HRD 2T HRD 60 - PDFDOKUMENT.COM

480 V ∆ nach. IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im. Dauerbetrieb geeignet. Drehzahlstellbare ... frequency for voltages of 277/480 ∆/Y and 400 V ∆ in con- formity with IEC 38. Motors ...... Quantity of grease: AS 12 g, BS 8,5 g. Grease: Klueber ...
6MB Größe 1 Downloads 196 Ansichten
HRD Hochdruckventilatoren High pressure blowers

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Elektror-Hochdruckventilatoren bieten:

Elektror high pressure blowers offer:

• Sinnvolle Leistungsabstufung • Einbaufertige Ausführung mit Drehstromoder Einphasen-Wechselstrom-Motoren • Hohes Leistungsvermögen bei kompakter Bauweise • Lange Nutzungsdauer bei niedrigen Betriebskosten • Gute Wirkungsgrade • Günstiges Geräuschverhalten • Stabile Ausführung • Drehzahlstellbare Ausführungen • Zweckmäßiges Zubehör

• Logical performance graduation • Ready-to-install design with three-phase or single-phase AC motors • High performance in a compact design • Long service life with low operation cost • High efficiency • Favourable noise characteristics • Robust casings • Variable speed control versions • Useful accessories

2

Technische Hinweise/Technical information

Seite/Page 3

1.1 Konstruktion/Design

Seite/Page 3

1.2 Betriebsverhalten/Performance

Seite/Page 4

1.3 Geräuschentwicklung/Noise gerneration

Seite/Page 5

1.4 Kennlinien/Performance curves

Seite/Page 6

1.5 Ventilatorauswahl/Blower selection

Seite/Page 6

1.6 Ausführungen/Designs

Seite/Page 7

1.7 Energieeffiziente Hochdruckventilatoren/Energy efficient high pressure blowers

Seite/Page 10

1.8 Hinweise für Betrieb und Wartung Instructions for operation and maintenance

Seite/Page 11

1.9 Bestellangaben/Ordering data

Seite/Page 11

1.10 Anmerkungen/Remarks

Seite/Page 12

1.11 Umrechnungstabelle/Conversion table

Seite/Page 12

2.

Gehäusestellungen, Klemmenkastenanlage, Kabeleinführung, Typenschlüssel Housing positions, terminal box positions, cable entry, type code

Seite/Page 13

3.

Vorauswahl, Kennlinien Preselection, characteristic curves

Seite/Page 16

4.

FU/FUK-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten FU/FUK series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data

Seite/Page 18

5.

BOOSTED-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten BOOSTED series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data

Seite/Page 25

6.

Mit Trägerflanschgehäuse: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten With flange housing: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data

Seite/Page 28

7.

Mit Grundplatte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten With base plate: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data

Seite/Page 39

8.

Ohne Motor: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten Without motor: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data

Seite/Page 50

9.

Frequenzumrichter/Frequency converter

Seite/Page 53

10. Zubehör/Accessories

Seite/Page 58

10.1 Anschluss-Systemkomponenten/System components for mechanical connection

Seite/Page 67 06.11/04

1.

HOCHDRUCKVENTILATOREN HIGH PRESSURE BLOWERS Die Einsatzgebiete unserer Hochdruckventilatoren sind vielfältig:

Our high pressure blowers are suitable for a wide range of applications:

• Förderung mittlerer Luftmengen bei größeren Anlagenwiderständen • Absaugung von Gasen und Dämpfen • Kühlung von Apparaten und Maschinenteilen • Be- und Entlüftung von Anlagen mit größeren Widerständen • Erzeugung von Unterdruck • Luftzuführung bei Gas-, Öl- und Kohlefeuerungen • Luftzuführung bei Trocknungsanlagen • Einsatz bei Luftkissentischen

• Conveying medium air volumes at high system resistances • Extraction of gases and vapours • Cooling of apparatus and machine components • Ventilation of systems with higher resistances • Generation of vacuum • Air supply for gas, oil and coal-fired systems • Air supply of drying installations • Air supply of air cushion tables

1. Technische Hinweise/Technical information 1.1

Konstruktion

Elektror-Hochdruckventilatoren sind im konstruktiven Aufbau aus der Baureihe Mitteldruckventilatoren abgeleitet. Die wesentlich höheren Druck- und Volumenwerte resultieren aus entsprechend hohen Laufraddrehzahlen, die entweder durch einen robusten, zuverlässigen Keilriemenantrieb oder mit Direktantrieb in Kombination mit einem Frequenzumrichter realisiert werden. Sie werden von besonders auf die Ventilatorbelange abgestimmten, reichlich dimensionierten Kurzschlussläufer-Motoren indirekt angetrieben. Die formschönen, den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechenden Gehäuse sind vorwiegend aus Aluminiumguss sowie die dynamisch gewuchteten Laufräder sorgen für einen erschütterungsfreien, geräuscharmen Betrieb und hohe Wirkungsgrade. Alle Antriebsmotoren entsprechen der EN 60034-1 (VDE 0530 Teil 1) und sind in Schutzart IP 54 gefertigt. In der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw. 400 V Δ nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit 60 Hz Netzfrequenz sind für Spannungen von 277/480 Δ/Y bzw. 480 V Δ nach IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im Dauerbetrieb geeignet. Drehzahlstellbare Ventilatoren Sie werden überall dort eingesetzt, wo aus prozessluftoder verfahrenstechnischen Gründen veränderte Volumenströme oder Drücke benötigt werden bzw. diese Leistungsparameter konstant gehalten werden müssen.

06.11/04

Vorteile: • Energie- und Kostenersparnis durch optimierte Anwendungen • Geräte werden schonender betrieben, dadurch Verlängerung der Lebensdauer • Keine unnötige Geräuschbelastung und Wärmeentwicklung

1.1

Design

The constructive design of Elektror high pressure blowers has been derived from the design of the medium pressure blowers. The substantially higher pressure and volume ratings result from the appropriately higher rotation speeds, which are achieved by a rugged and reliable V-belt drive or by direct drive in combination with a frequency converter. Amply rated squirrel-cage motors of the company´s own make are especially adapted to the blower requirements and guarantee optimum performance conditions. The attractively designed cast aluminium housings complying with the flow requirements as well as balanced impellers made from sheet aluminium and steel ensure vibration-free operation at low noise levels. All drive motors are manufactured in conformity with IP 54 and comply with EN 60034-1 (VDE 0539-Part 1). The standard version of the motor is designed for 50 Hz mains frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y at 400 V Δ in conformity with IEC 38. Motors are supplied at 60 Hz mains frequency for voltages of 277/480 Δ/Y and 400 V Δ in conformity with IEC 38. Motors, which are designed for the standard voltage, are suitable for a voltage tolerance of ± 10% in continuous operation. Speed-control blowers This type of device is used wherever different volume flows or pressures are required for process air or process engineering reasons, or where these parameters have to be kept constant. Advantages: • Energy and cost savings through optimised applications • The devices are operated more gently, resulting in longer service life • No unnecessary noise and heat generation

3

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION All high-pressure blowers can be configured for frequency converter operation (speed control). To this end, the motors are equipped with PTC sensors and improved winding insulation. Ideally the directly-driven versions are best. The maximum permitted frequencies are between 95 Hz and 105 Hz according to type and correspond with the maximum transmission ratios. The speed range in the case of belt-operated transmission units must not exceed 50 Hz for 50 Hz versions and 60 Hz for 60 Hz versions. The technical data are identical to the standard version. For offset frequency converter operation (device series FU), the converter is designed for control cabinet installation. Alternatively, the compact frequency converter (up to 7.5 kW) can be installed directly at the motor (FUK series). Both frequency converter variants are available for EMV limit value class B as standard (limit values for industrial application).

1.2

1.2

Betriebsverhalten

Performance

Ventilatoren sind Strömungsmaschinen zur Förderung von Luft und anderen Gasen. Bei Radialventilatoren wird das Fördermedium axial angesaugt, durch die Drehbewegung des Ventilatorlaufrades radial beschleunigt und tangential ausgeblasen. Die der ausströmenden Luft entgegengesetzten Widerstände (Kanäle, Rohrleitungen, Filter, Anlagenteile usw.) müssen durch den vom Ventilator erzeugten Überdruck überwunden werden. Mit steigender Fördermenge (Volumenstrom) verringert sich die Fähigkeit des Ventilators, Druck zu erzeugen. Dieses Betriebsverhalten ist abhängig von der Ventilatorbauart und -baugröße und wird in Form von Differenzdruck-Volumenstrom-Kennlinien (Ventilator-Kennlinien) dargestellt.

Blowers are flow-generating appliances for the conveyance of air and other gases. In radial blowers the conveyed medium is drawn axially, accelerated radially through the rotation of the impeller and expelled tangentially. The resistance to the discharged air (by ducts, pipes, filters, parts of the installed system) must be overcome by the excess pressure generated by the blower. With increasing flow volume the ability of the blower to generate pressure is decreased. The performance behaviour depends on the blower design and size and is presented as characteristic curves of pressure difference and volumetric flow rate (blower characteristics).

Die Widerstände von lufttechnischen Anlagen (Anlagenwiderstände) ändern sich (in den meisten Fällen) quadratisch mit der Volumenstromänderung, d.h.: • Soll der Volumenstrom verdoppelt werden, muss der vierfache Anlagenwiderstand überwunden werden. Die entstehenden Kennlinien werden als Widerstandsparabeln oder Anlagenkennlinien bezeichnet. • Der Arbeitspunkt des Ventilators wird durch den Schnittpunkt der beiden Kennlinien bestimmt. • Soweit der Anlagenwiderstand rechnerisch nicht ohne weiteres erfasst werden kann, bieten sich Versuche oder der Rückgriff auf Erfahrungswerte an. Mit steigendem Anlagenwiderstand verringert sich die Fördermenge der Ventilatoren und die Leistungsaufnahme sinkt.

The resistances of air conveying systems (system resistances) change (in most cases) quadratically with the change of volumetric flow, i.e.: • If the volumetric flow rate shall be doubled, four times the installation resistance must be overcome. The resultant characteristics are termed resistance parabolas or system characteristics. • The operating point of the blower is determined by the intersection point of the two curves. • Insofar as the installation resistance cannot be comput ed without difficulty, recourse to experiments or experience is suggested. At a growing system resistance the flow volume of the blowers and the power consumption decrease.

Der maximale Volumenstrom eines Ventilators ergibt sich aus dem Schnittpunkt der Totaldruck-Kennlinie Δpst mit der Volumenstrom-Koordinate (siehe Bild 1)

The maximum volumetric flow of a blower occurs at the intersection of the static pressure difference curve Δpst and the volume flow coordinate (cf. Fig.1).

06.11/04

4

Alle Hochdruckventilatoren können geeignet für Frequenzumrichterbetrieb (drehzahlstellbar) ausgeführt werden. Dazu müssen die Motoren mit Kaltleiterfühlern ausgerüstet und mit einer verstärkten Wicklungsisolation versehen werden. Idealer Weise eignen sich die direktangetriebenen Ausführungen am besten. Die maximal zulässigen Frequenzen liegen je nach Type zwischen 95 Hz und 105 Hz und entsprechen den maximalen Übersetzungen. Der Drehzahlstellbereich bei riemenübersetzten Geräten darf bei 50 Hz-Ausführung 50 Hz, bei der 60 Hz-Ausführung 60 Hz nicht überschreiten. Die technischen Daten sind identisch mit den Serienausführungen. Für den abgesetzten Frequenzumrichterbetrieb (Gerätereihe FU) ist der Umrichter für den Schaltschrankeinbauvorgesehen. Alternativ ist der Kompakt-Frequenzumrichter (bis max. 7,5 kW) direkt auf den Motor aufgebaut (Gerätereihe FUK). Beide Frequenzumrichtervarianten sind in der Standardausführung für die EMV-Grenzwertklasse B lieferbar (Grenzwerte für Industrieanwendung).

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

Bild 1: Arbeitspunkt des Ventilators

Figure 1: Operating point of the blower

Ventilatorkennlinie

Blower characteristics

pt

pst

pt

Anlagenkennlinie

pst

Operating point

Druckerhöhung J

Pressure increase J

Arbeitspunkt

. Volumenstrom V J 1.3

Geräuschentwicklung

. Volumetric flow rate V J 1.3

Noise generation

Das von einem Ventilator erzeugte Geräusch entsteht durch Strömungsvorgänge und Wirbel im Laufrad und Gehäuse und wird bestimmt durch

The noise generated by a blower ensues from flow processes and vortices inside the impeller and the housing and is determinded by:

a) die Bauart des Ventilators (Axialventilator, Radial ventilator, Konstruktionsprinzip des Laufrads) b) die Baugröße des Ventilators entsprechend den geforderten Druckdifferenzen und Fördermengen c) den Arbeitspunkt des Ventilators d.h. in welchem Bereich der Kennlinie der Ventilator arbeitet, d) die Drehzahl, die bei den stellbaren ElektrorMitteldruck-Ventilatoren vermindert werden kann.

a) the blower design (axial blower, radial blower, construction principle of the impeller). b) the blower size in relation to the specified pressure differences and volumetric flow rates. c) the operating point of the blower, i.e. in which section of the characteristic curve the blower operates., d) the rotational speed which can be reduced by the variable speed control for the Elektror medium pressure blowers.

Die abgestrahlten Geräusche sind nicht über den gesamten Leistungsbereich konstant. Ventilatorgehäuse und -laufrad sind den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechend konstruiert, so dass die Geräuschentwicklung im wesentlichen von den Anforderungen an Fördermenge und Druckdifferenz sowie von der entsprechenden Ventilatorauswahl abhängig ist. Als Maß für die Geräusch- bzw. Schallwirkung wird der Schalldruckpegel mit der Maßeinheit dB (A) verwendet. Der Buchstabe »A« in der Maßeinheit weist auf die genormte Frequenzbewertung des Schalldruckpegel hin, welcher die starke Frequenzabhängigkeit der subjektiven Lautstärkeempfindung berücksichtigt. Hohe Frequenzen werden lästiger empfunden als niedrigere. Werden mehrere Schallquellen gleicher Lautstärke zusammen bewertet, so erhöht sich der Schalldruckpegel z.B. bei zwei Geräten um 3 dB (A), bei fünf Geräten um 5 dB (A), bei vier Geräten um 6 dB (A), bei fünf Geräten um 7 dB (A). Eine Änderung um 10 dB (A) entspricht schließlich etwa der doppelten oder halben Lautstärkenempfindung. Mit zunehmender Entfernung von einer Schallquelle wird das abgestrahlte Geräusch schwächer, eine Verdoppelung der Entfernung kann eine Schallpegelreduzierung bis zu 5 dB (A) ergeben. 06.11/04

System characteristics

The noise emissions are not constant over the whole performance range. Blower housing and impeller are designed in conformity with flow-technical requirements and thus the noise generation depends mainly on the requirements for flow volume and pressure difference as well as on the correct selection of the blower. As a measure for noise and sound pressure level the unit dB (A) is used. The letter »A« in the unit refers to the standardised frequency evaluation of the sound pressure level that takes the strong frequency dependence of the subjective perception of the noise level into consideration: High frequencies are perceived as more unpleasant than low frequencies. If several noise sources emitting the same noise level are evaluated together, the noise pressure level increased, e.g. by 3 dB (A) in the case of two blowers, by 5 dB (A) for three blowers, by 6 dB (A) for four blowers and by 7 dB (A) for five blowers. And finally, a change of 10 dB (A) corresponds to double or half the noise perception. With increasing distance to the noise source the emitted noise becomes weaker, doubling the distance can reduce the noise level up to 5 dB (A)

5

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

1.4

Kennlinien

The characteristics shown of the total pressure Δpt and of the static pressure Δpst as a function of the volumetric flow rate V were determined in measurements and some are higher than the ratings shown in the technical tables. The measurements were performed without a protective mesh guard on the intake port. All measurements took place in tubular test as sembly in compliance with EN ISO 5801 with a throttle at the pressure side and apply for an air density of 1.2 kg/m3. The noise pressure levels LA were measured in the tubular test assembly with the blowers connected at the pressure side and at a spacing of 1 m from the intake port.

1.5

1.5

Ventilatorauswahl

Nutzbare Druckdifferenz Hat man rechnerisch oder durch Versuche die benötigte Druckdifferenz für die gewünschte Fördermenge ermittelt, so ist zu prüfen, wieviel von der Totaldruckerhöhung des Ventilators als statische Druckdifferenz genutzt werden kann. Hat der druckseitig angeschlossene Kanal den gleichen Querschnitt wie die Ausblasöffnung des Ventilators oder bläst der Ventilator frei aus, so ist der dynamische Druck anteil pd2 als Verlust anzusetzen. Der verbleibende Anteil der Totaldruckerhöhung steht als nutzbare statische Druckdifferenz Δpst zur Verfügung. Wird der druckseitige Kanalquerschnitt durch allmähliche Erweiterung (Diffusor) vergrößert, verzögert sich die Strömung und der dynamische Druck wird in statischen umgewandelt. Der Druckrückgewinn kann zur Überwindung der Anlagenwiderstände mit einbezogen werden oder ermöglicht bei gleicher Durchsatzmenge die Verwen dung eines kleineren Ventilators (siehe Kennlinie Ventilator 2, Bild 2). Der Wirkungsgrad von Diffusoren ist vom Öffnungswinkel abhängig. Saugseitige Druckrückgewinne durch Diffusorwirkung sind gering und können vernachlässigt werden. Bild 2: Druckrückgewinnung

Figure 2: Pressure recovery

Characteristic curve of blower 1 pt Characteristic curve of blower 2

pt Kennlinie Ventilator 2

Druckrückgewinn durch Diffusor Arbeitspunkt 2 mit Diffusor

. Volumenstrom V J

Total pressure increase pt J

Arbeitspunkt 1 ohne Diffusor pt

Performance curves

Usable pressure difference Once the necessary pressure difference has been determined by computation or experiments, the amount must be checked of the total pressure increase of the blower which may be used as static pressure difference. If the duct connected at the pressure side features the same crosssection as the blower discharge port or if the blower discharges unimpeded, the dynamic pressure com-ponent pd2 must be considered loss. The remaining com-ponent of the total pressure increase is available as usable static pressure difference Δpst. If the duct cross-section is increased gradually (diffusor), the flow is decreased and the dynamic pressure is converted to static pressure. The pressure may be included to overcome the system resistances or, with the same volumetric flow rate, a smaller blower may be used (cf. characteristic blower 2, Fig.2). The effect of the diffusor depends on the angle of flow spread. Pressure recovery at the intake port by means of the diffusor effect are small an may be neglected.

Kennlinie Ventilator 1

Totaldruckerhöhung pt J

6

Performance curves

Die dargestellten Kennlinien des Totaldruckes Δpt und des statischen Druckes Δpst als Funktion des Volumenstromes V sind messtechnisch ermittelte Kennlinien, die teilweise über den in den technischen Tabellen angegebenen Werten liegen. Die Messungen wurden mit saugseitig montiertem Schutzgitter durchgeführt. Sämtliche Messungen erfolgen auf einem Rohrprüfstand nach EN ISO 5801 bei druckseitiger Drosselung und gelten für eine Luftdichte von 1,2 kg/ m3. Die Schalldruckpegel LA wurden beim druckseitigem Anschluß der Ventilatoren am Rohrprüfstand in 1 m Abstand von der Ansaugöffnung gemessen.

Operating Point 1 without diffusor

pt

Pressure regained by diffusor Operating Point 2 with diffusor

. Volumetric flow rate V J

06.11/04

1.4

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Einfluß der Dichte Totaldruckerhöhung, dynamischer Druck, statischer Druckund Leistungsbedarf des Ventilators ändern sich proportional mit der Fördermediendichte und sind bei der Ventilatorauswahl zu berücksichtigen (Bild 3). Dichteänderung durch Temperatureinflüsse errechnen sich wie folgt:

Influence of the density Total pressure increase, dynamic pressure, static pres sure and power requirement of the blower change proportionally to the pressure of the conveyed medium and must be taken into consideration on selecting the blower (Fig. 3). Density changes through temperature influences may be calculated as follows:

273 + ϑ1 273 + ϑ2

ρ2 = ρ1

ϑ = Fördermedientemperatur [°C]

ϑ = temperature of conveyed medium [°C] ρ = air density [kg/m³]

ρ = Luftdichte [kg/m³]

Leistungsbedarf des Ventilators P J Totaldruckerhöhung pt J

Bild 3: Einfluss der Fördermediendichte

Figure 3: Influence of conveyed medium density

ρ = 1,4 kg/m³

ρ = 1,4 kg/m³

ρ = 1,2 kg/m³ Katalogdaten

ρ = 1,2 kg/m³ Catalogue data

pt

pt

pt

P P

Ausführungen

pt

P P

. Volumetric flow rate V J

. Volumenstrom V J

1.6

273 + ϑ1 273 + ϑ2

Power consumption of blower P J Total pressure increase pt J

ρ2 = ρ1

1.6

Designs

Standardreihe Ihr Einsatz ist überall dort sinnvoll, wo unveränderbare Betriebsbedingungen vorherrschen oder die Druckverhältnisse sich nur geringfügig verändern und somit gleichbleibende Volumenströme erwünscht sind.

Standard designs The use is recommended in all cases where unchangeable operating conditions prevail or the pressure conditions change only slightly and thus uniform volumetric flow rates are desired.

Sonderventilatoren In besonderen Anwendungsfällen können Seriengerätedurch Sonderausführungen den gegebenen Anforderungen angepasst werden. Offene Stahllaufräder zur Förderung von leichten Schüttgütern sind für einzelne Geräte auf Anfrage lieferbar.

Special blowers In special cases of application standard designs may be matched to the given requirements by special accessories, whereby customer-specific problem solutions are possible.

7

06.11/04

Umgebungstemperaturen Die zulässige Umgebungstemperatur (Kühllufttemperatur) der Antriebsmotoren beträgt –20°C bis +60°C. Die Motoren sind serienmäßig in Wärmeklasse F nach EN 60034-1 (VDE 0530 Teil 1) ausgeführt.

Temperature of conveyed media and environment The admissible ambient temperature (cooling air temperature) of the drive motors is –20°C to +60°C. The motors invariably comply with thermal class F in accordance with EN 60034-1 (VDE 0530 Part 1).

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Eine Erhöhung der zulässigen Umgebungstemperatur über 60°C ist durch Verwendung geeigneter Isolierstoffe möglich, erfordert jedoch genaue Abklärung mit dem Werk.

The admissible ambient temperature may be increased over 60°C by using suitable insulating materials. In such cases the manufacturer must always be consulted.

-20°C bis +60°C Standardgeräte mit einer BemessungsSpannung (max. ±10% Spannungstoleranz) und einer Bemessungs-Frequenz von 50 Hz oder 60 Hz

-20°C to +60°C

standard devices with a nominal voltage (max ±10% voltage tolerance) and a nominal frequency of 50 Hz or 60 Hz.

-20°C to +40°C

special motors with multi-voltage range (50 Hz and/or 60 Hz) of the FU/FUKseries, with EX motor, UL approval.

Die zulässige Fördermedientemperatur für die StandardAusführung beträgt –20°C bis +80°C. Fördermedientemperaturen Der Einbau einer Temperatursperre bei Standardgerätenzwischen Ventilator und Motor erlaubt Fördermedientemperaturen bis 180°C. Auf Anfrage sind Temperatursperren über 180°C Fördermitteltemperaturen lieferbar. Abdichtung Erhöhte Schutzart IP 55 sowie Tropen- und Feuchtschutzisolation ist bei allen Motoren möglich. Sollen die Ventilatoren weitgehend abgedichtet sein, so kann an der Wellendurchführung eine PTFE-Radialwellendichtung eingebaut werden. Weitere Abdichtungsmöglichkeiten an den Ventilatorteilen sind mittels Flachdichtungen bzw. dauerelastischer Dichtmittel möglich.

8

Korrosionsschutz Durch die Werkstoffauswahl Aluminiumguss sind die Serienventilatoren bereits weitgehend korrosionsbeständig. Für Sonderanwendungen können die Ventilatoren entsprechend lackiert oder mit Kunststoff beschichtet wer-den. Bei den Laufrädern ist eine Ausführung in Werkstoff 1.4301 möglich. Explosionsgeschützte Ausführungen Zahlreiche Ventilatoren, der in diesem Katalog aufgeführten Baureihe, sind auch in explosionsgeschützter Ausführung nach RL 94/9 verfügbar. Elektror-ATEX-Ventilatoren sind geeignet für den Einsatz in den explosionsgefährdeten Zonen 1,2 und 22 (nach EN 1127-1) und sind standardmäßig lieferbar in der Temperaturklasse T3 oder höher (T2, T1). Anwendungen in Temperaturklasse T4 sind in bestimmten Fällen auf Anfrage möglich. Weitere Informationen und Produktdetails zu unseren ATEX-Ventilatoren entnehmen Sie bitte unseren ATEX-Katalogen oder unserer Webseite www.elektror.de.

The permitted flow media temperature for the standardversion is –20°C to +80°C. Temperature of conveyed media Temperatures of the conveyed medium up to 180°C may be achieved by fi tting a temperature barrier between blower and motor. Temperature barriers over 180°C con-veying medium temperatures can be supplied on request. Insulation All motors can be supplied for the more stringent protection category IP 55 as well as well as with tropical and moisture protection insulation. If the ventilators shall be extensively insulated, a PTFE radial shaft gasket can be fi tted at the shaft bushing. Further insulation possibilities are given by means of fl at gaskets and permanently elastic sealers. Protection against corrosion By choosing cast aluminium as manufacturing material the standard blowers are substantially resistant to corrosion. For special applications the blowers may be appropriately varnished or be coated with plastic. Aversion of the impellers made from material 1.4301can be supplied. Explosion-proof variants Numerous fans of the series listed in this catalogue are also available in explosion-proof variants according to EU EX directive 94/9/EU (ATEX). Elektror ATEX fans are suitable for use in potentially explosive zones 1, 2 and 22 (according to EN 1127-1) and as standard can be supplied in temperature class T3 or higher (T2 or T1). Applications in temperature class T4 are possible in certain cases upon request. For further information and product details of our ATEX fans, please refer to our ATEX catalogues or our website at www.elektror.com.

06.11/04

-20°C bis +40°C Sondermotoren mit Mehrspannungsbereich (50 Hz und/oder 60 Hz) der FU-/ FUK-Reihe, mit EX-Motor, UL-Approbation

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Ventilatordrehzahlen Die Serienventilatoren sind mit 2-poligen Motoren ausgestattet. Bei Änderung der Ventilatordrehzahl ändert sich die Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf wie folgt: V2 = V1

n2 n1 n2 n1

Δpt2 = Δpt1

- Volumenstrom

2

n - Drehzahl P f

f2 f1

Δpt2 = Δpt1

f2 f1

f V2 = V1 2 f1

- Frequenz

V 2

n

- Drehzahl

P

- Leistungsbedarf

f

- Frequenz

Bei Hochdruck-Ventilatoren mit 60-Hz-Motoren ist das Übersetzungsverhältnis des Riemenantriebes so gewählt, dass die Ventilator-Kennlinie derjenigen von 50 Hz entspricht.

V - Volumetric flow rate

n2 n1

n2 = n1

V2 V1

P2 = P1

n2 3 n1

Δpt - Total pressure increase

2

n - RPM P - Power consumption f

- Frequency

Voltages and frequencies In the standard versions the motors are designed for 50 Hz mains frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y and 400 V Δ at three-phase current in conformity with IEC 38. Motors for 60 Hz mains frequency are likewise designed in compliance with IEC 38. Motors that are designed for standard power, are appropriate for a voltage tolerance ± 10% in continuous operation. Special voltages and frequencies are available on request. On three-phase supply the maximum admissible voltage is 690 V. On changing the mains frequency the rotation speed of the impeller is changed an thus the total pressure increase, the volumetric flow rate and the power requirement of a blower as follows:

- Volumenstrom

Δpt - Totaldruckerhöhung

f ³ P2 = P1 2 f1

06.11/04

Δpt2 = Δpt1

3

n2 n1

n2 n1

- Leistungsbedarf

Spannungen und Frequenzen In der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw. 400 V Δ bei Drehstrom nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit 60 Hz Netzfrequenz sind ebenfalls nach IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im Dauerbetrieb geeignet. Sonderspannungen und Sonderfrequenzen sind auf Anfrage lieferbar. Die max. zulässige Spannung bei Drehstrom beträgt 690 V. Bei Änderung der Netzfrequenz ändert sich die Drehzahl des Laufrades und somit die Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf eines Ventilators wie folgt: n2 = n1

V2 = V1

Δpt - Totaldruckerhöhung

V2 V1

n2 = n1 P2 = P1

V

Blower speeds The standard blowers are equipped with 2-pole motors. When the blower speed changes, the total pressure, volumetric flow rate and power consumption change as follows:

n2 = n1

f2 f1

Δpt2 = Δpt1

f2 f1

f V2 = V1 2 f1 f ³ P2 = P1 2 f1

V 2

- Volumetric flow rate

Δpt - Total pressure difference n

- RPM

P

- Power consumption

f

- Frequency

In high pressure blowers with 60 Hz motors the transmission ratio of the V-belt drive has been so chosen that the blower characteristic curve corresponds to those for 50 Hz.

9

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

Energieeffiziente Hochdruckventilatoren

1.7

Energy efficient high pressure blowers

Elektror-Hochdruckventilatoren werden gemäß der Norm IEC 60034-30 standardmäßig mit effizienten IE2- / NEMAMotoren ausgeliefert (je nach Auslieferungsziel).

Elektror high pressure blowers come fitted as standard with energy efficient IE2/NEMA motors (acc. to destination country) conformant to the IEC 60034-30 standard.

Hochdruckventilatoren mit IE2- / NEMA-Motoren • verfügen über einen höheren Wirkungsgrad • senken die Betriebskosten • verfügen über eine höhere Lebensdauer • entwickeln weniger Abwärme • schonen die Umwelt

High pressure blowers with IE2/NEMA motors • have a higher degree of efficiency • reduce operating costs • have a longer service life • generate less waste heat • protect the environment

Neben den eingesetzten Energieeffizienzmotoren können weitere Faktoren der Reduzierung von Energie und Kosten dienen. Diese sind bei Bedarf zu prüfen. Mögliches Einsparpotenzial liegt beispielsweise in der

Besides the energy efficient motors used, other factors may serve to reduce energy and costs. These are to be checked out if necessary. Potential savings may be found, for example, by

• Ermittlung der Rahmenbedingungen der Anwendung oder Anlage • richtigen Auswahl und gegebenenfalls Anpassung des Elektror-Niederdruckventilators • Auswahl des passenden Zubehörs • optimierten Steuerung und Regelung der Niederdruckventilatoren mit Frequenzumrichter (FU/FUK-Betrieb)

• determining the framework conditions of the application or installation • the correct choice and adaptation, if applicable, of the Elektror side channel blowers • choosing the appropriate accessories • optimised control/regulation of side channel blowers with a frequency converter (FU/FUK-series for decentralised or on-motor operation)

Gerne unterstützt Sie unser Customer Support bei der Planung und Umsetzung Ihrer Anlage oder Maschine um weiteres Einsparpotenzial für Sie zu ermitteln. Wenden Sie sich hierzu bitte an [email protected]. Kennzeichnung im vorliegenden Katalog Die Kennzeichnung der Motoreffizienzklassen wird wie folgt dargestellt: Kennzeichnung

Frequenz

IE2

50 Hz

Gerät mit IE2konformen Motor

IE2

60 Hz

NEMA

60 Hz

10

Designation in the present catalogue The designation of the motor efficiency classes is as follows: Designation

Frequency

Europa

IE2

50 Hz

Device with IE2conformant motor

Europe

Gerät mit IE2konformen Motor

Korea, Taiwan

IE2

60 Hz

Device with IE2conformant motor

Korea, Taiwan

Gerät mit NEMAkonformen Motor

USA, Kanada, Mexiko

NEMA

60 Hz

Device with NEMAconformant motor

USA, Canada, Mexico

Effizienzklasse

Einsatzort (Beispiele)*

Our Customer Support will be pleased to help you locate further potential savings in the planning and realisation of your installation or machine. Please get in touch with [email protected].

* Weitere länderspezifische Anforderungen entnehmen Sie bitte unserer Informationsbroschüre zur Motorenumstellung oder fragen Sie unseren Customer Support.

Efficiency class

Place of use (examples)*

* For further country-specific requirements, please refer to our information brochure on motor changeover or direct your enquiry to our Customer Support.

06.11/04

1.7

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

1.8

1.8

Instructions for operation and maintenance

Elektror-Hochdruckventilatoren sind mit geschlossenen Rillenkugellagern ausgerüstet, diese müssen nicht nachgeschmiert werden und haben eine Mindestlebensdauer von 22 000 Stunden. Die Lebensdauer der Kugellager ist abhängig von den Betriebsstunden und sonstigen Einflüssen wie Temperatur usw. Ein Austausch der Rillenkugellager vor Ablauf der Lebensdauer wird empfohlen. Die Lebensdauer des Keilriemen ist abhängig von den Betriebsstunden, der Riemenvorspannung und der Belastung sowie sonstigen Einflüssen wie Temperaturusw. Die nominelle Lebensdauer des Keilriemen beträgt mindestens 25 000 Stunden. Kontrollen und eventuelle Reinigungsarbeiten sind in entsprechenden Zeitintervallen durchzuführen, wobei die sicherheitstechnischen Vorschriften zu beachten sind. Verschmutzte oder abgenützte Laufräder verursachen Unwucht, welche zum Ausfall der Lager führen kann. Die Betriebssicherheit sowie die vorgegebenen Leistungsdaten sind somit nicht mehr gewährleistet. Alle Ventilatoren sind serienmäßig mit saugseitigem Schutzgitter versehen. Das Fördern von Feststoffen ist nicht zulässig, da die geschlossenen Laufräder für Materialtransport ungeeignet sind. Enthält das zu fördernde Medium Feststoffe oder andere Verunreinigungen, so sind diese vor Eintritt in den Ventilator durch saugseitig angebaute Filter abzuscheiden. Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten. Leichte Feststoffe wie z. B. Stäube können bedingt gefördert werden. Eine genaue Abklärung mit dem Werk ist erforderlich. Die Förderung explosionsfähiger Gemische ist nicht zulässig. Ventilatoren, die frei ansaugen bzw. ausblasen, sind saugseitig bzw. ausblasseitig entsprechend DIN EN ISO 13857, mit einem Berührungsschutz zu versehen, soweit dieser nicht schon werksseitig angebracht wurde. Die Geräte sind witterungsgeschützt aufzustellen und dürfen keinen Schwing- und Stoßbelastungen sowie Erschütterungen ausgesetzt werden. Geräte über 3,5 kW sind Y/Δ einzuschalten. Die der Lieferung beigelegten Montage- und Betriebsanleitungensind unbedingt zu beachten.

Elektror high pressure blowers are equipped with maintenance-free enclosed deep groove ball bearings with a minimum service life of 22,000 hours. The service life of the ball bearings depends on of the operating hours and other influences such as temperature etc. It is advisable to replace the deep groove ball bearing before the end of their service life. The service life of the V-belt depends on the operatinghours, the belt pretension and load as well as other influences such as temperature etc. The nominal service life of the V-belt is at least 25,000 hours. Inspections and necessary cleaning work must be undertaken at appropriate intervals under observation of the safety regulations. Dirty or worn impellers cause imbalance, which may cause failure of the bearings. In such case the reliability and published performance data cannot be guaranteed. All blowers are fitted with a mesh guard at the intake port as a standard item. If the medium to be conveyed contains solid bodies or other coarse impurities, they must be removed before entering the blower by means of filters fitted at the intake port. Light solid bodies such as dust, may be conveyed in some cases. However, the manufacturer should be consulted. The conveying of explosive mixtures is not allowed. Blowers with unrestricted intakes and discharge must be provided with protection against accidental contact at the intake and discharge in conformity with DIN EN ISO 13857 insofar as it has not been fitted in the factory. The blowers must be installed protected against weather influences and must not be exposed to vibrations and shocks or shaking. Blowers rated with more than 3.5 kW must be con-nected Y/Δ. The installation and operating instructions supplied with the blowers must be followed.

1.9

1.9

• • • • • • • • • •

06.11/04

Hinweise für Betrieb und Wartung

Bestellangaben

Ventilatortyp Volumenstrom Benötigte Totaldruck- bzw. statische Druckdifferenz Spannung, Frequenz, Stromart (Dreh- oder Wechselstrom) Netz- oder Frequenzumrichterbetrieb Umgebungs- und Fördermedientemperatur Fördermediendichte Art des Fördermediums Gehäusestellung Zubehör/Sonderwünsche

11

• • • • • • • • • •

Ordering data

Blower type Volumetric flow rate Required total or static pressure difference Voltage, frequency, three or single phase AC Ambient and conveyed medium temperature Mains or frequency converter operation Conveyed medium density Type of conveyed medium Housing position Accessories / special requirements

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

1.10

1.10

Anmerkungen

Maßangaben, technische Daten und Beschreibungen sind nur annähernd maßgebend. Änderungen und evtl. Irrtum vorbehalten.

1.11

Remarks

Dimensions, technical data and descriptions are approximate only. Subject to modifications and errors.

Umrechnungstabellen/Conversion table

Maßeinheiten/units of measurement von Maßeinheit

mit Umrechnungsfaktor

in Maßeinheit

von Maßeinheit

mit Umrechnungsfaktor

in Maßeinheit

by units of measurement

with conversion factor

in units of measurement

by units of measurement

with conversion factor

in units of measurement

Druck/Pressure

bar

1000

mbar

mbar

0,001

bar

Druck/Pressure

mbar

100

Pa

Pa

0,01

mbar

Druck/Pressure

mmWS

0,098

mbar

mbar

10,2

mm H2O

Druck/Pressure

mWS

98,07

mbar

mbar

0,0102

m H2O

Europäische Maßeinheiten in USA Maßeinheiten/European units of measurement in the USA von SI-Maßeinheit

mit Umrechnungsfaktor

in anglo-amer. Maßeinheit

von anglo-amer. Maßeinheit

mit Umrechnungsfaktor

in SI-Maßeinheit

by SI unit of measurement

with conversion factor

in anglo-amer. unit of measur.

by anglo-amer. unit of measur.

with conversion factor

In SI units of measurement

Druck/Pressure

bar

0,014

psi = Ib/in²

psi = Ib/in²

68,95

mbar

Druck/Pressure

mbar

14,5

psi = Ib/in²

psi = Ib/in²

0,068

bar

Druck/Pressure

mbar

0,402

inches water

inches water

2,49

mbar

Volumenstrom Volumetric flow rate

m³/min

264,2

gal/min

gal/min

0,003

m³/min

Volumenstrom Volumetric flow rate

m³/min

35,31

cfm

cfm

0,028

m³/min

Elektrische Leistung Electric power

kW

1,36

hp

hp

0,735

kW

Länge/Length

mm

0,039

inch

inch

25,4

mm

Länge/Length

m

39,37

inch

inch

0,025

m

Länge/Length

mm

0,003

ft

ft

305

mm

Länge/Length

m

3,28

ft

ft

0,305

m

Gewicht/Weight

kg

2,05

Ib

Ib

0,454

kg

12

Druck/Pressure

180 mbar

0,014

2,61 PSI

2,61 PSI

68,95

180 mbar

Volumenstrom Volumetric flow rate

6 m³/min

35,31

211,8 ft³/min

211,8 ft³/min

0,283

6 m³/min

06.11/04

Beispiel für Umrechnung/Example for conversion

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

06.11/04

2.

Gehäusestellungen, Klemmenkastenlage, Kabeleinführung

2.

Housing positions, terminal box positions, cable entry

Gehäusestellungen Die Gehäusestellung ergibt sich durch Ansicht auf die Ansaugseite. Stellung Ar-Dr = Rechtslauf Stellung El-Hl = Linkslauf

Housing Positions The housing position is determined when facing the intake side. Positions Ar-Dr = Clockwise rotation Positions EI-HI = Counter-clockwise rotation

Die in Klammer angegebenen Bezeichnungen sind nach EUROVENT 1/1 und ergeben sich durch Ansicht auf die Rückseite des Ventilators. Gehäusestellungen A, B, C und E sind für alle Hochdruckventilatoren lieferbar. Andere Stellungen auf Anfrage. Bei Bestellungen ohne Angabe der Gehäusestellung wird die Normalausführung Ar geliefert.

The designations in brackets are in accordance with EUROVENT 1/1, but they are determined when facing t he drive side. Housings positions A, B, C, and E are deliverable for all high pressure blowers. Other positions on demand. If not indicated otherwise, standard housing position Ar will be supplied.

In der Standardausführung erfolgt die Lieferung, mit der Klemmenkastenlage 270° (oben) und Kabeleinführung A (rechts). Erläuterungen zur Klemmenkastenlage und den Kabeleinführungsvarianten siehe Seite 14.

In the standard version, the equipment is supplied with the terminal box position 270° (top) and the cable inlet A (right). For explanations of the terminal box position and the cable inlet options, see page 14.

13

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Klemmenkastenlage/Terminal box positions Kabeleinführung Cable entry

Definition der Klemmenkastenlage (von der Saugseite gesehen) 270° = Klemmenkasten oben (Standardausführung) 180° = Klemmenkasten links 0° = Klemmenkasten rechts 90° = Klemmenkasten unten (nur auf Anfrage)

270°

180°



Definition of the terminal box position (seen from suction side)

90°

270° = terminal box at top (standard version) 180° = terminal box left 0° = terminal box right 90° = terminal box at bottom (only on request)

Kabeleinführung/Cable entry

Definition der Kabeleinführung A = rechts (Standardausführung) C = links D = hinten

D C

A

Definition of cable inlet A= right (standard version) C= left D = rear

3.

Typenschlüssel, Vorauswahl, Kennlinien/Type code, preselection, characteristic curves

Typenschlüssel/Type code 14

H H

R R

D D

1 1

T T

FU FU

/ /

FUK FUK

mit aufgebautem Frequenzumrichter with installed frequency converter Frequenzumrichter Frequency converter Trägerflanschgehäuse Carrier flange Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial Hochdruckventilator High pressure blower

06.11/04

Ventilator Blower

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Ventilator Blower

H H

R R

D D

2 2

FU FU

130 / 7,5 130 / 7,5

BOOSTED BOOSTED Motorleistung Motor rating Frequenz Frequency Frequenzumrichter Frequency converter Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial Hochdruckventilator High pressure blower

Ventilator Blower

H H

R R

D D

2 2

/ /

4 4

T T Trägerflanschgehäuse Carrier flange Übersetzungskennzahl Transmission code Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial

06.11/04

Hochdruckventilator High pressure blower

15

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Vorauswahl/Preselection Kennlinien/Characteristic curves

Hochdruckventilatoren FU/FUK High pressure blowers FU/FUK

Seite 18 Page 18

Pa 17000 Druckerhöhung ßpt /Pressure increase ßpt →

16000 15000 14000 13000 12000 11000 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000

HRD 60 FU/FUK HRD 7 FU

HRD 1T FU/FUK

HRD 16T FU/FUK HRD 14T FU/FUK

1000 0

5

10 600

15

20 1200

HRD 65 FU/FUK

HRD 2T FU/FUK 25

30 1800

35

40 45 50 55 60 65 70 2400 3000 3600 4200 Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

75

80 85 4800

Hochdruckventilatoren BOOSTED-Reihe High pressure blowers BOOSTED range

90 95 5400

m³/min m³/h

Seite 25 Page 25

Pa

HRD 7 FU 120/15

HRD 7 FU 120/20

20.000 HRD 60 FU 135/11 HRD 2 FU 130/7,5 15.000

10.000

0

10 600

20 30 1200 1800 Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

40 2400

m³/min m³/h

06.11/04

16

Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →

25.000

TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION

Seite 28 Page 28

Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →

Hochdruckventilatoren mit Trägerflanschgehäuse High pressure blowers with flange housing

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →

Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →

Hochdruckventilatoren mit Grundplatte High pressure blowers with base plate

17

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →

06.11/04

Seite 39 Page 39

B C

311,5

HRD 1T FU/FUK

167,5

F

E

Ansicht A View A

103

160

54,5

3,5

Ø145

11

45 °

A

Ø118 Ø 0 174

113

Ø7

Ø9

65

20

D

50

D1

64

45°

84

M8

80

Ø95

Ø115

12

134 10

180

120

Typ HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FUK-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1T FUK-105/0,75 HRD 1T FU-105/1,10 HRD 1T FUK-105/1,10

Ansicht A View A

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

A Ø138 Ø138 Ø138 Ø138 Ø156 Ø156

B 334,5 334,5 350

C D D1 E 329,5 329,5 374,8 213,5 156 329,5 329,5 374,8 213,5 156 337 337 413 176

F 202 202 230

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 1T FU-105/0,55

3,1

4900

230/400

105

2,25/1,30

6120

0,55

12

HRD 1T FUK-105/0,55

3,1

4900

400

105

1,30

6120

0,55

15

HRD 1T FU-105/0,75

7,0

4900

230/400

105

3,05/1,75

6090

0,75

13

HRD 1T FUK-105/0,75

7,0

4900

400

105

1,75

6090

0,75

16

HRD 1T FU-105/1,10

11,0

4900

230/400

105

3,65/2,10

6095

1,10

14

HRD 1T FUK-105/1,10

11,0

4900

400

105

2,10

6095

1,10

19

Kennlinien/Characteristic curves

LA HRD 1T FU-105/1,10 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1T FU-105/0,55

4000

3000

Δ pt 2000

105 Hz 100 Hz 90 Hz

1000

20 Hz 0

1 60

2 120

30 Hz 3 180

50 Hz

40 Hz 4 240

5 300

6 360

60 Hz 7 420

70 Hz

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

8 480

80 Hz

9 540

Δ pdyn

10 600

11 660

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

5000

90 85 80 75 dB (A)

Pa

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

18

364 E

8

HRD 14T FU/FUK

Ansicht A View A

67,5

181

3,5

Ø9

Ø13 9

B C

F

Ø16 5 D

0 Ø10

26

M8

20

202

Ø160

120

A

12

Ø11 12

Ø1 35

120

12

125

Ansicht A View A Typ HRD 14T FU-105/1,10 HRD 14T FUK-105/1,10 HRD 14T FU-105/1,50 HRD 14T FUK-105/1,50 HRD 14T FU-105/2,20 HRD 14T FUK-105/2,20

80

188

A B C D E Ø156 345 Ø156 358,5 345 442 176 Ø156 345 Ø156 358,5 345 442 176 Ø176 362,5 Ø176 372,5 362,5 447 176

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

F 230 230 230

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 14T FU-105/1,10

10,0

4900

230/400

105

4,15/2,40

6070

1,10

17

HRD 14T FUK-105/1,10

10,0

4900

400

105

2,40

6070

1,10

21

HRD 14T FU-105/1,50

16,5

4900

230/400

105

5,70/3,30

6075

1,50

19

HRD 14T FUK-105/1,50

16,5

4900

400

105

3,30

6075

1,50

23

HRD 14T FU-105/2,20

24,0

4900

230/400

105

6,90/4,00

6140

2,20

22

HRD 14T FUK-105/2,20

24,0

4900

400

105

4,00

6140

2,20

26

Kennlinien/Characteristic curves 19 dB (A) Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

95

Pa

90

LA

85

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

5000

80

HRD 14T FU-105/2,20 HRD 14T FU-105/1,50

4000

HRD 14T FU-105/1,10 3000

Δ pt 2000

105 Hz 100 Hz 90 Hz

1000

20 Hz

06.11/04

0

2 120

4 240

40 Hz

30 Hz 6 360

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

50 Hz 8 480

10 600

60 Hz

12 14 16 720 840 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

Δ pdyn

80 Hz

70 Hz

18 1080

20 1200

22 1320

24 1440

m³/min m³/h

362

B C

E F

204

Ø125 1 Ø19

3,5

245

A

Ø9,5

M8

26

111

Ø100 Ø Ø1 165 39

15

160

42,5

45 °

D

Ø16 5

158

Ansicht A View A

149,5

45°

10

13

71,5

145,5

HRD 16T FU/FUK

48 Ansicht A View A

240 Typ HRD 16T FU-105/1,50 HRD 16T FUK-105/1,50 HRD 16T FU-105/2,20 HRD 16T FUK-105/2,20 HRD 16T FU-105/3,00 HRD 16T FUK-105/3,00

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

A Ø156 Ø156 Ø156 Ø156 Ø176 Ø176

B 379 379 480

C 372 372 372 372 389 389

D 484 484 493

E 176 176 211

F 230 230 325

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 16T FU-105/1,50

11,5

6100

230/400

105

5,70/3,30

5920

1,50

21

HRD 16T FUK-105/1,50

11,5

6100

400

105

3,30

5920

1,50

25

HRD 16T FU-105/2,20

20,0

6100

230/400

105

7,80/4,50

5870

2,20

23

HRD 16T FUK-105/2,20

20,0

6100

400

105

4,50

5870

2,20

27

HRD 16T FU-105/3,00

33,5

6100

230/400

105

10,7/6,20

5980

3,00

25

HRD 16T FUK-105/3,00

33,5

6100

400

105

6,20

5980

3,00

35

Kennlinien/Characteristic curves 110

Pa

LA

100 90

HRD 16T FU-105/3,00 HRD 16T FU-105/2,20

5000

HRD 16T FU-105/1,50 4000

Δ pt 3000

105 Hz 100 Hz 90 Hz

2000

80 Hz

Δ pdyn

dB (A)

70 Hz

1000

60 Hz 50 Hz 20 Hz

0

2 120

4 240

6 360

8 480

40 Hz

30 Hz 10 600

12 720

14 840

16 960

18 1080

20 1200

22 1320

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

24 1440

26 1560

28 1680

30 1800

32 1920

34 2040

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

6000

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

20

D

E

B

445

HRD 2T FU/FUK

Ansicht A View A

C 66,5

F

13

210

3,5

D1

A

45 °

40

M8

290

Ø100

84

174,5

Ø139

199

507

152

45 ° Ø16 5

140

Ø9,5 20

Ø139

10

Ø1 00

Ansicht A View A

Typ HRD 2T FU-95/1,50 HRD 2T FUK-95/1,50 HRD 2T FU-95/2,20 HRD 2T FUK-95/2,20 HRD 2T FU-95/3,00 HRD 2T FUK-95/3,00

200

85,5

A B C Ø156 367 Ø156 380,5 367 Ø176 402 Ø176 412 402 Ø176 427 Ø176 493 427

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

D 245 256

D1 E F 530 176 230 525 176 230 546 213 327

Ø165 300

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 2T FU-95/1,50

7,7

8500

230/400

95

5,35/3,10

5520

1,50

26

HRD 2T FUK-95/1,50

7,7

8500

400

95

3,10

5520

1,50

30

HRD 2T FU-95/2,20

13,5

8500

230/400

95

7,80/4,50

5520

2,20

29

HRD 2T FUK-95/2,20

13,5

8500

400

95

4,50

5520

2,20

33

HRD 2T FU-95/3,00

27,0

8500

230/400

95

13,3/7,70

5620

3,00

31

HRD 2T FUK-95/3,00

27,0

8500

400

95

7,70

5620

3,00

41

Kennlinien/Characteristic curves

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

8000

HRD 2T FU-95/3,00

7000

HRD 2T FU-95/2,20 6000

HRD 2T FU-95/1,50

5000 4000

Δ pt

3000 2000

95 Hz

1000

20 Hz 0

06.11/04

dB (A)

LA 9000

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

21 100 95 90 85

Pa

2 120

4 240

6 360

40 Hz

30 Hz 8 480

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

50 Hz 10 600

12 720

60 Hz

80 Hz

70 Hz

14 16 18 20 840 960 1080 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

22 1320

24 1440

90 Hz Δ pdyn 26 1560

28 1680

m³/min m³/h

B C

496 482 E F

65 Ø1 Ø139

Ø10 0

Ø9

200

300 Typ HRD 60 FU-105/4,00 HRD 60 FUK-105/4,00 HRD 60 FU-105/5,50 HRD 60 FUK-105/5,50 HRD 60 FU-105/7,50 HRD 60 FUK-105/7,50

Ansicht A View A

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

,5

83,5

20

10

84

45° A

305

219

543

13

M10 D

82 Ø1

140 3,5

40

22 ,5 °

240

152

Ø140

Ø2 16

Ansicht A View A 138 70

176,5

HRD 60 FU/FUK

A Ø194 Ø194 Ø218 Ø218 Ø218 Ø218

B 472 474 474

C 444 444 462,5 462,5 462,5 462,5

D E 571 211 581 211 581 211

F 325 325 325

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 60 FU-105/4,00

21,0

10500

400 Δ

105

9,5

6190

4,00

36

HRD 60 FUK-105/4,00

21,0

10500

400 Δ

105

9,5

6190

4,00

46

HRD 60 FU-105/5,50

39,5

10500

400 Δ

105

12,0

6140

5,50

46

HRD 60 FUK-105/5,50

39,5

10500

400 Δ

105

12,0

6140

5,50

56

HRD 60 FU-105/7,50

40,0

10500

400 Δ

105

14,5

6235

7,50

50

HRD 60 FUK-105/7,50

40,0

10500

400 Δ

105

14,5

6235

7,50

60

Kennlinien/Characteristic curves 100

Pa

LA

95

HRD 60 FU-105/5,50

10000

HRD 60 FU-105/4,00 8000

Δ pt 6000

105 Hz

4000

100 Hz 90 Hz 80 Hz

2000

20 Hz 0

5 300

30 Hz 10 600

40 Hz 15 900

50 Hz 20 1200

60 Hz

25 1500

70 Hz

Δ pdyn

30 1800

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

35 2100

40 2400

45 2700

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

HRD 60 FU-105/7,50

dB (A)

90

12000

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

22

560

HRD 65 FU/FUK

B C

E

Ansicht A View A

F 81,5 22,5 °

280

00 Ø2

12

3,5

M8

270

A Ø196 Ø196 Ø218 Ø218 Ø218 Ø218

200

0 Ø14 0 Ø21 Ø182

Ø11,5

Ansicht A View A Typ HRD 65 FU-100/4,00 HRD 65 FUK-100/4,00 HRD 65 FU-100/5,50 HRD 65 FUK-100/5,50 HRD 65 FU-100/7,50 HRD 65 FUK-100/7,50

18

13

355

D1

20

12

142,5

615

A

D

240

Ø1 55

226

Ø229

155,5

B 512 514 514

C D D1 486,5 486,5 267 618 504,5 504,5 277 625 504,5 504,5 277 625

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

E 211 211 211

270

F 325 325 325

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 65 FU-100/4,00

17,0

9000

400 Δ

100

9,50

5890

4,00

43

HRD 65 FUK-100/4,00

17,0

9000

400 Δ

100

9,50

5890

4,00

53

HRD 65 FU-100/5,50

27,0

9000

400 Δ

100

12,5

5930

5,50

51

HRD 65 FUK-100/5,50

27,0

9000

400 Δ

100

12,5

5930

5,50

61

HRD 65 FU-100/7,50

62,0

9000

400 Δ

100

17,5

5920

7,50

55

HRD 65 FUK-100/7,50

62,0

9000

400 Δ

100

17,5

5920

7,50

65

Kennlinien/Characteristic curves

95

LA Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

HRD 65 FU-100/7,50 8000

HRD 65 FU-100/5,50

7000

HRD 65 FU-100/4,00

6000

Δ pt 5000 4000 3000

100 Hz 2000

90 Hz 80 Hz

1000

20 Hz 0

06.11/04

dB (A)

90

9000

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

23 100

Pa 10000

10 600

30 Hz 20 1200

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

70 Hz

40 Hz

50 Hz 30 1800

Δ pdyn

60 Hz 40 2400

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

50 3000

60 3600

m³/min m³/h

625

A

611

HRD 7 FU

Ansicht A View A

92

Ø160

160,5

3,5

B

190 32,5

60 Ø1 Ø200 Ø11,5

268

400

275

Ø2 34

22,5 ° 255

700

Ø200

Ø258

M10

390 430

Ø 23 4 15 295 Ansicht A View A

Typ HRD 7 FU-105/11,00 HRD 7 FUK-105/15,00 HRD 7 FU-105/20,00

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!

A 537 575 575

B 596 596 596

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Type

Volumetric flow rate

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

HRD 7 FU-105/11,0

32,0

16000

400 Δ

105

25,0

6200

11,0

92

HRD 7 FU-105/15,0

50,0

16000

400 Δ

105

32,0

6250

15,0

110

HRD 7 FU-105/20,0

97,0

16000

400 Δ

105

38,0

6220

20,0

110

Kennlinien/Characteristic curves

LA

HRD 7 FU-105/20,00

14000

HRD 7 FU-105/15,00 HRD 7 FU-105/11,00

12000 10000 8000

Δ pt

6000

105 Hz 4000 2000

20 Hz 0

10 600

20 1200

30 Hz 30 1800

40 Hz 50 Hz 40 2400

50 3000

60 Hz 60 3600

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

80 Hz

70 Hz

100 Hz

90 Hz

Δ pdyn

70 4200

80 4800

90 5400

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

16000

110 105 100 95 90 dB (A)

Pa

Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →

24

Ø

445 440 Ø 165 22,5°

439

HRD 2 FU 130/7,5

66,5

9 13

Ø 198

4xM8

Ø 100

3,5 45 °

190

320

4x Ø

129,5

9

236

210

287,5 140

A Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention! Do not strain the rubber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

HRD 2 FU 130/7,5 Überdruck / Pressure HRD 2 FU 130/7,5 Unterdruck / Vacuum

12

18

15,5

258

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!

Typ

0 10

10

Ø

4

9,5

Ø 13

Ø 165

30

199

573

Gummipuffer Rubber buffer

286

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

23,0

14600

400 Δ

130

16,5

7670

7,5

57

26,0

13700

400 Δ

130

16,5

7670

7,5

57

Überdruck/Pressure

Unterdruck/Vacuum

LA

90

130 Hz

dB (A)

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

16000 14000 12000

120 Hz

10000

110 Hz

8000

06.11/04

100 Hz

6000

90 Hz

4000

80 Hz

2000

0

Δpt

Δpdyn 5 300

10 600

15 20 25 900 1200 1500 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

m³/min m³/h

Pa

Δpt

16000 Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

110

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

25 Pa

14000

130 Hz

12000

120 Hz

10000

110 Hz

8000

100 Hz 90 Hz

6000

80 Hz 4000

Δpdyn

2000

0

5 300

10 600

15 20 25 900 1200 1500 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

m³/min m³/h

460,5

496 482 Ø 216 22,5°

82 Ø1

70

M10

Ø220

Ø140

30

573

45 °

Gummipuffer Rubber buffer

Ansicht A View A

219

3,5

193

335

Ø9,5

4

00 Ø1

138,5

Ø139

240

10

Ø165

HRD 60 FU 135/11,0

298,5

240 140

A ( 1/5 )

293

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

HRD 60 FU 135/11,0 Überdruck / Pressure HRD 60 FU 135/11,0 Unterdruck / Vacuum

Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention! Do not strain the rubber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!

321

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

12

15,5

20

Ansicht A View A

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

30,0

16600

400 Δ

135

21,0

7965

11,0

64

36,0

14100

400 Δ

135

21,0

7965

11,0

64

Überdruck/Pressure

Unterdruck/Vacuum

26

14000

135 Hz

88

125 Hz

12000

115 Hz 10000

Δpt

105 Hz 8000

95 Hz 6000

85 Hz 4000

Δpdyn 2000

0

5 300

10 600

15 20 25 30 900 1200 1500 1800 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

m³/min m³/h

18000

Δpt

16000

135 Hz

14000 12000

125 Hz

10000

115 Hz

8000

105 Hz 95 Hz

6000

85 Hz

Δpdyn

4000 2000

0

5 300

10 600

15 20 25 30 35 1200 1500 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

16000

dB (A)

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

LA

Pa

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

99

18000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

110

Pa

A

Kabeleinführung Cable inlet

92

8x M10

3,5

Ø 234

Ø246

00 Ø2

Ø2 00

440

30

22,5°

740

Ø160

275

628

HRD 7 FU 120/15,0 120/20,0

625 611

Ø11,5

278

Ø16 0

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

125,5

Ansicht A View A

325

A ( 1/5 ) Ansicht A View A

Gerät / Device HRD 7 FU 120/15 HRD 7 FU 120/20

32,5

260

295

Distanzbuchsen Distance bushings Ø50x30

Gummipuffer Rubber buffers Ø50x30

Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!

4

15

Ø 234

,5 Ø14

Kegelschmiernippel DIN 71412 Nachschmierfrist: 5.000 Betriebsstunden Fettmenge: AS 12 g, BS 8,5 g Fett: Klueber Quit BQH 72-102 Conical grease nipples DIN 71412 Relubrication interval: 5.000 operating hours Quantity of grease: AS 12 g, BS 8,5 g Grease: Klueber Quit BQH 72-102 Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention: Do not strain the ruber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.

A 600 630

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

390 430

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

kg

30,0

20000

400 Δ

120

32,0

7085

15,0

108

40,0

16500

400 Δ

120

32,0

7085

15,0

108

HRD 7 FU 120/20,0 Überdruck / Pressure

40,0

20000

400 Δ

120

40,0

7085

20,0

114

HRD 7 FU 120/20,0 Unterdruck / Vacuum

45,0

16500

400 Δ

120

40,00

7085

20,0

114

HRD 7 FU 120/15,0 Überdruck / Pressure HRD 7 FU 120/15,0 Unterdruck / Vacuum

Überdruck/Pressure

Unterdruck/Vacuum 27

20000

22500

120 Hz

90

20000

110 Hz

LA

17500 15000

Δpt

100 Hz

12500 10000

90 Hz

7500

80 Hz

5000 2500 Δpdyn

0

06.11/04

115

20,0 kW

5 10 300 600

15 20 25 30 35 40 45 m³/min 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

15,0 kW

Pa

dB (A)

Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →

22500

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

140

Pa

15,0 kW 17500

20,0 kW 120 Hz

15000 110 Hz

Δpt

12500

100 Hz 10000

90 Hz

7500

80 Hz

5000 2500

Δpdyn 0

5 10 300 600

15 20 25 30 35 40 45 m³/min 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

402,5

HRD 1/2 T

433 231 54,5

Ø145

3,5 M8

0

279

174

113

Ø7

200

Ø118

ca. Ø138

45° 45 °

Ø9

Ansicht A View A

5

Ø6

Ø95

12

160 11

84

Ø115

64 50

120 Ansicht A View A

80

180

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

min-1

kg

HRD 1/2 T

8,0

2800

230/400

50

2,50/1,45

2840

0,55

4550

18

HRD 1/2 T

8,0

3000

277/480

60

2,50/1,45

3410

0,66

4550

18

1)

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

134

20

10

Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa

85

LA

3000

80 75

2500

dB (A)

2000

1500

 pt 1000

500

 pst

0

1 60

2 120

3 180

4 240

5 300

6 360 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

7 420

8 480

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

28

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

433

402,5

HRD 1/3 T

231 54,5

Ø145

3,5

M8

Ansicht A View A

45 °

Ø9 5

Ø6

Ø95

12

160 11

279

0

174

113

Ø7

200

Ø118

ca. Ø138

45°

Ø115

84

64

120

134

50

Ansicht A View A

80

180

20

10

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference

Spannung

Frequenz

Stromaufnahme

Drehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Gewicht (ca.)

Voltage

Frequency

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Weight (approx.)

m³/min

Pa

V

Hz

A

min-1

kW

min-1

kg

HRD 1/3 T

7,8

3300

230/400

50

2,50/1,45

2840

0,55

5500

19

HRD 1/3 T

8,5

3200

277/480

60

2,50/1,45

3410

0,66

5500

19

1)

Typ

Volumenstrom

Type

Volumetric flow rate

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa

90

80 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

85

LA

3500

3000

2500

 pt

2000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

1500

 pst 1000

500

0

1 60

2 120

3 180

4 240

5 300

6 360

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

7 420

8 480

9 540

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

29

462

402,5

HRD 1/4 T

229 52,25 1,5

309

174

113

Ø97

45°

Ø156

200

45 Ø1 Ø118

4xM8

45 °

12

5 Ø6 Ø95

120

10

Ansicht A View A

160

Ø11

5 4xØ9

160 133,75 180

63,75

Ansicht A View A

20

50

11

80

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 1/4 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

9,5

4200

230/400

2,95/1,70

2850

0,75

5500

21

IE2

60

10,0

4200

230/400

3,55/2,05

3430

0,90

5500

21

NEMA*

60

10,0

4200

277/480

2,95/1,71

3430

0,90

5500

21

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 90

LA

85 80

4000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

4500

3500 3000 2500

 pt

2000 1500 1000

 pst

500

0

1 60

2 120

3 180

4 240

5 300

6 360

7 420

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

8 480

9 540

10 600

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

30

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

462

HRD 1/5 T

229 52,25

402,5

45 °

113

Ø97

309

200

45 Ø1 Ø118

4xM8

Ø156

1,5

5 Ø6 Ø95

174

45°

Ø11 12

5 4xØ9

120

10

133,75 180

160 Ansicht A View A

63,75

160

50

11

20

Ansicht A View A

80 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Frequenz Frequency

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

10,5

5100

230/400

4,00/2,30

2830

1,10

6000

24

IE2

60

10,5

5000

230/400

4,45/2,60

3400

1,32

6000

24

NEMA*

60

10,5

5000

277/480

3,80/2,20

3490

1,32

6000

24

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

HRD 1/5 T

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa

90 80 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

5000 4500 4000 3500 3000 2500

 pt

2000 1500 1000

 pst

500

0

06.11/04

85

LA

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

1 60

2 120

3 180

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

4 240

5 300

6 7 8 360 420 480 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

9 540

10 600

11 660

m³/min m³/h

31

450,5

423,5

HRD 14/2 T

217,5 65,5 1,5

45 ° 00 Ø1 Ø135

202

120

337

Ø139

Ø156

200

64 Ø1 Ø98

4xM8

45°

Ansicht A View A

4xØ11

181

12

120

12

Ø16 0

104 188

181 12 20

26

58

Ansicht A View A

80

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 14/2 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

18,0

2600

230/400

4,00/2,30

2830

1,10

4500

22

IE2

60

18,0

2700

230/400

4,45/2,60

3400

1,32

4500

22

NEMA*

60

18,0

2700

277/480

3,80/2,20

3490

1,32

4500

22

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 3500

90 85

LA

3000

80 75

2500

dB (A)

2000

1500

 pt

1000

 pst 500

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 12 14 600 720 840 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

16 960

18 1080

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

32

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

450,5 65,5

200

337 Ø156

64 Ø1 Ø98

4xM8

HRD 14/3 T

217,5

423,5

45 ° 00 Ø1 1 Ø 35

202

120

Ø139

45°

1,5

Ø16 0 4xØ11 181

188

12

12

58 26

181 Ansicht A View A

20

120 12

104

80

Ansicht A View A

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 14/3 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

18,5

3200

230/400

4,00/2,30

2830

1,10

4950

24

IE2

60

20,0

3200

230/400

4,45/2,60

3400

1,32

4950

24

NEMA*

60

20,0

3200

277/480

3,80/2,20

3490

1,32

4950

24

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 90 85

LA

80 4000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

4500

3500 3000 2500

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

Δ pt

2000 1500

 pst

1000 500

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 600

12 720

14 840

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

16 960

18 1080

20 1200

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

33

HRD 14/4 T

467,5

423,5

217,5 65,5 1,5

45 ° 00 Ø1 1 Ø 35

202

120

Ø139

350 Ø176

200

64 Ø1 Ø98

4xM8

45°

Ansicht A View A

Ø16

0

181 112,5

12

181

20

26

Ansicht A View A

188

12

66,5

120 12

4xØ11

80

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 14/4 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

21,5

3900

230/400

5,55/3,20

2870

1,50

5500

26

IE2

60

23,0

3900

230/400

5,45/3,15

3465

1,80

5500

26

NEMA*

60

23,0

3900

277/480

5,30/3,05

3450

1,80

5500

26

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 95 90

LA

85

4000

80 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

4500

3500 3000 2500

 pt 2000 1500

 pst 1000 500

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 600

12 14 16 720 840 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

18 1080

20 1200

22 1320

m³/min m³/h

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

34

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

492,5

423,5

HRD 14/5 T

217,5 65,5 1,5

120

Ø139

00 Ø1 1 Ø 35

202

45°

45 °

350 Ø176

200

64 Ø1 Ø98

4xM8

Ansicht A View A

Ø16 0

181

4xØ11

12

120

12

125 188

181 12

20

26

79

Ansicht A View A

80

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Volumenstrom

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Frequenz Frequency

Gesamtdruckdifferenz

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

25,0

4500

230/400

7,55/4,35

2870

2,20

6000

29

IE2

60

25,0

4500

230/400

9,20/5,30

3480

2,64

6000

29

NEMA*

60

25,0

4500

277/480

7,70/4,45

3480

2,64

6000

29

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Type

HRD 14/5 T

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 95 90 85

5500

LA

4500

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

5000

4000 3500 3000 2500

 pt

2000 1500 1000

 pst

500

0

06.11/04

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

2 120

4 240

6 360

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

8 480

10 600

12 720

14 16 18 20 840 960 1080 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

22 1320

24 1440

26 1560

m³/min m³/h

35

452,5

HRD 2/3 T

509 259 64,5 1,5

Ø1

ø 176

200

0 10 Ø Ø 139

4xM8

Ansicht A View A

290

45°

45 °

438

199

65

4xØ9,5

210

0

Ø 10 Ø1

210

13 214,5 300

40

Ansicht A View A

39

16

84

10

Ø

90,5

20

5

200

140

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 2/3 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

19,5

5600

230/400

5,55/3,20

2870

1,50

4500

32

IE2

60

21,5

5900

230/400

5,45/3,15

3465

1,80

4500

32

NEMA*

60

21,5

5900

277/480

5,30/3,05

3450

1,80

4500

32

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 7000

90 85

LA

6000

80 dB (A)

5000

4000

3000

 pt

2000

 pst

1000

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 600

12 720

14 840

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

16 960

18 1080

20 1200

m³/min m³/h

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

36

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

452,5

HRD 2/4 T

564 259 64,5 1,5

Ø1 65

200

Ø139

290

Ø194

4xM8

45°

45 °

447

199

Ø10 0

20

Ansicht A View A

00 Ø1 Ø139

4xØ9,5 210

10

200

R8

2,5

90,5

210

214,5

40

84

Ansicht A View A

13

300

140

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 2/4 T

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

17,0

7700

230/400

10,4/6,00

2890

3,00

5200

39

IE2

60

17,0

7700

230/400

12,6/7,30

3500

3,60

5200

39

NEMA*

60

17,0

7700

277/480

10,5/6,05

3500

3,60

5200

39

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 9000

95 85

LA

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

90 8000 7000 6000

 pt 5000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

4000

 pst

3000 2000 1000

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 12 14 600 720 840 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

16 960

18 1080

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

37

HRD 2/5 T

452,5

564 259 64,5 1,5

199

Ø10 0 4xM8

Ansicht A View A

290

45°

Ø194

200

Ø139

45 °

447

Ø1 65

210

00 Ø1 Ø139

20

4xØ9,5

90,5

200

10

214,5

84

210

R8 2,5

13

300

40

Ansicht A View A

140

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Typ

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

26,0

8600

230/400

10,4/6,00

2890

3,00

5600

43

IE2

60

27,0

8600

230/400

12,6/7,30

3500

3,60

5600

43

NEMA*

60

27,0

8600

277/480

10,5/6,05

3500

3,60

5600

43

Effizienzklasse Efficiency class

Volumenstrom Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Type

HRD 2/5 T

* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 95 90

LA

85

8000 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

9000

7000 6000 5000 4000

 pt 3000 2000

 pst

1000

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 600

12 720

14 840

16 960

18 1080

20 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

22 1320

24 1440

26 1560

28 1680

m³/min m³/h

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

38

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

589,5

496

HRD 60/3

68

482

1,5

8xM10

40 Ø1 Ø182

45 ° 333

Ansicht A View A

345

22,5°

Ø194

219

583

Ø216

Ø100

Ø 165

Ø1

4xØ9,5

Ø1

39

63,5

20

3

10

83,5

240

535

575 605

20

Ansicht A View A

Volumenstrom

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

11,5

9700

230/400

10,4/6,00

2890

3,00

6100

58

IE2

60

12,0

9500

230/400

12,6/7,30

3500

3,60

6100

58

NEMA*

60

12,0

9500

277/480

10,5/6,05

3500

3,60

6100

58

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Type

HRD 60/3

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

250 290

Frequenz Frequency

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa

 pt 9000

 pst

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

100 95 90

LA

10000

8000 7000 6000 5000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

4000 3000 2000 1000

0

1 60

2 120

3 180

4 240

5 300

6 360

7 420

8 480

9 540

10 600 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

11 660

12 720

13 780

14 840

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

39

HRD 60/4

496

607,5

482

68 1,5

8xM10

40 Ø1 Ø182

219

Ø1

Ø100

Ø165

63,5

357

Ansicht A View A

345

22,5°

Ø218

45 °

583

Ø216

Ø1 39

4xØ9,5

20

3 83,5

10

575 623

535

240

20

Ansicht A View A

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 60/4

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

20,0

10150

400 Δ

7,90

2935

4,00

6100

65

IE2

60

20,0

9600

400 Δ

9,20

3525

4,80

6100

65

NEMA*

60

20,0

9600

480 Δ

7,65

3525

4,80

6100

65

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

250 290

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 11000

95 90 85

LA

10000 dB (A)

 pt

9000

 pst

8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000

0

2 120

4 240

6 360

8 480

10 600

12 720

14 840

16 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

18 1080

20 1200

22 1320

m³/min m³/h

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

40

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

HRD 60/5

657

496

68

482

1,5

0 14 Ø

8xM10

22,5°

388 Ø258

Ansicht A View A

1 Ø1

330

219

Ø2 15

26,5

568

Ø182

00 Ø1 Ø139

4xØ9,5

Ø16 5 45°

500

10

76,5

600 665,5

240 Ansicht A View A

370

396 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 60/5

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

22,0

11400

400 Δ

10,5

2940

5,50

6100

85

IE2

60

22,0

11000

400 Δ

12,4

3540

6,60

6100

85

NEMA*

60

22,0

11000

480 Δ

10,4

3540

6,60

6100

85

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 13000

100

LA

11000

95 90

10000

 pt

9000

 pst

8000 7000 6000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

12000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

5000 4000 3000 2000 1000

06.11/04

0

2,5 150

5,0 300

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

7,5 450

10,0 600

12,5 15,0 17,5 750 900 1050 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

20,0 1200

22,5 1350

m³/min m³/h

41

496 482

690,5

68 1,5

40 Ø1 Ø182

8xM10

330

219

568

Ø216

388 Ø258

HRD 60/7

22,5°

4xØ9,5

Ansicht A View A

Ø165

Ansicht A View A

600 699

500

240

45° 76,5 250

26,5

Ø11 10

00 Ø1 9 Ø13

50

396 370

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 60/7

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

47,0

11400

400 Δ

13,5

2935

7,50

6350

93

IE2

60

46,0

11000

400 Δ

16,3

3530

9,00

6350

93

NEMA*

60

46,0

11000

480 Δ

13,5

3530

9,00

6350

93

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa

105

13000

100

LA

11000

95 90 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

12000

10000 9000 8000

 pt

7000 6000 5000 4000 3000

 pst

2000 1000

0

5 300

10 600

15 900

20 1200

25 30 35 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

40 2400

45 2700

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

42

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

HRD 65/2

578,5

560

81,5

520

3,5 0 16 Ø

8xM8

Ø200

410

59,5 55

Ansicht A View A

22,5°

22,5°

295

Ø11

114,5

645 535

12

40 Ø1 Ø182 Ø210

8xØ11,5

347,5 Ø176

660

240

Ø2 30

Ansicht A View A 280 255 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 65/2

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

40,0

3900

230/400

7,55/4,35

2870

2,20

3900

63

IE2

60

44,0

4000

230/400

9,20/5,30

3480

2,64

3900

63

NEMA*

60

44,0

4000

277/480

7,70/4,45

3480

2,64

3900

63

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 95 90

LA

85

4000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

4500

3500 3000 2500

 pt

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

2000 1500

 pst 1000 500

0

5 300

10 600

15 900

20 1200

25 30 35 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

40 2400

45 2700

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

43

HRD 65/4

645,5

560

81,5

520

3,5 0 16 Ø

8xM8

Ø200

Ansicht A View A

Ø210 59,5 55 295

410

22,5°

40 Ø1 82 Ø1

8xØ11,5

384 Ø218

670

240

Ø2 30

Ø11

114,5

645

535

12

22,5°

Ansicht A View A 280 255

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 65/4

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

52,0

5900

400 Δ

7,90

2935

4,00

4850

72

IE2

60

52,0

5900

400 Δ

9,20

3525

4,80

4850

72

NEMA*

60

52,0

5900

480 Δ

7,65

3525

4,80

4850

72

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 100 95

LA

90

6000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

7000

5000

4000

 pt

3000

2000

 pst

1000

0

5 300

10 600

15 900

20 1200

25 1500

30 35 40 1800 2100 2400 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

45 2700

50 3000

55 3300

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

44

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

HRD 65/5

675

560 520

81,5

3,5 0 16 Ø

8xM8

429,5

Ansicht A View A

410

22,5°

295 535

59,5

Ø11

12 Ansicht A View A

22,5°

280 255

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Frequenz Frequency

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

56,0

7500

400 Δ

10,5

2940

5,50

5300

80

IE2

60

56,0

7700

400 Δ

12,4

3540

6,60

5300

80

NEMA*

60

56,0

7700

480 Δ

10,4

3540

6,60

5300

80

Effizienzklasse Efficiency class

Type

114,5

645

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Typ

40 Ø1 Ø182 Ø210

8xØ11,5

55

240

Ø2 30

Ø258

670

Ø200

HRD 65/5

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 100 95

LA

90 7000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

8000

6000

5000 4000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

 pt 3000 2000

 pst 1000

06.11/04

0

5 300

10 600

15 900

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

20 1200

25 1500

30 1800

35 2100

40 2400

45 2700 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

50 3000

55 3300

60 3600

m³/min m³/h

45

HRD 65/7

560 520

708,5 81,5

3,5

0 16 Ø

8xM8

240

Ø2 30

410

22,5°

429,5 Ø258

670

Ø200

Ansicht A View A

40 Ø1 Ø182

8xØ11,5

55

Ø210 59,5

Ø11

22,5°

295 535

12 Ansicht A View A

114,5

645

280 255

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Typ

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

62,0

8700

400 Δ

13,5

2935

7,50

5800

93

IE2

60

62,0

8700

400 Δ

16,3

3530

9,00

5800

93

NEMA*

60

62,0

8700

480 Δ

13,5

3530

9,00

5800

93

Effizienzklasse Efficiency class

Volumenstrom Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Type

HRD 65/7

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 100 95 90

10000

46 9000

dB (A)

8000 7000 6000 5000

 pt 4000 3000

 pst

2000 1000

0

5 300

10 600

15 900

20 1200

25 1500

30 1800

35 40 45 50 2100 2400 2700 3000 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

55 3300

60 3600

65 3900

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

LA

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

625 611

99 219,5 185,5 92 60 Ø1 Ø200

Ø2 00

135 295

Ansicht A View A

8xØ11,5

34 Ø2

546 Ansicht A View A 1400 1300 700

22,5° 291,5 760

5

15

258

Ansicht B View B

0 16 Ø

500

258 317 512

275

Ø 23 4

830

8xM10

HRD 7/12

3,5

748

100

76

300

568

670

760

Ø1 8

Ansicht B View B

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 7/12

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

80,0

10000

400 Δ

19,9

2920

11,0

4950

190

IE2

60

80,0

10000

400 Δ

24,5

3525

13,2

4950

190

NEMA*

60

80,0

10000

480 Δ

20,4

3525

13,2

4950

190

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

13000

105

12000

100

LA

11000

95

10000

dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

Pa

9000 8000 7000

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

6000 5000

 pt

4000 3000

 pst

2000 1000

06.11/04

0

10 600

20 1200

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

30 1800

40 2400

50 3000

60 3600

. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

70 4200

80 4800

90 5400

m³/min m³/h

47

HRD 7/17

99

625 611

325,5 92

60 Ø1 Ø200

0 16 Ø

Ansicht B View B

345 520

Ø314

500

Ø 23 4

275

3,5

Ø2 00 830

8xM10

219,5

8xØ11,5

295

Ansicht A View A

Ansicht A View A

22,5°

291,5 760 748

1400 1300

76

700

Ansicht B View B

300

670

568

760

Ø1

8

100

34 Ø2

5

135

15

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

HRD 7/17

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

90,0

13000

400 Δ

33,5

2940

18,5

5600

230

IE2

60

90,0

13000

400 Δ

40,0

3520

22,5

5600

230

NEMA*

60

90,0

13000

480 Δ

33,5

3520

22,5

5600

230

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Frequenz Frequency

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 16000

105

48

100 95

14000

dB (A)

12000

10000

8000

 pt 6000

4000

 pst 2000

0

10 600

20 1200

30 1800

40 2400

50 60 70 3000 3600 4200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

80 4800

90 5400

100 6000

m³/min m³/h

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

LA

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

99 219,5

625 611

Ansicht B View B

8xØ11,5

135

15

0 16 Ø

500

830

Ø314 345 520

275

Ø 23 4

HRD 7/23

3,5

Ø2 00

60 Ø1 Ø200

8xM10

325,5 92

295

291,5

34 Ø2

1400 1300

Ansicht A View A

700

760 748

Ansicht B View B

76

300

568

670

760

Ø1 8

100

5

22,5°

Ansicht A View A

AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!

Stromaufnahme

Motordrehzahl

Motorleistung

Ventilatordrehzahl 1)

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Voltage

Current consumption

Number of revolutions

Motor rating

Blower speed 1)

Gewicht (ca.) Weight (approx.)

HRD 7/23

Gesamtdruckdifferenz

Spannung

Frequenz Frequency

Type

Volumenstrom

Hz

m³/min

Pa

V

A

min-1

kW

min-1

kg

IE2

50

96,0

16400

400 Δ

39,0

2955

22,0

6350

250

IE2

60

100,0

16400

400 Δ

45,0

3555

24,5

6350

250

NEMA*

60

100,0

16400

460 Δ

39,0

3555

24,5

6350

250

Effizienzklasse Efficiency class

Typ

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.

Pa 20000

LA

16000 dB (A)

Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →

18000

110 105 100 95

14000 12000 10000

 pt

Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →

Kennlinien/Characteristic curves

8000 6000

 pst

4000 2000

0

10 600

20 1200

30 1800

40 2400

50 3000

60 3600

70 4200

80 4800 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V

90 5400

100 6000

110 6600

m³/min m³/h

06.11/04

Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

49

Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753

HRD 1T HRD 14T

HRD 1T

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Gesamtdruckdifferenz

Drehzahl maximal

Leistungsbedarf bei max. Drehzahl

Gewicht (ca.)

Type

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Maximum number of revolutions

Power consumption at maximum RPM rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

min-1

kW

kg

HRD 1T

10,5

4700

6000

1,10

7,5

HRD 14T

25,0

4500

6000

2,20

7,5

Kennlinien/Characteristic curves

HRD 14T

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

50

Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753

Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753

HRD 2T HRD 60

HRD 2T

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Gesamtdruckdifferenz

Drehzahl maximal

Leistungsbedarf bei max. Drehzahl

Gewicht (ca.)

Type

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Maximum number of revolutions

Power consumption at maximum RPM rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

min-1

kW

kg

HRD 2T

27,0

8600

5600

3,10

18,5

HRD 60

38,0

10150

6100

5,30

25,0

Kennlinien/Characteristic curves

Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753

HRD 60

51

06.11/04

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

HRD 65 HRD 7

Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753

HRD 65

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ

Volumenstrom

Gesamtdruckdifferenz

Drehzahl maximal

Leistungsbedarf bei max. Drehzahl

Gewicht (ca.)

Type

Volumetric flow rate

Total pressure difference

Maximum number of revolutions

Power consumption at maximum RPM rating

Weight (approx.)

m³/min

Pa

min-1

kW

kg

HRD 65

62,0

8700

5800

7,50

32

HRD 7

90,0

13000

5600

17,00

65

Kennlinien/Characteristic curves

HRD 7

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.

06.11/04

52

Riemenprofil XPA DIN 7753 V-belt profile XPA DIN 7753

TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER

Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 230 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 230 V class

Leistung

für Gerät

Abmessungen (B x H x T)

Gewicht

FU-Paket* Artikel-Nr.

Rated Power

for device

Dimensions (B x H x T)

Weight

FU-package* Article No.

mm

kg

0,75

HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T

111 x 169 x 221

2,2

016662

1,5

HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T

111 x 169 x 221

2,6

016664

2,2

HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2

111 x 169 x 221

2,6

016666

kW

H

T

B

*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passendem EMV-Unterbaufilter. *FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.

Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 400 V class

Leistung

für Gerät

Abmessungen (B x H x T)

Gewicht

FU-Paket Artikel-Nr.

Rated Power

for device

Dimensions (B x H x T)

Weight

FU-package Article No.

mm

kg

114 x 169 x 190

2,6

kW

0,75

HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T

1,5

HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T

114 x 169 x 217

2,8

016669

2,2

HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2

114 x 169 x 217

2,9

016671

3,0

HRD 16T FU-105/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3

114 x 169 x 217

2,9

016672

4,0

HRD 2T FU-95/3,0 HRD 60/4

114 x 174 x 221

3,2

016673

H

06.11/04

B

T

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

016667

53

TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER

Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 400 V class

Leistung

für Gerät

Abmessungen (B x H x T)

Gewicht

FU-Paket Artikel-Nr.

Rated Power

for device

Dimensions (B x H x T)

Weight

FU-package Article No.

5,5

HRD 60 FU-105/4,0 HRD 60 FU-105/5,5 HRD 65 FU-100/4,0 HRD 65 FU-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/4 HRD 65/5

150 x 306 x 207

5,5

016675

7,5

HRD 60 FU-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 2 FU-130/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7

150 x 306 x 207

5,5

016677

11,0

HRD 7 FU-105/11,0 HRD 60 FU-135/11,0 HRD 60 FU-125/11,0 HRD 7/12

182 x 357 x 237

7,5

016678

15,0

HRD 7 FU-120/15,0

182 x 357 x 237

8,0

016680

H

B

T

*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passender EMV-Unterbaufilter. *FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.

Omron MX2 Zubehör Omron MX2 Accessories

Bezeichnung Denomination

Artikel-Nr. Article No.

LCD-Zusatzbedienfeld Add-on LCD control panel

016681

Verlängerungskabel 3 m für LCD-Zusatzbedienfeld Extension cable 3 m for add-on LCD control panel

016682

USB-Parametrierkabel 3 m Länge USB cable for parameterization 3 m length

016683

Parametriersoftware Omron MX2 Software for parameterization Omron MX2

016684

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

54

TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER

Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 230 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 230 V class

Leistung Rated Power

Abmessungen Dimensions (B x H x T)

Gewicht Weight

mm

kg

0,75

HRD 1T FU-105/0,55, HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T

60 x 273 x 140

1,2

007883

1,5

HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T

60 x 333 x 140

1,6

007884

HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2

60 x 333 x 140

1,6

007885

97 x 98 x 90

2,3

008694

Abmessungen Dimensions (B x H x T)

Gewicht Weight

Artikel-Nr. Article No.

mm

kg

60 x 273 x 140

1,2

kW

T

B

H

für Gerät for device

2,2

Netzdrossel - immer mitbestellen Power choke - always add to oder

Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 400 V class

H

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

für Gerät for device

kW

0,75

HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T

1,5

HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3T

60 x 333 x 140

1,6

007846

2,2

HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2

60 x 333 x 140

1,6

007847

3,0

HRD 16T FU-105/3,0 HRD 2T FU-95/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3

100 x 333 x 140

2,9

007848

4,0

HRD 60 FU-105/4,0 HRD 65 FU-100/4,0 HRD 60/4

100 x 333 x 140

2,9

009005

T

B

06.11/04

Leistung Rated Power

Artikel-Nr. Article No.

007845

55

TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER

Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 400 V class

Leistung Rated Power

Abmessungen Dimensions (B x H x T)

Gewicht Weight

Artikel-Nr. Article No.

5,5

HRD 60 FU-105/5,5 HRD 65 FU-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/5

100 x 333 x 140

2,9

007849

7,5

HRD 60 FU-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 2 FU-130/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7

125 x 333 x 140

3,6

007850

HRD 60 FU-125/11 HRD 60 FU -135/11 HRD 7 FU-105/11 HRD 7 FU-120/11 HRD 7/12

125 x 333 x 140

3,6

008692

Netzdrossel - immer mitbestellen Power choke - always add to oder

180 x 192 x 120

8,2

008693

HRD 7 FU-120/15 HRD 7 FU-105/15

250 x 402 x 250

12,5

009337

Unterbaufilter - immer mitbestellen Foot print filter - always add to oder

250 x 402 x 90

13,0

009360

HRD 7 FU-120/20 HRD 7 FU-105/20 HRD 7/23

250 x 402 x 250

12,5

009338

Unterbaufilter - immer mitbestellen Foot print filter - always add to oder

250 x 402 x 90

13,0

009360

T

B

H

11,0

15,0

22,0

für Gerät for device

Standard I/O-Modul (FU) - immer mitbestellen Standard I/O-Modul (FU) - always add to oder

007867

Bedienfeld zum direkten Aufstecken auf den FU Control panel for direct attach on the FU

007864

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

56

TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER

Lenze auf dem Motor aufgebaute Frequenzumrichter (FUK) von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze on the motor integrated frequency converter (FUK) of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Motec (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse

06.11/04

Lenze 8200 Motec (Limiting value class B) 400 V class

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Leistung Rated Power

für Gerät for device

Abmessungen Dimensions (B x H x T)

Gewicht Weight

mm

kg

0,75

HRD 1T FUK-105/0,55 HRD 1T FUK-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T

156 x 202 x 132

2,8

008935

1,5

HRD 1T FUK-105/1,1 HRD 14T FUK-105/1,1 HRD 14T FUK-105/1,5 HRD 16T FUK-105/1,5 HRD 2T FUK-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3T

176 x 230 x 148

4,1

008936

2,2

HRD 14T FUK-105/2,2 HRD 16T FUK-105/2,2 HRD 2T FUK-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2

176 x 230 x 148

4,1

008937

3,0

HRD 16T FUK-105/3,0 HRD 2T FUK-95/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3

211 x 325 x 163

9,7

008938

4,0

HRD 60 FUK-105/4,0 HRD 65 FUK-100/4,0 HRD 60/4

211 x 325 x 163

9,7

008939

5,5

HRD 60 FUK-105/5,5 HRD 65 FUK-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/5

211 x 325 x 163

9,7

008940

7,5

HRD 60 FUK-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7

211 x 325 x 163

9,7

008941

kW

Artikel-Nr. Article No.

57

Standard I/O-Modul (FUK) - immer mitbestellen Standard I/O-Modul (FUK) - always add to oder

008942

Bedienfeld und Zusatzgehäuse für FUK Control panel and additional housing for FUK

007865

2,5 m Leitung für Bedienfeld - immer mitbestellen 2.5 m conductor for control panel - always add to oder

007866

Saugstutzen ohne Flansch Intake connector without flange

Saugstutzen ohne Flansch mit Drosselklappe Intake connector without flange with throttle valve

58

Typ Type

d1

d2

d3

d4

d6

h1

h2

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

70

118

145

4 x Ø 9,0

78

90

8

000736

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

100

139

165

4 x Ø 9,5

110

100

8

000538

HRD 16 T/FU

125

165

191

4 x Ø 9,5

140

120

8

000540

HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

100

139

165

4 x Ø 9,5

110

100

8

000538

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

140

182

216

8 x Ø 11,5

150

140

8

000199

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

156

200

234

8 x Ø 11,5

170

160

8

000507

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

156

200

234

8 x Ø 11,5

170

160

8

000507

Typ Type

d1

d2

d3

d4

d6

h1

h2

h3

h4

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

70

118

145

4xØ 9,0

78

90

8

45

78

000739

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

100

139

165

4xØ 9,5

110

100

8

60

108

000740

HRD 16 T/FU

125

165

191

4xØ 9,5

140

120

8

70

126,5

000543

HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

100

139

165

4xØ 9,5

110

100

8

60

108

000740

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

140

182

216

8xØ 11,5

150

140

8

75

142

000542

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

156

200

234

8xØ 11,5

170

160

8

85

163

000533

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

156

200

234

8xØ 11,5

170

160

8

85

163

000533

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

ZUBEHÖR ACCESSORIES

ZUBEHÖR ACCESSORIES

Saugstutzen mit Flansch und Drosselklappe Intake connector with flange and throttle valve

Schweißflansch für saugseitige Anschlussrohrleitung

06.11/04

Welding flange for pipe connection on intake side

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ Type

d1

d2

d3

d4

h1

h2

h3

h4

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

74

118

145

4xØ 9,0

80

8

45

78

000742

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

102

139

165

4xØ 9,5

100

8

60

108

000743

HRD 16 T/FU

125

165

191

4xØ 9,5

120

8

70

126,5

000545

HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

102

139

165

4xØ 9,5

100

8

60

108

000743

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

140

182

216

8xØ 11,5

140

8

75

142

000546

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

160

200

234

8xØ 11,5

140

8

85

163

000544

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

160

200

234

8xØ 11,5

140

8

85

163

000544

d1

d2

d3

d4

h

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

75

118

145

4 x Ø 9,5

6

000731

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

105

139

165

4 x Ø 9,5

6

000552

HRD 16 T/FU

131

165

191

4 x Ø 9,5

6

000539

HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

105

139

165

4 x Ø 9,5

6

000552

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

146

182

216

8xØ 11,5

6

000309

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

164

200

230

8xØ 11,5

6

000505

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

164

200

234

8xØ 11,5

6

000551

Typ Type

59

ZUBEHÖR ACCESSORIES Feinfilter, Saugseite

Fine filter, intake side

Elektror-Feinfilter sind in der Auslegung und Dimensionierung auf das max. Fördervolumen der jeweils zugeordneten Ventilatoren ausgelegt und weisen dadurch sehr geringe Druckverluste auf. Die Filteroberfläche ist so gewählt, dass bei einer Anströmgeschwindigkeit von 1,5 m/s ein Luftwiderstand von etwa 50 Pa erreicht wird. Die eingesetzte Filtermatte aus synth. Fasern hat einen hohen Abscheidungsgrad und entspricht der Filterklasse G4 (früher: EU 4) nach DIN EN 779. Höhere Filterklassen erfordern eine genaue Abklärung mit dem Werk. Bei Verschmutzung kann sie durch Abblasen mit Druckluft oder durch Auswaschen in leichter Seifenlauge regeneriert werden. Sämtliche Stahlteile sind galvanisch verzinkt und gewährleisten einen hohen Korrosionsschutz.

Layout and dimensions of Elektror fine filters are adapted to the maximum volume flow of the respective blowers and have a very small pressure loss therefore. The filter mat, which is installed, made from synthetic fibres has a high level of separation and corresponds with the filter class G4 (previously: EU 4) according to DIN EN 779. Higher filter classes require detailed clarification with the factory. Dirty filters may be cleaned by blowing with compressed air or by washing with a weak soap solution. All steel parts are zinc-galvanized to provide high corrision protection. Fitting of the filter to the blower intake side is only possible by using the housing cover lid with flange.

Typ Type

60

d1

d2

d3

d5

e

h1

h2

Ersatzfiltermatten

Filter Filter

Spare filter tissues

Abmessung Ersatzfiltermatten

Artikel-Nr. Article No.

Artikel-Nr. Article No.

Dimension spare filter tissue

HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

90

118

260

4x9,5

-

150

202

009109

008602

15x163x780

HRD 14/2 T HRD 14/3 T

120

139

260

4x9,5

-

241

293

009110

008604

15x254x780

HRD 14/4 T HRD 14/5 T

120

139

260

4x9,5

-

345

397

009111

008605

15x360x780

HRD 16 T/FU

150

165

410

4x9,5

-

215

273,5

018413

008609

15x228x1235

HRD 2/3 T HRD 2/5 T

120

139

410

4x9,5

-

215

267

009112

008609

15x228x1235

HRD 2/4 T

120

139

410

4x9,5

-

150

203

009101

008608

15x163x1235

HRD 60/3 HRD 60/4

160

182

410

8x11,5

-

150

202

009113

008608

15x163x1235

HRD 60/5 HRD 60/7

160

182

41

8x11,5

-

345

398

009104

008611

15x360x1235

HRD 65/2 HRD 65/4

160

200

410

8x10

-

345

397

009114

008611

15x360x1235

HRD 65/5 HRD 65/7

160

200

410

8x10

-

449

501

009105

008612

15x674x1235

HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

176

200

510

8x11,5

-

657

709

009115

008615

15x674x1540

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

Achtung! Zugesetzte und verschmutzte Filter mindern sehr stark die Ventilatorleistung. Eine Abreinigung der Filter in bestimmten Zeitintervallen ist daher unumgänglich. Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten.

Caution! Clogged and dirty filters significantly reduce the blower performance. Cleaning the filters in regular intervals is essential. The permeability of the filters has to be guaranteed.

ZUBEHÖR ACCESSORIES

Rohrschalldämpfer Saugseite

Typ Type

Silencer Intake side

Lärmdämmung Noise reduction

Fitting of the silencers to the blowers is only possible by means of the intake connector without flange (see accessories page 58).

Scheibenschalldämpfer ohne Gehäusedeckel

b x

06.11/04

d

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

l2

d

d1

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

6-8 4-8 6-8 9-10

600

50

150

80

120

000603

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

10-14 8-16 10-13 8-12

1200

50

150

112

160

000751

-

1200

100

100

140

250

001015

HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

5-10 10-14 9-15

1200

50

150

112

160

000751

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

10-14 10-15 10-15 10-15

1100

50

50

150

250

000427

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

9-12 7-13 10-14 9-14

1200

100

100

180

280

000421

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

9-15 7-13 8-15

1200

50

50

180

280

001232

b

x

d

Artikel-Nr. Article No.

Typ Type

Disk silencer without housing cover lid

l1

[dB (A)]

HRD 16 T/FU

Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist nur mit Saugstutzen ohne Flansch möglich (siehe Zubehör Seite 58).

l

Lärmminderung Noise reduction [dB (A)]

HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

bis 8 / up to 8

194

145

250

017160

HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

bis 8 / up to 8

200

137

250

017162

HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

bis 9 / up to 9

206

142

370

017166

HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

bis 10 / up to 10

212

150

370

017170

HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

bis 8 / up to 8

257

195

370

017174

HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

bis 10 / up to 10

345

260

464

017176

61

Kompensator, saugseitig (für Fördermedientemperaturen bis 80° C geeignet) Compensator, intake side (applicable for delivery medium temperatures up to 80° C)

Typ Type

D

d

n x Y°

A

C

L

LK

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2 - HRD 1/5 T

145

70

4 x 90°

8

9

100

118

007988

HRD 14/2 T - HRD 14/5 T HRD 2/3 T - HRD 2/5 T

165

100

4 x 90°

8

9

100

139

007982

HRD 60/3 - HRD 60/7

216

140

8 x 45°

8

11

150

182

007984

HRD 65/2 - HRD 65/7 HRD 7/12 - HRD 7/23

234

156

8 x 45°

8

11

150

200

007985

HRD 1T/FU

145

70

4 x 90°

8

9

100

118

007988

HRD 14T/FU HRD 2T/FU

165

100

4 x 90°

8

9

100

139

007982

HRD 16T/FU

191

125

4 x 90°

8

9

150

165

007983

HRD 60 FU

216

140

8 x 45°

8

11

150

182

007984

HRD 65 FU HRD 7 FU

234

156

8 x 45°

8

11

150

200

007985

D

d

n x Y°

A

C

L

LK

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2 - HRD 1/5 T

115

65

4 x 90°

8

10

100

95

007980

HRD 14/2 T - HRD 14/5 T

160

100

4 x 90°

8

11

100

135

007981

HRD 2/3 - HRD 2/5 T HRD 60/3 - HRD 60/7

165

100

4 x 90°

8

9

100

139

007982

HRD 65/2 - HRD 65/7

216

140

8 x 45°

8

11

150

182

007984

HRD 7/12 - HRD 7/23

234

156

4 x 90°

8

11

150

200

007985

HRD 1 T/FU

115

65

4 x 90°

8

10

100

95

007980

HRD 14T/FU

160

100

4 x 90°

8

11

100

135

007981

HRD 2 T/FU HRD 16 T/FU HRD 60 FU

165

100

4 x 90°

8

9

100

139

007982

HRD 65 FU

216

140

8 x 45°

8

11

150

18

007984

HRD 7 FU

234

156

8 x 45°

8

11

150

200

007985

Kompensator, druckseitig (für Fördermedientemperaturen bis 80° C geeignet) Compensator, discharge side (applicable for delivery medium temperatures up to 80° C)

62

Typ Type

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

ZUBEHÖR ACCESSORIES

ZUBEHÖR ACCESSORIES

Druckstutzen für Schlauchanschluß Discharge connector for tube connection

Drosselklappe (wird am Druckstutzen des Ventilators montiert)

06.11/04

Throttle valve (for fitting on the blowers discharge flange)

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Typ Type

d1

d2

d3

d4

d6

h1

h2

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

65

95

115

4 x Ø 10

75

45

6

000038

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

100

135

160

4 x Ø 11

110

66

6

000039

HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

100

139

165

4 x Ø 9,5

110

100

8

000538

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

100

139

165

4 x Ø 9,5

110

100

8

000538

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

140

182

210

8 x Ø 11,5

150

100

12

000470

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

156

200

234

8 x Ø 11,5

170

160

8

000507

c

d1

d2

d3

d4

h1

h2

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

82,5

65

95

115

4xØ9

23

100

000029

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

100

100

135

160

4 x Ø 11

23

100

000031

Typ Type

63

HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

107,5

100

139

165

4xØ9

23

100

000738

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

107,5

100

139

165

4xØ9

23

100

000738

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

130

140

182

210

8 x Ø 11

23

100

000469

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

142

160

200

234

8 x Ø 11

23

100

000541

Schweißflansch für druckseitige Anschlussrohrleitung Welding flange for pipe connection on discharge side

Rohrschalldämpfer Druckseite Silencer Discharge side

64

Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist nur mit Druckstutzen ohne Flansch möglich (siehe Zubehör Seite 58). Fitting of the silencers to the blowers is only possible by means of the discharge connector without flange (see accessories page 58 ).

d1

d2

d3

d4

h

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

65

95

115

4 x Ø 10

6

011904

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

100

135

160

4 x Ø 11

6

011910

HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

105

139

165

4 x Ø 9,5

6

000552

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

105

139

165

4 x Ø 9,5

6

000552

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

146

182

210

4 x Ø 11,5

6

000506

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

164

200

234

4 x Ø 11,5

6

000551

Typ Type

Typ Type

Lärmdämmung Noise reduction

l

l1

l2

d

d1

Artikel-Nr. Article No.

[dB (A)]

HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T

auf Anfrage on request

600

50

150

80

120

000603

HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T

auf Anfrage on request

1200

500

150

112

160

000751

HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T

auf Anfrage on request

1200

50

150

112

160

000751

HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7

auf Anfrage on request

1200

50

150

112

160

000751

HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

auf Anfrage on request

1100

50

50

150

250

000427

HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

auf Anfrage on request

1200

50

50

180

280

0001232

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

ZUBEHÖR ACCESSORIES

ZUBEHÖR ACCESSORIES

Standardisierter Gerätestutzen, druckseitig Standardized connector, discharge side

Typ Type

d1

d2

d3

d4

d6

h1

h2

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2-1/5T HRD 1T FU

65

95

115

4x10

75

45

6

017362

HRD 14/2-14/5T HRD 14T FU

100

135

165

4x11

109

75

8

017363

HRD 16T FU HRD 2/3-2/5T HRD 2T FU HRD 60/3-60/7 HRD 60 FU

100

139

165

4x9,5

109

75

8

017365

Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm: HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67) Suitable for this connector we offer the following connecting elements: HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)

Standardisierter Gerätestutzen, saugseitig Standardized connector, intake side

Typ Type

d1

d2

d3

d4

d6

h1

h2

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2-1/5T HRD 1T FU

70

118

145

4x9

75

90

8

017366

HRD 14/2-14/5T HRD 14T FU HRD 2/3-2/5T HRD 2T FU

100

139

165

4x9,5

109

75

8

017365

Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm: HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67) Suitable for this connector we offer the following connecting elements: HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)

06.11/04

65

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

Gummimetallpuffer (Standard) (Ausführung A, 57° Shore) Rubber metal buffer (Standard) (Version A, Shore 57°) d1

h1

d2

h2

h3

d1

d2

d3

h1

h2

h3

Stk./Gerät Pcs./Unit

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2T HRD 1/3T HRD 1/4T HRD 1/5T

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 14/2T HRD 14/3T HRD 14/4T HRD 14/5T

-

-

-

-

-

-

-

-

HRD 2/3T HRD 2/4T HRD 2/5T HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 60/7 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

M10

50

M10

34

30

34

6

003459

HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

M16

100

M16

43

40

43

6

007521

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 1T FU/FUK

d3

Gummimetallpuffer (Optional) (Ausführung B, 57° Shore)

d1

66 h1

d2

h2 h3

HRD 14T FU/FUK

-

-

-

-

-

-

-

-

HRD 16T FU/FUK

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 2T FU/FUK

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 60 FU/FUK

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 65 FU/FUK

M10

50

M10

34

30

34

4

003459

HRD 7 FU

M12

75

M12

37

40

37

4

007977

d1

d2

d3

h1

h2

h3

Stk./Gerät Pcs./Unit

Artikel-Nr. Article No.

HRD 1/2T HRD 1/3T HRD 1/4T HRD 1/5T

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 14/2T HRD 14/3T HRD 14/4T HRD 14/5T

-

-

-

-

-

-

-

-

HRD 2/3T HRD 2/4T HRD 2/5T HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 60/7 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7

M10

50

M10

34

30

10

6

011436

HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23

-

-

-

-

-

-

-

-

HRD 1T FU/FUK

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 14T FU/FUK

-

-

-

-

-

-

-

-

HRD 16T FU/FUK

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 2T FU/FUK

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 60 FU/FUK

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

HRD 65 FU/FUK

M10

50

M10

34

30

10

4

011436

-

-

-

-

-

-

-

-

Typ Type

Rubber metal buffer (Optional) (Version B, Shore 57°)

d3

Typ Type

HRD 7 FU

Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.

06.11/04

ZUBEHÖR ACCESSORIES

ZUBEHÖR ANSCHLUSS-SYSTEMKOMPONENTEN ACCESSORIES SYSTEM COMPONENTS

Air Knife Zum Trocknen, Kühlen, Reinigen, Aus- und Abblasen als ideales Anschlusszubehör für Ventilatoren geeignet „ Sorgt für einen gleichmäßigen Luftstrom oder Luftvorhang und lenkt diesen gezielt und perfekt an die gewünschte Stelle „ Schlitzbreite einstellbar von 1 mm bis 10 mm „ Werkstoff: Niro „

Air Knife Ideally suitable as a blower connection accessory for drying, cooling, cleaning, blowing out and de-dusting „ Provides a consistent air flow or air curtain and directs it precisely and perfectly at the desired spot „ Slot width adjustable between 1 mm and 10 mm „ Material: Niro „

HT-Formstücke Direkt an standardisierten Gerätestutzen anschließbar „ Genormte Größen und Durchmesser (DIN EN 1451-1 bzw. DIN 19560-10) „ Druck- und vakuumstabil „ Hitzebeständig, dauerhaft schwer entflammbar (DIN 4102 B1) „ Beständig gegen Chemikalien (DIN 8078) „ Dichtringe nach DIN EN 681 „ Korrosionssicher und verschleißfest „ Große Variantenvielfalt an Formen, Längen, Durchmessern etc. „ Hohe Verfügbarkeit „

HT fittings „

Suitable for direct connection to standardised

„

device connectors Standardised sizes and diameters

(DIN EN 1451-1 respectively DIN 19560-10) Pressure and vacuum stable „ Heat-resistant, permanently flame-retardant (DIN 4102 B1) „ Resistant to chemicals (DIN 8078) „ Sealing rings according to DIN EN 681 „ Corrosion-resistant and wear-proof „ Many forms, lengths, diameters etc. available „ High availability „

Spiralschlauch Hoch abriebfest, innen glatt, strömungstechnisch optimiert, flexibel, hohe Zug- und Reißfestigkeit „ Beständig gegen Öle, Benzine, verdünnte Alkalilaugen und Säuren, UV-Strahlung und Witterungseinflüsse „ Auch für abrasive Feststoffe wie Stäube, Pulver, Fasern, Späne und Granulate geeignet „

Spiral hose Highly abrasion-proof, smooth interior, optimised flow properties, flexible, high tensile strength and tear resistant „ High resistance to oils, fuels, diluted alkaline solutions and acids, UV radiation and atmospheric agents „ Also suitable for abrasive solids like dusts, powder, fibres, shavings and granules „

Spiralschlauchschellen Zur Befestigung von außen gewellten Spiralschläuchen „ Band und Gehäuse aus rostfreiem Stahl „

Spiral hose clamps For attachment of exterior corrugated spiral hoses „ Stainless steel band and housing „

Für detaillierte Informationen zu unseren Anschluss-Systemkomponenten wenden Sie sich bitte an unseren Customer Support ([email protected]).

06.11/04

For detailed information about the system components of our connection system, please contact our Customer Support ([email protected]).

Technische und- konstruktive Änderungen vorbehalten. Maße in mm unverbindlich. Technical andinconstructional tocations. change. Dimensions mm - subject subject to modifi

67

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT RANGE Niederdruckventilatoren

Mitteldruckventilatoren

ATEX-Niederdruckventilatoren

ATEX-Mitteldruckventilatoren

Low pressure blowers

Medium pressure blowers

ATEX Low pressure blowers

ATEX Medium pressure blowers

ND Seitenkanalverdichter

Hochdruckventilatoren

Side channel blowers

High pressure blowers

RD-ATEX

HRD Förderventilatoren

ATEX-Hochdruckventilatoren

Conveying blowers

ATEX High pressure blowers

RDF HRD-ATEX Hellmuth-Hirth-Straße 2 D-73760 Ostfildern Tel. +49 0711 31973-0 Fax +49 0711 31973-5000 [email protected] www.elektror.de

702013 06.11/04

SD

RD ND-ATEX