoso es sucio y desprende una hilera de islotes y rocas que avanzan hacia el E y hasta 3,5 millas, al comienzo del cual está la isla Fournier y que termina en los islotes Waifs. La punta Van Ryswyck, junto con el cabo Lagrange, señalan el acceso SE del canal Schollaert. Desde la punta Van Ryswyck la costa SE de la isla Anvers continúa hacia el SW por 29 millas, hasta el cabo Lancaster; frente a ella están las islas León, Wiencke y Doumer. Paralela a la costa y a corta distancia al interior, corre una cadena de elevadas montañas, los montes Osterrieth, cuyas laderas abruptas caen a pique hacia el mar.

XV-2-17

Islote Astrolabe.- Situado al SW y a 3,5 millas de la punta Van Ryswyck y al interior de una zona de arrecifes que se desprende hasta 4 cables de la costa SE de la isla Anvers. Es bajo y está completamente cubierto de nieve, por lo que es difícil de reconocer al proyectarse sobre una costa también nevada.

estos y el cabo Lagrange, donde las aguas son profundas y permiten el paso de buques de cualquier tamaño. En el canal Schollaert, la corriente tira desde el estrecho De Gerlache en dirección al archipiélago Melchior con una velocidad de 1 nudo. Isla Anvers. Costa SE.- Situada al SW de la isla Brabante y separada por la bahía Dallmann y el canal Schollaert, en el lado W del estrecho De Gerlache. Es de gran tamaño y la más extensa del archipiélago de Palmer. Mide unas 37 millas en sentido NNE-SSW por 25 millas de ancho. Su aspecto presenta características notables: muy poco al interior de la costa SE, se alza la cadena de los montes Osterrieth, cuya principal elevación es el monte Francais de 2.822 metros. El resto de la isla está cubierta por un grueso manto de hielo de superficie pareja, sin relieves que se destaquen, y que se encumbra en suave pendiente hasta alcanzar la cima de los montes Osterrieth. La costa SE de la isla Anvers es prominente y escarpada, y sus laderas caen hacia el mar en áspera pendiente. Frente a esta costa se encuentran la isla León, y las islas Wiencke y Doumer, por entre las cuales corren los canales Neumayer y Peltier.

(3006)

Punta Iceberg.- Situada al SW y a 8,2 millas de la

10 punta Van Ryswyck y en la misma costa. Su redoso es limpio.

20

30

Isla León.- Situada al SW y a 10,5 millas de la punta Van Ryswyck y en la entrada N del canal Neumayer. Debe su nombre a su forma característica que, vista desde el NE, semeja un león echado. Es prominente y montañosa; mide 1,5 millas y se eleva 411 metros; está completamente cubierta de nieve y es difícil de identificar desde el E y SE, porque se confunde con la costa del final. Sus costas son escarpadas, formadas por acantilados de hielo. El extremo S de la isla León, denominado punta Felicie, desprende una restinga de piedra. Su extremo N, denominado punta Hippolyte, es también sucio, y despide escollos hasta 1 cable afuera. El canalizo que separa la isla León de la isla Anvers, es profundo y limpio en su eje medio, y navegable en toda su extensión, aun cuando la obtención de la situación del buque se dificulta por no disponer de referencias apropiadas, las que normalmente se encuentran cubiertas de nieve. Roca.- Se encuentra al S y a 1,9 millas de la punta Iceberg y al ENE y a 9 cables de la punta Hippolyte, muy poco al S del eje del acceso al seno León. Es una roca sumergida aislada con menos de 1,8 metros de agua.

40 Seno León.- Carta No 15300 y 15350 (INT 9104).

Lat. 64° 39’ S; Long. 63° 08’ W (aprox.). Se forma justamente al SW de la punta Iceberg y sobre la costa SE de la isla Anvers, en el lado W del estrecho De Gerlache. Es una reducida ensenada que se interna 1,2 millas en dirección N por 2,5 millas de ancho en su boca. Al final del seno descarga un glaciar. Su entrada se abre entre la punta Iceberg y la punta Hippolyte, extremo NE de la isla León —situada al SSW y a 1,6 millas.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104)

Cambio No 2, marzo 2018.

XV-2-18

ISLOTE USEFUL

(3006)

Cap.XV

Estrecho De Gerlache. Baliza ciega Islote Useful.

Es posible acceder al seno León directamente desde el E; pero teniendo cuidado de escapular a distancia segura la roca sumergida que se encuentra al ENE y a 9 cables de la punta Hippolyte, o bien, desde el S, ingresando por el pasaje que queda al W de la isla León. El seno León no ha sido hidrografiado y es frecuente encontrarlo obstruido por hielos flotantes, o cubierto de hielo a la deriva. Isla De Rongé.- Carta No 15340 (INT 9103). Situada al SW y a 10 millas del cabo Anna y como engastada frente a la costa W de la península Arctowsky y separada por el canal Errera, en el lado E del estrecho De Gerlache. Es montañosa y maciza, mide 5 millas en sentido N-S por 3,2 millas de ancho y se eleva a 1.179 metros. Cerca de su borde NW se alza el monte Tennant, que es un morro cónico de 688 metros y laderas escarpadas, libre en parte de hielos en verano. Su redoso es sucio, excepto su costa S. Su extremo N, denominado punta Georges, despide una cadena de islotes y rocas hacia el N y hasta 1,2 millas, adonde anidan pingüinos. Su costa W proyecta en su medianía una punta saliente que desprende bajos fondos y escollos hacia el W y hasta el islote Useful. La costa E está bordeada de rocas sumergidas y otras que afloran en bajamar, todas ellas muy próximas a la ribera, por lo que no revisten peligro. Hay rocas en la entrada de dos pequeñas ensenadas que se forman sobre esta costa. Baliza ciega Isla De Rongé.- En el extremo W de la isla De Rongé. Es una armazón de fierro de 6

metros de altura, que exhibe en su parte superior un cilindro con franjas de color amarillo y negro. La baliza ciega Isla De Rongé no es visible desde el estrecho De Gerlache, a menos que el buque se aproxime a ella.

10

20

Islote Useful.- Situado al W y a 2,7 millas del extremo W de la isla De Rongé. Es de forma redondeada y se eleva a 74 metros; libre de hielos en verano, que contrasta con las islas del final, de mayor cota, áspero relieve y cubiertas de nieve. Mide 5 cables de largo por 3 cables de ancho y se alza a 70 metros. Sus costas son sucias hasta casi 2 cables afuera. Al NW y a 5 cables desprende un pequeño islote, y otro muy próximo a su costa SE. Al N y a 13 cables, se encuentra un bajo fondo con 11,6 metros de agua. Además, emerge desde una meseta de menores profundidades, donde varan témpanos. El islote Useful, como su nombre lo indica, es una muy útil referencia para recalar a la bahía Paraíso; por cuanto, proviniendo desde el N y con regulares condiciones inclusive, es posible avistarlo desde unas 8 millas, mucho antes de demarcarlo por la cuadra. Baliza ciega Islote Useful.- En el islote Useful. Es una baliza ciega. Bajos fondos.- Se desprenden hacia el E del

30 islote Useful y en dirección al extremo W de la

isla De Rongé. Es una cadena de bajos fondos con rocas sumergidas y que afloran en bajamar, donde suele varar una cantidad apreciable de témpanos, dejando un pasaje navegable próxi-

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

CANAL ERRERA

(3006)

XV-2-19

Canal Errera de S a N.

donde este cambia de dirección. Mide 1,2 millas en sentido N-S por 6 cables de ancho y está casi completamente cubierta de nieve, con algunos manchones de piedra en su parte N que alcanza una elevación máxima de 155 metros. Sus puntas N y S son sucias hasta 1 cable afuera, formándose un varadero de témpanos en la del N. La isla Danco puede rodearse por cualquier lado.

mo a la punta W de la isla De Rongé, de poca profundidad y a 7 cables de ancho; sin embargo, las corrientes de marea y el poco abrigo de los vientos, permiten recomendar no aventurarse en él, pues siempre será preferible rodear el islote Useful por el W. Canal Errera.- Carta No 15340 (INT 9103). Separa la costa E y S de la isla De Rongé —por el lado W y N— de la costa W de la península Arctowsky —por el lado E—, en una extensión de unas 10 millas en dirección general N-S y luego E-W. Es amplio y profundo, a pesar de las islas Cuverville y Danco que se interponen. Su acceso N se abre justamente al E de la punta Georges, por el S lo hace al N del cabo Van Beneden. En el canal Errera la única dificultad que presenta su navegación, la constituye la enorme cantidad de hielos flotantes a la deriva que es necesario sortear. Isla Cuverville.- Situada en la parte N del canal Errera, cerca de su entrada, y más próximo a la isla De Rongé, de la cual la separa un canalizo de 4 cables de ancho, obstruido por rocas y escollos que impiden su navegación, constituyendo un varadero de tempanitos. El paso navegable queda al E de la isla Cuverville, y es profundo. Es un peñón prominente y escarpado que se eleva a 228 metros, de paredes de piedra desnuda casi verticales y cima redondeada. Es visible a gran distancia y se la distingue por su forma de cúpula; constituye una buena referencia. Isla Danco.- Situada al S y a 2 millas de la isla Cuverville y en el eje de la parte S del canal Errera,

10 Bajo fondo.- Se encuentra al E y a 6 cables del

extremo N de la isla Danco. Es un bajo fondo que abarca 4 cables de N a S, al centro del cual aflora un pequeño islote que vela unos 6 metros.

20

Fondeadero.- En el canal Errera se encuentra fondeadero en 27 a 47 metros de agua sobre fondo de guijarros y piedra, mal tenedero, al NE y a 3 cables de la punta N de la isla Danco. Presenta el inconveniente de la gran cantidad de témpanos a la deriva, que arrastrados por las corrientes de marea, invaden el fondeadero. Marea y corrientes.- En el canal Errera las corrientes de marea son sensibles, y arrastran a los hielos flotantes a la deriva. Se han registrado corrientes con una intensidad máxima de hasta 3 nudos, aunque normalmente no alcanzan a más de 1 nudo.

30 Cabo Van Beneden.- Situado al SE y a 5,4 millas

del islote Useful y en la costa W de la península Arctowsky. Es un promontorio constituido por varios picos oscuros y escarpados que terminan en el agua. Su redoso es limpio.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) Cambio No 1, marzo 2018.

XV-2-20

BAHÍA ANDVORD

(3006)

Cap.XV

Isla Cuverville.

Bahía Andvord.- Carta No 15340 (INT 9103). Lat. 64° 50’ S; Long. 62° 43’ W (aprox.). Se forma justamente al SW del cabo Van Beneden y al S del canal Errera. Es una amplia ensenada que se interna 10 millas en dirección SE y mide 3,5 millas de ancho en su boca. Su entrada se abre entre el cabo Van Beneden y el cabo Lacaze Duthiers —situado al WSW y a 3,6 millas. Es muy profunda hasta cerca de la línea de la costa. Sus costas están formadas por elevados acantilados de hielo y extensos glaciares, que descargan en la bahía numerosos témpanos y hielos flotantes que dificultan la navegación. La bahía Andvord está protegida de todos los vientos, salvo los del NW, cuya frecuencia de ocurrencia es baja. Además, al interior de la bahía se experimentan vientos locales, que descienden por los valles ocupados por los glaciares. Las corrientes de marea corren a lo largo del eje de la bahía, y su intensidad no es mayor de 1 nudo. La bahía Andvord ofrece solamente un fondeadero y este se encuentra en el puerto Neko, que se forma sobre la costa E. Puerto Neko.- Carta No 15340 (INT 9103). Lat. 64° 51’ S; Long. 62° 32’ W (aprox.). Se forma al SE y a 6 millas del cabo Van Beneden y sobre la costa continental, en el lado E de la bahía Andvord. Es una ensenada que se interna 3,5 cables en dirección ESE y presenta 8,5 cables de ancho en su entrada. Es profundo y de fondo parejo y limpio; sin embargo, existen algunos bancos costeros, por lo que no es prudente aproximarse a menos de 1 cable de la costa. Protegido de todos los vientos, salvo los del W y NW, que levantan marejada y llenan el puerto de

10

hielos flotantes, presentando además el peligro de hacer garrear a los buques fondeados hacia la costa. Sus costas N y E están constituidas por acantilados de hielo y glaciares; la costa S en cambio, es baja, presenta playas de arena y guijarros, libre de hielos en verano. Las condiciones náuticas del puerto Neko son mediocres, siendo su principal dificultad la gran cantidad de hielos flotantes a la deriva. Debe considerarse como fondeadero de emergencia, para tomarlo ocasionalmente y por cortos períodos. Roca.- Se encuentra aproximadamente en el eje de la bahía, frente al puerto Neko. Es una roca que aflora en bajamar, cuya existencia y posición no han sido determinadas con exactitud.

20

30

Punta Navarrete.- Situada al SE y 6,5 millas del cabo Van Beneden y en la costa continental. Es la punta que cierra el puerto Neko por el S. Es sucia en todo su redoso, y despide un bajo fondo hacia el NW y hasta 1 cable afuera. Hielos.- Al interior del puerto Neko los hielos flotantes a la deriva son bastante activos, pues arrastrados por las corrientes de marea, alternadamente, lo llenan de escombro de hielo y lo dejan libre de este. Debido a que la profundidad en el surgidero es moderada, los hielos que aproximan a los buques al ancla, no son de gran tamaño. Al final del saco descarga un extenso glaciar; produciendo rodados que levantan olas, afortunadamente de poca amplitud, que alcanzan a los buques en el fondeadero.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15352 (INT 9135) Cambio No 1, marzo 2018.

Cap.XV

BAHÍA PARAÍSO

(3006)

XV-2-21

Bahía Andvord.

En ocasiones, cuando se producen grandes concentraciones de hielos flotantes, estos pueden incluso obstruir la entrada al puerto. Los vientos del NW llenan el puerto de escombros de hielo. Direcciones y fondeadero.- No se dispone de referencias apropiadas para obtener situación al recalar al puerto Neko, por lo que se recomienda el empleo del radar, en cuya pantalla se delinea muy bien sus contornos. Se encuentra fondeadero en 35 a 60 metros de agua, al W y a 1,9 cables del borde NW de la punta Navarrete. Los buques pequeños pueden ir más al interior, donde pueden largar el ancla en 50 a 55 metros de agua, al NNW y a 1,5 cables del extremo NW del punta Navarrete. En ambos surgideros sobre fondo de guijarros, el tenedero es apenas regular. Roca.- Se encuentra al SE y a unas 3,2 millas del puerto Neko y en la entrada de una ensenada que se abre hacia el ENE al final del saco de la bahía Andvord. Es una roca que aflora en bajamar, cuya posición no ha sido determinada con exactitud. Monte Theodore.- Se alza poco al interior del final del saco de la bahía Andvord. Es una masa imponente de piedra y hielo de 1.616 metros, y que se caracteriza por su cumbre aguda de granito rojo. Cabo Lacaze Duthiers.- Situado al WSW y a 3,6 millas del cabo Van Beneden y configurando el extremo N de una maciza península que separa la bahía Paraíso de la bahía Andvord. Es un promontorio

bajo y con manchones de piedra desnuda. Su redoso es limpio y profundo. El cabo Lacaze Duthiers, además de señalar el acceso a la bahía Andvord, determina el lado E del acceso N del canal Aguirre Cerda. Baliza ciega Cabo Lacaze Duthiers.- En el cabo Lacaze Duthiers. Es una baliza ciega.

10 Bahía Paraíso.- Carta No 15350 (INT 9104). Lat.

20

30

64° 52’ S; Long. 62° 54’ W (aprox.). Se forma justamente al SW del cabo Lacaze Duthiers y sobre la costa Danco, en el lado E del estrecho De Gerlache. Es una inmensa bahía que se desarrolla en una inflexión de la costa que, a partir del cabo Lacaze Duthiers toma una dirección general hacia el S por 7 millas, y luego hacia el W por 5,5 millas hasta la punta Léniz —situada al SW y a 8,8 millas del cabo Lacaze Duthiers. Las islas Lemaire y Bryde, y otras menores, cierran por el W esta extensa ensenada y, además de ocupar la mayor parte de sus aguas, conforman tres canales de acceso a la bahía, denominados: Aguirre Cerda, Lientur y Lautaro. Está rodeada de encumbradas montañas cubiertas completamente de hielo, entre las que sobresalen algunos picachos agudos; los estrechos valles que existen entre las montañas, están ocupados por glaciares. Sus costas son acantiladas, formadas por barreras de hielo de una elevación media de 50 metros. Tanto la bahía Paraíso como sus canales de acceso son profundos y limpios. En ellos se encuentran algunos fondeaderos sobre fondo de piedra, pero en general presentan el inconveniente de ser malos tenederos, quedar muy cerca de la costa y

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) - 15352 (INT 9135)

Cambio No 2, marzo 2018.

XV-2-22

Cap.XV

BAHÍA PARAÍSO

(3006)

Isla De Ronge

Canal Aguirre Cerda Islote Useful Isla Lemaire

Recalada a bahía Paraíso desde el N.

estar expuestos a la acción de los hielos flotantes a la deriva que, arrastrados por las corrientes de marea, circulan libremente por la bahía y sus canales de acceso. Vientos y malos tiempos.- La bahía Paraíso, por su ubicación, goza de un microclima muy particular, con un régimen de vientos muy favorable por su moderación; debido a la protección que brinda las prominentes montañas de la isla Anvers, frente a los malos tiempos oceánicos. Tal es así que el porcentaje de malos tiempos observado en ella es muy bajo y, en cambio, el de calmas es elevado. Los vientos dominantes son los del S y SW, que soplan con poca intensidad. Las nieblas son escasas en el verano. Las temperaturas son algo más benignas que en localidades ubicadas más al N. Hielos.- Las aguas de la bahía Paraíso inician su congelamiento en el mes de abril, proceso que se completa totalmente a principios de julio, quedando esta completamente cubierta por un espeso campo de hielo durante los meses de julio y agosto, siendo posible transitar sobre la cubierta de hielo. El deshielo de las aguas se inicia a mediados de agosto y en septiembre se ha roto totalmente el campo de hielo. Durante todo el verano, aunque no existe campo de hielo, los témpanos y hielos flotantes de menor tamaño desprendidos de los glaciares, circulan libremente por la bahía arrastrados por las corrientes de marea, invadiendo los fondeaderos y alterando la configuración de la costa.

10

20

30

Marea y corrientes.- En la bahía Paraíso, el régimen de corrientes de marea se complica, debido a la existencia de tres accesos anchos y profundos. En los canales de entrada, la corriente de flujo corre hacia el interior de la bahía Paraíso, y la de reflujo lo hace hacia afuera, con intensidad muy variable. En el centro de la bahía Paraíso, la corriente de flujo tira hacia el NNE, y la de reflujo lo hace en sentido contrario, con una intensidad de 0,5 nudo. La estoa es bastante prolongada, y se establece desde 3 horas antes y hasta 1 hora después de la pleamar. El efecto de las corrientes se percibe claramente por los hielos flotantes a la deriva en constante movimiento. Advertencia.- Debido a su gran profundidad, los fondeaderos son escasos en la bahía Paraíso, y en general presentan malas condiciones como tenederos, por tener fondo de piedra, encontrarse muy cerca de la costa y estar expuestos a los témpanos a la deriva. Isla Lemaire.- Situada al W y a 9 cables del cabo Lacaze Duthiers y separada de la costa continental por el canal Aguirre Cerda, en la parte N de la bahía Paraíso. Mide 4,5 millas en sentido E-W por 2 millas de ancho. Es prominente y escarpada, de relieve irregular, y presenta varios picachos de elevaciones variables, el mayor de los cuales se alza a 754 metros. Está completamente cubierta de nieve, salvo la punta Molina y parte de la costa E, cuyas laderas abruptas presentan manchas de

15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) - 15352 (INT 9135) Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

CANAL AGUIRRE CERDA

(3006)

XV-2-23

Canal Aguirre Cerda. Baliza ciega Punta Molina.

sula Munita, en la caleta Gloria, y que se extienden hasta casi 0,5 cable de la costa.

piedra negra. Sus costas, constituidas en su mayor parte por elevadas barreras de hielo, son limpias, salvo hacia el W, dirección en que despide bajos fondos hasta 1,5 cables afuera, entre los que se destaca la roca Siebert. Punta Molina.- Situada al W y a 9 cables del cabo Lacaze Duthiers y configurando el extremo E de la isla Lemaire, en el lado W del acceso N del canal Aguirre Cerda. Su redoso es sucio y está bordeado por dos bancos de piedra con algunas rocas afloradas hasta casi 0,5 cable afuera.

10

Baliza ciega Punta Molina.- En la punta Molina. Es una torre metálica cuadrangular de 8 metros de altura. Roca.- Se encuentra al WNW y a 3,4 millas de la punta Molina y separada 1,2 millas de la costa N de la isla Lemaire, y al SW y a 3,9 millas del islote Useful. Es una roca sumergida, cuya existencia no ha sido determinada con exactitud. Muy peligrosa cuando se aproxima desde el NW al acceso N del canal Aguirre Cerda. Canal Aguirre Cerda.- Carta No 15350 (INT 9104). Separa la costa E de la isla Lemaire —por el lado W— de la costa continental —por el lado E—, en una extensión de como 2 millas en dirección NNESSW, por 5 cables de ancho en su parte más angosta, frente a caleta Gloria. Es profundo y limpio, y los únicos peligros conocidos son dos pequeños bancos de piedra, de los que afloran algunas rocas, que bordean la punta Molina y la pequeña penín-

20

30

Marea y corrientes.- En el canal Aguirre Cerda —que es el más estrecho de los accesos a la bahía Paraíso— se experimentan fuertes corrientes de marea, que alcanzan intensidades de hasta 5 nudos; la corriente de flujo tira hacia el SSW, y la de reflujo lo hace hacia el NNE. Sin embargo, se ha evidenciado irregularidades en la dirección de las corrientes en el canal. En la conjunción del canal Aguirre Cerda con el canal Lientur, las corrientes tiran de E a W, o viceversa, con una intensidad de 2 nudos. Las corrientes de marea mantienen en constante movimiento a los témpanos que desprenden los glaciares continentales, y que en ocasiones incluso obstruyen completamente el acceso a la boca N del canal Aguirre Cerda. Hielos.- En algunas ocasiones las aguas del canal Aguirre Cerda no se congelan y permanecen libres de campo de hielo durante todo el invierno, debido a la fuerte corriente. Islote Pingüino.- Situado al SW y a 4,5 cables de la punta Molina y colindante a la costa E de la isla Lemaire, en el lado W del canal Aguirre Cerda. Es pequeño y de forma alargada. Punta Waterboat.- Situada al SSW y a 1,6 millas del cabo Lacaze Duthiers y sobre la costa Danco, en el lado E del canal Aguirre Cerda. Es una proyección baja que desprende una escollera hacia

15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) -15352 (INT 9135)

Cambio No 2, marzo 2018.

XV-2-24

(3006)

CALETA GLORIA

Cap.XV

Canal Aguirre Cerda. Vista aproximación desde el NW.

el W y al término de la cual se forma la península Munita.

Los fondeaderos en la caleta Gloria se encuentran alrededor de la península Munita.

Caleta Gloria.- Carta No 15352. Lat. 64° 49’ 33ˮ S; Long. 62° 51’ 06” W (aprox.). Se forma al SSW y a 1,6 millas del cabo Lacaze Duthiers y sobre la costa continental, en el lado E del canal Aguirre Cerda. Las costas de la península Munita y de la punta Guzmán, son bajas y de piedra, permitiendo el desembarco desde embarcaciones menores sin dificultad. El resto de la costa está constituida por barreras de hielo acantiladas, inaccesibles desde el mar. En la caleta Gloria, los buques están expuestos a garrear con vientos de más de 30 nudos, con peligro de derivar sobre la costa, o de perder las anclas si estas quedan trabadas en alguna grieta del fondo. También están vulnerables a la acción de los témpanos a la deriva, que arrastrados por las corrientes de marea, pueden llegar a colisionar los buques fondeados. La caleta Gloria debe ser considerada como fondeadero ocasional, apto para buques pequeños, que debe tomarse solamente con buenas condiciones de tiempo y únicamente con el objeto de aprovisionar la base “Presidente Gabriel González Videla”.

Desembarcadero.- Es posible utilizar como desembarcadero, una pequeña inflexión de la costa, ubicada en el canto E de la punta Araos.

Península Munita.- Situada al SSW y a 1,5 millas del cabo Lacaze Duthiers y sobre la costa continental, en la caleta Gloria. Es una pequeña proyección de piedra negra baja y unida al continente por un istmo que queda cubierto en pleamar, justamente en la punta Waterboat. Su extremo N lo forma la punta Araos; el del S es la punta Maruja.

10

20

Base.- Ubicada sobre la península Munita y en la costa E del canal Aguirre Cerda, en la caleta Gloria. Son las instalaciones de la base “Presidente Gabriel González Videla” perteneciente a la Fuerza Aérea de Chile. Habitada temporalmente en verano. En casos de urgencia puede servir como refugio, aun cuando no hay víveres, combustible ni aguada. Torres de comunicaciones.- Ubicadas próximas a la base “Presidente Gabriel González Videla”. Son visibles desde lejos al igual que las instalaciones. Autoridad Marítima.- En la bahía Paraíso, entre los meses de diciembre a marzo, se habilita la Autoridad Marítima en la Capitanía de Puerto del lugar. Recursos.- En los meses de diciembre a marzo, recalan con frecuencia en la caleta Gloria las naves de abastecimiento que Chile envía a la Antártica, y otras de turismo.

30 Monumento y Sitio Histórico No 30.- Lat. 64° 49’,4 S; Long. 62° 51’,4 W (aprox.). Junto a la base “Presidente Gabriel González Videla”. Es el refugio levantado en 1950, en honor a Gabriel González Videla, primer Jefe de Estado que visitó la Antártica.

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104) - 15352 (INT 9135) Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

CANAL LIENTUR

(3006)

XV-2-25

Caleta Gloria. Vista base “Gabriel González Videla”.

Monumento y Sitio Histórico No 56.- Lat. 64° 49’,5 S; Long. 62° 51’,3 W (aprox.). En la punta Waterboat y su vecindad próxima a la base “Presidente Gabriel González Videla”. Son los restos de una choza junto con los restos de un bote, las bases de los marcos de puerta y el contorno de la choza y ampliaciones. Fue ocupada por la expedición del Reino Unido compuesta por dos hombres, Thomas W. Bagshawe y Maxime C. Lester, en 1921-1922. Fondeaderos.- En la caleta Gloria y en toda la extensión del surgidero alrededor de la península Munita —entre la punta Guzmán y la punta Maruja—, es posible largar el ancla en 40 a 70 metros de agua sobre fondo de piedra, mal tenedero. Se encuentra fondeadero en 36 metros de agua sobre fondo de fango, al 292° y a 1,15 cables de la punta Araos; apropiado por la corta distancia que queda del desembarcadero ubicado en esa punta. Posiblemente, el mejor fondeadero es el que se encuentra al 025° y a 1,08 cables de la punta Guzmán, debido a que está más protegido de los témpanos a la deriva. La corriente que se experimenta en el canal Aguirre Cerda, tiende a mantener al buque fondeado en la orientación del eje del canal y a distancia prudente de la costa. Con vientos fuertes o con los fondeaderos invadidos por los hielos, es preferible mantenerse sobre las máquinas. Experiencias.- En la caleta Gloria, se ha experimentado un fondeadero en 70 metros de agua al 025° y a 2,1 cables de la punta Araos.

Otro fondeadero experimentado, se encuentra en 48 metros de agua, al 007°,5 del canto izquierdo de la caseta de más al S de la base y a 2,6 cables de la punta donde se alza la antena principal y de más al N, demarcándola al 210°. Este fondeadero presenta el inconveniente de estar permanentemente cubierto de témpanos.

10

20

Canal Lientur.- Carta No 15350 (INT 9104). Separa la costa S de la isla Lemaire —por el lado N— de la costa N de las islas Bryde y Lautaro —por el lado S—, en una extensión de unas 5 millas en dirección general W-E y ofrece un ancho medio de 2 millas. Es limpio y profundo. En su entrada W, la isla Lautaro pareciera determinar dos accesos según se la rodee por el N o por el S; sin embargo, el canalizo por el S de la isla citada no ha sido hidrografiado; asimismo, la presencia de témpanos varados obstruyéndolo, supone la existencia de bajos fondos, por lo que no se debe intentar su navegación. Marea y corrientes.- En el canal Lientur la corriente de flujo tira hacia el E; la de reflujo lo hace hacia el W. Este canal es constantemente recorrido por témpanos a la deriva, que arrastran las corrientes de marea.

30

Roca Siebert.- Situada muy próxima al borde SW de la isla Lemaire y en el lado N del acceso W del canal Lientur. Es una roca oscura, baja y cubierta a veces de nieve. Más al E y también muy próximo a la costa S de la isla Lemaire, están las islas Sussy, también bajo y de piedra negra, rodeado de rocas que se extienden bordeando la costa S de la isla

Cartas: 15000 - 15300 - 15340 (INT 9103) - 15350 (INT 9104)- 15352 (INT 9135) Cambio No 2, marzo 2018.

XV-2-26

(3006)

PUERTO LEITH

Lemaire en dirección a la punta Valparaíso, extremo S de la isla. Isla Lautaro.- Situada al WSW y a 1,6 millas de la isla Lemaire y justamente en la medianía del acceso W del canal Lientur. Mide 1,2 millas de extensión en sentido N-S por 3 cables de ancho y se encumbra a 58 metros en una cima redondeada y cubierta completamente de nieve. Vista desde el W presenta dos lomos separados por una depresión de piedra negra. Hacia el N despide una playa baja de piedra, accesible desde el mar, donde es posible desembarcar. El canalizo por el S de la isla Lautaro es sucio, y está obstruido por bajos fondos. Baliza luminosa Isla Lautaro.- En la costa N de la isla Lautaro. Señal costera. Ver características en Lista de Faros. Punta Muñoz.- Situada al SW y a 1,8 millas de la punta Molina y configurando el borde SE de la isla Lemaire, en la conjunción del lado N del acceso E del canal Lientur con el lado W del acceso S del canal Aguirre Cerda. Fondeadero Terra Australis.- Carta No 15350 (INT 9104). Lat. 64° 50’ S; Long. 62° 55’ W (aprox.). Se forma al WSW y a unos 4,5 cables de la punta Muñoz, en el lado N del paso Lientur, donde se ha experimentado fondeadero, sondando 60 metros de profundidad, y al parecer el tenedero es bueno, aunque ha sido poco experimentado. Protegido de los vientos del NW al NE. Soportándose vientos del NE de hasta 40 nudos, sin inconvenientes. Es necesario precaverse de la roca Gustavo, que aflora en bajamar, cuya posición no ha sido determinada con exactitud. El fondeadero Terra Australis es apropiado para los buques pequeños que se vean obligados a abandonar la caleta Gloria a causa de vientos fuertes del NE. Isla Bryde.- Situada al SSW y a 1,5 millas de la isla Lemaire y separada por el canal Lientur, en la parte S de la bahía Paraíso. Además, está apartada de la costa Danco por el canal Lautaro que la rodea por el S. Mide 5 millas en sentido E-W por 2,5 millas de ancho y se eleva a 874 metros;

10

está completamente cubierta de nieve. Sus costas, constituidas por barreras de hielo, son acantiladas e inaccesibles. Su extremo NE lo forma la punta Gutiérrez, el del NW es la punta Unwin y el confín SE la punta Soffia. Sus costas son bastante parejas y de redoso limpio, en la medianía de su costa N se forma una ensenada que mide 7 cables de ancho por 1,2 millas de saco. Muy próximo y a lo largo de su costa E, se encuentran cuatro pequeños islotes de piedra rodeados de rocas, denominados islotes Inútil. Direcciones para la derrota en el canal Lientur.- La navegación del canal Lientur a medio freo y rodeando por el N el islote Lautaro —señalizado con una baliza luminosa—, no reviste inconveniente alguno.

20

30

40

Puerto Leith.- Carta No 15350 (INT 9104). Lat. 64° 52’ S; Long. 62° 49’ W (aprox.). Se forma al S y a 2,5 millas de la caleta Gloria y sobre la costa Danco, en el lado E de la bahía Paraíso. Es una ensenada que se interna 1 milla en dirección E por 9 cables de ancho en su boca. Sus costas, formadas por empinados acantilados de hielo que caen a pique, son inaccesibles; pero hacen que el puerto sea abrigado de todos los vientos excepto los del W. En su rincón SE descarga un glaciar. Es amplio y profundo, de fondo de piedra y arcilla, parejo y limpio; y, aun cuando su tenedero no es bueno, el fondeadero permite capear los malos tiempos, con vientos provenientes del W, que ingresan por el canal Lientur. Si bien el puerto Leith presenta el inconveniente de su excesiva profundidad y regular tenedero, cabe admitir que es el mejor fondeadero de la bahía Paraíso. Islote Hanka.- Situado próximo a la costa y en la esquina NE del puerto Leith. Es pequeño y se eleva a 5 metros, y por lo general está totalmente cubierto de nieve. Su redoso NW es limpio y profundo. Baliza ciega Islote Hanka.- En la parte más elevada del islote Hanka. Es una baliza ciega. Punta María Pilar.- Situada al SW y a 1 milla del islote Hanka y configurando la punta que cierra el puerto Leith por el SW.

Cartas: 15300 - 15350 (INT 9104) Cambio No 2, marzo 2018.

Cap.XV

IMPRESO Y PUBLICADO POR EL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE - VALPARAÍSO. SE PROHÍBE ESTRICTAMENTE COMERCIALIZAR CUALQUIER VERSIÓN DE ESTE BOLETÍN DESCARGADA DEL SITIO WEB DEL SHOA. ES PROPIEDAD

SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE AGENCIAS AUTORIZADAS PARA LA VENTA DE CARTAS Y PUBLICACIONES NÁUTICAS

ISLA DE PASCUA:

PUERTO WILLIAMS:

ARGENTINA:

GOBERNACIÓN MARÍTIMA HANGA ROA Calle Apina Nui s/n Fono-fax: (56) 322100222 Correo electrónico: [email protected]

DISTRITO NAVAL BEAGLE Departamento de Operaciones Calle Miramar s/n Fono: (56) 612621273 Fax: (56) 612621160 Celular: (56) 999152171 Correo electrónico: [email protected]

CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES VIAMONTE No 726 1st B 1053 BUENOS AIRES Fono: 5411 - 4326 - 2715 Fax: 5411 - 4322 - 0451 Correo electrónico: [email protected]

VALPARAÍSO:

URUGUAY:

SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE Avda. Errázuriz 254 Playa Ancha Casilla 324 Fono: (56) 322266707 Fax: (56) 322266527 Correo electrónico: [email protected]

CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES CIRC. DURANGO 344, ESC. 502 11.000 MONTEVIDEO Fono: (598) 2 - 9163386 Fax: (598) 2 - 9156802 Correo electrónico: [email protected]

S

E AV SN

AD

LA NES S DE ACIO ADA IC RIZ

NOTA: Las cartas náuticas que entregan las agencias de venta, están

ID BL O UR PU UT

Y G SA SE RTAS NCIA A L A E C

N

CO

G

A S A YA SU EN BU ERA OLO I S TR UI S Q AD TICA U Á N



corregidas hasta la fecha indicada en el timbre correspondiente, debiendo el usuario actualizarlas en base a los Boletines de Noticias a los Navegantes emitidos con posterioridad a la fecha consignada en el timbre, los cuales son entregados en forma gratuita por las agencias al momento de la compra de la carta. Además, dichos Boletines se pueden descargar en forma gratuita en el sitio web: www.shoa.mil.cl. El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, mantiene su cartografía permanentemente actualizada, por lo que se recomienda su empleo en naves nacionales y extranjeras cuando se navegue en aguas jurisdiccionales chilenas.