HRD Hochdruckventilatoren High pressure blowers
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Elektror-Hochdruckventilatoren bieten:
Elektror high pressure blowers offer:
• Sinnvolle Leistungsabstufung • Einbaufertige Ausführung mit Drehstromoder Einphasen-Wechselstrom-Motoren • Hohes Leistungsvermögen bei kompakter Bauweise • Lange Nutzungsdauer bei niedrigen Betriebskosten • Gute Wirkungsgrade • Günstiges Geräuschverhalten • Stabile Ausführung • Drehzahlstellbare Ausführungen • Zweckmäßiges Zubehör
• Logical performance graduation • Ready-to-install design with three-phase or single-phase AC motors • High performance in a compact design • Long service life with low operation cost • High efficiency • Favourable noise characteristics • Robust casings • Variable speed control versions • Useful accessories
2
Technische Hinweise/Technical information
Seite/Page 3
1.1 Konstruktion/Design
Seite/Page 3
1.2 Betriebsverhalten/Performance
Seite/Page 4
1.3 Geräuschentwicklung/Noise gerneration
Seite/Page 5
1.4 Kennlinien/Performance curves
Seite/Page 6
1.5 Ventilatorauswahl/Blower selection
Seite/Page 6
1.6 Ausführungen/Designs
Seite/Page 7
1.7 Energieeffiziente Hochdruckventilatoren/Energy efficient high pressure blowers
Seite/Page 10
1.8 Hinweise für Betrieb und Wartung Instructions for operation and maintenance
Seite/Page 11
1.9 Bestellangaben/Ordering data
Seite/Page 11
1.10 Anmerkungen/Remarks
Seite/Page 12
1.11 Umrechnungstabelle/Conversion table
Seite/Page 12
2.
Gehäusestellungen, Klemmenkastenanlage, Kabeleinführung, Typenschlüssel Housing positions, terminal box positions, cable entry, type code
Seite/Page 13
3.
Vorauswahl, Kennlinien Preselection, characteristic curves
Seite/Page 16
4.
FU/FUK-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten FU/FUK series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 18
5.
BOOSTED-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten BOOSTED series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 25
6.
Mit Trägerflanschgehäuse: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten With flange housing: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 28
7.
Mit Grundplatte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten With base plate: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 39
8.
Ohne Motor: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten Without motor: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 50
9.
Frequenzumrichter/Frequency converter
Seite/Page 53
10. Zubehör/Accessories
Seite/Page 58
10.1 Anschluss-Systemkomponenten/System components for mechanical connection
Seite/Page 67 06.11/04
1.
HOCHDRUCKVENTILATOREN HIGH PRESSURE BLOWERS Die Einsatzgebiete unserer Hochdruckventilatoren sind vielfältig:
Our high pressure blowers are suitable for a wide range of applications:
• Förderung mittlerer Luftmengen bei größeren Anlagenwiderständen • Absaugung von Gasen und Dämpfen • Kühlung von Apparaten und Maschinenteilen • Be- und Entlüftung von Anlagen mit größeren Widerständen • Erzeugung von Unterdruck • Luftzuführung bei Gas-, Öl- und Kohlefeuerungen • Luftzuführung bei Trocknungsanlagen • Einsatz bei Luftkissentischen
• Conveying medium air volumes at high system resistances • Extraction of gases and vapours • Cooling of apparatus and machine components • Ventilation of systems with higher resistances • Generation of vacuum • Air supply for gas, oil and coal-fired systems • Air supply of drying installations • Air supply of air cushion tables
1. Technische Hinweise/Technical information 1.1
Konstruktion
Elektror-Hochdruckventilatoren sind im konstruktiven Aufbau aus der Baureihe Mitteldruckventilatoren abgeleitet. Die wesentlich höheren Druck- und Volumenwerte resultieren aus entsprechend hohen Laufraddrehzahlen, die entweder durch einen robusten, zuverlässigen Keilriemenantrieb oder mit Direktantrieb in Kombination mit einem Frequenzumrichter realisiert werden. Sie werden von besonders auf die Ventilatorbelange abgestimmten, reichlich dimensionierten Kurzschlussläufer-Motoren indirekt angetrieben. Die formschönen, den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechenden Gehäuse sind vorwiegend aus Aluminiumguss sowie die dynamisch gewuchteten Laufräder sorgen für einen erschütterungsfreien, geräuscharmen Betrieb und hohe Wirkungsgrade. Alle Antriebsmotoren entsprechen der EN 60034-1 (VDE 0530 Teil 1) und sind in Schutzart IP 54 gefertigt. In der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw. 400 V Δ nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit 60 Hz Netzfrequenz sind für Spannungen von 277/480 Δ/Y bzw. 480 V Δ nach IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im Dauerbetrieb geeignet. Drehzahlstellbare Ventilatoren Sie werden überall dort eingesetzt, wo aus prozessluftoder verfahrenstechnischen Gründen veränderte Volumenströme oder Drücke benötigt werden bzw. diese Leistungsparameter konstant gehalten werden müssen.
06.11/04
Vorteile: • Energie- und Kostenersparnis durch optimierte Anwendungen • Geräte werden schonender betrieben, dadurch Verlängerung der Lebensdauer • Keine unnötige Geräuschbelastung und Wärmeentwicklung
1.1
Design
The constructive design of Elektror high pressure blowers has been derived from the design of the medium pressure blowers. The substantially higher pressure and volume ratings result from the appropriately higher rotation speeds, which are achieved by a rugged and reliable V-belt drive or by direct drive in combination with a frequency converter. Amply rated squirrel-cage motors of the company´s own make are especially adapted to the blower requirements and guarantee optimum performance conditions. The attractively designed cast aluminium housings complying with the flow requirements as well as balanced impellers made from sheet aluminium and steel ensure vibration-free operation at low noise levels. All drive motors are manufactured in conformity with IP 54 and comply with EN 60034-1 (VDE 0539-Part 1). The standard version of the motor is designed for 50 Hz mains frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y at 400 V Δ in conformity with IEC 38. Motors are supplied at 60 Hz mains frequency for voltages of 277/480 Δ/Y and 400 V Δ in conformity with IEC 38. Motors, which are designed for the standard voltage, are suitable for a voltage tolerance of ± 10% in continuous operation. Speed-control blowers This type of device is used wherever different volume flows or pressures are required for process air or process engineering reasons, or where these parameters have to be kept constant. Advantages: • Energy and cost savings through optimised applications • The devices are operated more gently, resulting in longer service life • No unnecessary noise and heat generation
3
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION All high-pressure blowers can be configured for frequency converter operation (speed control). To this end, the motors are equipped with PTC sensors and improved winding insulation. Ideally the directly-driven versions are best. The maximum permitted frequencies are between 95 Hz and 105 Hz according to type and correspond with the maximum transmission ratios. The speed range in the case of belt-operated transmission units must not exceed 50 Hz for 50 Hz versions and 60 Hz for 60 Hz versions. The technical data are identical to the standard version. For offset frequency converter operation (device series FU), the converter is designed for control cabinet installation. Alternatively, the compact frequency converter (up to 7.5 kW) can be installed directly at the motor (FUK series). Both frequency converter variants are available for EMV limit value class B as standard (limit values for industrial application).
1.2
1.2
Betriebsverhalten
Performance
Ventilatoren sind Strömungsmaschinen zur Förderung von Luft und anderen Gasen. Bei Radialventilatoren wird das Fördermedium axial angesaugt, durch die Drehbewegung des Ventilatorlaufrades radial beschleunigt und tangential ausgeblasen. Die der ausströmenden Luft entgegengesetzten Widerstände (Kanäle, Rohrleitungen, Filter, Anlagenteile usw.) müssen durch den vom Ventilator erzeugten Überdruck überwunden werden. Mit steigender Fördermenge (Volumenstrom) verringert sich die Fähigkeit des Ventilators, Druck zu erzeugen. Dieses Betriebsverhalten ist abhängig von der Ventilatorbauart und -baugröße und wird in Form von Differenzdruck-Volumenstrom-Kennlinien (Ventilator-Kennlinien) dargestellt.
Blowers are flow-generating appliances for the conveyance of air and other gases. In radial blowers the conveyed medium is drawn axially, accelerated radially through the rotation of the impeller and expelled tangentially. The resistance to the discharged air (by ducts, pipes, filters, parts of the installed system) must be overcome by the excess pressure generated by the blower. With increasing flow volume the ability of the blower to generate pressure is decreased. The performance behaviour depends on the blower design and size and is presented as characteristic curves of pressure difference and volumetric flow rate (blower characteristics).
Die Widerstände von lufttechnischen Anlagen (Anlagenwiderstände) ändern sich (in den meisten Fällen) quadratisch mit der Volumenstromänderung, d.h.: • Soll der Volumenstrom verdoppelt werden, muss der vierfache Anlagenwiderstand überwunden werden. Die entstehenden Kennlinien werden als Widerstandsparabeln oder Anlagenkennlinien bezeichnet. • Der Arbeitspunkt des Ventilators wird durch den Schnittpunkt der beiden Kennlinien bestimmt. • Soweit der Anlagenwiderstand rechnerisch nicht ohne weiteres erfasst werden kann, bieten sich Versuche oder der Rückgriff auf Erfahrungswerte an. Mit steigendem Anlagenwiderstand verringert sich die Fördermenge der Ventilatoren und die Leistungsaufnahme sinkt.
The resistances of air conveying systems (system resistances) change (in most cases) quadratically with the change of volumetric flow, i.e.: • If the volumetric flow rate shall be doubled, four times the installation resistance must be overcome. The resultant characteristics are termed resistance parabolas or system characteristics. • The operating point of the blower is determined by the intersection point of the two curves. • Insofar as the installation resistance cannot be comput ed without difficulty, recourse to experiments or experience is suggested. At a growing system resistance the flow volume of the blowers and the power consumption decrease.
Der maximale Volumenstrom eines Ventilators ergibt sich aus dem Schnittpunkt der Totaldruck-Kennlinie Δpst mit der Volumenstrom-Koordinate (siehe Bild 1)
The maximum volumetric flow of a blower occurs at the intersection of the static pressure difference curve Δpst and the volume flow coordinate (cf. Fig.1).
06.11/04
4
Alle Hochdruckventilatoren können geeignet für Frequenzumrichterbetrieb (drehzahlstellbar) ausgeführt werden. Dazu müssen die Motoren mit Kaltleiterfühlern ausgerüstet und mit einer verstärkten Wicklungsisolation versehen werden. Idealer Weise eignen sich die direktangetriebenen Ausführungen am besten. Die maximal zulässigen Frequenzen liegen je nach Type zwischen 95 Hz und 105 Hz und entsprechen den maximalen Übersetzungen. Der Drehzahlstellbereich bei riemenübersetzten Geräten darf bei 50 Hz-Ausführung 50 Hz, bei der 60 Hz-Ausführung 60 Hz nicht überschreiten. Die technischen Daten sind identisch mit den Serienausführungen. Für den abgesetzten Frequenzumrichterbetrieb (Gerätereihe FU) ist der Umrichter für den Schaltschrankeinbauvorgesehen. Alternativ ist der Kompakt-Frequenzumrichter (bis max. 7,5 kW) direkt auf den Motor aufgebaut (Gerätereihe FUK). Beide Frequenzumrichtervarianten sind in der Standardausführung für die EMV-Grenzwertklasse B lieferbar (Grenzwerte für Industrieanwendung).
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
Bild 1: Arbeitspunkt des Ventilators
Figure 1: Operating point of the blower
Ventilatorkennlinie
Blower characteristics
pt
pst
pt
Anlagenkennlinie
pst
Operating point
Druckerhöhung J
Pressure increase J
Arbeitspunkt
. Volumenstrom V J 1.3
Geräuschentwicklung
. Volumetric flow rate V J 1.3
Noise generation
Das von einem Ventilator erzeugte Geräusch entsteht durch Strömungsvorgänge und Wirbel im Laufrad und Gehäuse und wird bestimmt durch
The noise generated by a blower ensues from flow processes and vortices inside the impeller and the housing and is determinded by:
a) die Bauart des Ventilators (Axialventilator, Radial ventilator, Konstruktionsprinzip des Laufrads) b) die Baugröße des Ventilators entsprechend den geforderten Druckdifferenzen und Fördermengen c) den Arbeitspunkt des Ventilators d.h. in welchem Bereich der Kennlinie der Ventilator arbeitet, d) die Drehzahl, die bei den stellbaren ElektrorMitteldruck-Ventilatoren vermindert werden kann.
a) the blower design (axial blower, radial blower, construction principle of the impeller). b) the blower size in relation to the specified pressure differences and volumetric flow rates. c) the operating point of the blower, i.e. in which section of the characteristic curve the blower operates., d) the rotational speed which can be reduced by the variable speed control for the Elektror medium pressure blowers.
Die abgestrahlten Geräusche sind nicht über den gesamten Leistungsbereich konstant. Ventilatorgehäuse und -laufrad sind den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechend konstruiert, so dass die Geräuschentwicklung im wesentlichen von den Anforderungen an Fördermenge und Druckdifferenz sowie von der entsprechenden Ventilatorauswahl abhängig ist. Als Maß für die Geräusch- bzw. Schallwirkung wird der Schalldruckpegel mit der Maßeinheit dB (A) verwendet. Der Buchstabe »A« in der Maßeinheit weist auf die genormte Frequenzbewertung des Schalldruckpegel hin, welcher die starke Frequenzabhängigkeit der subjektiven Lautstärkeempfindung berücksichtigt. Hohe Frequenzen werden lästiger empfunden als niedrigere. Werden mehrere Schallquellen gleicher Lautstärke zusammen bewertet, so erhöht sich der Schalldruckpegel z.B. bei zwei Geräten um 3 dB (A), bei fünf Geräten um 5 dB (A), bei vier Geräten um 6 dB (A), bei fünf Geräten um 7 dB (A). Eine Änderung um 10 dB (A) entspricht schließlich etwa der doppelten oder halben Lautstärkenempfindung. Mit zunehmender Entfernung von einer Schallquelle wird das abgestrahlte Geräusch schwächer, eine Verdoppelung der Entfernung kann eine Schallpegelreduzierung bis zu 5 dB (A) ergeben. 06.11/04
System characteristics
The noise emissions are not constant over the whole performance range. Blower housing and impeller are designed in conformity with flow-technical requirements and thus the noise generation depends mainly on the requirements for flow volume and pressure difference as well as on the correct selection of the blower. As a measure for noise and sound pressure level the unit dB (A) is used. The letter »A« in the unit refers to the standardised frequency evaluation of the sound pressure level that takes the strong frequency dependence of the subjective perception of the noise level into consideration: High frequencies are perceived as more unpleasant than low frequencies. If several noise sources emitting the same noise level are evaluated together, the noise pressure level increased, e.g. by 3 dB (A) in the case of two blowers, by 5 dB (A) for three blowers, by 6 dB (A) for four blowers and by 7 dB (A) for five blowers. And finally, a change of 10 dB (A) corresponds to double or half the noise perception. With increasing distance to the noise source the emitted noise becomes weaker, doubling the distance can reduce the noise level up to 5 dB (A)
5
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
1.4
Kennlinien
The characteristics shown of the total pressure Δpt and of the static pressure Δpst as a function of the volumetric flow rate V were determined in measurements and some are higher than the ratings shown in the technical tables. The measurements were performed without a protective mesh guard on the intake port. All measurements took place in tubular test as sembly in compliance with EN ISO 5801 with a throttle at the pressure side and apply for an air density of 1.2 kg/m3. The noise pressure levels LA were measured in the tubular test assembly with the blowers connected at the pressure side and at a spacing of 1 m from the intake port.
1.5
1.5
Ventilatorauswahl
Nutzbare Druckdifferenz Hat man rechnerisch oder durch Versuche die benötigte Druckdifferenz für die gewünschte Fördermenge ermittelt, so ist zu prüfen, wieviel von der Totaldruckerhöhung des Ventilators als statische Druckdifferenz genutzt werden kann. Hat der druckseitig angeschlossene Kanal den gleichen Querschnitt wie die Ausblasöffnung des Ventilators oder bläst der Ventilator frei aus, so ist der dynamische Druck anteil pd2 als Verlust anzusetzen. Der verbleibende Anteil der Totaldruckerhöhung steht als nutzbare statische Druckdifferenz Δpst zur Verfügung. Wird der druckseitige Kanalquerschnitt durch allmähliche Erweiterung (Diffusor) vergrößert, verzögert sich die Strömung und der dynamische Druck wird in statischen umgewandelt. Der Druckrückgewinn kann zur Überwindung der Anlagenwiderstände mit einbezogen werden oder ermöglicht bei gleicher Durchsatzmenge die Verwen dung eines kleineren Ventilators (siehe Kennlinie Ventilator 2, Bild 2). Der Wirkungsgrad von Diffusoren ist vom Öffnungswinkel abhängig. Saugseitige Druckrückgewinne durch Diffusorwirkung sind gering und können vernachlässigt werden. Bild 2: Druckrückgewinnung
Figure 2: Pressure recovery
Characteristic curve of blower 1 pt Characteristic curve of blower 2
pt Kennlinie Ventilator 2
Druckrückgewinn durch Diffusor Arbeitspunkt 2 mit Diffusor
. Volumenstrom V J
Total pressure increase pt J
Arbeitspunkt 1 ohne Diffusor pt
Performance curves
Usable pressure difference Once the necessary pressure difference has been determined by computation or experiments, the amount must be checked of the total pressure increase of the blower which may be used as static pressure difference. If the duct connected at the pressure side features the same crosssection as the blower discharge port or if the blower discharges unimpeded, the dynamic pressure com-ponent pd2 must be considered loss. The remaining com-ponent of the total pressure increase is available as usable static pressure difference Δpst. If the duct cross-section is increased gradually (diffusor), the flow is decreased and the dynamic pressure is converted to static pressure. The pressure may be included to overcome the system resistances or, with the same volumetric flow rate, a smaller blower may be used (cf. characteristic blower 2, Fig.2). The effect of the diffusor depends on the angle of flow spread. Pressure recovery at the intake port by means of the diffusor effect are small an may be neglected.
Kennlinie Ventilator 1
Totaldruckerhöhung pt J
6
Performance curves
Die dargestellten Kennlinien des Totaldruckes Δpt und des statischen Druckes Δpst als Funktion des Volumenstromes V sind messtechnisch ermittelte Kennlinien, die teilweise über den in den technischen Tabellen angegebenen Werten liegen. Die Messungen wurden mit saugseitig montiertem Schutzgitter durchgeführt. Sämtliche Messungen erfolgen auf einem Rohrprüfstand nach EN ISO 5801 bei druckseitiger Drosselung und gelten für eine Luftdichte von 1,2 kg/ m3. Die Schalldruckpegel LA wurden beim druckseitigem Anschluß der Ventilatoren am Rohrprüfstand in 1 m Abstand von der Ansaugöffnung gemessen.
Operating Point 1 without diffusor
pt
Pressure regained by diffusor Operating Point 2 with diffusor
. Volumetric flow rate V J
06.11/04
1.4
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Einfluß der Dichte Totaldruckerhöhung, dynamischer Druck, statischer Druckund Leistungsbedarf des Ventilators ändern sich proportional mit der Fördermediendichte und sind bei der Ventilatorauswahl zu berücksichtigen (Bild 3). Dichteänderung durch Temperatureinflüsse errechnen sich wie folgt:
Influence of the density Total pressure increase, dynamic pressure, static pres sure and power requirement of the blower change proportionally to the pressure of the conveyed medium and must be taken into consideration on selecting the blower (Fig. 3). Density changes through temperature influences may be calculated as follows:
273 + ϑ1 273 + ϑ2
ρ2 = ρ1
ϑ = Fördermedientemperatur [°C]
ϑ = temperature of conveyed medium [°C] ρ = air density [kg/m³]
ρ = Luftdichte [kg/m³]
Leistungsbedarf des Ventilators P J Totaldruckerhöhung pt J
Bild 3: Einfluss der Fördermediendichte
Figure 3: Influence of conveyed medium density
ρ = 1,4 kg/m³
ρ = 1,4 kg/m³
ρ = 1,2 kg/m³ Katalogdaten
ρ = 1,2 kg/m³ Catalogue data
pt
pt
pt
P P
Ausführungen
pt
P P
. Volumetric flow rate V J
. Volumenstrom V J
1.6
273 + ϑ1 273 + ϑ2
Power consumption of blower P J Total pressure increase pt J
ρ2 = ρ1
1.6
Designs
Standardreihe Ihr Einsatz ist überall dort sinnvoll, wo unveränderbare Betriebsbedingungen vorherrschen oder die Druckverhältnisse sich nur geringfügig verändern und somit gleichbleibende Volumenströme erwünscht sind.
Standard designs The use is recommended in all cases where unchangeable operating conditions prevail or the pressure conditions change only slightly and thus uniform volumetric flow rates are desired.
Sonderventilatoren In besonderen Anwendungsfällen können Seriengerätedurch Sonderausführungen den gegebenen Anforderungen angepasst werden. Offene Stahllaufräder zur Förderung von leichten Schüttgütern sind für einzelne Geräte auf Anfrage lieferbar.
Special blowers In special cases of application standard designs may be matched to the given requirements by special accessories, whereby customer-specific problem solutions are possible.
7
06.11/04
Umgebungstemperaturen Die zulässige Umgebungstemperatur (Kühllufttemperatur) der Antriebsmotoren beträgt –20°C bis +60°C. Die Motoren sind serienmäßig in Wärmeklasse F nach EN 60034-1 (VDE 0530 Teil 1) ausgeführt.
Temperature of conveyed media and environment The admissible ambient temperature (cooling air temperature) of the drive motors is –20°C to +60°C. The motors invariably comply with thermal class F in accordance with EN 60034-1 (VDE 0530 Part 1).
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Eine Erhöhung der zulässigen Umgebungstemperatur über 60°C ist durch Verwendung geeigneter Isolierstoffe möglich, erfordert jedoch genaue Abklärung mit dem Werk.
The admissible ambient temperature may be increased over 60°C by using suitable insulating materials. In such cases the manufacturer must always be consulted.
-20°C bis +60°C Standardgeräte mit einer BemessungsSpannung (max. ±10% Spannungstoleranz) und einer Bemessungs-Frequenz von 50 Hz oder 60 Hz
-20°C to +60°C
standard devices with a nominal voltage (max ±10% voltage tolerance) and a nominal frequency of 50 Hz or 60 Hz.
-20°C to +40°C
special motors with multi-voltage range (50 Hz and/or 60 Hz) of the FU/FUKseries, with EX motor, UL approval.
Die zulässige Fördermedientemperatur für die StandardAusführung beträgt –20°C bis +80°C. Fördermedientemperaturen Der Einbau einer Temperatursperre bei Standardgerätenzwischen Ventilator und Motor erlaubt Fördermedientemperaturen bis 180°C. Auf Anfrage sind Temperatursperren über 180°C Fördermitteltemperaturen lieferbar. Abdichtung Erhöhte Schutzart IP 55 sowie Tropen- und Feuchtschutzisolation ist bei allen Motoren möglich. Sollen die Ventilatoren weitgehend abgedichtet sein, so kann an der Wellendurchführung eine PTFE-Radialwellendichtung eingebaut werden. Weitere Abdichtungsmöglichkeiten an den Ventilatorteilen sind mittels Flachdichtungen bzw. dauerelastischer Dichtmittel möglich.
8
Korrosionsschutz Durch die Werkstoffauswahl Aluminiumguss sind die Serienventilatoren bereits weitgehend korrosionsbeständig. Für Sonderanwendungen können die Ventilatoren entsprechend lackiert oder mit Kunststoff beschichtet wer-den. Bei den Laufrädern ist eine Ausführung in Werkstoff 1.4301 möglich. Explosionsgeschützte Ausführungen Zahlreiche Ventilatoren, der in diesem Katalog aufgeführten Baureihe, sind auch in explosionsgeschützter Ausführung nach RL 94/9 verfügbar. Elektror-ATEX-Ventilatoren sind geeignet für den Einsatz in den explosionsgefährdeten Zonen 1,2 und 22 (nach EN 1127-1) und sind standardmäßig lieferbar in der Temperaturklasse T3 oder höher (T2, T1). Anwendungen in Temperaturklasse T4 sind in bestimmten Fällen auf Anfrage möglich. Weitere Informationen und Produktdetails zu unseren ATEX-Ventilatoren entnehmen Sie bitte unseren ATEX-Katalogen oder unserer Webseite www.elektror.de.
The permitted flow media temperature for the standardversion is –20°C to +80°C. Temperature of conveyed media Temperatures of the conveyed medium up to 180°C may be achieved by fi tting a temperature barrier between blower and motor. Temperature barriers over 180°C con-veying medium temperatures can be supplied on request. Insulation All motors can be supplied for the more stringent protection category IP 55 as well as well as with tropical and moisture protection insulation. If the ventilators shall be extensively insulated, a PTFE radial shaft gasket can be fi tted at the shaft bushing. Further insulation possibilities are given by means of fl at gaskets and permanently elastic sealers. Protection against corrosion By choosing cast aluminium as manufacturing material the standard blowers are substantially resistant to corrosion. For special applications the blowers may be appropriately varnished or be coated with plastic. Aversion of the impellers made from material 1.4301can be supplied. Explosion-proof variants Numerous fans of the series listed in this catalogue are also available in explosion-proof variants according to EU EX directive 94/9/EU (ATEX). Elektror ATEX fans are suitable for use in potentially explosive zones 1, 2 and 22 (according to EN 1127-1) and as standard can be supplied in temperature class T3 or higher (T2 or T1). Applications in temperature class T4 are possible in certain cases upon request. For further information and product details of our ATEX fans, please refer to our ATEX catalogues or our website at www.elektror.com.
06.11/04
-20°C bis +40°C Sondermotoren mit Mehrspannungsbereich (50 Hz und/oder 60 Hz) der FU-/ FUK-Reihe, mit EX-Motor, UL-Approbation
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Ventilatordrehzahlen Die Serienventilatoren sind mit 2-poligen Motoren ausgestattet. Bei Änderung der Ventilatordrehzahl ändert sich die Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf wie folgt: V2 = V1
n2 n1 n2 n1
Δpt2 = Δpt1
- Volumenstrom
2
n - Drehzahl P f
f2 f1
Δpt2 = Δpt1
f2 f1
f V2 = V1 2 f1
- Frequenz
V 2
n
- Drehzahl
P
- Leistungsbedarf
f
- Frequenz
Bei Hochdruck-Ventilatoren mit 60-Hz-Motoren ist das Übersetzungsverhältnis des Riemenantriebes so gewählt, dass die Ventilator-Kennlinie derjenigen von 50 Hz entspricht.
V - Volumetric flow rate
n2 n1
n2 = n1
V2 V1
P2 = P1
n2 3 n1
Δpt - Total pressure increase
2
n - RPM P - Power consumption f
- Frequency
Voltages and frequencies In the standard versions the motors are designed for 50 Hz mains frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y and 400 V Δ at three-phase current in conformity with IEC 38. Motors for 60 Hz mains frequency are likewise designed in compliance with IEC 38. Motors that are designed for standard power, are appropriate for a voltage tolerance ± 10% in continuous operation. Special voltages and frequencies are available on request. On three-phase supply the maximum admissible voltage is 690 V. On changing the mains frequency the rotation speed of the impeller is changed an thus the total pressure increase, the volumetric flow rate and the power requirement of a blower as follows:
- Volumenstrom
Δpt - Totaldruckerhöhung
f ³ P2 = P1 2 f1
06.11/04
Δpt2 = Δpt1
3
n2 n1
n2 n1
- Leistungsbedarf
Spannungen und Frequenzen In der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw. 400 V Δ bei Drehstrom nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit 60 Hz Netzfrequenz sind ebenfalls nach IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im Dauerbetrieb geeignet. Sonderspannungen und Sonderfrequenzen sind auf Anfrage lieferbar. Die max. zulässige Spannung bei Drehstrom beträgt 690 V. Bei Änderung der Netzfrequenz ändert sich die Drehzahl des Laufrades und somit die Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf eines Ventilators wie folgt: n2 = n1
V2 = V1
Δpt - Totaldruckerhöhung
V2 V1
n2 = n1 P2 = P1
V
Blower speeds The standard blowers are equipped with 2-pole motors. When the blower speed changes, the total pressure, volumetric flow rate and power consumption change as follows:
n2 = n1
f2 f1
Δpt2 = Δpt1
f2 f1
f V2 = V1 2 f1 f ³ P2 = P1 2 f1
V 2
- Volumetric flow rate
Δpt - Total pressure difference n
- RPM
P
- Power consumption
f
- Frequency
In high pressure blowers with 60 Hz motors the transmission ratio of the V-belt drive has been so chosen that the blower characteristic curve corresponds to those for 50 Hz.
9
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
Energieeffiziente Hochdruckventilatoren
1.7
Energy efficient high pressure blowers
Elektror-Hochdruckventilatoren werden gemäß der Norm IEC 60034-30 standardmäßig mit effizienten IE2- / NEMAMotoren ausgeliefert (je nach Auslieferungsziel).
Elektror high pressure blowers come fitted as standard with energy efficient IE2/NEMA motors (acc. to destination country) conformant to the IEC 60034-30 standard.
Hochdruckventilatoren mit IE2- / NEMA-Motoren • verfügen über einen höheren Wirkungsgrad • senken die Betriebskosten • verfügen über eine höhere Lebensdauer • entwickeln weniger Abwärme • schonen die Umwelt
High pressure blowers with IE2/NEMA motors • have a higher degree of efficiency • reduce operating costs • have a longer service life • generate less waste heat • protect the environment
Neben den eingesetzten Energieeffizienzmotoren können weitere Faktoren der Reduzierung von Energie und Kosten dienen. Diese sind bei Bedarf zu prüfen. Mögliches Einsparpotenzial liegt beispielsweise in der
Besides the energy efficient motors used, other factors may serve to reduce energy and costs. These are to be checked out if necessary. Potential savings may be found, for example, by
• Ermittlung der Rahmenbedingungen der Anwendung oder Anlage • richtigen Auswahl und gegebenenfalls Anpassung des Elektror-Niederdruckventilators • Auswahl des passenden Zubehörs • optimierten Steuerung und Regelung der Niederdruckventilatoren mit Frequenzumrichter (FU/FUK-Betrieb)
• determining the framework conditions of the application or installation • the correct choice and adaptation, if applicable, of the Elektror side channel blowers • choosing the appropriate accessories • optimised control/regulation of side channel blowers with a frequency converter (FU/FUK-series for decentralised or on-motor operation)
Gerne unterstützt Sie unser Customer Support bei der Planung und Umsetzung Ihrer Anlage oder Maschine um weiteres Einsparpotenzial für Sie zu ermitteln. Wenden Sie sich hierzu bitte an
[email protected]. Kennzeichnung im vorliegenden Katalog Die Kennzeichnung der Motoreffizienzklassen wird wie folgt dargestellt: Kennzeichnung
Frequenz
IE2
50 Hz
Gerät mit IE2konformen Motor
IE2
60 Hz
NEMA
60 Hz
10
Designation in the present catalogue The designation of the motor efficiency classes is as follows: Designation
Frequency
Europa
IE2
50 Hz
Device with IE2conformant motor
Europe
Gerät mit IE2konformen Motor
Korea, Taiwan
IE2
60 Hz
Device with IE2conformant motor
Korea, Taiwan
Gerät mit NEMAkonformen Motor
USA, Kanada, Mexiko
NEMA
60 Hz
Device with NEMAconformant motor
USA, Canada, Mexico
Effizienzklasse
Einsatzort (Beispiele)*
Our Customer Support will be pleased to help you locate further potential savings in the planning and realisation of your installation or machine. Please get in touch with
[email protected].
* Weitere länderspezifische Anforderungen entnehmen Sie bitte unserer Informationsbroschüre zur Motorenumstellung oder fragen Sie unseren Customer Support.
Efficiency class
Place of use (examples)*
* For further country-specific requirements, please refer to our information brochure on motor changeover or direct your enquiry to our Customer Support.
06.11/04
1.7
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
1.8
1.8
Instructions for operation and maintenance
Elektror-Hochdruckventilatoren sind mit geschlossenen Rillenkugellagern ausgerüstet, diese müssen nicht nachgeschmiert werden und haben eine Mindestlebensdauer von 22 000 Stunden. Die Lebensdauer der Kugellager ist abhängig von den Betriebsstunden und sonstigen Einflüssen wie Temperatur usw. Ein Austausch der Rillenkugellager vor Ablauf der Lebensdauer wird empfohlen. Die Lebensdauer des Keilriemen ist abhängig von den Betriebsstunden, der Riemenvorspannung und der Belastung sowie sonstigen Einflüssen wie Temperaturusw. Die nominelle Lebensdauer des Keilriemen beträgt mindestens 25 000 Stunden. Kontrollen und eventuelle Reinigungsarbeiten sind in entsprechenden Zeitintervallen durchzuführen, wobei die sicherheitstechnischen Vorschriften zu beachten sind. Verschmutzte oder abgenützte Laufräder verursachen Unwucht, welche zum Ausfall der Lager führen kann. Die Betriebssicherheit sowie die vorgegebenen Leistungsdaten sind somit nicht mehr gewährleistet. Alle Ventilatoren sind serienmäßig mit saugseitigem Schutzgitter versehen. Das Fördern von Feststoffen ist nicht zulässig, da die geschlossenen Laufräder für Materialtransport ungeeignet sind. Enthält das zu fördernde Medium Feststoffe oder andere Verunreinigungen, so sind diese vor Eintritt in den Ventilator durch saugseitig angebaute Filter abzuscheiden. Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten. Leichte Feststoffe wie z. B. Stäube können bedingt gefördert werden. Eine genaue Abklärung mit dem Werk ist erforderlich. Die Förderung explosionsfähiger Gemische ist nicht zulässig. Ventilatoren, die frei ansaugen bzw. ausblasen, sind saugseitig bzw. ausblasseitig entsprechend DIN EN ISO 13857, mit einem Berührungsschutz zu versehen, soweit dieser nicht schon werksseitig angebracht wurde. Die Geräte sind witterungsgeschützt aufzustellen und dürfen keinen Schwing- und Stoßbelastungen sowie Erschütterungen ausgesetzt werden. Geräte über 3,5 kW sind Y/Δ einzuschalten. Die der Lieferung beigelegten Montage- und Betriebsanleitungensind unbedingt zu beachten.
Elektror high pressure blowers are equipped with maintenance-free enclosed deep groove ball bearings with a minimum service life of 22,000 hours. The service life of the ball bearings depends on of the operating hours and other influences such as temperature etc. It is advisable to replace the deep groove ball bearing before the end of their service life. The service life of the V-belt depends on the operatinghours, the belt pretension and load as well as other influences such as temperature etc. The nominal service life of the V-belt is at least 25,000 hours. Inspections and necessary cleaning work must be undertaken at appropriate intervals under observation of the safety regulations. Dirty or worn impellers cause imbalance, which may cause failure of the bearings. In such case the reliability and published performance data cannot be guaranteed. All blowers are fitted with a mesh guard at the intake port as a standard item. If the medium to be conveyed contains solid bodies or other coarse impurities, they must be removed before entering the blower by means of filters fitted at the intake port. Light solid bodies such as dust, may be conveyed in some cases. However, the manufacturer should be consulted. The conveying of explosive mixtures is not allowed. Blowers with unrestricted intakes and discharge must be provided with protection against accidental contact at the intake and discharge in conformity with DIN EN ISO 13857 insofar as it has not been fitted in the factory. The blowers must be installed protected against weather influences and must not be exposed to vibrations and shocks or shaking. Blowers rated with more than 3.5 kW must be con-nected Y/Δ. The installation and operating instructions supplied with the blowers must be followed.
1.9
1.9
• • • • • • • • • •
06.11/04
Hinweise für Betrieb und Wartung
Bestellangaben
Ventilatortyp Volumenstrom Benötigte Totaldruck- bzw. statische Druckdifferenz Spannung, Frequenz, Stromart (Dreh- oder Wechselstrom) Netz- oder Frequenzumrichterbetrieb Umgebungs- und Fördermedientemperatur Fördermediendichte Art des Fördermediums Gehäusestellung Zubehör/Sonderwünsche
11
• • • • • • • • • •
Ordering data
Blower type Volumetric flow rate Required total or static pressure difference Voltage, frequency, three or single phase AC Ambient and conveyed medium temperature Mains or frequency converter operation Conveyed medium density Type of conveyed medium Housing position Accessories / special requirements
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
1.10
1.10
Anmerkungen
Maßangaben, technische Daten und Beschreibungen sind nur annähernd maßgebend. Änderungen und evtl. Irrtum vorbehalten.
1.11
Remarks
Dimensions, technical data and descriptions are approximate only. Subject to modifications and errors.
Umrechnungstabellen/Conversion table
Maßeinheiten/units of measurement von Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in Maßeinheit
von Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in Maßeinheit
by units of measurement
with conversion factor
in units of measurement
by units of measurement
with conversion factor
in units of measurement
Druck/Pressure
bar
1000
mbar
mbar
0,001
bar
Druck/Pressure
mbar
100
Pa
Pa
0,01
mbar
Druck/Pressure
mmWS
0,098
mbar
mbar
10,2
mm H2O
Druck/Pressure
mWS
98,07
mbar
mbar
0,0102
m H2O
Europäische Maßeinheiten in USA Maßeinheiten/European units of measurement in the USA von SI-Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in anglo-amer. Maßeinheit
von anglo-amer. Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in SI-Maßeinheit
by SI unit of measurement
with conversion factor
in anglo-amer. unit of measur.
by anglo-amer. unit of measur.
with conversion factor
In SI units of measurement
Druck/Pressure
bar
0,014
psi = Ib/in²
psi = Ib/in²
68,95
mbar
Druck/Pressure
mbar
14,5
psi = Ib/in²
psi = Ib/in²
0,068
bar
Druck/Pressure
mbar
0,402
inches water
inches water
2,49
mbar
Volumenstrom Volumetric flow rate
m³/min
264,2
gal/min
gal/min
0,003
m³/min
Volumenstrom Volumetric flow rate
m³/min
35,31
cfm
cfm
0,028
m³/min
Elektrische Leistung Electric power
kW
1,36
hp
hp
0,735
kW
Länge/Length
mm
0,039
inch
inch
25,4
mm
Länge/Length
m
39,37
inch
inch
0,025
m
Länge/Length
mm
0,003
ft
ft
305
mm
Länge/Length
m
3,28
ft
ft
0,305
m
Gewicht/Weight
kg
2,05
Ib
Ib
0,454
kg
12
Druck/Pressure
180 mbar
0,014
2,61 PSI
2,61 PSI
68,95
180 mbar
Volumenstrom Volumetric flow rate
6 m³/min
35,31
211,8 ft³/min
211,8 ft³/min
0,283
6 m³/min
06.11/04
Beispiel für Umrechnung/Example for conversion
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
06.11/04
2.
Gehäusestellungen, Klemmenkastenlage, Kabeleinführung
2.
Housing positions, terminal box positions, cable entry
Gehäusestellungen Die Gehäusestellung ergibt sich durch Ansicht auf die Ansaugseite. Stellung Ar-Dr = Rechtslauf Stellung El-Hl = Linkslauf
Housing Positions The housing position is determined when facing the intake side. Positions Ar-Dr = Clockwise rotation Positions EI-HI = Counter-clockwise rotation
Die in Klammer angegebenen Bezeichnungen sind nach EUROVENT 1/1 und ergeben sich durch Ansicht auf die Rückseite des Ventilators. Gehäusestellungen A, B, C und E sind für alle Hochdruckventilatoren lieferbar. Andere Stellungen auf Anfrage. Bei Bestellungen ohne Angabe der Gehäusestellung wird die Normalausführung Ar geliefert.
The designations in brackets are in accordance with EUROVENT 1/1, but they are determined when facing t he drive side. Housings positions A, B, C, and E are deliverable for all high pressure blowers. Other positions on demand. If not indicated otherwise, standard housing position Ar will be supplied.
In der Standardausführung erfolgt die Lieferung, mit der Klemmenkastenlage 270° (oben) und Kabeleinführung A (rechts). Erläuterungen zur Klemmenkastenlage und den Kabeleinführungsvarianten siehe Seite 14.
In the standard version, the equipment is supplied with the terminal box position 270° (top) and the cable inlet A (right). For explanations of the terminal box position and the cable inlet options, see page 14.
13
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Klemmenkastenlage/Terminal box positions Kabeleinführung Cable entry
Definition der Klemmenkastenlage (von der Saugseite gesehen) 270° = Klemmenkasten oben (Standardausführung) 180° = Klemmenkasten links 0° = Klemmenkasten rechts 90° = Klemmenkasten unten (nur auf Anfrage)
270°
180°
0°
Definition of the terminal box position (seen from suction side)
90°
270° = terminal box at top (standard version) 180° = terminal box left 0° = terminal box right 90° = terminal box at bottom (only on request)
Kabeleinführung/Cable entry
Definition der Kabeleinführung A = rechts (Standardausführung) C = links D = hinten
D C
A
Definition of cable inlet A= right (standard version) C= left D = rear
3.
Typenschlüssel, Vorauswahl, Kennlinien/Type code, preselection, characteristic curves
Typenschlüssel/Type code 14
H H
R R
D D
1 1
T T
FU FU
/ /
FUK FUK
mit aufgebautem Frequenzumrichter with installed frequency converter Frequenzumrichter Frequency converter Trägerflanschgehäuse Carrier flange Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial Hochdruckventilator High pressure blower
06.11/04
Ventilator Blower
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Ventilator Blower
H H
R R
D D
2 2
FU FU
130 / 7,5 130 / 7,5
BOOSTED BOOSTED Motorleistung Motor rating Frequenz Frequency Frequenzumrichter Frequency converter Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial Hochdruckventilator High pressure blower
Ventilator Blower
H H
R R
D D
2 2
/ /
4 4
T T Trägerflanschgehäuse Carrier flange Übersetzungskennzahl Transmission code Baugröße der Hochdruckventilatoren Construction size of the high pressure blowers D Antrieb mit Drehstrommotor E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor D With three phase a.c. motor E With single phase a.c. motor Ventilatorbauart radial Blower design radial
06.11/04
Hochdruckventilator High pressure blower
15
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION Vorauswahl/Preselection Kennlinien/Characteristic curves
Hochdruckventilatoren FU/FUK High pressure blowers FU/FUK
Seite 18 Page 18
Pa 17000 Druckerhöhung ßpt /Pressure increase ßpt →
16000 15000 14000 13000 12000 11000 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000
HRD 60 FU/FUK HRD 7 FU
HRD 1T FU/FUK
HRD 16T FU/FUK HRD 14T FU/FUK
1000 0
5
10 600
15
20 1200
HRD 65 FU/FUK
HRD 2T FU/FUK 25
30 1800
35
40 45 50 55 60 65 70 2400 3000 3600 4200 Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
75
80 85 4800
Hochdruckventilatoren BOOSTED-Reihe High pressure blowers BOOSTED range
90 95 5400
m³/min m³/h
Seite 25 Page 25
Pa
HRD 7 FU 120/15
HRD 7 FU 120/20
20.000 HRD 60 FU 135/11 HRD 2 FU 130/7,5 15.000
10.000
0
10 600
20 30 1200 1800 Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40 2400
m³/min m³/h
06.11/04
16
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
25.000
TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INFORMATION
Seite 28 Page 28
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
Hochdruckventilatoren mit Trägerflanschgehäuse High pressure blowers with flange housing
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
Hochdruckventilatoren mit Grundplatte High pressure blowers with base plate
17
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →
06.11/04
Seite 39 Page 39
B C
311,5
HRD 1T FU/FUK
167,5
F
E
Ansicht A View A
103
160
54,5
3,5
Ø145
11
45 °
A
Ø118 Ø 0 174
113
Ø7
Ø9
65
20
D
50
D1
64
45°
84
M8
80
Ø95
Ø115
12
134 10
180
120
Typ HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FUK-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1T FUK-105/0,75 HRD 1T FU-105/1,10 HRD 1T FUK-105/1,10
Ansicht A View A
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
A Ø138 Ø138 Ø138 Ø138 Ø156 Ø156
B 334,5 334,5 350
C D D1 E 329,5 329,5 374,8 213,5 156 329,5 329,5 374,8 213,5 156 337 337 413 176
F 202 202 230
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 1T FU-105/0,55
3,1
4900
230/400
105
2,25/1,30
6120
0,55
12
HRD 1T FUK-105/0,55
3,1
4900
400
105
1,30
6120
0,55
15
HRD 1T FU-105/0,75
7,0
4900
230/400
105
3,05/1,75
6090
0,75
13
HRD 1T FUK-105/0,75
7,0
4900
400
105
1,75
6090
0,75
16
HRD 1T FU-105/1,10
11,0
4900
230/400
105
3,65/2,10
6095
1,10
14
HRD 1T FUK-105/1,10
11,0
4900
400
105
2,10
6095
1,10
19
Kennlinien/Characteristic curves
LA HRD 1T FU-105/1,10 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1T FU-105/0,55
4000
3000
Δ pt 2000
105 Hz 100 Hz 90 Hz
1000
20 Hz 0
1 60
2 120
30 Hz 3 180
50 Hz
40 Hz 4 240
5 300
6 360
60 Hz 7 420
70 Hz
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
8 480
80 Hz
9 540
Δ pdyn
10 600
11 660
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
5000
90 85 80 75 dB (A)
Pa
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
18
364 E
8
HRD 14T FU/FUK
Ansicht A View A
67,5
181
3,5
Ø9
Ø13 9
B C
F
Ø16 5 D
0 Ø10
26
M8
20
202
Ø160
120
A
12
Ø11 12
Ø1 35
120
12
125
Ansicht A View A Typ HRD 14T FU-105/1,10 HRD 14T FUK-105/1,10 HRD 14T FU-105/1,50 HRD 14T FUK-105/1,50 HRD 14T FU-105/2,20 HRD 14T FUK-105/2,20
80
188
A B C D E Ø156 345 Ø156 358,5 345 442 176 Ø156 345 Ø156 358,5 345 442 176 Ø176 362,5 Ø176 372,5 362,5 447 176
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
F 230 230 230
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 14T FU-105/1,10
10,0
4900
230/400
105
4,15/2,40
6070
1,10
17
HRD 14T FUK-105/1,10
10,0
4900
400
105
2,40
6070
1,10
21
HRD 14T FU-105/1,50
16,5
4900
230/400
105
5,70/3,30
6075
1,50
19
HRD 14T FUK-105/1,50
16,5
4900
400
105
3,30
6075
1,50
23
HRD 14T FU-105/2,20
24,0
4900
230/400
105
6,90/4,00
6140
2,20
22
HRD 14T FUK-105/2,20
24,0
4900
400
105
4,00
6140
2,20
26
Kennlinien/Characteristic curves 19 dB (A) Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
95
Pa
90
LA
85
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
5000
80
HRD 14T FU-105/2,20 HRD 14T FU-105/1,50
4000
HRD 14T FU-105/1,10 3000
Δ pt 2000
105 Hz 100 Hz 90 Hz
1000
20 Hz
06.11/04
0
2 120
4 240
40 Hz
30 Hz 6 360
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
50 Hz 8 480
10 600
60 Hz
12 14 16 720 840 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Δ pdyn
80 Hz
70 Hz
18 1080
20 1200
22 1320
24 1440
m³/min m³/h
362
B C
E F
204
Ø125 1 Ø19
3,5
245
A
Ø9,5
M8
26
111
Ø100 Ø Ø1 165 39
15
160
42,5
45 °
D
Ø16 5
158
Ansicht A View A
149,5
45°
10
13
71,5
145,5
HRD 16T FU/FUK
48 Ansicht A View A
240 Typ HRD 16T FU-105/1,50 HRD 16T FUK-105/1,50 HRD 16T FU-105/2,20 HRD 16T FUK-105/2,20 HRD 16T FU-105/3,00 HRD 16T FUK-105/3,00
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
A Ø156 Ø156 Ø156 Ø156 Ø176 Ø176
B 379 379 480
C 372 372 372 372 389 389
D 484 484 493
E 176 176 211
F 230 230 325
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 16T FU-105/1,50
11,5
6100
230/400
105
5,70/3,30
5920
1,50
21
HRD 16T FUK-105/1,50
11,5
6100
400
105
3,30
5920
1,50
25
HRD 16T FU-105/2,20
20,0
6100
230/400
105
7,80/4,50
5870
2,20
23
HRD 16T FUK-105/2,20
20,0
6100
400
105
4,50
5870
2,20
27
HRD 16T FU-105/3,00
33,5
6100
230/400
105
10,7/6,20
5980
3,00
25
HRD 16T FUK-105/3,00
33,5
6100
400
105
6,20
5980
3,00
35
Kennlinien/Characteristic curves 110
Pa
LA
100 90
HRD 16T FU-105/3,00 HRD 16T FU-105/2,20
5000
HRD 16T FU-105/1,50 4000
Δ pt 3000
105 Hz 100 Hz 90 Hz
2000
80 Hz
Δ pdyn
dB (A)
70 Hz
1000
60 Hz 50 Hz 20 Hz
0
2 120
4 240
6 360
8 480
40 Hz
30 Hz 10 600
12 720
14 840
16 960
18 1080
20 1200
22 1320
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
24 1440
26 1560
28 1680
30 1800
32 1920
34 2040
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
6000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
20
D
E
B
445
HRD 2T FU/FUK
Ansicht A View A
C 66,5
F
13
210
3,5
D1
A
45 °
40
M8
290
Ø100
84
174,5
Ø139
199
507
152
45 ° Ø16 5
140
Ø9,5 20
Ø139
10
Ø1 00
Ansicht A View A
Typ HRD 2T FU-95/1,50 HRD 2T FUK-95/1,50 HRD 2T FU-95/2,20 HRD 2T FUK-95/2,20 HRD 2T FU-95/3,00 HRD 2T FUK-95/3,00
200
85,5
A B C Ø156 367 Ø156 380,5 367 Ø176 402 Ø176 412 402 Ø176 427 Ø176 493 427
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
D 245 256
D1 E F 530 176 230 525 176 230 546 213 327
Ø165 300
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 2T FU-95/1,50
7,7
8500
230/400
95
5,35/3,10
5520
1,50
26
HRD 2T FUK-95/1,50
7,7
8500
400
95
3,10
5520
1,50
30
HRD 2T FU-95/2,20
13,5
8500
230/400
95
7,80/4,50
5520
2,20
29
HRD 2T FUK-95/2,20
13,5
8500
400
95
4,50
5520
2,20
33
HRD 2T FU-95/3,00
27,0
8500
230/400
95
13,3/7,70
5620
3,00
31
HRD 2T FUK-95/3,00
27,0
8500
400
95
7,70
5620
3,00
41
Kennlinien/Characteristic curves
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
8000
HRD 2T FU-95/3,00
7000
HRD 2T FU-95/2,20 6000
HRD 2T FU-95/1,50
5000 4000
Δ pt
3000 2000
95 Hz
1000
20 Hz 0
06.11/04
dB (A)
LA 9000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
21 100 95 90 85
Pa
2 120
4 240
6 360
40 Hz
30 Hz 8 480
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
50 Hz 10 600
12 720
60 Hz
80 Hz
70 Hz
14 16 18 20 840 960 1080 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22 1320
24 1440
90 Hz Δ pdyn 26 1560
28 1680
m³/min m³/h
B C
496 482 E F
65 Ø1 Ø139
Ø10 0
Ø9
200
300 Typ HRD 60 FU-105/4,00 HRD 60 FUK-105/4,00 HRD 60 FU-105/5,50 HRD 60 FUK-105/5,50 HRD 60 FU-105/7,50 HRD 60 FUK-105/7,50
Ansicht A View A
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
,5
83,5
20
10
84
45° A
305
219
543
13
M10 D
82 Ø1
140 3,5
40
22 ,5 °
240
152
Ø140
Ø2 16
Ansicht A View A 138 70
176,5
HRD 60 FU/FUK
A Ø194 Ø194 Ø218 Ø218 Ø218 Ø218
B 472 474 474
C 444 444 462,5 462,5 462,5 462,5
D E 571 211 581 211 581 211
F 325 325 325
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 60 FU-105/4,00
21,0
10500
400 Δ
105
9,5
6190
4,00
36
HRD 60 FUK-105/4,00
21,0
10500
400 Δ
105
9,5
6190
4,00
46
HRD 60 FU-105/5,50
39,5
10500
400 Δ
105
12,0
6140
5,50
46
HRD 60 FUK-105/5,50
39,5
10500
400 Δ
105
12,0
6140
5,50
56
HRD 60 FU-105/7,50
40,0
10500
400 Δ
105
14,5
6235
7,50
50
HRD 60 FUK-105/7,50
40,0
10500
400 Δ
105
14,5
6235
7,50
60
Kennlinien/Characteristic curves 100
Pa
LA
95
HRD 60 FU-105/5,50
10000
HRD 60 FU-105/4,00 8000
Δ pt 6000
105 Hz
4000
100 Hz 90 Hz 80 Hz
2000
20 Hz 0
5 300
30 Hz 10 600
40 Hz 15 900
50 Hz 20 1200
60 Hz
25 1500
70 Hz
Δ pdyn
30 1800
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
35 2100
40 2400
45 2700
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
HRD 60 FU-105/7,50
dB (A)
90
12000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
22
560
HRD 65 FU/FUK
B C
E
Ansicht A View A
F 81,5 22,5 °
280
00 Ø2
12
3,5
M8
270
A Ø196 Ø196 Ø218 Ø218 Ø218 Ø218
200
0 Ø14 0 Ø21 Ø182
Ø11,5
Ansicht A View A Typ HRD 65 FU-100/4,00 HRD 65 FUK-100/4,00 HRD 65 FU-100/5,50 HRD 65 FUK-100/5,50 HRD 65 FU-100/7,50 HRD 65 FUK-100/7,50
18
13
355
D1
20
12
142,5
615
A
D
240
Ø1 55
226
Ø229
155,5
B 512 514 514
C D D1 486,5 486,5 267 618 504,5 504,5 277 625 504,5 504,5 277 625
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
E 211 211 211
270
F 325 325 325
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57! Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 65 FU-100/4,00
17,0
9000
400 Δ
100
9,50
5890
4,00
43
HRD 65 FUK-100/4,00
17,0
9000
400 Δ
100
9,50
5890
4,00
53
HRD 65 FU-100/5,50
27,0
9000
400 Δ
100
12,5
5930
5,50
51
HRD 65 FUK-100/5,50
27,0
9000
400 Δ
100
12,5
5930
5,50
61
HRD 65 FU-100/7,50
62,0
9000
400 Δ
100
17,5
5920
7,50
55
HRD 65 FUK-100/7,50
62,0
9000
400 Δ
100
17,5
5920
7,50
65
Kennlinien/Characteristic curves
95
LA Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
HRD 65 FU-100/7,50 8000
HRD 65 FU-100/5,50
7000
HRD 65 FU-100/4,00
6000
Δ pt 5000 4000 3000
100 Hz 2000
90 Hz 80 Hz
1000
20 Hz 0
06.11/04
dB (A)
90
9000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
23 100
Pa 10000
10 600
30 Hz 20 1200
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
70 Hz
40 Hz
50 Hz 30 1800
Δ pdyn
60 Hz 40 2400
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
50 3000
60 3600
m³/min m³/h
625
A
611
HRD 7 FU
Ansicht A View A
92
Ø160
160,5
3,5
B
190 32,5
60 Ø1 Ø200 Ø11,5
268
400
275
Ø2 34
22,5 ° 255
700
Ø200
Ø258
M10
390 430
Ø 23 4 15 295 Ansicht A View A
Typ HRD 7 FU-105/11,00 HRD 7 FUK-105/15,00 HRD 7 FU-105/20,00
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
A 537 575 575
B 596 596 596
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow rate
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 7 FU-105/11,0
32,0
16000
400 Δ
105
25,0
6200
11,0
92
HRD 7 FU-105/15,0
50,0
16000
400 Δ
105
32,0
6250
15,0
110
HRD 7 FU-105/20,0
97,0
16000
400 Δ
105
38,0
6220
20,0
110
Kennlinien/Characteristic curves
LA
HRD 7 FU-105/20,00
14000
HRD 7 FU-105/15,00 HRD 7 FU-105/11,00
12000 10000 8000
Δ pt
6000
105 Hz 4000 2000
20 Hz 0
10 600
20 1200
30 Hz 30 1800
40 Hz 50 Hz 40 2400
50 3000
60 Hz 60 3600
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
80 Hz
70 Hz
100 Hz
90 Hz
Δ pdyn
70 4200
80 4800
90 5400
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
16000
110 105 100 95 90 dB (A)
Pa
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
24
Ø
445 440 Ø 165 22,5°
439
HRD 2 FU 130/7,5
66,5
9 13
Ø 198
4xM8
Ø 100
3,5 45 °
190
320
4x Ø
129,5
9
236
210
287,5 140
A Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention! Do not strain the rubber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
HRD 2 FU 130/7,5 Überdruck / Pressure HRD 2 FU 130/7,5 Unterdruck / Vacuum
12
18
15,5
258
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Typ
0 10
10
Ø
4
9,5
Ø 13
Ø 165
30
199
573
Gummipuffer Rubber buffer
286
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
23,0
14600
400 Δ
130
16,5
7670
7,5
57
26,0
13700
400 Δ
130
16,5
7670
7,5
57
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum
LA
90
130 Hz
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
16000 14000 12000
120 Hz
10000
110 Hz
8000
06.11/04
100 Hz
6000
90 Hz
4000
80 Hz
2000
0
Δpt
Δpdyn 5 300
10 600
15 20 25 900 1200 1500 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
m³/min m³/h
Pa
Δpt
16000 Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
110
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
25 Pa
14000
130 Hz
12000
120 Hz
10000
110 Hz
8000
100 Hz 90 Hz
6000
80 Hz 4000
Δpdyn
2000
0
5 300
10 600
15 20 25 900 1200 1500 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min m³/h
460,5
496 482 Ø 216 22,5°
82 Ø1
70
M10
Ø220
Ø140
30
573
45 °
Gummipuffer Rubber buffer
Ansicht A View A
219
3,5
193
335
Ø9,5
4
00 Ø1
138,5
Ø139
240
10
Ø165
HRD 60 FU 135/11,0
298,5
240 140
A ( 1/5 )
293
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
HRD 60 FU 135/11,0 Überdruck / Pressure HRD 60 FU 135/11,0 Unterdruck / Vacuum
Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention! Do not strain the rubber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
321
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
12
15,5
20
Ansicht A View A
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
30,0
16600
400 Δ
135
21,0
7965
11,0
64
36,0
14100
400 Δ
135
21,0
7965
11,0
64
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum
26
14000
135 Hz
88
125 Hz
12000
115 Hz 10000
Δpt
105 Hz 8000
95 Hz 6000
85 Hz 4000
Δpdyn 2000
0
5 300
10 600
15 20 25 30 900 1200 1500 1800 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min m³/h
18000
Δpt
16000
135 Hz
14000 12000
125 Hz
10000
115 Hz
8000
105 Hz 95 Hz
6000
85 Hz
Δpdyn
4000 2000
0
5 300
10 600
15 20 25 30 35 1200 1500 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
16000
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
LA
Pa
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
99
18000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
110
Pa
A
Kabeleinführung Cable inlet
92
8x M10
3,5
Ø 234
Ø246
00 Ø2
Ø2 00
440
30
22,5°
740
Ø160
275
628
HRD 7 FU 120/15,0 120/20,0
625 611
Ø11,5
278
Ø16 0
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
125,5
Ansicht A View A
325
A ( 1/5 ) Ansicht A View A
Gerät / Device HRD 7 FU 120/15 HRD 7 FU 120/20
32,5
260
295
Distanzbuchsen Distance bushings Ø50x30
Gummipuffer Rubber buffers Ø50x30
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57! Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
4
15
Ø 234
,5 Ø14
Kegelschmiernippel DIN 71412 Nachschmierfrist: 5.000 Betriebsstunden Fettmenge: AS 12 g, BS 8,5 g Fett: Klueber Quit BQH 72-102 Conical grease nipples DIN 71412 Relubrication interval: 5.000 operating hours Quantity of grease: AS 12 g, BS 8,5 g Grease: Klueber Quit BQH 72-102 Achtung: Gummipuffer nicht auf Scherung belasten. Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben. Attention: Do not strain the ruber buffers to shear. Operate only with horizontal motor shaft.
A 600 630
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
390 430
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
30,0
20000
400 Δ
120
32,0
7085
15,0
108
40,0
16500
400 Δ
120
32,0
7085
15,0
108
HRD 7 FU 120/20,0 Überdruck / Pressure
40,0
20000
400 Δ
120
40,0
7085
20,0
114
HRD 7 FU 120/20,0 Unterdruck / Vacuum
45,0
16500
400 Δ
120
40,00
7085
20,0
114
HRD 7 FU 120/15,0 Überdruck / Pressure HRD 7 FU 120/15,0 Unterdruck / Vacuum
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum 27
20000
22500
120 Hz
90
20000
110 Hz
LA
17500 15000
Δpt
100 Hz
12500 10000
90 Hz
7500
80 Hz
5000 2500 Δpdyn
0
06.11/04
115
20,0 kW
5 10 300 600
15 20 25 30 35 40 45 m³/min 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
15,0 kW
Pa
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
22500
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
140
Pa
15,0 kW 17500
20,0 kW 120 Hz
15000 110 Hz
Δpt
12500
100 Hz 10000
90 Hz
7500
80 Hz
5000 2500
Δpdyn 0
5 10 300 600
15 20 25 30 35 40 45 m³/min 900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
402,5
HRD 1/2 T
433 231 54,5
Ø145
3,5 M8
0
279
174
113
Ø7
200
Ø118
ca. Ø138
45° 45 °
Ø9
Ansicht A View A
5
Ø6
Ø95
12
160 11
84
Ø115
64 50
120 Ansicht A View A
80
180
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
min-1
kg
HRD 1/2 T
8,0
2800
230/400
50
2,50/1,45
2840
0,55
4550
18
HRD 1/2 T
8,0
3000
277/480
60
2,50/1,45
3410
0,66
4550
18
1)
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
134
20
10
Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
85
LA
3000
80 75
2500
dB (A)
2000
1500
pt 1000
500
pst
0
1 60
2 120
3 180
4 240
5 300
6 360 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
7 420
8 480
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
28
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
433
402,5
HRD 1/3 T
231 54,5
Ø145
3,5
M8
Ansicht A View A
45 °
Ø9 5
Ø6
Ø95
12
160 11
279
0
174
113
Ø7
200
Ø118
ca. Ø138
45°
Ø115
84
64
120
134
50
Ansicht A View A
80
180
20
10
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz Total pressure difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Gewicht (ca.)
Voltage
Frequency
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Weight (approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
min-1
kg
HRD 1/3 T
7,8
3300
230/400
50
2,50/1,45
2840
0,55
5500
19
HRD 1/3 T
8,5
3200
277/480
60
2,50/1,45
3410
0,66
5500
19
1)
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric flow rate
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90
80 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
85
LA
3500
3000
2500
pt
2000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
1500
pst 1000
500
0
1 60
2 120
3 180
4 240
5 300
6 360
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
7 420
8 480
9 540
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
29
462
402,5
HRD 1/4 T
229 52,25 1,5
309
174
113
Ø97
45°
Ø156
200
45 Ø1 Ø118
4xM8
45 °
12
5 Ø6 Ø95
120
10
Ansicht A View A
160
Ø11
5 4xØ9
160 133,75 180
63,75
Ansicht A View A
20
50
11
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 1/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
9,5
4200
230/400
2,95/1,70
2850
0,75
5500
21
IE2
60
10,0
4200
230/400
3,55/2,05
3430
0,90
5500
21
NEMA*
60
10,0
4200
277/480
2,95/1,71
3430
0,90
5500
21
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 90
LA
85 80
4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500 3000 2500
pt
2000 1500 1000
pst
500
0
1 60
2 120
3 180
4 240
5 300
6 360
7 420
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
8 480
9 540
10 600
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
30
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
462
HRD 1/5 T
229 52,25
402,5
45 °
113
Ø97
309
200
45 Ø1 Ø118
4xM8
Ø156
1,5
5 Ø6 Ø95
174
45°
Ø11 12
5 4xØ9
120
10
133,75 180
160 Ansicht A View A
63,75
160
50
11
20
Ansicht A View A
80 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Frequenz Frequency
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
10,5
5100
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
6000
24
IE2
60
10,5
5000
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
6000
24
NEMA*
60
10,5
5000
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
6000
24
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
HRD 1/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90 80 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
5000 4500 4000 3500 3000 2500
pt
2000 1500 1000
pst
500
0
06.11/04
85
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
1 60
2 120
3 180
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
4 240
5 300
6 7 8 360 420 480 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
9 540
10 600
11 660
m³/min m³/h
31
450,5
423,5
HRD 14/2 T
217,5 65,5 1,5
45 ° 00 Ø1 Ø135
202
120
337
Ø139
Ø156
200
64 Ø1 Ø98
4xM8
45°
Ansicht A View A
4xØ11
181
12
120
12
Ø16 0
104 188
181 12 20
26
58
Ansicht A View A
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 14/2 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
18,0
2600
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
4500
22
IE2
60
18,0
2700
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
4500
22
NEMA*
60
18,0
2700
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
4500
22
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 3500
90 85
LA
3000
80 75
2500
dB (A)
2000
1500
pt
1000
pst 500
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 12 14 600 720 840 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16 960
18 1080
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
32
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
450,5 65,5
200
337 Ø156
64 Ø1 Ø98
4xM8
HRD 14/3 T
217,5
423,5
45 ° 00 Ø1 1 Ø 35
202
120
Ø139
45°
1,5
Ø16 0 4xØ11 181
188
12
12
58 26
181 Ansicht A View A
20
120 12
104
80
Ansicht A View A
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 14/3 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
18,5
3200
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
4950
24
IE2
60
20,0
3200
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
4950
24
NEMA*
60
20,0
3200
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
4950
24
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 90 85
LA
80 4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500 3000 2500
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
Δ pt
2000 1500
pst
1000 500
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 600
12 720
14 840
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16 960
18 1080
20 1200
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
33
HRD 14/4 T
467,5
423,5
217,5 65,5 1,5
45 ° 00 Ø1 1 Ø 35
202
120
Ø139
350 Ø176
200
64 Ø1 Ø98
4xM8
45°
Ansicht A View A
Ø16
0
181 112,5
12
181
20
26
Ansicht A View A
188
12
66,5
120 12
4xØ11
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 14/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
21,5
3900
230/400
5,55/3,20
2870
1,50
5500
26
IE2
60
23,0
3900
230/400
5,45/3,15
3465
1,80
5500
26
NEMA*
60
23,0
3900
277/480
5,30/3,05
3450
1,80
5500
26
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 95 90
LA
85
4000
80 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500 3000 2500
pt 2000 1500
pst 1000 500
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 600
12 14 16 720 840 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
18 1080
20 1200
22 1320
m³/min m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
34
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
492,5
423,5
HRD 14/5 T
217,5 65,5 1,5
120
Ø139
00 Ø1 1 Ø 35
202
45°
45 °
350 Ø176
200
64 Ø1 Ø98
4xM8
Ansicht A View A
Ø16 0
181
4xØ11
12
120
12
125 188
181 12
20
26
79
Ansicht A View A
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Volumenstrom
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Frequenz Frequency
Gesamtdruckdifferenz
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
25,0
4500
230/400
7,55/4,35
2870
2,20
6000
29
IE2
60
25,0
4500
230/400
9,20/5,30
3480
2,64
6000
29
NEMA*
60
25,0
4500
277/480
7,70/4,45
3480
2,64
6000
29
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Type
HRD 14/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 95 90 85
5500
LA
4500
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
5000
4000 3500 3000 2500
pt
2000 1500 1000
pst
500
0
06.11/04
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
2 120
4 240
6 360
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
8 480
10 600
12 720
14 16 18 20 840 960 1080 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22 1320
24 1440
26 1560
m³/min m³/h
35
452,5
HRD 2/3 T
509 259 64,5 1,5
Ø1
ø 176
200
0 10 Ø Ø 139
4xM8
Ansicht A View A
290
45°
45 °
438
199
65
4xØ9,5
210
0
Ø 10 Ø1
210
13 214,5 300
40
Ansicht A View A
39
16
84
10
Ø
90,5
20
5
200
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 2/3 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
19,5
5600
230/400
5,55/3,20
2870
1,50
4500
32
IE2
60
21,5
5900
230/400
5,45/3,15
3465
1,80
4500
32
NEMA*
60
21,5
5900
277/480
5,30/3,05
3450
1,80
4500
32
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 7000
90 85
LA
6000
80 dB (A)
5000
4000
3000
pt
2000
pst
1000
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 600
12 720
14 840
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16 960
18 1080
20 1200
m³/min m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
36
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
452,5
HRD 2/4 T
564 259 64,5 1,5
Ø1 65
200
Ø139
290
Ø194
4xM8
45°
45 °
447
199
Ø10 0
20
Ansicht A View A
00 Ø1 Ø139
4xØ9,5 210
10
200
R8
2,5
90,5
210
214,5
40
84
Ansicht A View A
13
300
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 2/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
17,0
7700
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
5200
39
IE2
60
17,0
7700
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
5200
39
NEMA*
60
17,0
7700
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
5200
39
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 9000
95 85
LA
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
90 8000 7000 6000
pt 5000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
4000
pst
3000 2000 1000
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 12 14 600 720 840 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16 960
18 1080
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
37
HRD 2/5 T
452,5
564 259 64,5 1,5
199
Ø10 0 4xM8
Ansicht A View A
290
45°
Ø194
200
Ø139
45 °
447
Ø1 65
210
00 Ø1 Ø139
20
4xØ9,5
90,5
200
10
214,5
84
210
R8 2,5
13
300
40
Ansicht A View A
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Typ
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
26,0
8600
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
5600
43
IE2
60
27,0
8600
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
5600
43
NEMA*
60
27,0
8600
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
5600
43
Effizienzklasse Efficiency class
Volumenstrom Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Type
HRD 2/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 95 90
LA
85
8000 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
9000
7000 6000 5000 4000
pt 3000 2000
pst
1000
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 600
12 720
14 840
16 960
18 1080
20 1200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22 1320
24 1440
26 1560
28 1680
m³/min m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
38
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
589,5
496
HRD 60/3
68
482
1,5
8xM10
40 Ø1 Ø182
45 ° 333
Ansicht A View A
345
22,5°
Ø194
219
583
Ø216
Ø100
Ø 165
Ø1
4xØ9,5
Ø1
39
63,5
20
3
10
83,5
240
535
575 605
20
Ansicht A View A
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
11,5
9700
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
6100
58
IE2
60
12,0
9500
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
6100
58
NEMA*
60
12,0
9500
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
6100
58
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Type
HRD 60/3
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
250 290
Frequenz Frequency
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
pt 9000
pst
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
100 95 90
LA
10000
8000 7000 6000 5000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
4000 3000 2000 1000
0
1 60
2 120
3 180
4 240
5 300
6 360
7 420
8 480
9 540
10 600 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
11 660
12 720
13 780
14 840
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
39
HRD 60/4
496
607,5
482
68 1,5
8xM10
40 Ø1 Ø182
219
Ø1
Ø100
Ø165
63,5
357
Ansicht A View A
345
22,5°
Ø218
45 °
583
Ø216
Ø1 39
4xØ9,5
20
3 83,5
10
575 623
535
240
20
Ansicht A View A
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 60/4
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
20,0
10150
400 Δ
7,90
2935
4,00
6100
65
IE2
60
20,0
9600
400 Δ
9,20
3525
4,80
6100
65
NEMA*
60
20,0
9600
480 Δ
7,65
3525
4,80
6100
65
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
250 290
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 11000
95 90 85
LA
10000 dB (A)
pt
9000
pst
8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000
0
2 120
4 240
6 360
8 480
10 600
12 720
14 840
16 960 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
18 1080
20 1200
22 1320
m³/min m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
40
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 60/5
657
496
68
482
1,5
0 14 Ø
8xM10
22,5°
388 Ø258
Ansicht A View A
1 Ø1
330
219
Ø2 15
26,5
568
Ø182
00 Ø1 Ø139
4xØ9,5
Ø16 5 45°
500
10
76,5
600 665,5
240 Ansicht A View A
370
396 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 60/5
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
22,0
11400
400 Δ
10,5
2940
5,50
6100
85
IE2
60
22,0
11000
400 Δ
12,4
3540
6,60
6100
85
NEMA*
60
22,0
11000
480 Δ
10,4
3540
6,60
6100
85
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 13000
100
LA
11000
95 90
10000
pt
9000
pst
8000 7000 6000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
12000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
5000 4000 3000 2000 1000
06.11/04
0
2,5 150
5,0 300
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
7,5 450
10,0 600
12,5 15,0 17,5 750 900 1050 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
20,0 1200
22,5 1350
m³/min m³/h
41
496 482
690,5
68 1,5
40 Ø1 Ø182
8xM10
330
219
568
Ø216
388 Ø258
HRD 60/7
22,5°
4xØ9,5
Ansicht A View A
Ø165
Ansicht A View A
600 699
500
240
45° 76,5 250
26,5
Ø11 10
00 Ø1 9 Ø13
50
396 370
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 60/7
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
47,0
11400
400 Δ
13,5
2935
7,50
6350
93
IE2
60
46,0
11000
400 Δ
16,3
3530
9,00
6350
93
NEMA*
60
46,0
11000
480 Δ
13,5
3530
9,00
6350
93
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
105
13000
100
LA
11000
95 90 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
12000
10000 9000 8000
pt
7000 6000 5000 4000 3000
pst
2000 1000
0
5 300
10 600
15 900
20 1200
25 30 35 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40 2400
45 2700
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
42
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 65/2
578,5
560
81,5
520
3,5 0 16 Ø
8xM8
Ø200
410
59,5 55
Ansicht A View A
22,5°
22,5°
295
Ø11
114,5
645 535
12
40 Ø1 Ø182 Ø210
8xØ11,5
347,5 Ø176
660
240
Ø2 30
Ansicht A View A 280 255 AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 65/2
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
40,0
3900
230/400
7,55/4,35
2870
2,20
3900
63
IE2
60
44,0
4000
230/400
9,20/5,30
3480
2,64
3900
63
NEMA*
60
44,0
4000
277/480
7,70/4,45
3480
2,64
3900
63
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 95 90
LA
85
4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500 3000 2500
pt
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
2000 1500
pst 1000 500
0
5 300
10 600
15 900
20 1200
25 30 35 1500 1800 2100 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40 2400
45 2700
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
43
HRD 65/4
645,5
560
81,5
520
3,5 0 16 Ø
8xM8
Ø200
Ansicht A View A
Ø210 59,5 55 295
410
22,5°
40 Ø1 82 Ø1
8xØ11,5
384 Ø218
670
240
Ø2 30
Ø11
114,5
645
535
12
22,5°
Ansicht A View A 280 255
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 65/4
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
52,0
5900
400 Δ
7,90
2935
4,00
4850
72
IE2
60
52,0
5900
400 Δ
9,20
3525
4,80
4850
72
NEMA*
60
52,0
5900
480 Δ
7,65
3525
4,80
4850
72
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 100 95
LA
90
6000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
7000
5000
4000
pt
3000
2000
pst
1000
0
5 300
10 600
15 900
20 1200
25 1500
30 35 40 1800 2100 2400 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
45 2700
50 3000
55 3300
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
44
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 65/5
675
560 520
81,5
3,5 0 16 Ø
8xM8
429,5
Ansicht A View A
410
22,5°
295 535
59,5
Ø11
12 Ansicht A View A
22,5°
280 255
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Frequenz Frequency
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
56,0
7500
400 Δ
10,5
2940
5,50
5300
80
IE2
60
56,0
7700
400 Δ
12,4
3540
6,60
5300
80
NEMA*
60
56,0
7700
480 Δ
10,4
3540
6,60
5300
80
Effizienzklasse Efficiency class
Type
114,5
645
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Typ
40 Ø1 Ø182 Ø210
8xØ11,5
55
240
Ø2 30
Ø258
670
Ø200
HRD 65/5
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 100 95
LA
90 7000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
8000
6000
5000 4000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
pt 3000 2000
pst 1000
06.11/04
0
5 300
10 600
15 900
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
20 1200
25 1500
30 1800
35 2100
40 2400
45 2700 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
50 3000
55 3300
60 3600
m³/min m³/h
45
HRD 65/7
560 520
708,5 81,5
3,5
0 16 Ø
8xM8
240
Ø2 30
410
22,5°
429,5 Ø258
670
Ø200
Ansicht A View A
40 Ø1 Ø182
8xØ11,5
55
Ø210 59,5
Ø11
22,5°
295 535
12 Ansicht A View A
114,5
645
280 255
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Typ
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
62,0
8700
400 Δ
13,5
2935
7,50
5800
93
IE2
60
62,0
8700
400 Δ
16,3
3530
9,00
5800
93
NEMA*
60
62,0
8700
480 Δ
13,5
3530
9,00
5800
93
Effizienzklasse Efficiency class
Volumenstrom Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Type
HRD 65/7
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 100 95 90
10000
46 9000
dB (A)
8000 7000 6000 5000
pt 4000 3000
pst
2000 1000
0
5 300
10 600
15 900
20 1200
25 1500
30 1800
35 40 45 50 2100 2400 2700 3000 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
55 3300
60 3600
65 3900
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
625 611
99 219,5 185,5 92 60 Ø1 Ø200
Ø2 00
135 295
Ansicht A View A
8xØ11,5
34 Ø2
546 Ansicht A View A 1400 1300 700
22,5° 291,5 760
5
15
258
Ansicht B View B
0 16 Ø
500
258 317 512
275
Ø 23 4
830
8xM10
HRD 7/12
3,5
748
100
76
300
568
670
760
Ø1 8
Ansicht B View B
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 7/12
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
80,0
10000
400 Δ
19,9
2920
11,0
4950
190
IE2
60
80,0
10000
400 Δ
24,5
3525
13,2
4950
190
NEMA*
60
80,0
10000
480 Δ
20,4
3525
13,2
4950
190
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
13000
105
12000
100
LA
11000
95
10000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
Pa
9000 8000 7000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
6000 5000
pt
4000 3000
pst
2000 1000
06.11/04
0
10 600
20 1200
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
30 1800
40 2400
50 3000
60 3600
. . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
70 4200
80 4800
90 5400
m³/min m³/h
47
HRD 7/17
99
625 611
325,5 92
60 Ø1 Ø200
0 16 Ø
Ansicht B View B
345 520
Ø314
500
Ø 23 4
275
3,5
Ø2 00 830
8xM10
219,5
8xØ11,5
295
Ansicht A View A
Ansicht A View A
22,5°
291,5 760 748
1400 1300
76
700
Ansicht B View B
300
670
568
760
Ø1
8
100
34 Ø2
5
135
15
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 7/17
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
90,0
13000
400 Δ
33,5
2940
18,5
5600
230
IE2
60
90,0
13000
400 Δ
40,0
3520
22,5
5600
230
NEMA*
60
90,0
13000
480 Δ
33,5
3520
22,5
5600
230
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Frequenz Frequency
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 16000
105
48
100 95
14000
dB (A)
12000
10000
8000
pt 6000
4000
pst 2000
0
10 600
20 1200
30 1800
40 2400
50 60 70 3000 3600 4200 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
80 4800
90 5400
100 6000
m³/min m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
99 219,5
625 611
Ansicht B View B
8xØ11,5
135
15
0 16 Ø
500
830
Ø314 345 520
275
Ø 23 4
HRD 7/23
3,5
Ø2 00
60 Ø1 Ø200
8xM10
325,5 92
295
291,5
34 Ø2
1400 1300
Ansicht A View A
700
760 748
Ansicht B View B
76
300
568
670
760
Ø1 8
100
5
22,5°
Ansicht A View A
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH! ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Voltage
Current consumption
Number of revolutions
Motor rating
Blower speed 1)
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
HRD 7/23
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
96,0
16400
400 Δ
39,0
2955
22,0
6350
250
IE2
60
100,0
16400
400 Δ
45,0
3555
24,5
6350
250
NEMA*
60
100,0
16400
460 Δ
39,0
3555
24,5
6350
250
Effizienzklasse Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa 20000
LA
16000 dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
18000
110 105 100 95
14000 12000 10000
pt
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
8000 6000
pst
4000 2000
0
10 600
20 1200
30 1800
40 2400
50 3000
60 3600
70 4200
80 4800 . . Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
90 5400
100 6000
110 6600
m³/min m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
49
Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 1T HRD 14T
HRD 1T
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl maximal
Leistungsbedarf bei max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Maximum number of revolutions
Power consumption at maximum RPM rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 1T
10,5
4700
6000
1,10
7,5
HRD 14T
25,0
4500
6000
2,20
7,5
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 14T
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
50
Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753
Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 2T HRD 60
HRD 2T
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm – subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl maximal
Leistungsbedarf bei max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Maximum number of revolutions
Power consumption at maximum RPM rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 2T
27,0
8600
5600
3,10
18,5
HRD 60
38,0
10150
6100
5,30
25,0
Kennlinien/Characteristic curves
Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 60
51
06.11/04
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
HRD 65 HRD 7
Riemenprofil XPZ DIN 7753 V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 65
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl maximal
Leistungsbedarf bei max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow rate
Total pressure difference
Maximum number of revolutions
Power consumption at maximum RPM rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 65
62,0
8700
5800
7,50
32
HRD 7
90,0
13000
5600
17,00
65
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 7
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Technical and constructional subject to change.
06.11/04
52
Riemenprofil XPA DIN 7753 V-belt profile XPA DIN 7753
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 230 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 230 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
FU-Paket* Artikel-Nr.
Rated Power
for device
Dimensions (B x H x T)
Weight
FU-package* Article No.
mm
kg
0,75
HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T
111 x 169 x 221
2,2
016662
1,5
HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T
111 x 169 x 221
2,6
016664
2,2
HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2
111 x 169 x 221
2,6
016666
kW
H
T
B
*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passendem EMV-Unterbaufilter. *FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.
Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 400 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
FU-Paket Artikel-Nr.
Rated Power
for device
Dimensions (B x H x T)
Weight
FU-package Article No.
mm
kg
114 x 169 x 190
2,6
kW
0,75
HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T
1,5
HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T
114 x 169 x 217
2,8
016669
2,2
HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2
114 x 169 x 217
2,9
016671
3,0
HRD 16T FU-105/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3
114 x 169 x 217
2,9
016672
4,0
HRD 2T FU-95/3,0 HRD 60/4
114 x 174 x 221
3,2
016673
H
06.11/04
B
T
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
016667
53
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices Omron MX2 (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Omron MX2 (Limiting value class B) 400 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
FU-Paket Artikel-Nr.
Rated Power
for device
Dimensions (B x H x T)
Weight
FU-package Article No.
5,5
HRD 60 FU-105/4,0 HRD 60 FU-105/5,5 HRD 65 FU-100/4,0 HRD 65 FU-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/4 HRD 65/5
150 x 306 x 207
5,5
016675
7,5
HRD 60 FU-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 2 FU-130/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7
150 x 306 x 207
5,5
016677
11,0
HRD 7 FU-105/11,0 HRD 60 FU-135/11,0 HRD 60 FU-125/11,0 HRD 7/12
182 x 357 x 237
7,5
016678
15,0
HRD 7 FU-120/15,0
182 x 357 x 237
8,0
016680
H
B
T
*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passender EMV-Unterbaufilter. *FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.
Omron MX2 Zubehör Omron MX2 Accessories
Bezeichnung Denomination
Artikel-Nr. Article No.
LCD-Zusatzbedienfeld Add-on LCD control panel
016681
Verlängerungskabel 3 m für LCD-Zusatzbedienfeld Extension cable 3 m for add-on LCD control panel
016682
USB-Parametrierkabel 3 m Länge USB cable for parameterization 3 m length
016683
Parametriersoftware Omron MX2 Software for parameterization Omron MX2
016684
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
54
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 230 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 230 V class
Leistung Rated Power
Abmessungen Dimensions (B x H x T)
Gewicht Weight
mm
kg
0,75
HRD 1T FU-105/0,55, HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T
60 x 273 x 140
1,2
007883
1,5
HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3 T
60 x 333 x 140
1,6
007884
HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2
60 x 333 x 140
1,6
007885
97 x 98 x 90
2,3
008694
Abmessungen Dimensions (B x H x T)
Gewicht Weight
Artikel-Nr. Article No.
mm
kg
60 x 273 x 140
1,2
kW
T
B
H
für Gerät for device
2,2
Netzdrossel - immer mitbestellen Power choke - always add to oder
Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 400 V class
H
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
für Gerät for device
kW
0,75
HRD 1T FU-105/0,55 HRD 1T FU-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T
1,5
HRD 1T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,1 HRD 14T FU-105/1,5 HRD 16T FU-105/1,5 HRD 2T FU-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3T
60 x 333 x 140
1,6
007846
2,2
HRD 14T FU-105/2,2 HRD 16T FU-105/2,2 HRD 2T FU-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2
60 x 333 x 140
1,6
007847
3,0
HRD 16T FU-105/3,0 HRD 2T FU-95/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3
100 x 333 x 140
2,9
007848
4,0
HRD 60 FU-105/4,0 HRD 65 FU-100/4,0 HRD 60/4
100 x 333 x 140
2,9
009005
T
B
06.11/04
Leistung Rated Power
Artikel-Nr. Article No.
007845
55
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Vector (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse Lenze 8200 Vector (Limiting value class B) 400 V class
Leistung Rated Power
Abmessungen Dimensions (B x H x T)
Gewicht Weight
Artikel-Nr. Article No.
5,5
HRD 60 FU-105/5,5 HRD 65 FU-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/5
100 x 333 x 140
2,9
007849
7,5
HRD 60 FU-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 2 FU-130/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7
125 x 333 x 140
3,6
007850
HRD 60 FU-125/11 HRD 60 FU -135/11 HRD 7 FU-105/11 HRD 7 FU-120/11 HRD 7/12
125 x 333 x 140
3,6
008692
Netzdrossel - immer mitbestellen Power choke - always add to oder
180 x 192 x 120
8,2
008693
HRD 7 FU-120/15 HRD 7 FU-105/15
250 x 402 x 250
12,5
009337
Unterbaufilter - immer mitbestellen Foot print filter - always add to oder
250 x 402 x 90
13,0
009360
HRD 7 FU-120/20 HRD 7 FU-105/20 HRD 7/23
250 x 402 x 250
12,5
009338
Unterbaufilter - immer mitbestellen Foot print filter - always add to oder
250 x 402 x 90
13,0
009360
T
B
H
11,0
15,0
22,0
für Gerät for device
Standard I/O-Modul (FU) - immer mitbestellen Standard I/O-Modul (FU) - always add to oder
007867
Bedienfeld zum direkten Aufstecken auf den FU Control panel for direct attach on the FU
007864
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
56
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze auf dem Motor aufgebaute Frequenzumrichter (FUK) von 50 Hz bzw. FU-Geräten Lenze on the motor integrated frequency converter (FUK) of 50 Hz respectively FU-device Lenze 8200 Motec (Grenzwertklasse B) 400 V Klasse
06.11/04
Lenze 8200 Motec (Limiting value class B) 400 V class
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Leistung Rated Power
für Gerät for device
Abmessungen Dimensions (B x H x T)
Gewicht Weight
mm
kg
0,75
HRD 1T FUK-105/0,55 HRD 1T FUK-105/0,75 HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T
156 x 202 x 132
2,8
008935
1,5
HRD 1T FUK-105/1,1 HRD 14T FUK-105/1,1 HRD 14T FUK-105/1,5 HRD 16T FUK-105/1,5 HRD 2T FUK-95/1,5 HRD 1/5 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 2/3T
176 x 230 x 148
4,1
008936
2,2
HRD 14T FUK-105/2,2 HRD 16T FUK-105/2,2 HRD 2T FUK-95/2,2 HRD 14/5 T HRD 65/2
176 x 230 x 148
4,1
008937
3,0
HRD 16T FUK-105/3,0 HRD 2T FUK-95/3,0 HRD 2/4 T HRD 2/5 T HRD 60/3
211 x 325 x 163
9,7
008938
4,0
HRD 60 FUK-105/4,0 HRD 65 FUK-100/4,0 HRD 60/4
211 x 325 x 163
9,7
008939
5,5
HRD 60 FUK-105/5,5 HRD 65 FUK-100/5,5 HRD 60/5 HRD 65/5
211 x 325 x 163
9,7
008940
7,5
HRD 60 FUK-105/7,5 HRD 65 FU-100/7,5 HRD 60/7 HRD 65/7
211 x 325 x 163
9,7
008941
kW
Artikel-Nr. Article No.
57
Standard I/O-Modul (FUK) - immer mitbestellen Standard I/O-Modul (FUK) - always add to oder
008942
Bedienfeld und Zusatzgehäuse für FUK Control panel and additional housing for FUK
007865
2,5 m Leitung für Bedienfeld - immer mitbestellen 2.5 m conductor for control panel - always add to oder
007866
Saugstutzen ohne Flansch Intake connector without flange
Saugstutzen ohne Flansch mit Drosselklappe Intake connector without flange with throttle valve
58
Typ Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
70
118
145
4 x Ø 9,0
78
90
8
000736
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 16 T/FU
125
165
191
4 x Ø 9,5
140
120
8
000540
HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
140
182
216
8 x Ø 11,5
150
140
8
000199
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
Typ Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
h3
h4
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
70
118
145
4xØ 9,0
78
90
8
45
78
000739
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
100
139
165
4xØ 9,5
110
100
8
60
108
000740
HRD 16 T/FU
125
165
191
4xØ 9,5
140
120
8
70
126,5
000543
HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
100
139
165
4xØ 9,5
110
100
8
60
108
000740
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
140
182
216
8xØ 11,5
150
140
8
75
142
000542
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
156
200
234
8xØ 11,5
170
160
8
85
163
000533
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
156
200
234
8xØ 11,5
170
160
8
85
163
000533
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Saugstutzen mit Flansch und Drosselklappe Intake connector with flange and throttle valve
Schweißflansch für saugseitige Anschlussrohrleitung
06.11/04
Welding flange for pipe connection on intake side
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ Type
d1
d2
d3
d4
h1
h2
h3
h4
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
74
118
145
4xØ 9,0
80
8
45
78
000742
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
102
139
165
4xØ 9,5
100
8
60
108
000743
HRD 16 T/FU
125
165
191
4xØ 9,5
120
8
70
126,5
000545
HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
102
139
165
4xØ 9,5
100
8
60
108
000743
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
140
182
216
8xØ 11,5
140
8
75
142
000546
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
160
200
234
8xØ 11,5
140
8
85
163
000544
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
160
200
234
8xØ 11,5
140
8
85
163
000544
d1
d2
d3
d4
h
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
75
118
145
4 x Ø 9,5
6
000731
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 16 T/FU
131
165
191
4 x Ø 9,5
6
000539
HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
146
182
216
8xØ 11,5
6
000309
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
164
200
230
8xØ 11,5
6
000505
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
164
200
234
8xØ 11,5
6
000551
Typ Type
59
ZUBEHÖR ACCESSORIES Feinfilter, Saugseite
Fine filter, intake side
Elektror-Feinfilter sind in der Auslegung und Dimensionierung auf das max. Fördervolumen der jeweils zugeordneten Ventilatoren ausgelegt und weisen dadurch sehr geringe Druckverluste auf. Die Filteroberfläche ist so gewählt, dass bei einer Anströmgeschwindigkeit von 1,5 m/s ein Luftwiderstand von etwa 50 Pa erreicht wird. Die eingesetzte Filtermatte aus synth. Fasern hat einen hohen Abscheidungsgrad und entspricht der Filterklasse G4 (früher: EU 4) nach DIN EN 779. Höhere Filterklassen erfordern eine genaue Abklärung mit dem Werk. Bei Verschmutzung kann sie durch Abblasen mit Druckluft oder durch Auswaschen in leichter Seifenlauge regeneriert werden. Sämtliche Stahlteile sind galvanisch verzinkt und gewährleisten einen hohen Korrosionsschutz.
Layout and dimensions of Elektror fine filters are adapted to the maximum volume flow of the respective blowers and have a very small pressure loss therefore. The filter mat, which is installed, made from synthetic fibres has a high level of separation and corresponds with the filter class G4 (previously: EU 4) according to DIN EN 779. Higher filter classes require detailed clarification with the factory. Dirty filters may be cleaned by blowing with compressed air or by washing with a weak soap solution. All steel parts are zinc-galvanized to provide high corrision protection. Fitting of the filter to the blower intake side is only possible by using the housing cover lid with flange.
Typ Type
60
d1
d2
d3
d5
e
h1
h2
Ersatzfiltermatten
Filter Filter
Spare filter tissues
Abmessung Ersatzfiltermatten
Artikel-Nr. Article No.
Artikel-Nr. Article No.
Dimension spare filter tissue
HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
90
118
260
4x9,5
-
150
202
009109
008602
15x163x780
HRD 14/2 T HRD 14/3 T
120
139
260
4x9,5
-
241
293
009110
008604
15x254x780
HRD 14/4 T HRD 14/5 T
120
139
260
4x9,5
-
345
397
009111
008605
15x360x780
HRD 16 T/FU
150
165
410
4x9,5
-
215
273,5
018413
008609
15x228x1235
HRD 2/3 T HRD 2/5 T
120
139
410
4x9,5
-
215
267
009112
008609
15x228x1235
HRD 2/4 T
120
139
410
4x9,5
-
150
203
009101
008608
15x163x1235
HRD 60/3 HRD 60/4
160
182
410
8x11,5
-
150
202
009113
008608
15x163x1235
HRD 60/5 HRD 60/7
160
182
41
8x11,5
-
345
398
009104
008611
15x360x1235
HRD 65/2 HRD 65/4
160
200
410
8x10
-
345
397
009114
008611
15x360x1235
HRD 65/5 HRD 65/7
160
200
410
8x10
-
449
501
009105
008612
15x674x1235
HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
176
200
510
8x11,5
-
657
709
009115
008615
15x674x1540
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
Achtung! Zugesetzte und verschmutzte Filter mindern sehr stark die Ventilatorleistung. Eine Abreinigung der Filter in bestimmten Zeitintervallen ist daher unumgänglich. Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten.
Caution! Clogged and dirty filters significantly reduce the blower performance. Cleaning the filters in regular intervals is essential. The permeability of the filters has to be guaranteed.
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Rohrschalldämpfer Saugseite
Typ Type
Silencer Intake side
Lärmdämmung Noise reduction
Fitting of the silencers to the blowers is only possible by means of the intake connector without flange (see accessories page 58).
Scheibenschalldämpfer ohne Gehäusedeckel
b x
06.11/04
d
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
l2
d
d1
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
6-8 4-8 6-8 9-10
600
50
150
80
120
000603
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
10-14 8-16 10-13 8-12
1200
50
150
112
160
000751
-
1200
100
100
140
250
001015
HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
5-10 10-14 9-15
1200
50
150
112
160
000751
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
10-14 10-15 10-15 10-15
1100
50
50
150
250
000427
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
9-12 7-13 10-14 9-14
1200
100
100
180
280
000421
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
9-15 7-13 8-15
1200
50
50
180
280
001232
b
x
d
Artikel-Nr. Article No.
Typ Type
Disk silencer without housing cover lid
l1
[dB (A)]
HRD 16 T/FU
Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist nur mit Saugstutzen ohne Flansch möglich (siehe Zubehör Seite 58).
l
Lärmminderung Noise reduction [dB (A)]
HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
bis 8 / up to 8
194
145
250
017160
HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
bis 8 / up to 8
200
137
250
017162
HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
bis 9 / up to 9
206
142
370
017166
HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
bis 10 / up to 10
212
150
370
017170
HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
bis 8 / up to 8
257
195
370
017174
HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
bis 10 / up to 10
345
260
464
017176
61
Kompensator, saugseitig (für Fördermedientemperaturen bis 80° C geeignet) Compensator, intake side (applicable for delivery medium temperatures up to 80° C)
Typ Type
D
d
n x Y°
A
C
L
LK
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2 - HRD 1/5 T
145
70
4 x 90°
8
9
100
118
007988
HRD 14/2 T - HRD 14/5 T HRD 2/3 T - HRD 2/5 T
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 60/3 - HRD 60/7
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 65/2 - HRD 65/7 HRD 7/12 - HRD 7/23
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
HRD 1T/FU
145
70
4 x 90°
8
9
100
118
007988
HRD 14T/FU HRD 2T/FU
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 16T/FU
191
125
4 x 90°
8
9
150
165
007983
HRD 60 FU
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 65 FU HRD 7 FU
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
D
d
n x Y°
A
C
L
LK
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2 - HRD 1/5 T
115
65
4 x 90°
8
10
100
95
007980
HRD 14/2 T - HRD 14/5 T
160
100
4 x 90°
8
11
100
135
007981
HRD 2/3 - HRD 2/5 T HRD 60/3 - HRD 60/7
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 65/2 - HRD 65/7
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 7/12 - HRD 7/23
234
156
4 x 90°
8
11
150
200
007985
HRD 1 T/FU
115
65
4 x 90°
8
10
100
95
007980
HRD 14T/FU
160
100
4 x 90°
8
11
100
135
007981
HRD 2 T/FU HRD 16 T/FU HRD 60 FU
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 65 FU
216
140
8 x 45°
8
11
150
18
007984
HRD 7 FU
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
Kompensator, druckseitig (für Fördermedientemperaturen bis 80° C geeignet) Compensator, discharge side (applicable for delivery medium temperatures up to 80° C)
62
Typ Type
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Druckstutzen für Schlauchanschluß Discharge connector for tube connection
Drosselklappe (wird am Druckstutzen des Ventilators montiert)
06.11/04
Throttle valve (for fitting on the blowers discharge flange)
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
65
95
115
4 x Ø 10
75
45
6
000038
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
100
135
160
4 x Ø 11
110
66
6
000039
HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
140
182
210
8 x Ø 11,5
150
100
12
000470
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
c
d1
d2
d3
d4
h1
h2
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
82,5
65
95
115
4xØ9
23
100
000029
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
100
100
135
160
4 x Ø 11
23
100
000031
Typ Type
63
HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
107,5
100
139
165
4xØ9
23
100
000738
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
107,5
100
139
165
4xØ9
23
100
000738
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
130
140
182
210
8 x Ø 11
23
100
000469
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
142
160
200
234
8 x Ø 11
23
100
000541
Schweißflansch für druckseitige Anschlussrohrleitung Welding flange for pipe connection on discharge side
Rohrschalldämpfer Druckseite Silencer Discharge side
64
Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist nur mit Druckstutzen ohne Flansch möglich (siehe Zubehör Seite 58). Fitting of the silencers to the blowers is only possible by means of the discharge connector without flange (see accessories page 58 ).
d1
d2
d3
d4
h
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
65
95
115
4 x Ø 10
6
011904
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
100
135
160
4 x Ø 11
6
011910
HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
146
182
210
4 x Ø 11,5
6
000506
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
164
200
234
4 x Ø 11,5
6
000551
Typ Type
Typ Type
Lärmdämmung Noise reduction
l
l1
l2
d
d1
Artikel-Nr. Article No.
[dB (A)]
HRD 1 T HRD 1/2 T HRD 1/3 T HRD 1/4 T HRD 1/5 T
auf Anfrage on request
600
50
150
80
120
000603
HRD 14 T HRD 14/2 T HRD 14/3 T HRD 14/4 T HRD 14/5 T
auf Anfrage on request
1200
500
150
112
160
000751
HRD 16 T/FU HRD 2 T HRD 2/3 T HRD 2/4 T HRD 2/5 T
auf Anfrage on request
1200
50
150
112
160
000751
HRD 60 HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5 HRD 60/7
auf Anfrage on request
1200
50
150
112
160
000751
HRD 65 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
auf Anfrage on request
1100
50
50
150
250
000427
HRD 7 HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
auf Anfrage on request
1200
50
50
180
280
0001232
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR ACCESSORIES
Standardisierter Gerätestutzen, druckseitig Standardized connector, discharge side
Typ Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2-1/5T HRD 1T FU
65
95
115
4x10
75
45
6
017362
HRD 14/2-14/5T HRD 14T FU
100
135
165
4x11
109
75
8
017363
HRD 16T FU HRD 2/3-2/5T HRD 2T FU HRD 60/3-60/7 HRD 60 FU
100
139
165
4x9,5
109
75
8
017365
Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm: HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67) Suitable for this connector we offer the following connecting elements: HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)
Standardisierter Gerätestutzen, saugseitig Standardized connector, intake side
Typ Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2-1/5T HRD 1T FU
70
118
145
4x9
75
90
8
017366
HRD 14/2-14/5T HRD 14T FU HRD 2/3-2/5T HRD 2T FU
100
139
165
4x9,5
109
75
8
017365
Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm: HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67) Suitable for this connector we offer the following connecting elements: HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)
06.11/04
65
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
Gummimetallpuffer (Standard) (Ausführung A, 57° Shore) Rubber metal buffer (Standard) (Version A, Shore 57°) d1
h1
d2
h2
h3
d1
d2
d3
h1
h2
h3
Stk./Gerät Pcs./Unit
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2T HRD 1/3T HRD 1/4T HRD 1/5T
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 14/2T HRD 14/3T HRD 14/4T HRD 14/5T
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 2/3T HRD 2/4T HRD 2/5T HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 60/7 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
M10
50
M10
34
30
34
6
003459
HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
M16
100
M16
43
40
43
6
007521
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 1T FU/FUK
d3
Gummimetallpuffer (Optional) (Ausführung B, 57° Shore)
d1
66 h1
d2
h2 h3
HRD 14T FU/FUK
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 16T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 2T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 60 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 65 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 7 FU
M12
75
M12
37
40
37
4
007977
d1
d2
d3
h1
h2
h3
Stk./Gerät Pcs./Unit
Artikel-Nr. Article No.
HRD 1/2T HRD 1/3T HRD 1/4T HRD 1/5T
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 14/2T HRD 14/3T HRD 14/4T HRD 14/5T
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 2/3T HRD 2/4T HRD 2/5T HRD 60/3 HRD 60/4 HRD 60/5
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 60/7 HRD 65/2 HRD 65/4 HRD 65/5 HRD 65/7
M10
50
M10
34
30
10
6
011436
HRD 7/12 HRD 7/17 HRD 7/23
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 1T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 14T FU/FUK
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 16T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 2T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 60 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 65 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
-
-
-
-
-
-
-
-
Typ Type
Rubber metal buffer (Optional) (Version B, Shore 57°)
d3
Typ Type
HRD 7 FU
Maße in mm - unverbindlich. Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR ACCESSORIES
ZUBEHÖR ANSCHLUSS-SYSTEMKOMPONENTEN ACCESSORIES SYSTEM COMPONENTS
Air Knife Zum Trocknen, Kühlen, Reinigen, Aus- und Abblasen als ideales Anschlusszubehör für Ventilatoren geeignet Sorgt für einen gleichmäßigen Luftstrom oder Luftvorhang und lenkt diesen gezielt und perfekt an die gewünschte Stelle Schlitzbreite einstellbar von 1 mm bis 10 mm Werkstoff: Niro
Air Knife Ideally suitable as a blower connection accessory for drying, cooling, cleaning, blowing out and de-dusting Provides a consistent air flow or air curtain and directs it precisely and perfectly at the desired spot Slot width adjustable between 1 mm and 10 mm Material: Niro
HT-Formstücke Direkt an standardisierten Gerätestutzen anschließbar Genormte Größen und Durchmesser (DIN EN 1451-1 bzw. DIN 19560-10) Druck- und vakuumstabil Hitzebeständig, dauerhaft schwer entflammbar (DIN 4102 B1) Beständig gegen Chemikalien (DIN 8078) Dichtringe nach DIN EN 681 Korrosionssicher und verschleißfest Große Variantenvielfalt an Formen, Längen, Durchmessern etc. Hohe Verfügbarkeit
HT fittings
Suitable for direct connection to standardised
device connectors Standardised sizes and diameters
(DIN EN 1451-1 respectively DIN 19560-10) Pressure and vacuum stable Heat-resistant, permanently flame-retardant (DIN 4102 B1) Resistant to chemicals (DIN 8078) Sealing rings according to DIN EN 681 Corrosion-resistant and wear-proof Many forms, lengths, diameters etc. available High availability
Spiralschlauch Hoch abriebfest, innen glatt, strömungstechnisch optimiert, flexibel, hohe Zug- und Reißfestigkeit Beständig gegen Öle, Benzine, verdünnte Alkalilaugen und Säuren, UV-Strahlung und Witterungseinflüsse Auch für abrasive Feststoffe wie Stäube, Pulver, Fasern, Späne und Granulate geeignet
Spiral hose Highly abrasion-proof, smooth interior, optimised flow properties, flexible, high tensile strength and tear resistant High resistance to oils, fuels, diluted alkaline solutions and acids, UV radiation and atmospheric agents Also suitable for abrasive solids like dusts, powder, fibres, shavings and granules
Spiralschlauchschellen Zur Befestigung von außen gewellten Spiralschläuchen Band und Gehäuse aus rostfreiem Stahl
Spiral hose clamps For attachment of exterior corrugated spiral hoses Stainless steel band and housing
Für detaillierte Informationen zu unseren Anschluss-Systemkomponenten wenden Sie sich bitte an unseren Customer Support (
[email protected]).
06.11/04
For detailed information about the system components of our connection system, please contact our Customer Support (
[email protected]).
Technische und- konstruktive Änderungen vorbehalten. Maße in mm unverbindlich. Technical andinconstructional tocations. change. Dimensions mm - subject subject to modifi
67
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT RANGE Niederdruckventilatoren
Mitteldruckventilatoren
ATEX-Niederdruckventilatoren
ATEX-Mitteldruckventilatoren
Low pressure blowers
Medium pressure blowers
ATEX Low pressure blowers
ATEX Medium pressure blowers
ND Seitenkanalverdichter
Hochdruckventilatoren
Side channel blowers
High pressure blowers
RD-ATEX
HRD Förderventilatoren
ATEX-Hochdruckventilatoren
Conveying blowers
ATEX High pressure blowers
RDF HRD-ATEX Hellmuth-Hirth-Straße 2 D-73760 Ostfildern Tel. +49 0711 31973-0 Fax +49 0711 31973-5000
[email protected] www.elektror.de
702013 06.11/04
SD
RD ND-ATEX