herbst & winter im sacher– genuss für alle sinne - Sacher.com

Werden Sie Teil dieses jahrhundertelangen Brauchtums. Unser 3-Gang Menü, zube- reitet von Küchenchef Michael Gahleitner und seinem Team, wird Sie begeistern. Be part of this century-old tradition. Our special 3-course menu, prepared by Chef Michael. Gahleitner and his team, will inspire you. Wir freuen uns auf Ihre ...
1MB Größe 8 Downloads 85 Ansichten
HERBST & WINTER IM SACHER – GENUSS FÜR ALLE SINNE Fall & Winter at the Sacher – Pleasure for all senses

WILDWOCHEN/ GAME WEEKS

GANSLESSEN/ TRADITIONAL GOOSE FEAST

Zartes Wild, stimmungsvolle Herbstgerichte sowie Salzburger Klassiker erwarten Sie bei den Wildwochen im Hotel Sacher Salzburg.

Werden Sie Teil dieses jahrhundertelangen Brauchtums. Unser 3-Gang Menü, zubereitet von Küchenchef Michael Gahleitner und seinem Team, wird Sie begeistern.

Delicate game, creative autumn dishes and Salzburg specialties await you during the Game Weeks at Hotel Sacher Salzburg.

Be part of this century-old tradition. Our special 3-course menu, prepared by Chef Michael Gahleitner and his team, will inspire you.

1. – 30. November 2017/ November 1 st – 30 th , 2017

11. – 19. November 2017/ November 11 th – 19 th , 2017

Wir freuen uns auf Ihre Reservierung!

Wir freuen uns auf Ihre Reservierung!

We look forward to receiving your reservation!

We look forward to receiving your reservation!

+43 662/88977-2361 • [email protected]

+43 662/88977-2361 • [email protected]

Nicht das, was einer niederlegt, nur was dabei sein Herz bewegt, nur was er fühlt bei jedem Stück, das ist das wahre Jägerglück.

BACKKURS FÜR ERWACHSENE/ BAKING COURSE FOR ADULTS

BACKKURS FÜR KINDER/ BAKING COURSE FOR CHILDREN

Montag, 20. November 2017, 15:00 – 17:00 Uhr/ Monday, November 20 th , 2017, 3:00 - 5:00 p.m.

Montag, 27. November 2017, 15:00 – 17:00 Uhr/ Monday, November 27 th , 2017, 3:00 – 5:00 p.m.

Chef Pâtissière Krista Fertl weiht Sie exklusiv und in kleinem Rahmen in die Geheimnisse unserer Backkünste ein!

Chef Pâtissière Krista Fertl zaubert gemeinsam mit den jungen Bäckern feine Köstlichkeiten.

Our Pâtissière Chef, Krista Fertl, will exclusively introduce the secrets of baking in a small and comfortable setting.

Our Pâtissière Chef, Krista Fertl, will fascinate young bakers with a fun and educational program.

Begrenzte Teilnehmeranzahl, um Anmeldung wird gebeten. Wir freuen uns auf Sie!

Um Anmeldung wird gebeten. Wir freuen uns auf Nachwuchs-Bäcker!

Reservations required, limited places available. We look forward to welcoming you!

€ 79,00 pro Person/per person +43 662/88977-2361 • [email protected]

Reservations required. We look forward to welcoming future bakers!

€ 39,00 pro Person/per person +43 662/88977-2361 • [email protected]

IN DER WEIHNACHTSBÄCKEREI…/ IN THE CHRISTMAS BAKERY…

NIKOLAUS JAUSE FÜR KINDER

Mittwoch, 6. Dezember 2017, 17:00 Uhr/

1. – 31. Dezember 2017/ December 1 st – 31 st , 2017

Wednesday, December 6 th , 2017, 5:00 p.m.

Ab dem ersten Adventwochenende bieten wir in unserer Sacher Confiserie eigens kreierte Weihnachtsbäckereien an. Unsere hauseigene Pâtissière zaubert für Sie Sacher Kekse, die Sie weihnachtlich verpackt an Ihre Liebsten verschenken und natürlich auch selbst genießen können.

Weihnachtsbäckereien sowie unser eigener „Sacher Nikolaus“, der Geschenke verteilt, erwarten die Kinder und Ihre Familie bei unserer Nikolaus Jause im „Wintergarten“. Genießen Sie den Ausblick über die Salzach bis hin zur weihnachtlichen Altstadt Salzburgs.

Starting the first Advent weekend, we will be offering our own Christmas cookie creations in our Sacher Shop. Our in-house pâtissière will be baking exceptional Sacher biscuits, which you can send to your loved ones on Christmas or enjoy yourself.

Christmas treats as well as our own “Sacher Nikolaus” handing out gifts await the children and their family at our fun-filled “Nikolaus Jause”. Enjoy a magnificent view of the Salzach and the lovely Christmas decorated city from our “Wintergarten”.

Sacher Confiserie Salzburg Öffnungszeiten/Opening Hours: Täglich von 9:30 - 18:00 Uhr/Daily from 9:30 a.m. - 6:00 p.m.

Wir freuen uns, Kinder und Ihre Familien im Sacher begrüßen zu dürfen!

Gerne können Sie die Weihnachtsbäckereien auch telefonisch vorbestellen: It is also possible to pre-order Christmas cookies as desired:

+43 662/88977-2387

We are looking forward to welcoming kids and their families at the Sacher!

€ 13,00 pro Person/per person +43 662/88977-2361 • [email protected]

AFTERNOON TEA

Dezember, Samstag – Sonntag und Feiertagen/ December, Saturday – Sunday and Holidays

WEIHNACHTEN/ CHRISTMAS GALA DINNER

24. Dezember 2017, 18:00 – 24:00 Uhr/

December 24 th , 2017, 6:00 p.m. – 12:00 a.m. Verbringen Sie einen gemütlichen Nachmittag in der Sacher Lobby Lounge mit unserem Original Sacher Afternoon Tea. Wir servieren Ihnen Scones und Shortbread aus unserer hauseigenen Pâtissière, während Sie bei Pianoklängen entspannen können. Enjoy a cozy Salzburg afternoon in our Sacher Lobby Lounge whilst enjoying our Original Sacher Afternoon Tea. Scones and shortbread from our in-house pâtissière are not to be missed. Relax and be entertained by the melodies of live piano music.

Wir freuen uns auf Ihre Reservierung! We look forward to receiving your reservation!

€ 35,00 pro Person/per person +43 662/88977-2361 • [email protected]

Verbringen Sie Ihren Heiligen Abend bei uns und genießen Sie in weihnachtlichem Ambiente ein 5-Gang Menü mit Weinbegleitung. Unsere Restaurants „Zirbelzimmer“ und „Roter Salon“ sowie unser „Wintergarten“ sind für Sie ab 18:00 Uhr geöffnet. Spend your Christmas Eve with us and enjoy a 5-course gourmet menu with accompanying wines and our lovely Christmas ambiance. Our restaurants “Zirbelzimmer” and “Roter Salon” as well as our “Wintergarten” are open for you starting from 6 p.m.

Wir freuen uns auf Ihre Reservierung! We look forward to receiving your reservation!

€ 189,00 pro Person/per person +43 662/88977-2361 • [email protected]

SILVESTER/ YEAR’S EVE GALA DINNER

31. Dezember 2017, 18:00 – 24:00 Uhr/

December 31 st , 2017, 6:00 p.m. – 12:00 a.m. In unseren Restaurants „Zirbelzimmer“, „Roter Salon“ und dem eleganten „Wintergarten“ verwöhnt Sie unser Küchenteam mit einem exquisiten 7-Gang Menü und Weinbegleitung. Alle Gäste mit Tischreservierung empfangen wir von 19:30 Uhr bis 20:00 Uhr in unserer Lounge mit einem Glas Champagner und kleinen Köstlichkeiten. Ab 20:00 Uhr bitten wir Sie zum Gala Dinner in unsere Restaurants. Lassen Sie gemeinsam mit unserer Live Band bei schwungvoller Tanzmusik das Jahr ausklingen. In our restaurants “Zirbelzimmer”, “Roter Salon” and the elegant “Wintergarten”, our kitchen team will indulge you with an exquisite 7-course menu and accompanying wines. All guests with a reservation will be personally greeted from 7:30-8:00 p.m. with a glass of champagne in our lounge. From 8:00 p.m. onwards we ask everyone to be seated for the gala dinner. Let us end the year with a delicious dinner and dance the night away to great music played by our live band.

Wir freuen uns auf Ihre Reservierung! We look forward to receiving your reservation!

€ 289,00 pro Person/per person

© ORF_MR-Film_PetroDomenigg

+43 662/88977-2361 • [email protected]

Bildausschnitt aus/picture from the movie DAS SACHER. In bester Gesellschaft

SACHER GESCHENKGUTSCHEINE/ SACHER GIFT VOUCHERS Die vielseitigen Geschenkgutscheine für Sacher Buffetfrühstück, Sacher Jause, Sacher Candlelight Dinner, Sacher Frühstück „Anna Sacher“*, sowie im Wert von € 10,00 und € 50,00 garantieren ein unvergessliches Einkaufserlebnis und sind ein ideales Präsent für jeden Anlass – erhältlich in der Sacher Confiserie Wien und Salzburg sowie dem Café Sacher Graz, Café Sacher Innsbruck und im Sacher Online Shop unter wwww.shop.sacher.com, einzulösen in allen Sacher Betrieben. Versatile – gift vouchers for the Sacher breakfast buffet, traditional Sacher Jause, Sacher candlelight dinner, Sacher breakfast ”Anna Sacher“* and vouchers worth € 10,00 and € 50,00 that guarantee an unforgettable shopping experience and are the perfect gift for any occasion – available at the Sacher Confiserie in Vienna or Salzburg and at the Café Sacher Graz, Café Sacher Innsbruck or online at www.shop.sacher.com; vouchers can be redeemed in all Sacher businesses.

€ 38,00

€ 12,00

€ 97,00

€ 22,90*

€ 10,00

€ 50,00

INFORMATION UND BESTELLUNG/ INFORMATION AND PURCHASE Sehr gerne versenden wir diese Gutscheine gegen Vorauszahlung (Kreditkarte oder Überweisung). Für weitere Fragen stehen wir Ihnen sehr gerne unter der Telefonnummer +43-1-51456-850 oder [email protected] zur Verfügung. We are happy to send the vouchers to you against prior payment (credit card or transfer). If you have any more questions, please do not hesitate to contact us by phone (+43/1/51456-850) or email ([email protected]).

*nicht einlösbar im Hotel Sacher Wien/not redeemable at Hotel Sacher Wien

www.facebook.com/hotelsacher www.twitter.com/HotelSacher www.instagram.com/sacherhotels OriginalSacher

Hotel Sacher Salzburg • Schwarzstraße 5-7 • A-5020 Salzburg • Telefon: +43/662/88 977-0 [email protected] • www.sacher.com