estado de la unión - Europa EU

13 sept. 2017 - miembros que, por mor de la geografía, están en primera línea sean los únicos ...... una nueva fábrica d
9MB Größe 17 Downloads 76 Ansichten
ESTADO DE LA UNIÓN

2017 por Jean-Claude Juncker, presidente de la Comisión Europea 13 de septiembre de 2017

ES

#SOTEU ec.europa.eu/soteu

Todos los años, en septiembre, el presidente de la Comisión Europea pronuncia su Discurso sobre el estado de la Unión ante el Parlamento Europeo en el que hace balance de los logros del año anterior y presenta sus prioridades para el año siguiente. El presidente también explica de qué manera la Comisión Europea abordará los retos más apremiantes a los que se enfrenta la Unión Europea. El discurso va seguido de un debate en el Pleno. Con ello se pone en marcha el diálogo con el Parlamento Europeo y el Consejo de cara a preparar el programa de trabajo de la Comisión para el año siguiente. Anclado en el Tratado de Lisboa, el Discurso sobre el estado de la Unión está previsto en el Acuerdo marco de 2010 sobre las relaciones entre el Parlamento Europeo y la Comisión Europea, que exige también al presidente que remita una carta de intenciones al presidente del Parlamento Europeo y a la Presidencia del Consejo, en la que detalle las medidas que la Comisión Europea pretende adoptar mediante disposiciones legislativas e iniciativas de otro tipo hasta el final del año siguiente. Jean-Claude Juncker, presidente de la Comisión Europea, pronunció su tercer Discurso sobre el estado de la Unión el 13 de septiembre de 2017. Toda la documentación está disponible en http://ec.europa.eu/soteu. El presidente Juncker inició un amplio debate sobre el futuro de Europa con el Libro Blanco de la Comisión Europea, de 1 de marzo de 2017, y los documentos de reflexión relativos a la dimensión social de Europa, el encauzamiento de la globalización, la profundización de la Unión Económica y Monetaria, el futuro de la defensa europea y el futuro de las finanzas de la UE. El debate se celebró a lo largo y ancho de Europa. Hubo 129 diálogos públicos con los ciudadanos con el presidente Juncker y los miembros de la Comisión Europea en los 27 Estados miembros, incluidas todas sus capitales. Este año, el Discurso sobre el estado de la Unión revela las opiniones del presidente Juncker sobre el futuro de Europa.

ÍNDICE

Discurso sobre el estado de la Unión 2017 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Carta de intenciones dirigida al presidente Antonio Tajani y al primer ministro Jüri Ratas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Avances en las diez prioridades de la Comisión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Legislar mejor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Cumplimiento de las promesas de la UE: ejecución más eficaz de nuestras decisiones conjuntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 El estado de la opinión pública en la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Avances en la situación económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Informe sobre la implementación de las prioridades políticas . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 EL Cuerpo Europeo de Solidaridad: un año después . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Visitas a los parlamentos nacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Diálogos con los ciudadanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Carta sobre la hoja de ruta hacia una Europa más unida, más fuerte y más democrática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Discurso sobre el estado de la Unión 2017* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

* Texto Pronunciado.

Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unión Europea, 2017 © Unión Europea, 2017 Reutilización autorizada, con indicación de la fuente bibliográfica. La política relativa a la reutilización de los documentos de la Comisión Europea fue establecida por la Decisión 2011/833/UE (DO L 330 de 14.12.2011, p. 39). Cualquier uso o reproducción de fotografías u otro material que no esté sujeto a los derechos de autor de la Unión Europea requerirá la autorización de sus titulares.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INTRODUCCIÓN - VIENTO EN NUESTRAS VELAS Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo, Cuando comparecí ante ustedes en esta misma fecha el año pasado, el discurso que tuve que pronunciar fue algo más sencillo. Era evidente para todo el mundo que nuestra Unión no gozaba de buena salud. Europa se encontraba vapuleada y magullada después de un año que sacudió nuestros cimientos. Solo teníamos dos opciones: agruparnos en torno a una agenda europea positiva o replegarnos cada uno a nuestro rincón. Ante esta alternativa, yo defendí la unidad. Propuse una agenda positiva que contribuyera a crear —como dije el año pasado— una Europa que proteja, empodere y vele por su seguridad. Durante los últimos doce meses, el Parlamento Europeo ha contribuido a hacer realidad esa agenda. Cada día que pasa, avanzamos. Ayer por la noche, sin ir más lejos, estuvieron trabajando para llegar a un acuerdo sobre los instrumentos de defensa comercial y para duplicar nuestra capacidad de inversión europea. Quiero también dar las gracias a los 27 dirigentes de nuestros Estados miembros. Días después de mi discurso del año pasado, acogieron favorablemente mi agenda en la Cumbre de Bratislava. Con ello, optaron por la unidad. Se movilizaron en torno a lo que nos une. Juntos, demostramos que Europa podía servir a sus ciudadanos en los momentos y en las cuestiones importantes. Desde entonces, hemos ido ganando impulso de forma lenta pero segura. A ello ha contribuido que las perspectivas económicas jugaran a nuestro favor. Nos encontramos ahora en el quinto año de una recuperación económica que finalmente llega a todos y cada uno de los Estados miembros. El crecimiento de la Unión Europea ha superado al de los Estados Unidos en los últimos dos años. Actualmente, se sitúa por encima del 2 % para la Unión en su conjunto y en el 2,2 % para la zona del euro. La tasa de desempleo está en el nivel más bajo de los últimos nueve años. Durante este mandato, se han creado casi 8 millones de puestos de trabajo hasta la fecha. Hay más personas que nunca trabajando en la UE: 235 millones de personas ocupadas.

6

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

La Comisión Europea no puede atribuirse todo el mérito. Aunque estoy seguro de que si se hubieran perdido 8 millones de puestos de trabajo se nos habría echado la culpa. Pero las instituciones europeas han contribuido a que rolara el viento. Podemos atribuirnos el mérito de nuestro Plan Europeo de Inversiones, que ha movilizado hasta la fecha inversiones por valor de 225 000 millones EUR y ha concedido préstamos a más de 445 000 pequeñas empresas y a más de 270 proyectos de infraestructura. Podemos atribuirnos el mérito de que, gracias a una actuación decidida, los bancos europeos dispongan otra vez de medios para conceder préstamos a las empresas, de modo que puedan crecer y crear empleo. Y podemos atribuirnos el mérito de haber reducido los déficits públicos, del 6,6 % al 1,6 %. Todo ello gracias a una aplicación inteligente del Pacto de Estabilidad y Crecimiento. Pedimos disciplina presupuestaria, pero procurando no ahogar el crecimiento. A pesar de las críticas, los resultados son muy buenos en toda la Unión. Diez años después de que se desencadenara la crisis, la recuperación de la economía es finalmente una realidad. Y, con ella, la de nuestra confianza. Nuestros líderes de la Europa de los Veintisiete, el Parlamento y la Comisión vuelven a poner a Europa en la Unión. Juntos, estamos volviendo a poner a la Unión en nuestra Unión. El pasado año, vimos a los 27 líderes subir a la colina del Capitolio de Roma para renovar, uno por uno, su compromiso con los demás y con la Unión. Todo ello me lleva a pensar: el viento vuelve a henchir las velas de Europa. Se nos presenta ahora una oportunidad que no va a durar eternamente. Aprovechemos este impulso, aprovechemos los vientos favorables. Para ello, tendremos que hacer dos cosas: En primer lugar, debemos mantener el rumbo que emprendimos el año pasado. Aún nos quedan 16 meses en los que el Parlamento, el Consejo y la Comisión pueden lograr auténticos progresos. Deberemos dedicar ese tiempo a terminar lo que empezamos en Bratislava y a cumplir nuestra agenda positiva. En segundo lugar, debemos trazar el rumbo de cara al futuro. Como escribió Mark Twain, dentro de unos años lamentaremos más las cosas que no hicimos que las que hicimos. Ahora es el momento de construir una Europa más unida, más fuerte y más democrática para 2025.

7

MANTENER EL RUMBO Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo, De cara al futuro, no podemos perder el rumbo. Nos proponemos completar una Unión de la Energía, una Unión de la Seguridad, una Unión de los Mercados de Capitales, una Unión Bancaria y un Mercado Único Digital. Juntos, hemos recorrido ya un largo camino. La Comisión —y el Parlamento puede dar fe de ello— ya ha presentado el 80 % de las propuestas prometidas al inicio de su mandato. Ahora debemos trabajar juntos para convertir las propuestas en leyes y para llevar luego a la práctica esas leyes. Como siempre, habrá que negociar. Las propuestas de la Comisión para reformar nuestro sistema común de asilo o las normas sobre el desplazamiento de trabajadores han generado controversia. Para obtener un buen resultado, debemos acercar posiciones. Y quiero decirlo claramente: en la medida en que el resultado sea el adecuado para nuestra Unión y sea equitativo para todos los Estados miembros, la Comisión estará dispuesta a asumir compromisos. Ahora estamos preparados para poner sobre la mesa el 20 % restante de las iniciativas de aquí a mayo de 2018. Esta mañana, he enviado una carta de intenciones al presidente del Parlamento Europeo, Antonio Tajani, y al primer ministro Jüri Ratas en la que se describen las prioridades para el año próximo. No voy a enumerar aquí todas nuestras propuestas, pero permítanme mencionar cinco que revisten especial importancia. En primer lugar, quiero reforzar nuestra agenda comercial europea. Sí, Europa está abierta a los negocios. Pero debe existir reciprocidad. Debemos recibir lo que damos. El comercio no es algo abstracto. El comercio significa empleo, crear nuevas oportunidades para las empresas europeas, grandes y pequeñas. Cada 1 000 millones EUR adicionales en exportaciones generan 14 000 nuevos puestos de trabajo en Europa. El comercio significa exportar nuestras normas, ya se trate de normas sociales o medioambientales, o de requisitos en materia de protección de datos o de seguridad alimentaria. Europa siempre ha sido un lugar atractivo para la actividad económica. Pero desde el año pasado, socios de todo el mundo llaman a nuestra puerta para celebrar acuerdos comerciales con nosotros.

8

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Con la ayuda del Parlamento Europeo, acabamos de asegurarnos un acuerdo comercial con Canadá que se aplicará de modo provisional a partir de la próxima semana. Tenemos un acuerdo político con Japón sobre una nueva asociación económica. Antes de final del año, tenemos grandes posibilidades de lograr lo mismo con México y con países de América del Sur. Y hoy vamos a proponer la apertura de negociaciones comerciales con Australia y Nueva Zelanda. Mi deseo es que todos estos acuerdos se ultimen antes de que finalice el presente mandato. Y que se negocien con la mayor transparencia. Unos intercambios comerciales abiertos deben ir acompañados de una elaboración de políticas abierta. El Parlamento Europeo tendrá la última palabra en todos los acuerdos comerciales. Por eso, desde el primer día de las negociaciones, se mantendrá plenamente informados a sus diputados, y a los diputados de los Parlamentos nacionales y regionales. La Comisión se cerciorará de que así sea. A partir de ahora, la Comisión publicará la versión íntegra de los proyectos de mandatos de negociación que propongamos al Consejo. Los ciudadanos tienen derecho a conocer las propuestas de la Comisión. La falta de transparencia ha pasado a la historia. Se acabaron los rumores y el cuestionamiento permanente de los motivos de la Comisión. Pido al Consejo que haga lo mismo cuando adopte Ios mandatos de negociación definitivos. Quiero decirlo de una vez por todas: no somos unos defensores ingenuos del libre comercio. Europa deberá defender siempre sus intereses estratégicos. Esta es la razón por la que hoy proponemos un nuevo marco de la UE en materia de control previo a la inversión. Si una empresa pública extranjera desea comprar un puerto europeo, una parte de nuestra infraestructura energética o una empresa de tecnología de defensa, la adquisición solo debe llevarse a cabo con transparencia, estudio y debate. Tenemos la responsabilidad política de saber lo que se cuece a nuestro alrededor, a fin de proteger nuestra seguridad colectiva en caso necesario. En segundo lugar, quiero que nuestra industria sea más fuerte y competitiva. Esto es particularmente pertinente para nuestra base industrial y los 32 millones de trabajadores que constituyen su espina dorsal. Fabrican los productos de primera clase a nivel mundial que nos distinguen, como nuestros automóviles. Estoy orgulloso de nuestra industria automovilística. Pero me escandaliza que se induzca a error a los consumidores de forma consciente y deliberada. Exijo a la industria automovilística que juegue limpio y enderece su actuación. En lugar de buscar posibles resquicios por los que escabullirse, deben dedicarse a invertir en los vehículos limpios del futuro.

9

La nueva estrategia de política industrial que presentamos hoy ayudará a nuestra industria a mantener una situación puntera en innovación, digitalización y descarbonización. En tercer lugar: Quiero que Europa sea líder de la lucha contra el cambio climático. El año pasado fijamos las reglas mundiales del juego con la ratificación del Acuerdo de París aquí, en esta Cámara. Ante el abandono de toda ambición por parte de los Estados Unidos, Europa asegurará que devolvamos la grandeza a nuestro planeta, patrimonio común de toda la humanidad. La Comisión presentará en breve propuestas para reducir las emisiones de carbono en nuestro sector del transporte. Cuarta prioridad para el año próximo: debemos proteger mejor a los europeos en la era digital. En los últimos tres años, hemos progresado en el mantenimiento de su seguridad en línea. Nuevas normas, propuestas por la Comisión, protegerán nuestra propiedad intelectual, nuestra diversidad cultural y nuestros datos personales. Hemos reforzado la lucha contra la propaganda terrorista y la radicalización en internet. Sin embargo, Europa todavía no está bien equipada para enfrentarse a los ciberataques. Los ciberataques pueden ser más peligrosos para la estabilidad de las democracias y las economías que las armas y los tanques. Solo durante el último año, se produjeron más de 4 000 ataques de ransomware al día y el 80 % de las empresas europeas experimentaron al menos un incidente de ciberseguridad. Los ciberataques no conocen fronteras y nadie es inmune a ellos. Por este motivo, la Comisión propone hoy nuevas herramientas, entre ellas una Agencia Europea de Ciberseguridad, que nos ayude a defendernos. En quinto lugar: la inmigración seguirá en nuestro punto de mira. A pesar del debate y la controversia que suscita este tema, hemos conseguido hacer sólidos progresos —aunque admito que insuficientes en muchos ámbitos. Ahora estamos protegiendo las fronteras exteriores de Europa de manera más eficaz. Más de 1 700 agentes de la nueva Guardia Europea de Fronteras y Costas están ayudando ahora a 100 000 guardias de fronteras nacionales de los Estados miembros en operaciones de patrulla en lugares como Grecia, Italia, Bulgaria y España. Tenemos fronteras comunes, pero no podemos dejar que los Estados miembros que, por mor de la geografía, están en primera línea sean los únicos responsables de protegerlas. Las fronteras comunes y la protección común son dos aspectos indisociables. Hemos conseguido erradicar los flujos irregulares de migrantes, que fueron motivo de gran inquietud para muchos. Hemos reducido las llegadas irregulares en el Mediterráneo Oriental en un 97 % gracias a nuestro acuerdo con Turquía. Y este verano, hemos conseguido ejercer un mayor control sobre la ruta del Mediterráneo Central: las llegadas en agosto disminuyeron un 81 % con respecto al mismo mes del año anterior.

10

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

De este modo, hemos reducido drásticamente la pérdida de vidas humanas en el Mediterráneo. Por desgracia, casi 2 500 personas han perdido la vida este año. Nunca podré aceptar que haya personas a las que se deje morir en el mar. No puedo hablar sobre migración sin rendir homenaje a Italia por su incansable y noble trabajo. Este verano, la Comisión colaboró estrechamente una vez más con el primer ministro Paolo Gentiloni y su Gobierno para mejorar la situación, en particular mediante el adiestramiento de la guardia costera libia. Continuaremos ofreciendo un firme apoyo operativo y financiero a Italia. Porque Italia está salvando el honor de Europa en el Mediterráneo. También tendremos que mejorar urgentemente las condiciones de vida de los migrantes en Libia. Estoy consternado por las condiciones inhumanas reinantes en los centros de acogida o de detención. Europa tiene una responsabilidad colectiva, y la Comisión trabajará concertadamente con las Naciones Unidas para poner fin a esta situación sangrante que ya no puede prolongarse. Aunque me apena comprobar que la solidaridad todavía no es la misma en todos los Estados miembros, Europa en su conjunto ha seguido siendo solidaria. Tan solo el año pasado, nuestros Estados miembros reasentaron o concedieron asilo a más de 720 000 refugiados —tres veces más que los Estados Unidos, Canadá y Australia juntos. Contrariamente a lo que algunos dicen, Europa no es una fortaleza y no deberá serlo nunca. Europa es y debe seguir siendo el continente de la solidaridad que brinda refugio a quienes sufren persecución. Estoy especialmente satisfecho de los jóvenes voluntarios europeos que han impartido clases de idiomas a los refugiados sirios o de los miles de jóvenes que trabajan en nuestro nuevo Cuerpo Europeo de Solidaridad. Están haciendo realidad la solidaridad europea. Ahora tenemos que redoblar nuestros esfuerzos. Antes de que finalice el mes, la Comisión presentará una nueva serie de propuestas que harán hincapié en los retornos, la solidaridad con África y la apertura de vías legales. En cuanto a los retornos: las personas que no tienen derecho a permanecer en Europa deben ser devueltas a sus países de origen. Cuando solo se devuelve al 36 % de los migrantes irregulares, es evidente que tenemos que intensificar nuestra labor de forma significativa. Es la única manera de que Europa pueda mostrar su solidaridad con los refugiados que realmente necesitan protección. La solidaridad no puede ser exclusivamente intraeuropea. Debemos ser también solidarios con África. África es un continente noble y joven, la cuna de la humanidad. Los 2 700 millones EUR de nuestro Fondo Fiduciario UE-África están generando posibilidades de empleo en todo ese continente. El presupuesto de la UE anticipó la mayor parte de los fondos, pero todos los Estados miembros en conjunto solo han aportado hasta ahora 150 millones EUR. El Fondo está llegando a su límite. Somos conscientes de los peligros de una falta de financiación —en 2015 muchos migrantes se dirigieron a Europa cuando el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas se quedó sin fondos. Invito a todos los Estados miembros a pasar de las palabras a los hechos para evitar que suceda lo mismo con el Fondo Fiduciario para África.

11

Trabajaremos también en la apertura de vías legales. La migración irregular solo cesará si existe una alternativa real a estas peligrosas travesías. Estamos cerca de haber reasentado a 22 000 refugiados procedentes de Turquía, Jordania y el Líbano y deseo manifestar mi respaldo al llamamiento del Alto Comisionado de las Naciones Unidas Grandi para reasentar a 40 000 refugiados más procedentes de Libia y los países vecinos. Al mismo tiempo, la inmigración legal es una necesidad porque Europa es un continente que envejece. Por este motivo, la Comisión formuló propuestas para facilitar en mayor medida la entrada en Europa de inmigrantes cualificados con una tarjeta azul. Quiero dar las gracias al Parlamento por su apoyo y pido que se alcance un acuerdo rápido y ambicioso sobre esta importante cuestión.

ZARPANDO Sr. presidente, Señoras y señores, Señorías, He mencionado solo algunas de las iniciativas que debemos presentar en los próximos 16 meses. Pero ello no será suficiente por sí solo para recuperar el corazón y la cabeza de los ciudadanos europeos. Ahora es el momento de trazar el rumbo de cara al futuro. En marzo, la Comisión presentó el Libro Blanco sobre el futuro de Europa, con cinco escenarios de lo que podría ser Europa de aquí a 2025. Estos escenarios se han debatido, estudiado y criticado en parte. Lo que es positivo, ya que fueron concebidos con ese fin. Quiero poner en marcha un proceso en el que los europeos decidan su propio camino y su propio futuro. Porque el futuro de Europa no puede decidirse por decreto. Ha de ser el resultado de un debate democrático y, en última instancia, de un amplio consenso. Esta Cámara contribuyó activamente mediante sus tres ambiciosas resoluciones sobre el futuro de Europa y su participación en muchos de los más de 2 000 actos públicos que la Comisión organizó desde marzo. Ahora es el momento de extraer las primeras conclusiones de este debate. De pasar de la reflexión a la acción. Del debate a la decisión. Hoy me gustaría exponerles mi punto de vista: mi propio «escenario n.º 6», por llamarlo de alguna manera. Este escenario tiene su origen en décadas de experiencia de primera mano. He vivido y trabajado para el proyecto europeo toda mi vida. He visto buenos y malos tiempos.

12

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Me he sentado en diferentes lados de la mesa: como ministro, como primer ministro, como presidente del Eurogrupo y, en la actualidad, como presidente de la Comisión. Yo estaba en Maastricht, en Ámsterdam, en Niza y en Lisboa, cuando la Unión iba evolucionando y cuando creció con cuatro ampliaciones. Siempre he luchado por Europa. En ocasiones, he sufrido con ella y por culpa de ella, e incluso he llegado a desesperarme. Y, contra viento y marea, siempre he mantenido mi amor por Europa. Pero casi nunca hay amor sin sufrimiento. Amor por Europa, porque Europa y la Unión Europea han conseguido algo inaudito en este mundo convulso: paz dentro y fuera de Europa. Prosperidad para muchos, aunque todavía no para todos. Esto es algo que debemos recordar durante 2018, Año Europeo del Patrimonio Cultural, que deberá ser una celebración de la diversidad cultural.

UNA UNIÓN DE VALORES Nuestros valores nos guían. Para mí, Europa es más que un simple mercado único. Algo más que dinero, más que el euro. Siempre fue una cuestión de valores. En mi escenario n.º 6, existen tres principios en los que siempre deberá asentarse nuestra Unión: libertad, igualdad y Estado de Derecho. Europa es, ante todo, una Unión de libertad. Libertad frente a la opresión y las dictaduras que nuestro continente conoce tan bien —y, lamentablemente, más que nadie, la Europa Central y Oriental. Libertad para expresar nuestra opinión, como ciudadano y como periodista —una libertad que con demasiada frecuencia damos por sentada. Nuestra Unión se construyó sobre la base de estas libertades. Pero la libertad no es algo caído del cielo. Hay que luchar por ella. En Europa y en todo el mundo. En segundo lugar, Europa debe ser una Unión de igualdad. Igualdad entre sus miembros, grandes y pequeños, entre el este y el oeste, el norte y el sur. No nos equivoquemos, Europa se extiende desde Vigo hasta Varna. Desde España hasta Bulgaria. De este a oeste: Europa debe respirar con ambos pulmones. De otro modo, a nuestro continente le faltará el aire.

13

En una Unión de iguales, no puede haber ciudadanos de segunda clase. Es inaceptable que, en 2017, todavía haya niños que mueran de enfermedades que deberían haber quedado erradicadas de Europa. Los niños de Rumanía o Italia deben tener el mismo acceso a la vacuna contra el sarampión que otros niños de toda Europa. Y no hay pero que valga. Esta es la razón por la que estamos trabajando con todos los Estados miembros para respaldar los esfuerzos nacionales de vacunación. En Europa no deben producirse muertes evitables. En una Unión de iguales, no puede haber trabajadores de segunda clase. Los trabajadores deben percibir la misma retribución por el mismo trabajo en el mismo lugar. Por ello, la Comisión propuso nuevas normas sobre el desplazamiento de trabajadores. Debemos asegurarnos de que todas las normas de la UE sobre movilidad laboral se apliquen de forma equitativa, sencilla y eficaz mediante un nuevo organismo europeo de inspección y control del cumplimiento. Parece absurdo tener una Autoridad Bancaria para vigilar las normas bancarias y, en cambio, no tener una autoridad laboral común para garantizar la equidad en nuestro mercado único. Por eso la crearemos. En una Unión de iguales, no puede haber consumidores de segunda clase. No puedo aceptar que en algunas partes de Europa se venda a los consumidores alimentos de menor calidad que en otros países, a pesar de que los envases y marcas sean idénticos. Los eslovacos no se merecen que haya menos pescado en sus palitos de pescado. Ni los húngaros menos carne en sus comidas. Ni los checos menos cacao en su chocolate. La legislación de la UE prohíbe ya tales prácticas. Ahora debemos dotar a las autoridades nacionales de más competencias para eliminar las prácticas ilegales cuando existan. En tercer lugar, en Europa la fuerza de la ley sustituyó a la ley del más fuerte. El Estado de Derecho significa que hay un poder judicial independiente que defiende la ley y la justicia. Aceptar y acatar una sentencia firme es lo que significa formar parte de una Unión basada en el Estado de Derecho. Los Estados miembros otorgaron la jurisdicción de última instancia al Tribunal de Justicia Europeo. Las sentencias del Tribunal de Justicia deben ser acatadas por todos. Aquel que las debilite o que socave la independencia de los tribunales nacionales despoja a los ciudadanos de sus derechos fundamentales. En la Unión Europea, el Estado de Derecho no es una opción. Es un imperativo. Nuestra Unión no es un Estado, sino una comunidad de Derecho.

UNA UNIÓN MÁS UNIDA Señorías, Estos tres principios deben ser los cimientos sobre los que construir una Unión más unida, más fuerte y más democrática. Cuando hablamos de nuestro futuro, la experiencia me dice que nuevos Tratados y nuevas instituciones no son la solución que los ciudadanos están buscando. Estos solo son un medio para un fin, ni más, ni

14

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

menos. Quizá signifiquen algo para nosotros aquí, en Estrasburgo y en Bruselas. Pero no significan mucho para nadie más. Solo me interesan las reformas institucionales si conducen a una mayor eficiencia en la Unión. En lugar de parapetarnos detrás de llamamientos para cambiar los Tratados —algo que, de todas formas, es inevitable—, debemos primero dejar de pensar que para que algunos ganen otros deben perder. La democracia supone consenso. Un buen acuerdo nos hace a todos ganadores. Una Unión más unida debe entender el consenso como el arte de salvar diferencias, no como una renuncia. La democracia no puede funcionar sin consenso. Europa no puede funcionar sin consenso. Y en la labor que comparten el Parlamento, el Consejo y la Comisión debe estar siempre presente esta idea. Una Unión más unida también debe ser más integradora. Si queremos reforzar la protección de nuestras fronteras exteriores, hemos de abrir inmediatamente el espacio Schengen a Bulgaria y Rumanía. También debemos permitir que Croacia se convierta en miembro de pleno derecho una vez que cumpla todos los criterios. Si queremos que el euro una en lugar de dividir a nuestro continente, debe ser algo más que la moneda de un grupo selecto de países. El objetivo del euro es ser la moneda única de la Unión Europea en su conjunto. Todos los Estados miembros, excepto dos, deben adoptar el euro y tienen derecho a ello en cuanto cumplan todas las condiciones. Los Estados miembros que deseen formar parte de la zona del euro deben poder hacerlo. Por este motivo, voy a proponer la creación de un instrumento para la adopción del euro, que ofrezca asistencia técnica e incluso financiera. Si queremos que los bancos operen con arreglo a las mismas normas y bajo la misma supervisión en todo nuestro continente, debemos animar a todos los Estados miembros a incorporarse a la Unión Bancaria. Urge completar la Unión Bancaria. Debemos reducir los riesgos que persisten en los sistemas bancarios de algunos de los Estados miembros. La Unión Bancaria solo puede funcionar si la reducción y la distribución de riesgos van estrechamente asociadas. Como todo el mundo sabe perfectamente, esto solo podrá conseguirse si se cumplen las condiciones que propuso la Comisión en noviembre de 2015. Para tener acceso a un sistema de garantía de depósitos común, primero hay que hacer los deberes. Si queremos evitar una fragmentación social y el dumping social en Europa, los Estados miembros deben ponerse de acuerdo sobre el pilar europeo de derechos sociales cuanto antes y, a más tardar, en la cumbre que se celebrará en Gotemburgo en noviembre. Los sistemas sociales nacionales seguirán siendo muy dispares y autónomos durante mucho tiempo. Pero, al menos, debemos trabajar en pro de una Unión de Normas Sociales Europeas, en la que tengamos una interpretación común de lo que es socialmente justo.

15

Europa no puede funcionar si ignora a los trabajadores. Si queremos una mayor estabilidad en los países de la vecindad, hemos de mantener una perspectiva creíble de ampliación para los Balcanes Occidentales. Está claro que no habrá ninguna ampliación durante el mandato de esta Comisión y este Parlamento. Ningún candidato está todavía preparado. Pero, más adelante, la UE tendrá más de 27 miembros. Los candidatos a la adhesión deberán otorgar la máxima prioridad al Estado de Derecho, la justicia y los derechos fundamentales. Esto excluye la adhesión de Turquía en un futuro próximo. Turquía lleva algún tiempo alejándose de la Unión Europea a pasos agigantados. Los periodistas deben estar en las redacciones, no en las cárceles. Su sitio es todo lugar donde impere la libertad de expresión. La petición que hago hoy a quienes ostentan el poder en Turquía es la siguiente: liberen a nuestros periodistas. Y no solo a ellos. Dejen de insultar a nuestros Estados miembros comparando a sus dirigentes con fascistas y nazis. Europa es un continente de democracias maduras. Los insultos crean barreras. A veces, tengo la impresión de que Turquía está colocando estas barreras a propósito para poder echar la culpa a Europa de un posible fracaso de las negociaciones de adhesión. Por nuestra parte, siempre mantendremos nuestra mano tendida hacia el gran pueblo turco y hacia aquellos que estén dispuestos a trabajar con nosotros sobre la base de nuestros valores.

UNA UNIÓN MÁS FUERTE Señorías, Nuestra Unión también debe fortalecerse. Quiero un mercado único más fuerte. Cuando se aborden cuestiones importantes relacionadas con el mercado único, quiero que el Consejo pueda adoptar las decisiones por mayoría cualificada más fácilmente y con mayor frecuencia. Para ello no es necesario modificar los Tratados. Existen las denominadas «cláusulas pasarela» en los Tratados vigentes, que nos permiten recurrir al voto por mayoría cualificada en determinados ámbitos —si así lo acuerdan todos los Jefes de Estado o de Gobierno. Soy también totalmente partidario de recurrir a la votación por mayoría cualificada en las decisiones relativas a la base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades, al IVA, a un régimen tributario justo para la industria digital y al impuesto sobre las transacciones financieras. Europa debe poder actuar más ágilmente y de forma más decisiva.

16

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Quiero una Unión Económica y Monetaria más fuerte. La zona del euro es más resiliente hoy en día que en el pasado. Contamos ahora con el Mecanismo Europeo de Estabilidad (MEDE). En mi opinión, el MEDE debe convertirse progresivamente en un Fondo Monetario Europeo y quedar firmemente arraigado en nuestra Unión. La Comisión hará propuestas concretas en ese sentido en el mes de diciembre. Necesitamos un ministro europeo de Economía y Finanzas: un ministro europeo que promueva y apoye reformas estructurales en nuestros Estados miembros. Podrá inspirarse en el trabajo que está llevando a cabo la Comisión desde 2015 con su Servicio de Apoyo a las Reformas Estructurales. El nuevo ministro deberá coordinar todos los instrumentos financieros de la UE que puedan desplegarse cuando un Estado miembro caiga en recesión o se vea afectado por una crisis importante. No quiero crear un cargo porque sí. El objetivo es que sea eficiente. El comisario de Asuntos Económicos y Financieros —preferiblemente también vicepresidente— debería asumir la función de ministro de Economía y Finanzas, y presidir también el Eurogrupo. Este ministro rendirá cuentas ante el Parlamento Europeo. No necesitamos estructuras paralelas. No necesitamos un presupuesto para la zona del euro, sino una sólida línea presupuestaria para la zona del euro dentro del presupuesto de la UE. Tampoco me satisface la idea de tener un Parlamento aparte para la zona del euro. El Parlamento de la zona del euro es el Parlamento Europeo. La Unión Europea debe también ser más fuerte en la lucha contra el terrorismo. En los tres últimos años, hemos conseguido claros progresos. Pero aún carecemos de los medios para actuar rápidamente en caso de amenazas terroristas transfronterizas. Por ello, necesito una unidad de inteligencia europea que garantice el intercambio automático de los datos relativos a los terroristas y combatientes extranjeros entre los servicios de inteligencia y la policía. También veo argumentos sólidos para encomendar a la nueva Fiscalía Europea la tarea de perseguir los delitos terroristas transfronterizos. Quiero que nuestra Unión se convierta en un actor más potente en el escenario mundial. Para tener más peso en el mundo, debemos ser capaces de agilizar la toma de decisiones de política exterior. Por ese motivo, quiero que los Estados miembros examinen en qué decisiones de política exterior podría sustituirse la unanimidad por el voto por mayoría cualificada. Se trata de una posibilidad que contempla ya el Tratado, si todos los Estados miembros están de acuerdo. Y quiero que dediquemos mayores esfuerzos a los asuntos de defensa. Tenemos a la vista el nuevo Fondo Europeo de Defensa. Y una cooperación estructurada permanente también en este ámbito. Para 2025 necesitamos una auténtica Unión Europea de Defensa. La necesitamos. Y la OTAN la quiere.

17

Por último, quiero que nuestra Unión se centre más en las cosas que importan, basándose en el trabajo que esta Comisión ya ha emprendido. No debemos inmiscuirnos en la vida cotidiana de los ciudadanos europeos regulando cada aspecto. Debemos ser grandes en las cosas grandes. No debemos arrollarlos con un torrente de nuevas iniciativas ni ampliar incesantemente nuestras competencias. Debemos restituir competencias a los Estados miembros cuando sea lógico y sensato. Por eso la Comisión ha sido grande en las cosas grandes y pequeña en las cosas pequeñas, presentando menos de 25 nuevas iniciativas al año, mientras que las Comisiones anteriores propusieron más de 100. Hemos restituido competencias cuando es más lógico que sean los Gobiernos nacionales los que se ocupen de los asuntos. Gracias al buen hacer de la comisaria Vestager, hemos delegado un 90 % de las decisiones sobre ayudas estatales en el nivel regional o local. Para rematar el trabajo iniciado, constituiré este mismo mes un Grupo Operativo sobre Subsidiaridad y Proporcionalidad que pase revista con ojo muy crítico a todos los ámbitos estratégicos, con el fin de tener la certeza de que solo actuamos allí donde la UE aporta valor añadido. El primer vicepresidente, Frans Timmermans, con acreditada experiencia en la labor de mejora de la legislación, presidirá ese Grupo Operativo. El Grupo Operativo Timmermans, que debe incorporar a diputados de esta Cámara, así como de los Parlamentos nacionales, deberá presentar un informe dentro de un año.

UNA UNIÓN MÁS DEMOCRÁTICA Señorías, Sr. presidente, En nuestra Unión, la democracia debe dar un paso adelante. Me gustaría que los partidos políticos europeos iniciaran sus campañas para las próximas elecciones mucho antes que en el pasado. Con demasiada frecuencia, las elecciones europeas se han reducido a una suma de campañas nacionales. La democracia europea se merece algo mejor. En el día de hoy, la Comisión va a proponer nuevas normas sobre financiación de los partidos políticos y las fundaciones. No debemos cargar de razones a los extremistas antieuropeos. Debemos dotar a los partidos políticos de los medios para organizarse mejor. También me complace la idea de disponer de listas transnacionales, aunque soy consciente de que es una idea que algunos de ustedes no comparten. Estas listas contribuirían a que las elecciones al Parlamento Europeo fueran más europeas y más democráticas. También creo que, en los próximos meses, deberíamos implicar en mayor medida a los Parlamentos nacionales y a la sociedad civil, a nivel nacional, regional y local, en los trabajos sobre el futuro de Europa. A lo largo de los tres últimos años, los miembros de la Comisión visitaron los Parlamentos nacionales en más de 650 ocasiones y participaron en más de 300 Diálogos interactivos con los Ciudadanos en

18

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

más de 80 ciudades y municipios de los 27 Estados miembros. Sin embargo, todavía podemos hacer más. Esta es la razón por la que apoyo la idea del Presidente Macron de organizar convenciones democráticas en toda Europa en 2018. A medida que el debate cobre impulso, yo mismo prestaré especial atención a Estonia, Letonia, Lituania y Rumanía en 2018, año en que celebrarán su 100.º aniversario. Aquellos que deseen configurar el futuro de nuestro continente deben comprender bien y honrar nuestra historia común. Y ello incluye a estos cuatro países, sin los que Europa no estaría completa. La necesidad de fortalecer la democracia también tiene implicaciones para la Comisión Europea. Hoy voy a enviar al Parlamento Europeo un nuevo Código de Conducta para comisarios. El nuevo Código aclara en primer lugar que los comisarios podrán ser candidatos en las elecciones al Parlamento Europeo en las mismas condiciones que todo el mundo. Evidentemente, el Código reforzará los requisitos de integridad de los comisarios, tanto durante su mandato como una vez finalizado este. Si desean fortalecer la democracia europea, no pueden invertir el proceso democrático iniciado con la creación de candidatos cabezas de lista —o «Spitzenkandidaten». Estoy seguro de que a cualquier futuro presidente le resultará sumamente provechosa la experiencia única que supone hacer campaña en todos los rincones de nuestro precioso continente. Para comprender los retos de su tarea y la diversidad de nuestros Estados miembros, un futuro presidente debe haberse reunido con los ciudadanos en el ayuntamiento de Helsinki o en las plazas de Atenas. Por mi experiencia personal de la campaña, puedo decir que te hace más humilde, pero que a la vez te fortalece durante tu mandato. Y puedes enfrentarte a los demás dirigentes del Consejo Europeo con la confianza que te da saber que has sido elegido, igual que ellos. Esto es bueno para el equilibrio de nuestra Unión. Más democracia significa más eficiencia. Europa funcionaría mejor si fusionásemos los cargos de presidente de la Comisión Europea y del Consejo Europeo. No tengo nada contra mi buen amigo Donald, con quien he colaborado sin fisuras en los tres últimos años. No tengo nada contra Donald, ni contra mí mismo. Europa resultaría más fácil de comprender si un solo capitán pilotase la nave. Tener un único presidente reflejaría mejor la verdadera naturaleza de nuestra Unión Europea como Unión de Estados y Unión de ciudadanos.

NUESTRA HOJA DE RUTA Señorías, La visión de una Europa más unida, más fuerte y más democrática que estoy esbozando hoy combina elementos de todos los escenarios presentados en marzo. Pero nuestro futuro no puede seguir siendo un escenario, un boceto, una idea entre tantas otras. 19

Es hoy cuando tenemos que preparar la Unión del mañana. Esta mañana he enviado una Hoja de ruta al presidente Tajani, al presidente Tusk y a los titulares de las Presidencias rotatorias del Consejo de aquí a marzo de 2019, esbozando hacia dónde debemos ir a partir de ahora. Un elemento importante serán los planes que la Comisión presentará en mayo de 2018 sobre el modo en que el futuro presupuesto de la UE puede responder a nuestra ambición y garantizar que podamos cumplir todo lo prometido. El 29 de marzo de 2019, el Reino Unido abandonará la Unión Europea. Será un momento muy triste y trágico. Siempre lo lamentaremos. Pero hemos de respetar la voluntad del pueblo británico. El 30 de marzo de 2019 seremos una Unión de Veintisiete. Propongo que nos preparemos bien para ese momento, tanto entre los Veintisiete como dentro de las instituciones de la UE. Las elecciones al Parlamento Europeo se celebrarán solo unas semanas después, en mayo de 2019. Los europeos tienen una cita con la democracia. Deben acudir a las urnas con una idea clara de cómo evolucionará la Unión Europea durante los siguientes años. Por ello pido al presidente Tusk y a Rumanía, que ocupará la Presidencia en el primer semestre de 2019, que organicen una cumbre especial en ese país el 30 de marzo de 2019. Desearía que esta cumbre se celebrara en la bella y antigua ciudad de Sibiu, o Hermannstadt como yo la conozco. Debería ser la ocasión de reunirse para tomar las decisiones necesarias con vistas a una Europa más unida, más fuerte y más democrática. Tengo la esperanza de que, el 30 de marzo de 2019, los europeos nos despertemos en una Unión cuyos valores defendamos al unísono. En la que todos los Estados miembros respeten escrupulosamente el Estado de Derecho. En la que pertenecer a la zona del euro, a la Unión Bancaria y al espacio Schengen se haya convertido en la norma para todos los Estados miembros de la UE. En la que hayamos reforzado los cimientos de nuestra Unión Económica y Monetaria de forma que podamos defender nuestra moneda única en la prosperidad y en la adversidad, sin tener que recurrir a ayuda externa. En la que nuestro mercado único sea más equitativo para con los trabajadores del este y del oeste. En la que hayamos conseguido ponernos de acuerdo sobre un pilar sólido de normas sociales. En la que los beneficios se graven en el lugar en el que se obtengan. En la que los terroristas no tengan resquicios que aprovechar. En la que hayamos llegado a un acuerdo sobre una adecuada Unión Europea de Defensa. En la que un único presidente elegido tras una campaña electoral democrática a escala europea dirija el trabajo de la Comisión y del Consejo Europeo. Si nuestros ciudadanos se encuentran con esta Unión el 30 de marzo de 2019, podrán votar en las elecciones al Parlamento Europeo unas semanas después con la firme convicción de que nuestra Unión es un lugar que trabaja para ellos.

20

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CONCLUSIÓN Señorías, Europa no tiene vocación de inmovilidad. Nunca deberá tenerla. Helmut Kohl y Jacques Delors me enseñaron que Europa solo avanza cuando es audaz. El mercado único, Schengen y la moneda única se consideraron quimeras en un momento. Y ahora estos tres ambiciosos proyectos son una realidad. Oigo voces que abogan por no agitar las aguas, ahora que las cosas han empezado a ir mejor. Pero no es el momento de encogerse. Hemos empezado a arreglar el tejado. Y toca rematar la faena, ahora que el tiempo es favorable y mientras lo siga siendo. Porque cuando las próximas nubes aparezcan en el horizonte —y aparecerán—, será demasiado tarde. Así que larguemos amarras. Zarpemos del puerto. Y aprovechemos los vientos alisios.

Jean-Claude Juncker

21

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

Estrasburgo, 13 de septiembre de 2017 Estimado presidente Tajani: Estimado primer ministro Ratas: Los últimos doce meses han planteado todo un reto para los ciudadanos europeos y para todos nosotros. En muchos aspectos, 2016 constituyó un «annus horribilis» para el proyecto europeo. Desde el referéndum sobre el «Brexit», pasando por los ataques terroristas, el lento crecimiento y el mantenimiento de un alto nivel de desempleo en varios de nuestros Estados miembros, hasta la actual crisis migratoria, Europa tuvo que afrontar numerosos retos. El despertar de movimientos populistas dentro y fuera de la Unión, junto a una creciente incertidumbre geopolítica ligada a las elecciones presidenciales en Estados Unidos, han puesto a prueba nuestros valores europeos y nuestras democracias. Las instituciones de la UE y los Estados miembros tuvieron que realizar un duro trabajo y ejercer su liderazgo político para mantener el curso del proyecto europeo en esos momentos turbulentos. Queremos agradecerles a ustedes y a los miembros de sus instituciones el apoyo y el sólido compromiso prestados a nuestra agenda positiva en pro de una Europa que proteja, capacite y vele por la seguridad, presentada por el presidente de la Comisión en el Discurso sobre el estado de la Unión de 14 de septiembre de 2016. Esta agenda recibió un inmediato apoyo en la sesión plenaria del Parlamento Europeo y fue acogida favorablemente dos días más tarde en la Cumbre que reunió en Bratislava a los máximos responsables de la UE 27. Junto con ustedes, hemos cumplido lo establecido en esta agenda positiva, entre otras cosas mediante la Declaración común sobre las prioridades legislativas de la UE para 2017, firmada por los presidentes del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión Europea el 13 de diciembre de 2016. Nuestro Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, respaldado por el presupuesto común de la UE y apoyado por el trabajo del Banco Europeo de Inversiones, ha generado ya más de 225 000 millones EUR en inversiones. La Guardia Europea de Fronteras y Costas ya está en marcha y a pleno funcionamiento en las fronteras exteriores de la UE, bien sea en Grecia, Bulgaria, Italia o España. Movilizamos financiación de la UE para la formación de la Guardia Costera Libia y para mejorar las condiciones de vida y de trabajo de los más de tres millones de refugiados sirios en Turquía. Hemos concluido con éxito el proceso de adopción de una Directiva de lucha contra el terrorismo más sólida y unas normas más eficaces destinadas a controlar la adquisición y tenencia de armas de fuego. Hemos afinado nuestras herramientas para combatir la elusión fiscal. Hemos dado pasos hacia la creación de un Fondo Europeo de Defensa y acordamos por primera vez trabajar en el formato de una cooperación estructurada permanente en materia de defensa. Conjuntamente, logramos la entrada en vigor provisional de un acuerdo comercial equilibrado y razonable con Canadá, un socio afín en lo que respecta a sus normas sanitarias y alimentarias y a la diversidad cultural. Y hemos sentado las bases para un programa de asociación económica con Japón ambicioso y basado en valores. Juntos, aproximamos a la UE y a Ucrania por medio de un Acuerdo de Asociación que, con el tiempo, aportará estabilidad y prosperidad a nuestros vecinos orientales de toda la región. A pesar de una significativa oposición, ratificamos y defendimos el Acuerdo de París por ser el mejor instrumento para gestionar el cambio climático. En último lugar, pero no por ello menos importante, hemos conseguido suprimir las tarifas de itinerancia móvil en junio y crear puntos de acceso libre al Wi-Fi en plazas, parques, ayuntamientos y bibliotecas de toda Europa a partir de 2017. Al cumplirse la mitad de nuestro mandato, estamos obteniendo resultados de forma más rápida y eficaz en la totalidad de las diez prioridades establecidas en nuestras orientaciones políticas de 2014, en beneficio de las empresas y los ciudadanos europeos1 . En la actualidad, Europa se recupera de manera visible. El crecimiento económico se está acelerando, pues este año supera el 2 % (2,2 % en la zona del euro) y finalmente está llegando a todos los Estados miembros y, al mismo tiempo, ha superado las tasas de crecimiento registradas en Estados Unidos y Japón en los dos 1 La Comisión Europea a la mitad de su mandato: situación actual de las diez prioridades del presidente Juncker, Informe del Parlamento Europeo, 11 de julio de 2017. 24

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

últimos años. Se han creado cerca de ocho millones de puestos de trabajo durante el presente mandato, gracias no solo, pero también, a la acción de las instituciones de la UE, en particular al Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas, la Garantía Juvenil, los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y la política monetaria del Banco Central Europeo. Tanto en términos económicos como políticos, Europa goza ahora de unas circunstancias más favorables. Las recientes elecciones en varios Estados miembros han dado un nuevo impulso a quienes están dispuestos a defender nuestros valores europeos, a quienes desean conformar y encauzar la globalización, a quienes quieren construir un futuro sostenible y a quienes eligen la cooperación y la integración en vez del desentendimiento y el aislamiento. Ahora debemos hacer uso de este nuevo impulso. La oportunidad que se nos ofrece puede que no dure mucho tiempo y ciertamente no es momento de autocomplacencia, puesto que los retos de Europa siguen siendo significativos: desde la inestabilidad en países vecinos y las amenazas terroristas a los cambios demográficos, climáticos y tecnológicos; pasando por la necesidad de inversiones sostenibles y de una Unión Económica y Monetaria más fuerte hasta la creciente demanda de mayor justicia social y responsabilidad democrática. Solo podremos afrontar estos retos si estamos dispuestos a colaborar para tomar decisiones que garanticen el futuro de Europa a medio y largo plazo. El Libro Blanco de la Comisión de 1 de marzo de 2017 perfila cinco escenarios para el futuro de Europa hasta 2025 y fue seguido por una serie de documentos de reflexión sobre las cuestiones más importantes para nuestro futuro. Este fue el comienzo de un necesario debate en los Estados miembros. Por sí sola, la Comisión organizó 129 Diálogos con los Ciudadanos sobre el futuro de Europa en más de 80 ciudades y pueblos de 27 Estados miembros, así como en los Parlamentos nacionales. Creemos que ha llegado el momento de pasar de la reflexión y el debate a las primeras propuestas concretas sobre el futuro de Europa. Hoy les remitimos nuestras intenciones para el programa de trabajo de la Comisión de los próximos dieciséis meses, es decir, de aquí a que finalice 2018. Al mismo tiempo en que Europa mira hacia su futuro, les presentamos una Hoja de ruta hacia una Europa más unida, fuerte y democrática con el fin de aprovechar el impulso actual. La Hoja de ruta consta de dos partes: en primer lugar, proponemos acciones e iniciativas que se presentarán o completarán a lo largo de los próximos dieciséis meses, en consonancia con el escenario 1 del Libro Blanco y la Agenda de Bratislava; en segundo lugar, sugerimos acciones e iniciativas más ambiciosas y abiertas al futuro que conformarán nuestra Unión hasta 2025; esto combina los escenarios 3, 4 o 5 del Libro Blanco, haciendo pleno uso del potencial sin explotar del Tratado de Lisboa. Nuestra Hoja de ruta se basa en los siguientes principios fundamentales: el imperativo de respetar nuestros valores europeos comunes, incluido el Estado de Derecho; la atención continuada a la consecución y aplicación de las iniciativas prioritarias que tienen un claro valor añadido europeo y permiten que Europa sea un lugar mejor para sus ciudadanos, en consonancia con las orientaciones políticas de 2014 y la convicción común de que nuestra Unión debe ser grande en las cosas grandes y pequeña en las pequeñas; la necesidad de tratar por igual a los ciudadanos de todos los Estados miembros de la UE y no permitir nunca, dentro de la Unión, la emergencia de ciudadanos de segunda clase; y un gran énfasis en la eficiencia, la democracia y la transparencia en todas nuestras acciones comunes. La Hoja de ruta también anticipa que, a partir del 29 de marzo de 2019, el Reino Unido dejará de ser miembro de nuestra Unión, tras su notificación de conformidad con el artículo 50 del Tratado de la Unión Europea. Hasta entonces, y a partir de ese momento, deseamos preservar la unidad de la Unión de 27 Estados miembros que hemos construido a lo largo de los últimos meses.

25

*** Hoja de ruta hacia una Europa más unida, fuerte y democrática (Proyecto de Programa de Trabajo de la Comisión hasta el final de 2018)

Prioridad 1: Un nuevo impulso al empleo, el crecimiento y la inversión Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta FEIE 2.0 y de la propuesta «ómnibus», especialmente los cambios en el Reglamento sobre disposiciones comunes que simplifiquen el uso de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y faciliten su combinación con el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas. -- Semestre Europeo de 2018 para la coordinación de las políticas económicas: generar inversiones, unas finanzas públicas saneadas y reformas estructurales, sin dejar de aprovechar la adecuada flexibilidad incluida en el Pacto de Estabilidad y Crecimiento e identificada por la Comisión desde enero de 2015; integración del nuevo cuadro de indicadores sociales que acompaña a la Recomendación de la Comisión sobre el pilar europeo de derechos sociales. -- Materializar todos los aspectos de la Agenda de Capacidades para Europa, en particular mediante la aplicación de los «itinerarios de mejora de las capacidades» a nivel nacional, con el apoyo del Fondo Social Europeo y una especial atención a las competencias básicas y a la necesidad de cualificaciones digitales. -- Un paquete sobre la economía circular para impulsar la innovación, el empleo y el crecimiento, en particular una estrategia sobre los plásticos con el fin de que de aquí a 2030 todos los envases de plástico en el mercado de la UE sean reciclables; una propuesta de Reglamento sobre la reutilización de las aguas residuales; una revisión de la Directiva sobre el agua potable; y un marco de seguimiento para la economía circular. Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- *** Propuesta global para el futuro marco financiero plurianual posterior a 2020 (previsto para mayo de 2018) seguida de propuestas para la próxima generación de programas y de nuevos recursos propios. -- Documento de reflexión titulado «Hacia una Europa sostenible de aquí a 2030» sobre el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, en particular con respecto al Acuerdo de París sobre el Cambio Climático.

Prioridad 2: Un mercado único digital conectado Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Paquete sobre ciberseguridad que establece medidas concretas para responder a las nuevas amenazas cibernéticas, en particular una propuesta para reforzar la Agencia de Seguridad de las Redes y de la Información (ENISA); un conjunto de instrumentos para la aplicación de la Directiva sobre Seguridad de las Redes y de la Información; un plan rector para asegurar una respuesta eficaz en caso de ciberataques que afecten a varios Estados miembros; la mejora de la autonomía estratégica de la Unión mediante el refuerzo de la capacidad de investigación y el establecimiento de una ciberdefensa, una ciberhigiene eficaz y capacidades adecuadas tanto dentro de Europa como con nuestros socios de todo el mundo, incluida la OTAN (la Comisión presenta hoy 26

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

propuestas concretas, junto con el Discurso sobre el Estado de la Unión). -- *** Paquete de datos que aproveche el potencial de la economía de datos, asegurando un flujo libre de información de carácter no personal dentro de Europa (la Comisión presenta hoy una propuesta concreta, junto con el Discurso sobre el estado de la Unión). -- *** Iniciativa sobre plataformas en línea para garantizar un entorno empresarial equitativo, previsible, sostenible y fiable en la economía en línea. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las 14 propuestas legislativas destinadas a completar el mercado único digital, en particular: el paquete de telecomunicaciones, el paquete sobre derechos de autor, el bloqueo geográfico, el sector audiovisual y de los medios de comunicación, el reparto de paquetes, el Reglamento sobre privacidad electrónica, y las normas de la Unión sobre la protección de datos personales tratados por las instituciones y organismos de la UE. -- Orientaciones de la Comisión destinadas a preparar a los ciudadanos, las empresas y las Administraciones públicas para la aplicación directa del Reglamento general de protección de datos a partir del 25 de mayo de 2018, lo que se hará en estrecha consulta con el Grupo de trabajo del artículo 29/el nuevo Comité Europeo de Protección de Datos. -- Revisión de las directrices de la Comisión sobre análisis de mercados y evaluación del poder de mercado significativo en el sector de las comunicaciones electrónicas. -- Iniciativa para abordar los retos que la propagación de información falsa a través de plataformas en línea plantean a nuestras democracias.

Prioridad 3: Una Unión de la Energía resistente con una política en materia de cambio climático que mire hacia el futuro Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las propuestas de la Comisión para poner en práctica la política de la Unión en materia de energía y cambio climático, en particular el paquete sobre energía limpia para todos los europeos, el conjunto de medidas relativas al cambio climático y el paquete «Europa en movimiento». -- *** Paquete sobre movilidad y cambio climático, en particular propuestas legislativas sobre vehículos limpios; normas comunes para el transporte combinado de mercancías; normas sobre emisiones de CO2 para turismos y furgonetas; consumo de combustible y emisiones de CO2 para camiones, autobuses y autocares; y una iniciativa para acelerar la construcción de infraestructura para los combustibles alternativos. -- Seguimiento del aspecto relativo a la solidaridad de la Unión de la Energía, en particular: una propuesta sobre normas comunes para los gasoductos que suministren gas al mercado interior europeo; y una aplicación rápida de los proyectos de interés común necesarios para la conexión de los mercados europeos de la energía. -- Sobre la base de un firme mandato del Consejo (proyecto recomendado por la Comisión el 9 de junio de 2017), entablar negociaciones con Rusia sobre los principios fundamentales para el funcionamiento del proyecto de gasoducto Nord Stream 2.

27

Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre el futuro de la política energética y climática de la UE, en particular sobre el futuro del Tratado Euratom (teniendo en cuenta la Declaración n.º 54 de cinco Estados miembros aneja al Acta final del Tratado de Lisboa) y el posible uso de lo dispuesto en el artículo 192, apartado 2, párrafo segundo, del TFUE.

Prioridad 4: Un mercado interior más justo y profundo con una base industrial fortalecida Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Una estrategia renovada para la política industrial de la UE para fomentar la competitividad industrial, la innovación y el liderazgo tecnológico con objeto de disponer de puestos de trabajo de calidad en la industria y de explotar el potencial de las tecnologías digitales en todos los sectores industriales (presentada hoy junto con el Discurso sobre el estado de la Unión). -- *** Pronta adopción por los colegisladores de los paquetes sobre servicios y de cumplimiento. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta para reforzar la vigilancia de mercado de los vehículos de motor. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta en materia de insolvencia, reestructuración y segunda oportunidad, para reducir los costes y la complejidad de las reestructuraciones de empresas, con el fin de asegurarse de que las empresas viables gocen de una segunda oportunidad y reforzar la seguridad jurídica de las inversiones transfronterizas en la UE. -- Paquete sobre el Derecho de sociedades de la UE con el fin de encontrar las mejores soluciones digitales y de establecer normas eficaces para las operaciones transfronterizas, respetando al mismo tiempo las prerrogativas nacionales en materia de legislación social y laboral. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las propuestas relativas a la reactivación de la base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS). -- *** Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta de mejorar el entorno del impuesto sobre el valor añadido (IVA) para las empresas de comercio electrónico en la UE y la propuesta de unas mismas normas de tributación tanto de los libros y periódicos en formato digital como de sus equivalentes en versión impresa. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las propuestas destinadas a obligar a las empresas multinacionales a publicar información fiscal clave en cada país, adoptando nuevas normas de transparencia para los intermediarios en materia de planificación fiscal y una lista común de la UE de jurisdicciones no cooperadoras a efectos fiscales, sobre la base del cuadro de indicadores propuesto por la Comisión. -- *** Paquete fiscal justo para la creación en la UE de un territorio único para el impuesto sobre el valor añadido (IVA), en particular una propuesta de modificación de la Directiva sobre el IVA en relación con el régimen definitivo del IVA para el comercio transfronterizo en el mercado único, una propuesta de Reglamento del Consejo sobre la lucha contra el fraude en el ámbito del IVA en el mercado único, una propuesta de Directiva del Consejo relativa al sistema común del IVA por lo que respecta a las pequeñas empresas, y una propuesta de Directiva del Consejo relativa a las normas para la determinación de los tipos del IVA. -- *** Propuesta por la que se establecen normas a escala de la UE que permitan la imposición de los beneficios generados por las multinacionales gracias a la economía digital. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las propuestas de reforma de la Directiva sobre 28

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

desplazamiento de trabajadores, que establece el principio de igualdad de retribución por un mismo trabajo en el mismo lugar, y de modernización de las normas de coordinación de los sistemas de seguridad social, a fin de garantizar, entre otras cosas, que en las mismas circunstancias y a igualdad de cotizaciones pagadas se obtengan los mismos beneficios. -- *** Propuesta de establecer una Autoridad Laboral Europea para reforzar la cooperación entre las autoridades responsables del mercado de trabajo en todos los niveles y gestionar mejor las situaciones transfronterizas, así como nuevas iniciativas en apoyo de una movilidad justa, como, por ejemplo, un Número de Seguridad Social Europeo. -- Propuesta de revisión de la Directiva sobre la información por escrito con objeto de mejorar la transparencia y la previsibilidad jurídica de los contratos de empleo y una iniciativa de acceso a la protección social para los trabajadores atípicos y autónomos. -- Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta sobre el equilibrio entre trabajo y vida privada. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de todas las propuestas relativas a la Unión de Mercados de Capitales, en particular el producto de pensiones paneuropeo; las modificaciones introducidas en el Reglamento relativo a los derivados extrabursátiles, las entidades de contrapartida central y los registros de operaciones; y la recomendación del Banco Central Europeo de modificar el artículo 22 de los Estatutos del SEBC y del BCE. -- *** Paquete relativo a la Unión de Mercados de Capitales, en particular la revisión y consolidación de las tareas, la gobernanza y la financiación de las autoridades de supervisión financiera de la UE; pasos concretos para el establecimiento de un supervisor único europeo de los mercados de capitales y ajustes en la Junta Europea de Riesgo Sistémico; un marco revisado para las sociedades de inversión; un plan de acción sobre financiación sostenible acompañado de medidas reglamentarias; una iniciativa en materia de tecnología financiera; un marco europeo para los bonos garantizados; y la modificación de la Directiva sobre los gestores de fondos de inversión alternativos y de la Directiva OICVM (organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios). -- Paquete sobre alimentos, en particular una propuesta sobre la cadena alimentaria de la UE a modo de seguimiento de la revisión de la política agrícola común de la UE. -- Plan de Acción Conjunto sobre las políticas nacionales de vacunación. Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre la posibilidad de potenciar la utilización del voto por mayoría cualificada y del procedimiento legislativo ordinario en cuestiones relacionadas con el mercado interior, sobre la base del artículo 48, apartado 7, del TUE.

Prioridad 5: Una Unión Económica y Monetaria más profunda y justa Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Paquete sobre la Unión Económica y Monetaria, en particular propuestas para la transformación del Mecanismo Europeo de Estabilidad en un Fondo Monetario Europeo; la creación de una línea presupuestaria de la zona del euro dentro del presupuesto de la UE que prevea: 1) reformas estructurales sobre la base del programa de apoyo a las reformas estructurales de la Comisión, 2) una función de estabilización, 3) un mecanismo de protección para la Unión Bancaria, y 4) un instrumento de convergencia para prestar ayuda previa a la adhesión a los Estados miembros acogidos a una excepción en su camino hacia la adopción de la moneda única; y la integración del contenido del Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y 29

Monetaria en el Derecho de la UE, teniendo en cuenta la apropiada flexibilidad establecida en el Pacto de Estabilidad y Crecimiento e identificada por la Comisión desde enero de 2015. -- *** Especificación, en la próxima recomendación sobre la política económica de la zona del euro, de una orientación presupuestaria globalmente neutra para la zona del euro, en apoyo de la política monetaria del Banco Central Europeo, así como el empleo, el crecimiento y la inversión en la zona del euro. -- Pronta adopción por el Consejo de la propuesta de la Comisión de establecer progresivamente una representación unificada de la zona del euro en el Fondo Monetario Internacional. -- *** Proclamación por las instituciones de la UE del pilar europeo de derechos sociales, como resultado de la Cumbre Social de Gotemburgo. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de todos los componentes del paquete relativo a la reducción de riesgos en el sector bancario y propuesta de un Sistema Europeo de Garantía de Depósitos. -- *** Paquete sobre la Unión Bancaria que complete todos sus aspectos, en particular la finalización del mecanismo de protección para el Fondo Único de Resolución, medidas adicionales para reducir el nivel de préstamos no productivos, y un marco de apoyo para el desarrollo de valores respaldados por bonos soberanos destinados a favorecer la diversificación de las carteras en el sector bancario. Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre la posible designación de un ministro europeo de Economía y Finanzas (artículo 2 del Protocolo n.º 14) y sus implicaciones institucionales. -- Trabajos exploratorios para el posible desarrollo de un activo seguro de la zona del euro.

Prioridad 6: Una política comercial equilibrada y progresiva para encauzar la globalización2 Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Paquete sobre comercio, en particular una Comunicación relativa a una política comercial mejorada, basada en valores, sostenible y transparente que ayude a encauzar la globalización y garantice un enfoque equilibrado en relación con unos acuerdos de comercio abiertos y justos; proyectos de mandato para iniciar negociaciones con Australia y Nueva Zelanda; un proyecto de mandato para un nuevo Sistema Multilateral de Tribunales de Inversiones; un marco europeo para escrutar las inversiones extranjeras directas en la UE que susciten preocupaciones por motivos de orden público y seguridad (la Comisión presenta hoy propuestas concretas, junto con el Discurso sobre el estado de la Unión). -- *** Pronta adopción por los colegisladores de las propuestas de modernización de los instrumentos de defensa comercial de la UE y modificación de su metodología antidumping, y propuesta modificada relativa a un instrumento de contratación pública internacional. -- Conclusión de acuerdos con Japón, Singapur y Vietnam. -- Prosecución de las negociaciones con México y Mercosur. 2 El título de la Prioridad 6 se ha actualizado para hacerlo más neutro desde el punto de vista geográfico teniendo en cuenta la lentificación de las conversaciones comerciales con Estados Unidos, el nuevo contexto geopolítico y el nuevo dinamismo de las conversaciones comerciales con otras zonas importantes del mundo. La Comisión también ha reflejado esta nueva realidad cambiando el nombre del grupo pertinente de comisarios, que pasa a llamarse Grupo de Comisarios sobre el Comercio y el Encauzamiento de la Globalización. 30

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

Prioridad 7: Un espacio de justicia y derechos fundamentales basado en la confianza mutua Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Pronta adopción por los colegisladores de propuestas sobre lucha contra el blanqueo de capitales, el Sistema de Entradas y Salidas de la UE, el Sistema de Información de Schengen (SIS II), el Sistema Europeo de Información de Antecedentes Penales (ECRIS) y el Sistema Europeo de Autorización e Información de Viajes de la UE (SAIV). -- *** Paquete de lucha contra el terrorismo, en particular medidas para contrarrestar la radicalización; medidas para asegurar una detección rápida y proactiva y la supresión de todo contenido ilegal que incite al odio, la violencia y el terrorismo; acciones para cerrar el acceso a los medios utilizados por los terroristas para preparar y perpetrar atentados, como sustancias peligrosas o financiación; orientación y apoyo a los Estados miembros en la protección de los espacios públicos; y orientación en materia de conservación de datos. -- *** Aplicación de la Agenda Europea de Seguridad, en particular propuestas legislativas para permitir la interoperabilidad entre los sistemas de información de la UE a efectos de seguridad y gestión de las fronteras y la migración, y una propuesta para mejorar el acceso transfronterizo de las autoridades policiales a las pruebas electrónicas. -- Marco para las decisiones sobre el carácter adecuado de la protección, en particular una decisión sobre los flujos de datos con Japón. -- *** Paquete de Nuevo Pacto para los Consumidores destinado a facilitar la coordinación y la actuación de las autoridades nacionales en materia de consumo a escala de la UE y a reforzar la actuación pública y una mejor protección de los derechos de los consumidores. -- Orientaciones interpretativas para la aplicación de la Directiva sobre prácticas comerciales desleales y del Reglamento sobre la información alimentaria facilitada al consumidor, con el fin de prevenir y abordar la calidad dual de los productos de consumo. Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre una posible ampliación de las tareas de la nueva Fiscalía Europea, a fin de incluir la lucha contra el terrorismo, sobre la base del artículo 86, apartado 4, del TFUE. -- Iniciativa para reforzar la aplicación del Estado de Derecho en la Unión Europea.

Prioridad 8: Hacia una nueva política sobre migración Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Pronta adopción por los colegisladores del Sistema Europeo Común de Asilo reformado, basándose en la responsabilidad y la solidaridad y que incluya propuestas sobre la reforma del sistema de Dublín; creación de una nueva Agencia de Asilo; reforma de Eurodac; revisión de las condiciones de acogida así como de los requisitos y el procedimiento de asilo; y marco de la UE en materia de reasentamiento. -- *** Pronta adopción por los colegisladores de la propuesta sobre las condiciones de entrada y residencia de nacionales de terceros países para fines de empleo altamente cualificado («propuesta de tarjeta azul»).

31

-- *** Un nuevo paquete de medidas de gestión de la migración, en particular la revisión intermedia de la Agenda Europea de Migración, medidas específicas destinadas a promover un enfoque más eficaz de los retornos, mayor promoción de vías legales a través del fomento de nuevos compromisos de reasentamiento, reforma de la política común en materia de visados, y mantenimiento de la solidaridad de la UE hacia los Estados miembros que tienen que hacer frente a una presión migratoria excepcional. -- Un paquete para reforzar el espacio de libre circulación de Schengen, en particular una propuesta para actualizar el Código de fronteras de Schengen y garantizar la plena integración de Rumanía y Bulgaria en el espacio Schengen. -- Pronta puesta en marcha del Plan de Inversión Exterior y aplicación del Marco de Asociación en materia de Migración con terceros países clave de origen y de tránsito.

Prioridad 9: Un actor más potente en el escenario mundial Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Pronta adopción por los colegisladores del Programa de Desarrollo de la Industria de Defensa Europea. -- *** Seguimiento del Plan de Acción Europeo de Defensa, en particular centrándose en la ejecución del Fondo Europeo de Defensa, incluidos los instrumentos financieros. -- Proyecto de mandato para la negociación de un marco posterior a Cotonú. Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre la posibilidad de potenciar la utilización del voto por mayoría cualificada en la política exterior común, sobre la base del artículo 31, apartado 3, del TUE. -- Estrategia para el éxito de la adhesión a la UE de Serbia y Montenegro como candidatos mejor posicionados de los Balcanes Occidentales, con especial hincapié en el Estado de Derecho, los derechos fundamentales y la lucha contra la corrupción y la estabilidad general de la región.

Prioridad 10: Una Unión de cambio democrático Iniciativas que se pondrán en marcha o completarán antes de que finalice 2018 -- *** Paquete sobre la democracia, en particular la revisión del Reglamento sobre la iniciativa ciudadana europea para que sea más accesible y fácil de utilizar para los organizadores y patrocinadores, y propuesta para mejorar la dimensión europea y la transparencia de las fundaciones y los partidos políticos europeos (la Comisión presenta hoy propuestas concretas, junto con el Discurso sobre el Estado de la Unión). -- Prosecución de la puesta en marcha del Cuerpo Europeo de Solidaridad con la participación de todos los agentes relevantes y acuerdo rápido por parte de los colegisladores sobre la propuesta legislativa antes de que finalice el año. -- *** Pronto acuerdo de los colegisladores sobre las propuestas de reforma del Reglamento de comitología. -- Continuación del debate propiciado por el Libro Blanco sobre el futuro de Europa hasta las elecciones de junio de 2019 (debates, Diálogos con los ciudadanos, interacción con los Parlamentos nacionales, colaboración con las regiones). 32

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CARTA DE INTENCIONES DIRIGIDA AL PRESIDENTE ANTONIO TAJANI Y AL PRIMER MINISTRO JÜRI RATAS

Iniciativas que se pondrán en marcha en la perspectiva del año 2025 -- Comunicación sobre el refuerzo de la subsidiariedad, la proporcionalidad y la mejora de la legislación en el funcionamiento cotidiano de la Unión Europea. -- Comunicación sobre las opciones para mejorar la eficiencia en la toma de decisiones de la Unión Europea. *** La Carta de intenciones de hoy y nuestra Hoja de ruta hacia una Europa más unida, fuerte y democrática constituyen el punto de partida para el diálogo interinstitucional sobre la preparación del Programa de Trabajo de la Comisión de 2018, en virtud del Acuerdo marco sobre las relaciones entre el Parlamento Europeo y la Comisión y el Acuerdo Interinstitucional «Legislar mejor». Estamos firmemente comprometidos con esta importante interacción con el Parlamento Europeo y el Consejo, así como con los Parlamentos nacionales. Creemos que estos intercambios sentarán una base sólida para un Programa de Trabajo de la Comisión político y centrado para los decisivos dieciséis meses próximos. En las semanas venideras consultaremos al Parlamento Europeo y a sus comisiones competentes, así como al Consejo y al Comité de Representantes Permanentes (Coreper I y II). Durante los próximos dieciséis meses, la Comisión seguirá velando por que nuestra legislación siga siendo adecuada para sus fines, porque se base en hechos contrastados y se eliminen cargas innecesarias, en particular impulsando los trabajos de la plataforma REFIT. El próximo año se prestará especial atención a la adopción y aplicación de las propuestas pendientes. En el Libro Blanco de la Comisión subrayamos que debemos colmar la brecha existente entre promesas y resultados si queremos que el proyecto europeo sea más creíble y atractivo. Por este motivo esperamos consensuar con ustedes una nueva Declaración Conjunta sobre las prioridades legislativas de la UE para 2018, sobre la base de la experiencia positiva de este año.

Los años 2017 y 2018 pueden convertirse en años de esperanza y renovación para Europa si obtenemos resultados claros con nuestra agenda común y demostramos a los ciudadanos que la Unión Europea existe para protegerlos, capacitarlos y velar por su seguridad. El actual contexto geopolítico hace que esta Unión sea más necesaria que nunca. Como indicaron acertadamente los líderes de la UE reunidos en Roma con ocasión del 60.º aniversario de los Tratados de Roma, tenemos «la firme creencia de que el futuro de Europa está en nuestras manos y de que la Unión Europea es el mejor instrumento para lograr nuestras metas». Por lo tanto, debemos aprovechar este momento y trabajar aún más que antes para dar respuesta a las inquietudes de los ciudadanos. Ahora es el momento de actuar.

Jean-Claude Juncker

Frans Timmermans 33

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

1/ Un nuevo impulso al empleo, el crecimiento y la inversión «Mi primera prioridad como presidente de la Comisión será reforzar la competitividad de Europa y estimular la inversión de cara a crear empleo».

La tasa de desempleo es la más baja en nueve años

Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014

Las inversiones se están recuperando gradualmente desde los niveles muy bajos registrados tras la crisis y el «Plan Juncker» Durante el mandato de la desempeña un papel importante a este Comisión Juncker, se han respecto. El núcleo del Plan es el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas creado casi 8 millones (FEIE), que ha movilizado 225 000 de puestos de trabajo millones EUR de inversión en todos los Estados miembros y sustenta más de 300 000 puestos de trabajo. Esta La economía europea sigue cobrando impulso. Se han cifra llegará a 700 000 de aquí a 2020. Los europeos recuperado el crecimiento, la confianza y la estabilidad. están viendo y notando estas inversiones, ya se trate de El empleo y las inversiones están volviendo a los niveles apoyo a la transición a la energía limpia, la transformación anteriores a  la crisis y  los déficits públicos están de los puertos y aeropuertos, la construcción de nuevas disminuyendo. infraestructuras físicas y digitales, la ayuda a la integración de los refugiados o el hincapié hecho en la equidad apoyando Se han creado once millones de nuevos puestos de trabajo nuestro programa social. Por ejemplo, el FEIE apoya la desde el momento más grave de la crisis en 2013, casi ocho integración de los refugiados en el mercado de trabajo millones de ellos desde el inicio de la Comisión Juncker. El finlandés mediante la prestación de formación y asistencia desempleo se sitúa en un 7,7 %, la cifra más baja en los en materia de adecuación entre la demanda y la oferta de nueve últimos años. Cada vez son más los europeos que empleo. trabajan y ya hay más de 235 millones de personas con empleo. A pesar de que siguen existiendo hondas diferencias Además, estas inversiones están dando un esperado entre los países, se multiplican las señales positivas: por impulso positivo a las economías locales, con un total ejemplo, la tasa de desempleo en España es ahora la más de 296 acuerdos de financiación con intermediarios baja de los ocho últimos años y ha disminuido más que en locales aprobados hasta el momento, gracias a los cuales cualquier otro Estado miembro a lo largo del año pasado, 445 000 pequeñas empresas y empresas emergentes a lo que se añade la reducción del desempleo juvenil. tendrán un mejor acceso a la financiación.

36

La recuperación económica ha entrado en su quinto año consecutivo. Este año, se espera que las economías de la UE crezcan más de un 2 % (2,2 % en la zona del euro). A lo largo de los dos últimos años, el crecimiento económico de la UE ha superado, en promedio, los de los Estados Unidos y Japón, y alcanza a todas las partes de Europa ya que, según las previsiones, todos los Estados miembros crecerán este año y el próximo. A pesar de este impulso de crecimiento positivo, la recuperación económica sigue siendo incompleta y dependiente de políticas macroeconómicas de apoyo.

Europa necesita más inversión privada en innovación y un mayor flujo de ideas innovadoras que surjan de nuestra base de investigación. Además del Plan Juncker y de la labor sobre la Unión de los Mercados de Capitales, la Comisión ha mejorado las sinergias entre los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y otros instrumentos y fondos de capital riesgo encabezados por la UE, con el fin de ayudar a las empresas y, por tanto, a la economía, a crecer y prosperar. Estos fondos se destinan a ámbitos clave de inversión para impulsar el crecimiento. Los fondos de capital riesgo de la

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

UE tienen actualmente la mitad del tamaño (60 millones EUR por término medio) de los que operan en los Estados Unidos, lo que limita su capacidad para realizar mayores inversiones que acompañen a las empresas según crecen. Los fondos de capital de riesgo europeos siguen enfrentándose a muchos obstáculos transnacionales. Por esta razón, la Comisión, en cooperación con el Banco Europeo de Inversiones, puso en marcha el 22 de noviembre de 2016 un Fondo de fondos paneuropeo de capital riesgo en el marco de la iniciativa sobre las empresas emergentes y en expansión. En un momento en el que algunas de las empresas europeas más innovadoras siguen viéndose obligadas a abandonar Europa debido a la falta de capital, este apoyo es determinante para que se queden en nuestro continente, creen puestos de trabajo e impulsen el crecimiento económico. Para aprovechar todos estos signos de recuperación, hemos propuesto prorrogar el FEIE más allá de 2018 y reforzar su capacidad financiera para alcanzar un mínimo de 500 000 millones EUR en inversiones hasta 2020 (FEIE 2.0). Es inminente un acuerdo entre el Parlamento Europeo y los Estados miembros y es necesario prorrogar rápidamente el Fondo para ofrecer continuidad a los inversores y a los promotores de proyectos. Al mismo tiempo, la Unión de los Mercados de Capitales se traduce en un mejor acceso a la financiación e inversiones más sostenibles. El «Plan Juncker» es un modelo para la inversión en otras partes del mundo. El Plan Europeo de Inversiones Exteriores ha sido aprobado y está siendo desarrollado para contribuir a estimular la inversión sostenible en infraestructuras y apoyar a las pequeñas empresas en África y los países de la vecindad de la UE con hasta 44 000 millones EUR en inversiones. El Plan también aborda algunas de las causas profundas de la migración. Vuelve la confianza en la economía europea, pero no hay margen para la autocomplacencia. No podemos permitirnos el lujo de cerrar los ojos ante las consecuencias de la crisis o las disparidades y desigualdades en toda Europa. En lugar de ello, debemos aprovechar al máximo los vientos favorables para impulsar nuestra estrategia de crecimiento, además de reformas estructurales y unas finanzas públicas responsables. Nuestra labor debe generar prosperidad y también reducir las desigualdades sociales. El empleo europeo es fundamental para nuestro futuro. El talento no debe desperdiciarse y los recursos tampoco deben quedar sin explotar. Debemos proseguir invirtiendo en las cualificaciones, la formación y el empleo de nuestros ciudadanos. El desempleo ha disminuido considerablemente,

pero sigue siendo demasiado elevado en muchos países y entre los jóvenes. Al tomar posesión, la actual Comisión se comprometió a acelerar y ampliar el sistema de la Garantía Juvenil, por el que los Estados miembros se comprometen a ofrecer a todos los jóvenes menores de 25 años un empleo de calidad, educación permanente, aprendizaje o formación en un plazo de cuatro meses tras haber finalizado sus estudios o quedado en paro. Con la ayuda del Parlamento Europeo y del Consejo, la Comisión ya ha anticipado y aumentado la dotación financiera de la Iniciativa de Empleo Juvenil, el programa de apoyo financiero específico de la UE y ha asistido a los Estados miembros a la hora de movilizar su cuota del Fondo Social Europeo. En total, desde enero de 2014, más de 18 millones de jóvenes han accedido a los programas de la Garantía Juvenil y 11 millones han aceptado ofertas de empleo, aprendizaje, períodos de prácticas o educación permanente. Más de 350 000 proyectos cofinanciados con cargo a la Iniciativa de Empleo Juvenil se encuentran actualmente en curso. El desempleo juvenil ha disminuido de forma considerable y más rápida que la media: del 24 % a mediados de 2014 a menos del 17 % en la actualidad, lo que equivale a 2 millones de jóvenes desempleados menos en la UE que en julio de 2014.

El Plan Juncker ha generado una inversión de 225 000 millones EUR, que sustenta 300 000 puestos de trabajo y de aquí a 2020 habrá creado 700 000 empleos

Para ayudar a las personas a obtener las cualificaciones necesarias y a los Estados miembros a modernizar sus sistemas de educación y formación, hemos puesto en marcha una Nueva Agenda de las Capacidades para Europa, que incluye nuevos «itinerarios de perfeccionamiento profesional» a fin de ayudar a los adultos poco cualificados con competencias básicas de lectura, escritura y cálculo, así como digitales. También incluye una herramienta para los perfiles de capacidades de los nacionales de terceros países, que los ayuda a integrarse en el mercado laboral europeo y a enriquecerlo.

37

2/ Un mercado único digital conectado «Creo que debemos utilizar mucho mejor las grandes oportunidades que ofrecen las tecnologías digitales, que no conocen fronteras». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 La tecnología digital nos facilita la vida en casa, en el trabajo, en los estudios o cuando estamos de viaje. 360 millones de europeos utilizan internet cada día y casi un 60 % de ellos lo hace a través de un teléfono móvil o inteligente. Para aprovechar al máximo las nuevas oportunidades que ello supone, Europa necesita un mercado único digital verdaderamente conectado que facilite la vida de sus ciudadanos, genere 415 000 millones EUR en nuevo crecimiento cada año y cree cientos de miles de nuevos puestos de trabajo. Desde mayo de 2015, hemos presentado 14 iniciativas legislativas para mejorar y reforzar el mercado único digital. Nuestra atención se centra ahora en asegurarnos de que el Parlamento Europeo y el Consejo alcancen rápidamente un acuerdo sobre estas propuestas, de manera que podamos llevarlas a la práctica y conectar nuestro mercado único. Este año se ha producido un momento histórico en la Europa digital al suprimirse por completo las tarifas de itinerancia en junio de 2017. Se trata de la culminación de un proceso que duró diez años por el que la UE redujo drásticamente las tarifas, antes de eliminarlas progresivamente en su totalidad. El próximo gran hito en la acción de la UE para los consumidores será, esperamos que ya el año que viene, el libre acceso a puntos de acceso Wi-Fi en plazas, parques, ayuntamientos, bibliotecas y otros espacios públicos. Además, la actuación de la UE pronto permitirá a los europeos disfrutar de sus películas, deportes, música, videojuegos y suscripciones a libros electrónicos cuando viajen por la UE.

38

Las conexiones y la cobertura de internet están mejorando en toda Europa, lo que constituye una condición previa del desarrollo y la innovación digitales. El acuerdo sobre la

Hay 14 iniciativas legislativas de mejora del Mercado Único Digital sobre la mesa, pendientes ahora de aprobación por el Parlamento y los Estados miembros

utilización de la banda de 700 MHz del espectro radioeléctrico es un paso fundamental para permitir que esta frecuencia apoye el 5G, los vehículos conectados y otros servicios digitales. La actualización de las normas sobre telecomunicaciones de la UE propuesta por la Comisión fomentará la inversión en las redes de alta velocidad y calidad que necesitan la economía y la sociedad europeas, una vez dichas normas sean adoptadas por el Parlamento Europeo y los Estados miembros. Los europeos necesitan conocimientos digitales para su mercado laboral y una sociedad en plena evolución, pero un 37 % de la mano de obra sigue careciendo de competencias digitales básicas. La coalición por las capacidades y los empleos digitales formará a un millón de jóvenes

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

La Cumbre Digital que se celebrará en Tallin será el momento clave para que los dirigentes de la UE muestren su determinación común a la hora de completar el Mercado Único Digital desempleados de aquí a 2020, y nuestro plan de acción sobre administración electrónica simplificará la vida de los ciudadanos y de las empresas y permitirá a las autoridades públicas prestar nuevos servicios.

el lanzamiento de una iniciativa emblemática por un valor de mil millones EUR sobre tecnologías cuánticas en 2018. De aquí a 2020, se prevé que la economía de los datos dé empleo a más de 10,4 millones de personas en la UE.

Los consumidores pronto estarán en condiciones de comprar en línea más allá de sus fronteras con más facilidad y aprovechar unos servicios de paquetería transfronterizos más asequibles, algo fundamental para el comercio electrónico. Unas normas de derechos de propiedad intelectual modernizadas permitirán mejorar el acceso transfronterizo a los contenidos en línea, garantizando al mismo tiempo que los periodistas, editores y autores reciban un pago equitativo por su trabajo también en el entorno digital. También vamos a proteger mejor a los niños, hacer frente a la incitación al odio en internet y promover películas europeas en plataformas digitales mediante nuestra propuesta de actualización de la Directiva europea de servicios de comunicación audiovisual.

El éxito del mercado único digital depende de la confianza de los ciudadanos europeos. En los últimos meses se han perpetrado varios ataques cibernéticos contra infraestructuras críticas en todo el mundo, desde administraciones públicas hasta servicios sanitarios. El año pasado se produjeron en Europa más de 4 000 ataques con programas de secuestro de archivos para pedir rescate, mientras que cuatro de cada cinco empresas de la UE han sufrido al menos un incidente de ciberseguridad. Podríamos perder 640 000 millones EUR en valor económico potencial si no hacemos frente a estos desafíos.

Los datos son el combustible de nuestras economías modernas. Por ello, la Comisión está estableciendo una sólida economía de datos europea mediante la supresión de los obstáculos a la libre circulación de los datos no personales, al tiempo que fija normas claras y equitativas sobre el acceso, transferencia y responsabilidad en materia de datos. Esto contribuirá a que doble el valor de la economía de los datos en la UE entre 2015 y 2020, pasando del 1,9 % al 4 % del PIB. Cara al futuro, vamos a invertir en hacer de Europa un centro mundial de informática de alto rendimiento capaz de analizar un gran volumen de datos en tiempo real, y preparar el terreno para

Esta es la razón por la que, a partir de mayo de 2018, la UE tendrá su primera ley de ciberseguridad a fin de garantizar la seguridad de los sistemas de información y las redes. Es necesario tomar más medidas, por lo que hemos prorrogado nuestra Estrategia de Ciberseguridad de la UE y el mandato de la Agencia de Seguridad de las Redes y de la Información de la Unión Europea (ENISA) a fin de garantizar que se ajusten a las actuales amenazas. También hemos propuesto nuevas medidas en materia de normas de ciberseguridad, y en particular certificación para que los objetos conectados sean más seguros.

39

3/ Una Unión de la Energía resistente con una política en materia de cambio climático que mire hacia el futuro «Deseo reformar y reorganizar la política energética de Europa en una nueva Unión Europa de la Energía. [...] Necesitamos aumentar la cuota de la energía procedente de fuentes renovables en nuestro continente. No es solo una cuestión de política responsable en materia de cambio climático. Es al mismo tiempo una política industrial imprescindible». Jean-Claude Juncker, «Un nuevo comienzo para Europa», 22 de octubre de 2014 La Unión de la Energía es fundamental para la modernización de la economía europea. Impulsará el empleo y el crecimiento, pondrá la investigación y la innovación en el centro de nuestro futuro, y preparará a nuestra industria para apoyar los compromisos de Europa en materia de clima. Nuestro continente seguirá enviando el mensaje de que el mundo puede contar con nosotros para liderar la cuestión climática. En noviembre de 2015, la UE desempeñó un papel protagonista en la negociación del Acuerdo de París sobre el clima, un acuerdo histórico, ambicioso y de alcance mundial. 195 países se han puesto de acuerdo sobre un objetivo sencillo: legar a las generaciones futuras un planeta más saludable y estable y sociedades más prósperas, modernas y justas. La ratificación por parte de la UE del Acuerdo en octubre de 2016 dio lugar a su entrada en vigor, menos de un año después. Cuando otros han retrocedido, Europa ha dado un paso adelante. Este Acuerdo es irreversible. En París, la UE se comprometió a reducir en un 40 % las emisiones de aquí a 2030. Se trata de una inversión en nuestra prosperidad y en la sostenibilidad de la economía europea. Son las dos caras de una misma moneda: entre 1990 y 2015, las emisiones de la UE disminuyeron un 22 %, mientras que el PIB aumentó un 50 %.

40

El Acuerdo de París impulsará la modernización de la economía de Europa

La adopción por el Parlamento Europeo y los Estados miembros del paquete legislativo de la Comisión sobre «Energía limpia para todos los europeos» nos ayudará a avanzar. Así se dará prioridad a la eficiencia energética, Europa será líder en el ámbito de la energía procedente de fuentes renovables, se configurará un mercado de la electricidad adaptado a sus fines y se garantizará el suministro eléctrico. Estamos acelerando la innovación en materia de energía limpia y renovando los edificios europeos históricamente ineficientes. El Parlamento Europeo y los Estados miembros han acordado normas de etiquetado energético más claras y sencillas para los electrodomésticos, lo que contribuirá a que los hogares ahorren casi 500 millones EUR al año, a que los ingresos de la industria aumenten en más de 55 000 millones EUR anuales y a que ahorremos de aquí a 2020 tanta energía como la que Italia consume cada año. El año pasado, nuestra labor en materia de seguridad energética ha garantizado que ningún europeo quede aislado.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

La nueva legislación sobre la seguridad del suministro Como parte de nuestra labor de fomento de la de gas acordada da prioridad a la solidaridad. Los Estados interconectividad entre los Estados miembros, la Comisión miembros han convenido en ayudar a sus vecinos en caso concedió ayudas al Interconector Céltico en junio de 2017, de crisis grave de abastecimiento energético. Las nuevas con lo que se creó la primera conexión de la historia entre normas garantizan la coordinación regional para anticipar las redes eléctricas francesa e irlandesa. El Interconector y gestionar mejor las situaciones de escasez. Ningún hogar Céltico puede alimentar en energía al equivalente de europeo quedará expuesto al frío. Por este motivo, la Comisión sigue apoyando las infraestructuras gasísticas en la región del Báltico, tales como los interconectores de La Comisión solicitó gas entre Polonia y Lituania o el «conector a los Estados miembros báltico» entre Finlandia y Estonia. Además, un mandato para negociar, en la Comisión ha seguido trabajando en la nombre de la UE, sobre creación de un corredor gasístico nórdico los principios de explotación que una Noruega con Polonia a través de Dinamarca y ha contribuido a suprimir del Proyecto Nord Stream 2 los obstáculos al libre flujo de gas en con la Federación Rusa Europa central y sudoriental. Asimismo, para garantizar que las infraestructuras gasísticas, de ser construidas, funcionen de una manera conforme a las normas del mercado de la energía de la UE y los principios fundamentales 450 000 hogares y ofrece un enlace de comunicaciones por del Derecho internacional y de la UE, la Comisión solicitó fibra óptica directo entre los dos países. al Consejo que le otorgara un mandato para negociar con Rusia sobre los principios del funcionamiento del proyecto Se sigue colaborando con el Parlamento Europeo y los Nord Stream 2. Estados miembros sobre la reforma del Régimen de Comercio de Derechos de Emisión de la UE y acelerando la transición a unas bajas emisiones de carbono en otros sectores de nuestra economía. La Comisión ha propuesto una estrategia de movilidad con bajo nivel de La energía limpia para emisiones, legislación sobre la reducción todos los europeos puede de las emisiones de CO2 procedentes del transporte por carretera y un Reglamento crear 900 000 nuevos para el seguimiento y la notificación de las puestos de trabajo emisiones de CO2 de los vehículos pesados. y liberar 177 000 millones El año que viene se harán propuestas sobre las normas de emisión de los automóviles EUR de inversión cada año para promover una movilidad más limpia.

a partir de 2021

Nuestro trabajo continúa sobre la creación de un mercado único en el que la energía limpia pueda fluir libremente y con seguridad, para lo cual las infraestructuras son esenciales. La UE ha invertido 1 700 millones EUR en 96 en proyectos de infraestructura en los sectores del gas, la electricidad y las redes inteligentes con cargo al Mecanismo «Conectar Europa». Además hemos reforzado la conformidad de los acuerdos intergubernamentales en el sector de la energía con el Derecho de la Unión.

El sector financiero tiene un papel esencial que desempeñar en la realización de los objetivos de lucha contra el cambio climático del Acuerdo de París y la Agenda 2030 de desarrollo sostenible de la UE. Es fundamental que se destine más capital privado a inversiones en la economía baja en emisiones de carbono. En diciembre de 2016, la Comisión creó un Grupo de Expertos de Alto Nivel sobre Financiación Sostenible que formuló sus primeras recomendaciones de acción sobre esta transición en junio de 2017.

41

4/ Un mercado interior más justo y profundo con una base industrial fortalecida «El mercado interior europeo constituye nuestro mejor activo en tiempos de globalización creciente. Por eso quiero que la próxima Comisión aproveche la fortaleza del mercado único y explote plenamente su potencial en todas sus dimensiones». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 La Comisión Juncker está trabajando en diferentes sectores a fin de aprovechar todo el potencial de nuestro mercado interior, que es el motor de nuestra economía. Con treinta millones de empresas, quinientos millones de personas, y una circulación ininterrumpida de mercancías, servicios y capitales en 28 Estados miembros, tenemos el potencial para seguir aumentando nuestro PIB de 14 billones EUR. Para que los beneficios de este gran mercado lleguen a las empresas y los hogares de la UE, necesitamos unos mercados de capitales más sólidos que aporten nuevas fuentes de financiación empresarial. Las empresas —ya sean emergentes, en expansión o multinacionales ya consolidadas— necesitan todas ellas tener acceso a una amplia gama de fuentes de financiación para su innovación y crecimiento. Los hogares también necesitan oportunidades para invertir en su futuro y ahorrar para la jubilación de sus miembros. Con casi dos tercios de las medidas ya adoptadas, nuestra Unión de Mercados de Capitales progresa adecuadamente, brindará estas oportunidades y canalizará más capital privado hacia inversiones más sostenibles.

42

La reforma de los fondos de capital riesgo de la UE se ha acordado este año. La normativa actualizada facilitará a las empresas pequeñas y en expansión así como a las empresas sociales el acceso a la financiación que necesitan en su propio país o fuera de él. Se han acordado nuevas normas sobre los mercados de titulización normalizados y transparentes, que podrían facilitar financiación adicional por valor de 150 000 millones EUR a las empresas europeas, a través de la liberación de capacidad en los balances de los bancos. Los nuevos requisitos de los folletos disminuirán la carga sobre las empresas que emitan acciones y obligaciones, y nuestra reciente propuesta de un producto de pensiones individuales paneuropeo permitirá a los ciudadanos invertir en toda Europa para su jubilación. La

Comisión Europea también ha presentado un plan de acción que establece procedimientos para ofrecer a los consumidores europeos mayores posibilidades de elección y un mejor acceso a los servicios financieros en toda la Unión. La confianza en nuestro mercado único depende también de la creación de unas condiciones de competencia equitativas para que las empresas compitan en función de sus méritos, también por lo que respecta a la fiscalidad. Hemos aplicado las normas de la UE en materia de ayudas estatales con importantes resoluciones sobre Fiat en Luxemburgo, Starbucks en los Países Bajos, un régimen fiscal belga y una resolución sobre Apple en Irlanda, con la que se recuperarán hasta 13 000 millones EUR para los contribuyentes. Además, han entrado en vigor nuevas normas para hacer frente a la elusión

Los contribuyentes recuperarán hasta 13 000 millones EUR gracias a la decisión de la Comisión sobre ayuda estatal referente a Apple fiscal y garantizar que las empresas paguen impuestos donde obtienen sus beneficios. Los Estados miembros están ahora obligados a intercambiar información automáticamente para evitar la evasión fiscal extraterritorial. La Comisión también ha propuesto nuevas normas para luchar contra el blanqueo de dinero y arrojar luz sobre los intermediarios que asesoran sobre las estructuras impositivas que pueden ayudar a sus clientes a eludir los impuestos. Estas normas las están debatiendo ahora los legisladores.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

En nuestro esfuerzo para maximizar la contribución positiva de nuestra política de competencia en beneficio de los ciudadanos, tomamos una importante decisión antimonopolio en relación con Google por abuso de su posición dominante en el mercado en línea mediante la promoción de su propio servicio de comparación de precios en sus resultados de búsqueda y su degradación de los competidores, en detrimento sobre todo de los agentes económicos más pequeños. Ordenamos que se pusiera fin a este comportamiento contrario a la competencia y se impuso a la impresa una multa de más de 2 400 millones EUR. En una decisión separada, obtuvimos de Amazon compromisos vinculantes para dar respuesta a nuestras reservas relativas a una serie de cláusulas contrarias a la competencia en sus acuerdos de distribución con los editores de libros electrónicos en Europa. Estos compromisos contribuirán a la competencia leal en este mercado y ofrecerán mayores posibilidades de elección a los consumidores. Además, la Comisión se cerciora de que se salvaguarde la competencia leal en el mercado de la UE en el marco de sus facultades en materia de control de las concentraciones. La libre circulación de los trabajadores es un pilar fundamental de nuestro mercado interior y se han propuesto nuevas normas para garantizar unas condiciones de competencia justas y eficaces, tanto para el desplazamiento de trabajadores como para la coordinación de los sistemas de seguridad social. Entre sus principios esenciales se cuenta el de garantizar que un mismo trabajo en un mismo lugar se remunere de la misma manera y que las mismas cotizaciones sociales den derecho a las mismas prestaciones. Estas normas mejoradas las están debatiendo ahora los legisladores. Al mismo tiempo, se presta apoyo práctico a los Estados miembros para reforzar su cooperación y luchar contra los abusos, por ejemplo, a través de una plataforma que aborda el trabajo no declarado y del fomento del intercambio electrónico de información en materia de seguridad social. Este año hemos ayudado específicamente a varios sectores industriales y nos disponemos a presentar una estrategia general de política industrial. Nuestro Día Europeo de la Industria 2017 ha suscitado un debate sobre la innovación y la competitividad futuras de la industria europea y sobre las herramientas a las que hemos recurrido hasta ahora, desde el «Plan Juncker» y la Unión de la Energía hasta la investigación y el desarrollo, la política comercial, el mercado único digital y la Agenda de Capacidades para Europa. Hemos facilitado financiación a la región de Norte-Paso de Calais para apoyar su transición hacia una economía baja en emisiones de carbono, hemos ayudado a los mayoristas polacos del sector siderúrgico a introducir nuevos servicios y crear nuevos puestos de trabajo y hemos apoyado la construcción de una nueva fábrica de bioproductos en Finlandia, así como la primera instalación europea de reciclaje y refundición de titanio. La UE seguirá financiando las iniciativas innovadoras y la industria europeas e invirtiendo en ellas, ya se trate de impresión en 3D, de plásticos de base biológica para embalajes o de nuevos sistemas para reducir el uso de agua en la industria química.

El nuevo Fondo Europeo de Defensa fomentará la inversión, garantizará un mayor valor para los contribuyentes y hará de Europa un lugar más seguro, con una financiación de 90 millones EUR en investigación y 500 millones EUR en desarrollo hasta 2020. El Fondo reducirá la duplicación del gasto al ofrecer incentivos a los gobiernos nacionales para que cooperen en la investigación y el desarrollo y en la adquisición conjunta de tecnología y equipamiento de defensa. Los programas espaciales emblemáticos de Europa siguen arrojando buenos resultados. El último satélite lanzado en el marco del programa Copernicus ha mejorado los servicios destinados a los agricultores, los pescadores y otros usuarios de los mapas terrestres y marítimos. El sistema europeo de navegación por satélite Galileo ya presta sus servicios a las autoridades públicas, las empresas y los ciudadanos.

El Fondo Europeo de Defensa va a invertir 90 millones EUR en investigación y 500 millones EUR en desarrollo hasta 2020

La Comisión ha tomado medidas para restablecer la confianza en nuestra industria automovilística y su futuro desarrollo tras los escándalos de las emisiones. Al tiempo que impulsamos una revisión general de la homologación de vehículos, hemos presentado iniciativas sobre movilidad hipocarbónica, la electromovilidad y la conducción automática. Este año hemos llegado a un acuerdo sobre nuevas normas para mejorar la vigilancia del mercado de productos sanitarios y reforzar la competitividad internacional y la innovación en este sector. Para fomentar el crecimiento en el sector de los servicios, la Comisión ha presentado propuestas con miras a un portal digital único, que facilitará a las personas y las empresas sus trámites administrativos en línea y garantizará el respeto de las normas de la UE establecidas de común acuerdo. A fin de garantizar la sostenibilidad global de nuestra política industrial, se han registrado nuevos avances en la ejecución del Plan de Acción para la Economía Circular, con orientaciones sobre la conversión de los residuos en energía, una plataforma de apoyo financiero, creada en colaboración con el Banco Europeo de Inversiones (BEI) para agrupar a los inversores y los innovadores, y la puesta en marcha de la plataforma de partes interesadas en la economía circular europea. El Parlamento Europeo y los Estados miembros siguen trabajando en un acuerdo sobre las ambiciosas propuestas legislativas de la Comisión en materia de gestión de residuos.

43

5/ Una Unión Económica y Monetaria más profunda y justa «Durante los próximos cinco años deseo proseguir la reforma de la Unión Económica y Monetaria para preservar la estabilidad de la moneda única y fomentar la convergencia de las políticas económicas, presupuestarias y del mercado laboral de los Estados miembros que comparten la moneda única». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 El euro es más que una divisa. Sus billetes y monedas nos recuerdan cada día las oportunidades que ofrece la Unión Europea. El euro es la segunda divisa más utilizada del mundo y también representa una cuarta parte de las reservas mundiales de divisas extranjeras. Unos 340 millones de europeos de 19 Estados miembros usan el euro cotidianamente. El euro ha acercado nuestros pueblos y economías, facilitando la existencia a todos aquellos que viven, viajan y hacen negocios en la zona del euro. Sin embargo, el euro sigue siendo una divisa reciente cargada de potencial, por lo que seguiremos trabajando para cumplir la promesa del euro de prosperidad, igualdad y justicia social.

Solo tres Estados miembros siguen sujetos al procedimiento de déficit excesivo, frente a 24 en 2011

Este año hemos dado un paso más en esta dirección mediante la presentación de ideas para el futuro y el uso de la normativa y las herramientas existentes para fomentar la estabilidad y el crecimiento. El documento de reflexión de la Comisión sobre la profundización de la Unión Económica y Monetaria reitera los principales pasos que se avecinan: el pleno desarrollo de una Unión Financiera con una Unión Bancaria completa, herramientas de estabilidad y convergencia y un refuerzo de la estructura de la Unión Económica y Monetaria, con una mayor rendición de cuentas democrática.

44

Una fuerte dimensión social es una parte esencial de la Unión Económica y Monetaria, y la Comisión presentó el pilar europeo de derechos sociales en abril de 2017. La Comisión está trabajando con vistas a su proclamación conjunta con el Parlamento Europeo y los Estados miembros. El pilar establece los principios esenciales del funcionamiento correcto y equitativo de los mercados laborales y los sistemas de protección social, tales como salarios mínimos, equilibrio entre trabajo y vida privada, e igualdad de género. Servirá de guía para la convergencia hacia una mejora de las condiciones de vida y de trabajo. El documento de reflexión de la Comisión sobre la dimensión social de Europa presenta nuevas ideas sobre la manera en que nuestros sistemas económicos y sociales pueden adaptarse a unas necesidades exigentes y en rápida mutación. Estas cuestiones centrarán los debates en la Cumbre Social para Empleos Justos y Crecimiento, que la Comisión va a organizar en colaboración con el gobierno sueco el 17 de noviembre de 2017 en Gotemburgo. En los últimos años, la Comisión ha reforzado aún más la gobernanza económica y la coordinación de las políticas en el marco del Semestre Europeo de coordinación de las políticas económicas. Ahora presentamos análisis más oportunos y selectivos a los Estados miembros, lo que permite un debate más constructivo y útil con todos los interlocutores a nivel nacional y un número menor de recomendaciones, más específicas, a los Estados miembros. También hemos mejorado la coordinación a través de la Recomendación sobre la política económica de la zona del euro, con recomendaciones sobre una orientación presupuestaria positiva en el conjunto de la zona del euro para 2017, por la que se insta a los países con margen de maniobra presupuestario a utilizarlo y a otros, a sanear sus finanzas públicas de forma favorable al crecimiento.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

A fin de apoyar a los Estados miembros en la formulación y la aplicación de las reformas impulsoras del crecimiento, la Comisión Europea creó el Servicio de Apoyo a las Reformas Estructurales de la UE en 2015. A petición de un Estado miembro y sin que sea necesaria cofinanciación, el Servicio recurre a expertos de toda Europa (de la Comisión, otros Estados miembros, organizaciones internacionales, organismos públicos o el sector privado) para prestar asistencia técnica en ámbitos clave de reforma, tales como la modernización de la administración pública, el entorno empresarial y el mercado laboral. El Servicio ha asumido también cometidos especiales, como contribuir a la coordinación de la respuesta a la crisis de los refugiados en Grecia y a la aplicación del programa de ayuda a la comunidad turcochipriota. En mayo de 2017, el poder legislativo de la UE asignó a este programa de apoyo específico (Programa de Apoyo a las Reformas Estructurales de la UE) un presupuesto de 142,8 millones EUR para los años 2017-2020. Este programa acaba de entrar en vigor y el Servicio ya se ocupa de más de 150 proyectos en 15 países. El Consejo Fiscal Europeo, recientemente creado, se ha puesto en marcha y ya asiste a la Comisión en la aplicación de las normas presupuestarias de la UE y el análisis de la situación presupuestaria deseable para la zona del euro. El año pasado, la Comisión presentó un paquete de medidas de reducción del riesgo para reforzar el sector bancario. Las normas de la Unión Bancaria sobre los bancos en dificultades se han aplicado varias veces este año. Se han adoptado medidas concretas para hacer frente al alto nivel de préstamos dudosos que siguen pesando sobre los bancos en algunos Estados miembros y que limitan su capacidad de financiar la economía real.

El Programa de la UE de apoyo a las reformas estructurales está en marcha, con un presupuesto de 142,8 millones EUR hasta 2020

Grecia es el último Estado miembro que va a abandonar el procedimiento de déficit excesivo, a raíz de una recomendación de la Comisión. La segunda revisión del programa de apoyo a la estabilidad de Grecia ha concluido con éxito y el país está recuperando el crecimiento y volviendo a los mercados financieros internacionales. El país está superando sus objetivos presupuestarios y está en vías de cumplir, ojalá con creces, sus objetivos de superávit primario. Además, se han destinado alrededor de 11 000 millones EUR en fondos de la UE a la inversión en Grecia durante los dos últimos años y algunos proyectos nuevos también se financiarán con el «Plan Juncker». Nuestros esfuerzos de reforma globales siguen arrojando resultados en toda Europa, ya que los déficits presupuestarios se están reduciendo y se está creando empleo a un ritmo sostenido. Si el Consejo sigue nuestra recomendación de que Grecia deje de estar sujeta al procedimiento de déficit excesivo, solo Francia, España y el Reino Unido seguirán estando sujetos al componente corrector del Pacto de Estabilidad y Crecimiento, frente a 24 Estados miembros en 2011.

Déficit público En % del producto interior bruto (PIB) 16

previsiones

14 12 10 8 6

3 % del PIB Umbral fijado en el Tratado

4 2

Zona del euro*

0 -2

Grecia 2007

2008

Fuente: Eurostat

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018 *19 Estados miembros

45

6/ Una política comercial equilibrada y progresiva para encauzar la globalización1 «No sacrificaré en el altar del libre comercio las normas europeas en los ámbitos de la salud, la seguridad, la protección social y de los datos ni nuestra diversidad cultural. En particular, la seguridad de los alimentos que consumimos y la protección de los datos personales de los europeos serán innegociables para mí como presidente de la Comisión. Tampoco aceptaré que la competencia de los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros de la UE quede limitada por regímenes especiales para los litigios entre inversores. El Estado de Derecho y el principio de igualdad ante la ley deben aplicarse también en este contexto». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 Europa es la mayor potencia comercial y una de las economías más abiertas del mundo. Con el 90 % del futuro crecimiento mundial impulsado desde fuera de las fronteras europeas y un tercio de nuestra renta nacional dependiente ya del comercio, seguiremos luchando por la apertura de los mercados, la igualdad de condiciones de competencia y las normas internacionales más rigurosas. Nuestra economía depende de ello: cada 1 000 millones EUR en exportaciones genera 14 000 nuevos puestos de trabajo en Europa. El año pasado se alzaron fuertes voces de todo el mundo que reclamaban menos comercio y más proteccionismo, pero Europa se ha expresado sin ambages en defensa de un comercio abierto y justo. Cuando otros levantan barreras y vuelve el espectro del proteccionismo, nosotros defenderemos el sistema mundial basado en normas en el que se apoya nuestra economía. Los acuerdos comerciales no son un fin en sí mismos. También propagan los valores y los principios europeos en todo el mundo, por lo que todos los nuevos acuerdos comerciales negociados por la UE incluyen disposiciones relativas al desarrollo sostenible, y en particular sobre la protección del medio ambiente y las condiciones laborales. El acuerdo con Japón es el primer acuerdo comercial de la historia que incluye un compromiso con el Acuerdo de París sobre el clima.

46

Nuestra economía depende del comercio: cada 1 000 millones EUR en exportaciones sustenta 14 000 nuevos puestos de trabajo en Europa

En mayo, la Comisión publicó un documento de reflexión sobre el encauzamiento de la globalización, que incluye ideas para disipar los temores que albergan algunos en relación con el comercio y para que la mano de obra y las empresas de Europa estén preparadas para asumir el liderazgo en la fijación de pautas de calidad a nivel mundial, al tiempo que se mantiene nuestra competitividad. El proteccionismo no nos protege. Sin embargo, debemos seguir defendiendo a las empresas y los ciudadanos de Europa frente a la competencia y las prácticas comerciales desleales.

¹ El título de la prioridad número 6 ha sido actualizado de forma que resulte geográficamente neutro, habida cuenta de la ralentización de las negociaciones comerciales con los Estados Unidos, el nuevo contexto geopolítico y el nuevo dinamismo de las negociaciones comerciales con otras regiones importantes del mundo. La Comisión ha reflejado esta realidad cambiando el nombre de su Grupo de Comisarios pertinente por el de Grupo de Comisarios sobre el Comercio y el Encauzamiento de la Globalización.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

Europa respalda un comercio abierto y justo, pero no somos librecambistas ingenuos: luchamos contra el proteccionismo con la misma fuerza con que lo hacemos contra las prácticas comerciales desleales y las distorsiones del mercado. En el último año, hemos tomado medidas contra el exceso de capacidad en el sector siderúrgico y reaccionamos enérgicamente cuando los socios comerciales adoptan medidas proteccionistas que ponen en peligro el sistema multilateral. La UE tiene que seguir actualizando sus instrumentos para defender nuestra industria y proteger el empleo frente a la competencia desleal. Es hora de que el

Parlamento Europeo y los Estados miembros alcancen un acuerdo sobre las propuestas de la Comisión de modernizar los instrumentos de defensa comercial de la UE y que adopten una nueva metodología antidumping. La Comisión también va a presentar una nueva propuesta para escrutar las inversiones extranjeras directas que susciten preocupaciones por motivos de seguridad u orden público.

La Comisión Juncker conduce las negociaciones comerciales con transparencia. La iniciativa en

favor de la transparencia, puesta en marcha a principios de 2015, se tradujo en la publicación sistemática de los textos de negociación y los informes posteriores a las rondas de negociación, así como los documentos explicativos. Posteriormente, este planteamiento de transparencia se ha ampliado a todas las

negociaciones comerciales en las que participa la UE y se ha complementado a lo largo de todo el proceso con

una serie de reuniones a nivel técnico y político para informar e implicar a los ciudadanos, las partes interesadas y los parlamentos nacionales y regionales. La Comisión profundiza ahora en esta práctica mediante la publicación de los proyectos de mandatos para las negociaciones comerciales con Australia y Nueva Zelanda y sobre la creación de un Tribunal Multilateral de Inversiones.

47

550 000 personas empleadas por empresas japonesas en la UE 600 000 puestos de trabajo en la Unión relacionados con las exportaciones a Japón

El historial de la Comisión en materia de negociación de acuerdos comerciales beneficiosos de manera transparente e integradora habla por sí mismo y se refleja en la publicación periódica de las posiciones de negociación, la celebración de reuniones con la sociedad civil en cada ronda de negociaciones y la presentación de informes periódicos al Parlamento Europeo y a los Estados miembros. Hemos alcanzado un pacto político con Japón sobre un Acuerdo de Asociación Económica y concluiremos las negociaciones este año, lo que podría aumentar nuestras exportaciones totales a Japón en más de un tercio y ahorrar 1 000 millones EUR en derechos de aduana a las empresas de la UE. Nuestro acuerdo con Canadá se aplicará provisionalmente a partir del 21 de septiembre, para que nuestras empresas y nuestros ciudadanos empiecen a disfrutar de sus ventajas. Las negociaciones con México y con los países suramericanos de Mercosur avanzan a un ritmo alentador. También estamos celebrando negociaciones o vamos a entablarlas con socios de todo el mundo, especialmente de Asia.

48

El aumento previsto de las exportaciones de la UE a Japón se sitúa entre el 16 % y el 24 %

El aumento previsto de las exportaciones de productos alimenticios transformados de la UE a Japón se sitúa entre el 170 % y el 180 %, esto es, hasta 10 000 millones EUR adicionales

Los Estados Unidos de América son actualmente el mayor mercado de exportación de la UE y un aliado clave, y seguiremos trabajando juntos con vistas a un programa comercial transatlántico positivo, ambicioso y beneficioso para ambas partes. El presidente Juncker y el presidente Trump acordaron en mayo poner en marcha un plan de acción conjunto sobre el comercio con los Estados Unidos. En la actualidad, las negociaciones sobre la Asociación Transatlántica de Comercio e Inversión (ATCI) ya se han parado. La UE necesita aclarar si existe un grado suficiente de ambición compartida e intereses comunes antes de decidir si procede a nuevas negociaciones y la manera de hacerlo.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

221 000

865 000

Número de personas empleadas por empresas canadienses en la UE

Número de puestos de trabajo en la UE vinculados a las exportaciones de la UE a Canadá El acuerdo comercial entre la UE y Canadá suprimirá el 98 % de los derechos de aduana canadienses, lo que ahorrará a las empresas de la UE 590 millones EUR al año

Debemos cerciorarnos también de que nuestra propia organización institucional sea adecuada para sus fines, de manera que podamos ratificar y aplicar los acuerdos de una manera eficaz y preservar nuestra reputación como interlocutores de negociación fiables. En su dictamen sobre el Acuerdo comercial UE-Singapur, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea ofreció aclaraciones útiles este año sobre las competencias de la UE y de sus Estados miembros en materia

de acuerdos comerciales y de inversión. A la luz del dictamen y de los debates con el Parlamento Europeo y los Estados miembros, la Comisión presentará propuestas relativas a la firma y ratificación de los acuerdos con Singapur y Vietnam, que vendrán a añadirse a las propuestas presentadas en el discurso del Presidente sobre el estado de la Unión acerca de los mandatos de negociación con Australia y Nueva Zelanda.

La promoción y protección de los productos agroalimentarios emblemáticos europeos en otros países es una prioridad fundamental de todo acuerdo comercial negociado por la UE. Más de

200 productos europeos que se acogen al estatuto de indicaciones geográficas se podrán vender en Japón, bajo la denominación protegida (productos como el Tiroler Speck, el Jambon d’Ardenne o la cerveza Münchener) y más de 140 en Canadá (por ejemplo, el queso Roquefort, el vinagre balsámico de Módena y el queso de Gouda de los Países Bajos), con una protección frente a las imitaciones de un nivel comparable al que ofrece el Derecho de la UE.

49

7/ Un espacio de justicia y derechos fundamentales basado en la confianza mutua «Tengo la intención de utilizar las prerrogativas de la Comisión para defender, en nuestro ámbito de competencias, los valores que compartimos, el Estado de Derecho y los derechos fundamentales, tomando en debida consideración la diversidad de las tradiciones constitucionales y culturales de los 28 Estados miembros». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 La necesidad de luchar contra el extremismo, la radicalización y el odio se han hecho más acuciantes durante el último año, al ser Europa una vez más víctima de atroces actos de terrorismo. Nuestra atención se ha centrado en aplicar la Agenda Europea de Seguridad y hacer frente a múltiples amenazas. El presidente Juncker ha nombrado un Comisario de la Unión de la Seguridad, que colabora estrechamente con los Estados miembros y las agencias de la UE para coordinar nuestras actividades en este ámbito, y que informa periódicamente al Colegio de Comisarios. Se trata de una nueva forma de trabajar y un procedimiento importante para garantizar la seguridad de los ciudadanos europeos.

todo el planeta para combatir el terrorismo internacional. En la cumbre del G-20 en Hamburgo, el presidente Juncker fue uno de los líderes que defendieron y acordaron un plan de acción para combatir el terrorismo.

Durante el último año, hemos intensificado nuestros esfuerzos por contrarrestar la propaganda terrorista y la radicalización en línea. A través del Foro de Internet de la UE, colaboramos con las grandes empresas de Internet con el fin de garantizar que los contenidos ilícitos se retiren lo antes posible. La Unidad de Notificación de Contenidos de Internet de la UE en Europol ha notificado miles de entradas a las empresas de internet. Se ha retirado una media del 90 % de este tipo de entradas. La Comisión El Sistema de supervisa atentamente de qué manera las Información de empresas de medios sociales aplican Schengen contiene el código de conducta para luchar contra la incitación al odio ilegal en línea. La actualmente 70 millones Red para la Sensibilización frente de descripciones a la Radicalización y el programa de empoderamiento de la sociedad civil y se consultó 4 000 apoyan a aquellos que, en primera línea, millones de veces en impiden que se afiancen las ideologías 2016 tóxicas.

Una nueva ley relativa a la lucha contra el terrorismo, acordada este año, tipifica y sanciona los delitos relacionados con el terrorismo, confiere más poderes para perseguir a quienes apoyan actividades terroristas y abordar el fenómeno de los combatientes extranjeros que retornan. También estamos eliminando el margen de maniobra de los terroristas atajando su acceso a financiación, armas de fuego, documentos fraudulentos y sustancias explosivas. Se trata de una amenaza mundial que requiere una respuesta también mundial, y colaboramos con nuestros socios de 50

La labor de hacer de Europa un lugar más seguro empieza en nuestras fronteras. Desde el 7 de abril, toda la información de los viajeros que han cruzado las fronteras exteriores de la UE se ha cotejado sistemáticamente con las bases de datos pertinentes. El Sistema de Entradas y Salidas propuesto por la Comisión permitirá modernizar la gestión de las fronteras exteriores y registrar el nombre, el tipo de documento de viaje y los datos biométricos de cada ciudadano de un tercer país que cruce nuestras fronteras, además del lugar donde las cruce. Ahora debe alcanzarse también un acuerdo sobre la propuesta de la Comisión sobre un Sistema Europeo de Información

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

y Autorización de Viajes (SEIAV) a fin de permitir mejores controles antes de viajar a la UE. Las nuevas normas acordadas sobre el Registro de Nombres de los Pasajeros ayudará a identificar a los viajeros de alto riesgo, y las bases de datos de la UE, como el Sistema de Información de Schengen, se utilizan cada vez más para obtener una imagen más clara de las personas o cosas buscadas. El Sistema contiene actualmente 70 millones de descripciones y se consultó 4 000 millones de veces en 2016. También estamos trabajando intensamente para velar por que las bases de datos (de información) de la UE en distintos países puedan ser compatibles entre sí. Esto es esencial para garantizar que no pase inadvertida información crucial. En mayo presentamos un nuevo planteamiento sobre la interoperabilidad de los sistemas de información y propuestas para reforzar la agencia de la UE encargada de gestionar los principales sistemas. La protección de nuestros ciudadanos va mucho más allá de las cuestiones de seguridad. Una parte importante de nuestra seguridad personal requiere cerciorarnos de que la creciente cantidad de datos personales que compartimos cada día se gestione de manera segura y confidencial. La reforma global de las normas de protección de datos de la UE, que entrará en vigor el 25 de mayo de 2018, ayudará a los ciudadanos a retomar el control de sus propios datos. En la misma línea, el nuevo escudo de la privacidad UE-EE. UU. protege los derechos fundamentales de los ciudadanos de la UE cuyos datos personales se transfieren a los Estados Unidos y brinda a las empresas claridad jurídica sobre sus obligaciones. Se han registrado avances considerables en la lucha contra el fraude. Este año, veinte Estados miembros han acordado seguir adelante con la propuesta de la Comisión de crear una Fiscalía Europea. Se tratará de un organismo sólido e independiente especializado en la lucha contra los delitos financieros en toda la UE. Se le dotará de las competencias para investigar y perseguir la corrupción o el fraude contra el presupuesto de la UE, junto con el fraude del IVA transfronterizo. Cada

año, los presupuestos nacionales pierden al menos 50 000 millones EUR de ingresos potenciales en concepto del IVA a causa del fraude transfronterizo. La delincuencia financiera debe atajarse también a través de propuestas para reforzar los instrumentos jurídicos destinados a combatir el blanqueo de dinero. Proponemos reforzar las salvaguardas en relación con los flujos financieros procedentes de terceros países de alto riesgo, aumentar las competencias de las unidades de información financiera estratégica de la UE, abordar los registros nacionales centralizados de cuentas bancarias y cuentas de pago, y solventar los riesgos relacionados con las monedas virtuales y las tarjetas de prepago anónimas. Actualmente, los europeos disfrutan de un mejor acceso a la justicia gracias a la legislación sobre la presunción de inocencia, la asistencia jurídica gratuita y la protección de los menores en los procesos penales. Continúan las negociaciones sobre nuevas propuestas para mejorar la protección de los menores en conflictos familiares de alcance transfronterizo. La UE firmó a principios de este año el Convenio de Estambul del Consejo de Europa para combatir la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica. El Estado de Derecho es uno de los valores fundamentales de la UE, consagrado en el Tratado, y la Comisión ha tomado medidas para defenderlo contra las amenazas sistémicas.

Desde el 7 de abril, todos los viajeros que han cruzado las fronteras exteriores de la UE han sido sometidos a controles sistemáticos

Mantenemos un diálogo sobre el estado de Derecho con Polonia para defender la independencia de los órganos jurisdiccionales de ese país y abordar las preocupaciones que suscitan sus reformas del poder judicial.

51

8/ Hacia una nueva política sobre migración «Los recientes y terribles acontecimientos sucedidos en el Mediterráneo nos han mostrado que Europa necesita gestionar mejor la migración, en todos los aspectos. Se trata por encima de todo de un imperativo humanitario. Estoy convencido de que debemos colaborar estrechamente y con espíritu solidario». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 La solidaridad y la responsabilidad son elementos centrales de la política de la UE en materia de migración. A lo largo de los últimos dos años y medio hemos avanzado juntos en el cumplimiento de la Agenda Europea de Migración propuesta en mayo de 2015. Un planteamiento común sobre la manera de tratar la migración está emergiendo gradualmente. Se han dado importantes pasos para abordar los retos inmediatos de la crisis de los refugiados de 2015 y solventar las deficiencias de nuestro marco jurídico. Aún queda mucho por hacer en todos los frentes para crear un sistema eficaz, estable y más justo que sea sostenible a largo plazo. Salvamos vidas y luchamos contra la trata de seres humanos. Se han salvado 620 000 vidas en el mar Egeo y el Mediterráneo desde 2015 gracias a las operaciones de salvamento de Italia y Grecia, así como a las operaciones Tritón y Poseidón de la Guardia Europea de Fronteras y Costas, y a la operación Sophia. Estamos desarticulando las redes de tráfico ilícito de personas en el Egeo y el Mediterráneo central, en colaboración con las autoridades turcas y la OTAN. Desde 2015, se ha detenido a casi 2 500 sospechosos de tráfico y trata de personas y se han incautado más de 470 embarcaciones. Ofrecemos asilo a las personas que huyen de la guerra y la persecución. Europa siempre ha mostrado su generosidad y auténtica solidaridad con las personas necesitadas de protección durante la crisis migratoria. Solo en 2016, los Estados miembros de la UE concedieron asilo

a 710 395 refugiados y ofrecieron vías seguras y legales a través del marco de reasentamiento de la UE a 14 205 personas necesitadas de protección internacional. Protegemos a los menores migrantes. En la actualidad, una de cada cuatro personas que buscan asilo en la UE son menores. En 2016, 96 000 de ellos llegaron solos, sin progenitores ni tutores, enfrentándose a un considerable riesgo de convertirse en víctimas de violencia o abusos. Si bien el Derecho de la UE incluye ya importantes salvaguardias para los niños, la Comisión ha propuesto reforzar su protección en la reforma del Sistema Europeo Común de Asilo, lo que incluye mejores sistemas de tutela y una mayor protección durante los procedimientos de asilo. En abril, la Comisión formuló una serie de medidas dirigidas a garantizar que los menores migrantes sean rápidamente identificados cuando lleguen a la UE y reciban perspectivas sostenibles mediante un mejor acceso a la educación y a la atención sanitaria. Protegemos nuestras fronteras. En octubre de 2016 se creó la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas, a raíz de una propuesta de la Comisión, para que Europa pueda proteger sus fronteras exteriores comunes y esté mejor equipada para hacer frente a los nuevos retos en materia de migración y seguridad. Más de 1 700 agentes de la UE están desplegados en Grecia, Italia, Bulgaria y España para apoyar a los guardias de fronteras nacionales. Una reserva común suplementaria de 1 500 guardias de fronteras está dispuesta a intervenir sin demora cada vez que un Estado miembro solicite ayuda para sus fronteras exteriores. Este

724 000

Europa es el primer interviniente. Tan solo el año pasado la UE concedió asilo y reasentó a más de 720 000 refugiados, tres veces más que Australia, Canadá y los EE.UU., juntos. 117 000

52

Europa

Estados Unidos

57 000

34 000

Canadá

Australia

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

contingente complementa a los efectivos de más de 100 000 guardias de fronteras nacionales de los Estados miembros. Hemos atajado los flujos irregulares desde Turquía. Desde la Declaración UE-Turquía acordada en marzo de 2016, el número de personas que llegan a Grecia desde Turquía ha pasado de 10 000 en un solo día, en octubre de 2015, a una media de alrededor de 76 al día. En general, las llegadas a las islas griegas desde Turquía han disminuido en un 97 %. Además, también estamos ayudando a los refugiados sirios en ese país a vivir en condiciones dignas y a comenzar una nueva vida mediante nuestro Mecanismo para los refugiados en Turquía, por un importe de 3 000 millones EUR en 2016-2017. Este dinero se utiliza, por ejemplo, para prestar asistencia social a 1,3 millones de refugiados y acceso a la educación para 230 000 estudiantes refugiados en Turquía para finales de 2017. Ahora estamos trabajando en contener el flujo en el Mediterráneo central. Nuestra preocupación principal es Libia, donde trabajamos en estrecha colaboración con las autoridades del país, la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) a fin de mejorar la situación de los migrantes sobre el terreno, en particular en los centros de internamiento, donde la situación es insostenible. Un programa por un importe de 90 millones EUR fue aprobado en abril de 2017 con vistas a mejorar la protección de los migrantes y los refugiados, así como a mejorar las condiciones de vida y crear oportunidades de empleo en las comunidades de acogida. La UE está formando y equipando a la guardia costera libia para ayudarla a luchar contra los tratantes y traficantes de personas, y hacer más seguras las aguas territoriales libias, al tiempo que se salvan vidas y se reducen los flujos a Italia. En julio de 2017 se aprobó un proyecto de 46,3 millones EUR cofinanciado por la UE e Italia para reforzar las capacidades de gestión de las fronteras en Libia. Los esfuerzos conjuntos con la OIM se han traducido en aumentos de los retornos voluntarios asistidos de migrantes desde Libia a sus países de origen; solo en 2017, aproximadamente 7 000 personas han sido devueltas desde Libia y 4 000 desde Níger a sus países de origen. Hay señales claras que indican que las medidas adoptadas en la ruta del Mediterráneo central están empezando a surtir efecto: en julio de 2017, el número de llegadas

97%

Las llegadas al Mediterráneo oriental se han reducido en un 97 % a lo largo de más de un año, a un ritmo incesante; las llegadas al Mediterráneo central están empezando a disminuir y las cifras de agosto de 2017 son un 81 % más bajas que en el mismo mes del año anterior

irregulares disminuyó en un 51 % en comparación con la cifra correspondiente a julio de 2016, y, en agosto de 2017, la disminución era del 81 % con respecto a agosto de 2016. Apoyamos a los Estados miembros más afectados. Desde principios de 2015, Grecia ha recibido más de 353 millones EUR en ayudas de emergencia. Italia ha recibido 149,5 millones EUR desde 2014. Los 167 millones EUR concedidos a Bulgaria en concepto de ayuda de emergencia contribuyen a proporcionar alojamiento, alimentos y material médico a los La UE está abriendo vías seguras y legales hacia Europa a través del reasentamiento. El plan de la UE para reasentar a 22 000 refugiados en dos años ya está ejecutado al 77 %

migrantes y a equipar a la guardia de fronteras nacional. Con cargo al nuevo Instrumento de ayuda de emergencia, ya hemos facilitado 401 millones EUR en concepto de ayuda humanitaria para mejorar las condiciones de vida de los refugiados en Grecia. También estamos trabajando en nuevas maneras de apoyar a Italia, tanto financieramente como a través de una mayor cooperación regional, según un compromiso expresado por los dirigentes de la UE en el Consejo Europeo de junio de 2017 y en la reunión de ministros de Interior celebrada en julio. Nuestra Guardia Europea de Fronteras y Costas opera en Italia aportando helicópteros, aeronaves y buques, además de 400 agentes, en el marco de la operación conjunta Tritón. La Guardia Europea de Fronteras y Costas también ayuda a organizar el retorno de los migrantes a sus países de origen. Un total de 70 expertos de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo y 18 agentes de Europol apoyan el proceso de reubicación y la aplicación de los controles de seguridad en Italia. Estamos abriendo vías seguras y legales hacia Europa a través del reasentamiento. El programa de reasentamiento de la UE, adoptado en julio de 2015, va a completarse fructíferamente, ya que los Estados miembros y los Estados asociados a Schengen ya han reasentado a 17 305 personas de las 22 504 acordadas. Con arreglo a la Declaración UE-Turquía, un total de 8 834 sirios ha sido reasentado de Turquía a la UE hasta la fecha. El 4 de julio de 2017, la Comisión puso en marcha un nuevo ejercicio de compromisos de reasentamiento para 2018 con el fin de garantizar el mantenimiento de los esfuerzos de reasentamiento de la UE en su conjunto. La UE está trabajando con los países de origen y tránsito para abordar las causas profundas de la migración y ayudar a las personas a forjar un mejor futuro para ellos en su país de origen. Mediante un Fondo Fiduciario para África con una dotación de 2 700 millones EUR, la UE promueve oportunidades económicas y de empleo, la seguridad y el desarrollo. Hasta la fecha se han celebrado 169 contratos

53

que se han centrado en el desarrollo económico, la creación de empleo, la gobernanza, la seguridad alimentaria, la asistencia sanitaria y la gestión de la migración. El presidente Juncker ha instado a los Estados miembros a igualar la contribución de 2 700 millones EUR a partir del presupuesto de la UE. No obstante, hasta ahora solo han comprometido 227,7 millones EUR y aportado 152,5 millones EUR. El Plan de Inversiones Exteriores está mejorando la inversión en África. Con una aportación de 4 100 millones EUR del presupuesto de la UE y el Fondo Europeo de Desarrollo, el Plan de Inversiones apoyará garantías innovadoras para impulsar la inversión privada y contribuir a fomentar 44 000 millones EUR de inversiones. La UE es también el mayor donante de ayuda al desarrollo y humanitaria. La ayuda de la UE no es caridad sino una inversión concreta en las personas. Por sí sola, la Comisión Europea aportará 31 000 millones de Ayuda oficial al Desarrollo a África entre 2014 y 2020. Los Estados miembros también decidieron ayudar a Grecia y a Italia en septiembre de 2015 a través de un sistema de reubicación de emergencia. Los solicitantes de asilo con grandes posibilidades de que sus solicitudes sean tramitadas con éxito se reubican desde Grecia e Italia, países a los que llegaron, en otros Estados miembros, donde se tramitarán sus solicitudes de asilo. El ritmo de reubicación ha aumentado considerablemente en 2017, ya que los Estados miembros han realizados tres veces y media más operaciones de reubicación que en el mismo periodo de 2016. En el verano de 2017, el número total de reubicaciones alcanzó la cifra de 27 700. Casi todos los Estados miembros ya están llevando a cabo reubicaciones y Malta y Letonia ya han reubicado desde Grecia a todas las personas correspondientes a su compromiso. A finales de septiembre, Finlandia (con el 90 %), Lituania y Luxemburgo (ambos países con el 85 %) ya habrán reubicado desde Grecia a la mayor parte de las personas que les corresponden, mientras que Suecia, que no empezó las reubicaciones hasta junio, ya habrá cumplido casi el 70 % de su compromiso. Además, Malta y Finlandia están a punto de terminar de reubicar a todas las personas comprometidas desde Italia. Sin embargo, la Comisión ha tenido que recurrir a procedimientos de infracción contra Chequia, Hungría y Polonia, que no han cumplido sus obligaciones legales. Una reubicación y un reasentamiento rápidos y eficaces exigen la realización de estrictos controles de seguridad. Velamos por que todas las personas que lleguen a los puntos

54

Casi todos los Estados miembros de la UE están ya realizando reubicaciones dentro de la UE para aliviar la presión sobre Italia y Grecia

críticos en Italia y Grecia pasen por controles de seguridad exhaustivos, con la asistencia de la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas y Europol, lo que incluye una identificación y proceso de registro completos, con toma de impresiones dactilares, así como los cotejos con las bases de datos nacionales, internacionales y de la UE pertinentes. Los candidatos a la reubicación son sometidos a controles adicionales por parte de los servicios del Estado miembro receptor. Estamos abordando las causas profundas de la migración irregular como parte de nuestra labor en el Marco de Asociación. Deseamos concentrarnos en las causas subyacentes que obligan a las personas a desplazarse, y dar a estas la oportunidad de construir sus vidas más cerca de su hogar, en lugar de emprender viajes, que a menudo resultan mortales, a Europa. Estamos aplicando nuevas asociaciones en materia de migración con países clave de origen o de tránsito, empezando por Mali, Níger, Nigeria, Senegal y Etiopía. Hemos creado un Fondo Fiduciario de Emergencia para África por un importe de 2 700 millones EUR para financiar proyectos relacionados con la migración. El presidente Juncker ha instado a los Estados miembros a apoyar estos esfuerzos, pero hasta ahora solo han aportado 152,5 millones EUR a la contribución inicial de 1 800 millones EUR del presupuesto de la UE que habían sido invitados a igualar. Hasta ahora se ha firmado un total de 169 contratos, con especial hincapié en el desarrollo económico, la gobernanza, la seguridad alimentaria, la atención sanitaria y la migración. El Plan de Inversiones Exteriores reproduce el eficaz modelo del «Plan Juncker» para recabar las inversiones del sector privado necesarias para el desarrollo sostenible y la creación de empleo. Con una aportación de 4 100 millones EUR del presupuesto de la UE, la UE movilizará inversiones por un total de hasta 44 000 millones EUR, que podrían ascender a 88 000 millones EUR si los Estados miembros contribuyeran también.

Guardia Europea de Fronteras y Costas: despliegue actual

888 agentes en Grecia

La Guardia Europea de Fronteras y Costas tiene desplegados ahora unos 1 700 agentes para proteger las fronteras de la UE. Estos agentes se suman a los 100 000 guardias de fronteras desplegados por los Estados miembros.

407 agentes en Italia

Septiembre de 2017

55 agentes en los Balcanes Occidentales

197 agentes en España 126 agentes en Bulgaria

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

REUBICACIÓN

Reubicaciones Reubicaciones desde Italia desde Grecia

Total

REASENTAMIENTO

Compromiso % de % de Reasentamientos Compromisos jurídico ejecución ejecución

EXPERTOS PARA LA GUARDIA EUROPEA DE FRONTERAS Y COSTAS¹

CONTRIBUCIÓN FINANCIERA DESTINADA AL FONDO FIDUCIARIO PARA ÁFRICA, EN MILLONES DE EUROS (COMPROMETIDA/ RECIBIDA)

Austria

15

0

15

1 953

1%

1 830

1 900

96%

48

6,0 / 3,0

Bélgica

259

677

936

3 812

25%

905

1 100

82%

4

10,0 / 6,0

Bulgaria

0

50

50

1 302

4%

0

50

0%

98

0,05 / 0,05

Croacia

18

60

78

968

8%

0

150

0%

13

Chipre

34

96

130

320

41%

0

69

0%

2

Chequia

0

12

12

2 691

0.4%

52

400

13%

30

0,74 / 0,74

481

1 000

48%

16

6,0 / 6,0

Dinamarca Estonia

0

141

141

329

43%

20

20

100%

16

1,45 / 1,45

Finlandia

755

1 196

1 951

2 078

94%

293

293

100%

21

5,0 / 5,0

Francia

330

3 948

4 278

19 714

22%

1 965

2 375

83%

98

3,0 / 3,0

3 405

4 447

7 852

27 536

29%

1 600

1 600

100%

163

51,0 / 13,0

0

354

0%

631

Alemania Grecia Hungría

0

0

0

1 294

0%

Islandia Irlanda

0

487

487

600

81%

Italia

7

0,7 / 0,7

50

50

100%

5

520

520

100%

1 152

1 989

58%

192

102,0 / 82,0

25

50

50%

34

0,05 / 0,05

20

20

100%

3,0/ 1,2

Letonia

27

294

321

Liechtenstein

0

10

10

Lituania

27

355

382

671

57%

28

70

40%

24

0,05 / 0,05

Luxemburgo

111

271

382

557

69%

26

30

87%

7

3,1 / 3,1

Malta

47

101

148

131

113%

0

14

0%

53

0,25 / 0,1

Países Bajos

792

1 595

2 357

5 947

40%

1 000

1 000

100%

114

16,4 / 13,4

Noruega

815

693

1 508

3 421

3 500

98%

70

3,6 / 3,6

Polonia

0

0

0

6 182

0%

0

900

0%

62

1,1 / 1,1

Portugal

299

1 116

1 415

2 951

48%

76

191

40%

152

0,45 / 0,45

Rumanía

45

682

727

4 180

17%

0

80

0%

125

0,1 / 0,1

Eslovaquia

0

16

16

902

2%

0

100

0%

11

0,6 / 0,6

Eslovenia

45

172

217

567

38%

0

20

0%

8

0,05 / 0,05

España

168

1 089

1 257

9 323

13%

631

1 449

44%

117

3,0 / 3,0

Suecia

511

1 392

1 903

3 766

51%

491

491

100%

28

3,0 / 3,0

Suiza

778

344

1 122

519

519

100%

4

4,1 / 3,6

2 200

2 200

100%

58

3,0 / 1,2

17 305

22 504

77%

1 669

227,7 / 155,5

481

67%

Reino Unido TOTAL

8 451

19 244

27 695

98 255

28%

¹ L os números de esta columna corresponden al número medio de personas destacadas por día de cada estado miembro, entre los meses de enero y agosto de 2017, para operaciones de la Guardia Europea de Fronteras y Costas (en Grecia, Italia, Bulgaria, Balcanes occidentales y España).

55

9/ Un actor más potente en el escenario mundial «Necesitamos una Europa más fuerte en política exterior. La crisis de Ucrania y la preocupante situación de Oriente Medio ponen de manifiesto la importancia de que Europa presente un frente común hacia el exterior». Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014

56

La Unión Europea sigue fomentando un orden mundial basado en normas y aportando seguridad y estabilidad dentro y fuera de nuestra región. Defendemos los derechos humanos, la democracia y el Estado de Derecho en todo el mundo. Colaboramos estrechamente y de forma constructiva con nuestros socios internacionales para crear un mundo más seguro y estable.

A raíz de la Declaración Conjunta del presidente Juncker, el presidente Tusk y el secretario general Jens Stoltenberg sobre las relaciones UE-OTAN, alcanzamos un acuerdo sobre 42 propuestas concretas de acción conjunta. Juntos intensificaremos nuestros esfuerzos por contrarrestar las amenazas híbridas y los ciberataques, y por ayudar a nuestros socios a prevenir y afrontar las crisis.

Los europeos deben asumir, más que nunca, una mayor responsabilidad en su propia seguridad. En noviembre, la Comisión presentó un Plan de Acción Europeo de Defensa, en el que se esboza la manera en que un Fondo Europeo de Defensa y otras medidas pueden sustentar un gasto más eficiente de los Estados miembros en capacidades conjuntas de defensa y reforzar la seguridad de los ciudadanos europeos. Se estima que la falta de cooperación entre los Estados miembros en el ámbito de la defensa y la seguridad cuesta anualmente entre 25 000 y 100 000 millones EUR. El 80 % de la contratación pública y más del 90 % de la investigación y la tecnología se llevan a cabo a escala nacional. La contratación pública en común podría suponer un ahorro de hasta el 30 % del gasto anual en defensa.

La UE se ha centrado este año en la aplicación de nuestra Estrategia Global, merced a la cual nosotros mismos y nuestros países socios podemos hacer frente a nuestros desafíos comunes, desde la cooperación al desarrollo y la lucha contra el cambio climático hasta la seguridad, la defensa y el mantenimiento de la paz.

Por lo que se refiere a la Política Común de Seguridad y Defensa, se ha hecho más en el último año que en los diez anteriores. Hemos marcado un nuevo rumbo. El nuevo centro de mando de las misiones de formación y asesoramiento militar de la UE es ya una realidad. Está tomando forma un examen anual coordinado de los presupuestos nacionales de defensa. Los dirigentes han respaldado el ambicioso Plan de Acción Europeo de Defensa, un nuevo Fondo Europeo de Defensa y una asociación reforzada con la OTAN, y han reclamado una cooperación estructurada permanente que sea integradora y ambiciosa, a fin de reforzar la seguridad y la defensa de Europa.

Más cerca de nosotros, hemos intensificado nuestra cooperación con los países de los Balcanes Occidentales

Para aportar seguridad a nuestra vecindad en el sentido más amplio, debemos continuar apoyando los esfuerzos liderados por la ONU para restablecer la paz en Siria, encontrar una solución política en Yemen y estabilizar Libia. Hemos fomentado la reforma política y la reconciliación nacional en Irak, ofreciendo al mismo tiempo una ayuda humanitaria crucial y apoyo al desarrollo en caso necesario.

La UE ha eliminado los requisitos de visado para los ucranianos y georgianos en el contexto de reformas importantes, sobre todo en materia de lucha contra la corrupción

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

y hemos reiterado nuestro compromiso con la perspectiva de la Unión Europea en el conjunto de la región. Seguimos apoyando los esfuerzos de reforma en Albania y la antigua República Yugoslava de Macedonia y facilitando el diálogo entre Serbia y Kosovo. Montenegro y Serbia han abierto nuevos capítulos en sus negociaciones de adhesión, mientras que Bosnia y Herzegovina ha presentado su solicitud. Además, hemos reforzado las asociaciones con otros países en nuestras fronteras orientales. El Acuerdo de Asociación con Ucrania entró en vigor después de que la Comisión ayudara a los Estados miembros a superar los últimos obstáculos a la ratificación. Seguimos apoyando la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania, además de la plena aplicación de los acuerdos de Minsk. La UE también ha redoblado sus esfuerzos encaminados a contribuir a la lucha contra la corrupción en Ucrania, factor clave para la transformación del país. También hemos cumplido nuestro compromiso de suprimir la obligación de visado para los ciudadanos de Georgia y Ucrania, tras aplicar estos países una serie de reformas de gran alcance. La UE prosigue su trabajo con Turquía. Hemos condenado el intento de golpe de Estado de julio de 2016 y manifestado nuestro apoyo a las instituciones democráticamente elegidas del país. Seguiremos insistiendo en la necesidad de observar los derechos humanos, las libertades fundamentales y el Estado de Derecho, respecto de los cuales Turquía ha experimentado graves retrocesos durante el año pasado. Desde Afganistán hasta Myanmar/Birmania, la UE apoya la transición democrática, la paz y la estabilidad en Asia, y condena las violaciones de los derechos humanos en caso necesario. Hemos reforzado nuestras relaciones y cooperación con China, la India, Irán y Corea del Sur, colaborando estrechamente con esos países en materia de seguridad mundial, acción por el clima y cooperación al desarrollo. La UE ha prestado un fuerte apoyo a sus aliados en relación con el programa de armas nucleares de Corea del Norte. Por lo que respecta al resto de mundo, hemos marcado una nueva fase en nuestras relaciones bilaterales con Cuba, allanando el camino para la expansión del comercio y de las inversiones de la UE gracias a la intensificación del diálogo político y la cooperación. Hemos apoyado políticamente a Colombia en su camino hacia la paz, ofreciendo una dotación de ayuda sin precedentes por un importe de casi 600 millones EUR. El destino de la democracia en Venezuela es un motivo de preocupación para todos sus socios y la UE

sigue promoviendo una solución política a la crisis actual, aunque está dispuesta a adoptar medidas restrictivas. La UE lidera la aplicación de la Agenda 2030 de las Naciones Unidas para el Desarrollo Sostenible y, en 2016, fue una vez más el mayor proveedor mundial de ayuda oficial al desarrollo, por un importe que alcanzó los 75 500 millones EUR. El nuevo consenso europeo sobre el desarrollo contribuye a que

La UE es el mayor donante de ayuda al desarrollo y humanitaria 57%

24%

74 mil milhões de EUR

30 mil milhões de EUR 7% 9 mil milhões de EUR

3%

4 mil milhões de EUR

3%

4 mil milhões de EUR

6%

OTROS 8 mil milhões de EUR

7%miembros Fuente: OCDE, 2017, UE = UE y sus Estados nuestra labor en este ámbito se ajuste a la Agenda 2030. La UE es también el mayor donante de ayuda al desarrollo y humanitaria. La ayuda de la UE no es caridad sino una inversión concreta en las personas y revierte en interés mutuo. Por sí sola, la Comisión Europea aportará 31 000 millones de Ayuda oficial al Desarrollo a África entre 2014 y 2020. Esta financiación contribuye a impulsar la economía africana para que sus jóvenes gocen de la oportunidad de construir un futuro, garantizar la seguridad alimentaria y el acceso a la energía, así como consolidar la buena gobernanza y el respeto de los derechos humanos. Así, por ejemplo, gracias a la ayuda al desarrollo de la UE, más de 18 millones de personas han podido acceder a la energía en África. La UE sigue siendo un interlocutor clave en el G7 y el G20. A lo largo del año pasado, la UE estableció un programa en materia de comercio libre y justo, abogó en favor de la lucha contra el cambio climático, protegió las normas formuladas desde la crisis financiera a fin de garantizar la estabilidad financiera internacional y lideró la lucha contra la elusión fiscal internacional.

57

10/ Una Unión de cambio democrático «La Comisión Europea que deseo encabezar se comprometerá a insuflar un nuevo impulso a la relación especial con el Parlamento Europeo. [...] Me comprometo además a aumentar la transparencia en los contactos con los interesados y los representantes de los grupos de presión» Jean-Claude Juncker, Orientaciones políticas, 15 de julio de 2014 Cuando la actual Comisión entró en funciones, decidimos trabajar de manera diferente a fin de disipar el escepticismo que los ciudadanos europeos albergan desde hace mucho tiempo sobre el modo en que funciona la UE y recuperar la confianza en nuestra institución y en la UE. Hemos decidido concentrarnos en las cuestiones en las que una solución europea es la mejor opción y las soluciones nacionales o locales no son eficaces. Esto ha supuesto reducir las nuevas iniciativas legislativas de los 130 grandes proyectos al año por parte de las anteriores Comisiones a 23 al año en 2015 y 2016 y 21 en 2017, lo que supone una disminución de más del 80 %. Queremos acortar la distancia existente entre lo que aporta la UE y lo que los europeos esperan. Mientras que la UE se ha asociado en el pasado a una «burocracia excesiva», hemos demostrado liderazgo político y asumido la responsabilidad por la manera en que la Comisión aplica las decisiones sensibles en los ámbitos de la protección de los consumidores, la salud y la política medioambiental. Hemos reconocido que el proceso era antes excesivamente tecnocrático y adoptado medidas para su reforma. Decisiones sensibles sobre el glifosato y los alteradores endocrinos se han debatido a nivel político en lugar de hacerse a nivel técnico desde el inicio de nuestro mandato, debido al gran interés por estas importantes cuestiones de salud pública. Además, la Comisión ha propuesto reformar el sistema de comitología para obligar a los Estados miembros a asumir sus responsabilidades y a adoptar una posición política sobre asuntos difíciles y sensibles, dado que la actual configuración les permite abstenerse y trasladar la responsabilidad de las autoridades nacionales a la Comisión.

58

El vicepresidente primero Timmermans ha liderado la aplicación de un nuevo Acuerdo Interinstitucional para «Legislar mejor» con el Parlamento Europeo y los Estados miembros. Por primera vez en 2016, el programa de trabajo de la Comisión se vio enriquecido por consultas con los miembros del Parlamento Europeo y los Estados miembros. A continuación, las tres instituciones firmaron una primera declaración conjunta para garantizar que la legislación se adopte más rápidamente y de manera más eficaz, y responder a las preocupaciones y expectativas de los ciudadanos. A fin de mejorar la transparencia, hemos presentado propuestas para ampliar el ámbito de aplicación de nuestro Registro de transparencia común de forma que abarque el Parlamento Europeo y el Consejo de la misma manera que la Comisión. Mientras esperamos que avancen las demás Instituciones, la Comisión sigue encabezando la iniciativa. 11 318 organizaciones y particulares figuran ahora en el Registro de transparencia común y casi 5 000 de ellos se han inscrito desde el cambio de normas efectuado por la Comisión en noviembre de 2014, a consecuencia del cual el registro es obligatorio para obtener una reunión con los responsables más altos de la toma de decisiones de la Comisión. Hemos mantenido nuestro compromiso de celebrar diálogos públicos con los ciudadanos y organizado unos 312 actos en ciudades de los Estados miembros, en los que los ciudadanos han debatido con Comisarios, diputados nacionales y del Parlamento Europeo y líderes locales.

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LAS DIEZ PRIORIDADES DE LA COMISIÓN EUROPEA

La Comisión Juncker se ha comprometido a aprovechar al máximo las oportunidades de participar en las iniciativas ciudadanas europeas. Los comisarios debaten ahora cada propuesta de registro de una Iniciativa Ciudadana Europea para cerciorarse de que no existan obstáculos jurídicos y no queden frustrados los deseos de los ciudadanos de participar en el proceso político de la UE. Hemos propuesto el registro parcial de varias iniciativas que no entran enteramente en el ámbito de aplicación del Reglamento y dado efecto a dos sentencias del Tribunal de Justicia de la Unión Europea a fin de anular las denegaciones por la anterior Comisión de solicitudes de registro de Iniciativas Ciudadanas Europeas.

Los miembros de la Comisión han participado en 1 274 debates en el Parlamento Europeo

Los miembros de la Comisión han reuniones nacionales

La Comisión Juncker considera una celebrado más de 650 prioridad la asociación especial con el con los Parlamentos Parlamento Europeo y los ciudadanos a los que representa. Desde el inicio del mandato de la Comisión Juncker, los Miembros del Colegio de Comisarios han participado en total en 1 274 debates en el Parlamento Europeo y el Presidente mismo y su Vicepresidente Primero han asistido a 98 de ellos. Los parlamentos nacionales también han expresado su deseo de desempeñar un papel constructivo a la hora de configurar el futuro de la Unión, y la Comisión sigue comprometida en profundizar sus relaciones con ellos. Los Miembros de la Comisión han celebrado más de 650 reuniones con los parlamentos nacionales, acercando así Europa a los representantes nacionales de los ciudadanos. Legislar mejor significa dotarse de mejores leyes y velar por su mejor cumplimiento. La Comisión Juncker se está mostrando a la altura de este compromiso y ha intensificado sus actividades de control a fin de garantizar que todos los Estados miembros apliquen correctamente el Derecho de la UE. A finales de 2016, se registraban 1 659 asuntos de infracción incoados contra los 28 Estados miembros, frente a 1 300 a finales de 2013, es decir, un incremento del 20 %.

59

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 LEGISLAR MEJOR

62

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

LEGISLAR MEJOR

Legislar Mejor Desde el primer día la Comisión Juncker ha estado implantando el amplio programa «Legislar mejor» para cambiar la forma de trabajar de la Comisión. Comienza centrándose en un conjunto básico de diez prioridades políticas, que se llevan a la práctica cada año con nuestros programas de trabajo de la Comisión específicos en los que se retoma un número limitado de iniciativas prioritarias. El presidente Juncker quiere que la Comisión sea grande para lo grande y pequeña en cuestiones de menor relevancia. Legislar mejor es también prestar una atención constante al corpus actual de la legislación de la UE, garantizando que se adecúe a los objetivos perseguidos mediante controles de adecuación, escuchando activamente lo que tienen que decir aquellos más afectados por la legislación de la UE en el día a día y efectuando revisiones, derogaciones y simplificaciones del actual acervo legislativo cuando sea necesario. Por último, el programa «Legislar mejor» trata de desarrollar políticas de manera abierta. Las evaluaciones de impacto de la Comisión son objeto de escrutinio independiente y ahora procedemos a la consulta en cada fase del proceso de elaboración de políticas, empezando antes aún de escribir una letra, y terminando después de que la Comisión haya culminado su trabajo y enviado las propuestas al Parlamento Europeo y al Consejo para que las debatan y adopten.

Legislar mejor en cifras, 2015-2017

23

100 2014

2015

23 2016

109

74

137

2015-2017

2015-2017

2015- 2017

Las evaluaciones de impacto ahora puede realizarlas no solo la Comisión al principio del proceso de elaboración de políticas, sino también el Parlamento Europeo y el Consejo cuando se modifica la propuesta de la Comisión

Un Comité de Control Reglamentario independiente garantiza la calidad del trabajo de evaluación del impacto y evalúa la calidad de la legislación

El principio de subsidiariedad se refuerza prestando más atención a los Parlamentos nacionales. Los miembros de la Comisión han participado en más de 650 visitas y reuniones con los Parlamentos nacionales

21 2017

Escuchamos a los ciudadanos y las partes interesadas a lo largo de todo el ciclo político, a través de consultas públicas, la Plataforma REFIT (programa de Adecuación y Eficacia de la Reglamentación), el portal web «Aligerar la carga» y 312 Diálogos con los Ciudadanos

63

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 CUMPLIMIENTO DE LAS PROMESAS DE LA UE: EJECUCIÓN MÁS EFICAZ DE NUESTRAS DECISIONES CONJUNTAS

La UE cumple lo prometido: aplicar de manera más efectiva nuestras decisiones conjuntas 1800

1600 1659 Los Estados miembros de la UE son responsables de la transposición de las directivas 1657 a su Derecho interno de forma 1400 precisa y a tiempo, así como de aplicar correctamente el conjunto de la legislación de la UE. Como guardiana de los 1368 Tratados, la Comisión es responsable de garantizar que1300 el Derecho se aplique correctamente en todos los 1347de la UE 1343 1200 Estados miembros. Si un país de la UE no lo aplica efectivamente, la Comisión podrá iniciar un procedimiento de infracción formal y, si es necesario,1100 llevar el asunto ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea. 2013 de la2014 2016parte 01-Sep-17 2012 Aplicar mejor la legislación de la UE constituye una prioridad Comisión 2015 Juncker y una esencial del programa «Legislar mejor». La Comisión reafirmó su compromiso de mejorar la aplicación de la legislación de la UE en una Comunicación de diciembre de 2016, en la que se establece un planteamiento más estratégico para su política de infracciones. Así, anunció que se daría prioridad a perseguir las infracciones más graves de la legislación de la UE que afectan a los intereses de los ciudadanos y las empresas. En septiembre de 2017, quedaban 1 659 procedimientos de infracción abiertos. Se trata de un aumento considerable respecto a años anteriores. 1000 1,020 Procedimientos de infracción en curso entre finales de 2014 900 y el 1 de septiembre de 2017 800

1800 700

699

684

1600 600

657

646

1659

1657

1400 500 400 1200

520

1368

1347

300 1100 200

2014

2015

2016

01-Sep-17

Inicio de la Comisión Juncker (noviembre de 2014)

100 0 2012

2013

2014

2015

2016

2017

Procedimientos de infracción cerrados antes de llegar al Tribunal de Justicia Gracias a los fructíferos diálogos con los Estados miembros, numerosos procedimientos de infracción se resuelven antes de que la Comisión acuda al Tribunal de Justicia. 800 700

699 657

600

646

500

520

400 300 200 100 0 2014

2015

2016

2017

(el 1 de septiembre de 2017) Inicio de la Comisión Juncker (noviembre de 2014)

66

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CUMPLIMIENTO DE LAS PROMESAS DE LA UE: EJECUCIÓN MÁS EFICAZ DE NUESTRAS DECISIONES CONJUNTAS

La Comisión siempre ofrece asistencia y media entre Estados miembros en cuestiones relativas a la aplicación de la legislación de la UE. Así fue a principios de año en la controversia entre España y Portugal sobre la construcción de un almacén temporal de residuos de combustible nuclear en Almaraz. Tendiendo puentes entre posiciones en ocasiones muy alejadas, la Comisión estimula el debate hasta que se obtienen resultados y se encuentran soluciones pragmáticas. La capacidad de llegar a compromisos forma parte del espíritu europeo. Es esencial para el buen funcionamiento de nuestra Unión y para el respeto de nuestro Derecho común.

La aplicación efectiva de la legislación de la UE es fundamental para garantizar que los ciudadanos y las empresas disfruten de los beneficios que aporta la UE. A menudo, cuando surgen problemas —ya sean los ensayos de las emisiones contaminantes de los automóviles, los vertederos ilegales o la seguridad y protección del transporte—, la razón no es la falta de legislación de la UE sino más bien el que los Estados miembros no aplican o ejecutan dicha legislación de forma correcta y efectiva. Asimismo, el mercado único de la UE sigue siendo el activo más valioso de Europa para millones de ciudadanos y empresas, y la Comisión mantiene el compromiso de garantizar que los europeos disfruten cada día de la libertad de vivir, trabajar, comprar y comerciar en la Unión Europea, para lo cual verifica la aplicación de la normativa de la UE.

Procedimientos de infracción en curso a 1 de septiembre de 2017 97

100

79

80

82

84 85

89

72 72 72

60 50 51 51

40 29 20

32

34

38

42 40 41

7 14

7 11

45

12

27

14

63

65 34

20 30

31 26

39

20

18 19

53

33

49 59

32 37 49 52

34

35

29

22 22

31

15 25 23

19 19 26

8 21

55 55

60 58 59 59

44

36 36 36 37

28 26

25

36

42

39

45

53

47 31

36

30

10

0

DK EE MT LV LT NL LU SK HU FI SE BG SI RO HR IT UK FR IE AT CY PL CZ BE DE EL ES PT

N.º total de infracciones Infracciones por transposición incorrecta y/o mala aplicación del Derecho de la UE Infracciones por transposición tardía Para facilitar la transposición dentro de los plazos acordados, la Comisión asiste a los Estados miembros mediante la elaboración de planes para la aplicación, sitios web específicos y documentos de orientación, así como mediante el intercambio de buenas prácticas en reuniones de grupos de expertos.

67

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 EL ESTADO DE LA OPINIÓN PÚBLICA EN LA UE

Estado de la opinión pública en la UE: optimismo creciente En comparación con la situación existente hace un año, una mayoría creciente de los ciudadanos de la UE son optimistas sobre el futuro de la Unión Europea (56 %) y muestra una actitud positiva sobre el estado de su economía nacional (46 %). También está creciendo la confianza en la Unión Europea y se sitúa en su nivel más alto desde 2010. En la zona del euro, casi el 75 % de los encuestados apoyan la moneda única, la aceptación más alta alcanzada desde el otoño de 2004. Por último, un 68 % de los europeos se siente ciudadano de la UE, el nivel más alto alcanzado en este indicador.

1. Optimismo de cara al futuro de la UE ¿Diría usted que es muy optimista, bastante optimista, bastante pesimista o muy pesimista en cuanto al futuro de la UE? 70 % 69

66

64

63

66

60 %

59

57

58

56

50 % 40 % 37

30 % 26

20 % 24

8

10 % 7

28 9

29

27

7

7

50

49

46

46

45

46

7

6

6

5

5

53

51

43

36

34

6

48

49

58

56

6

5

41

38

37

36

6

7

6

50

50

44

44

6

6

7

56% TOTAL ‘OPTIMISTA’ 38% TOTAL ‘PESIMISTA’

6% NO SABE / NO CONTESTA

0%

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2. Percepción de la situación económica actual ¿Qué opinión le merece la situación económica actual en su país?

90 % 78

80 % 70 % 60 %

56

50 52 47

36

30 %

71

71 72

72

68

41

44

29 20 4

4

2

3

2004 2005 2006

59

4

57 57 56

49 48

20 %

70

68

63 63 50

40 %

10 %

70

62

50 %

0%

75

69

3

2

2

23 22 2

2007 2008 2009

1

28

2

2010

30

2

28

27 27

26

1

2

2

2011

1

2012

31

1

2013

34 34

3

3

2014

38

40 39

41

3

3

4

3

2015

51% TOTAL ‘MALA’ 46% TOTAL ‘BUENA’

3% NO SABE / NO CONTESTA

2016 2017

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

EL ESTADO DE LA OPINIÓN PÚBLICA EN LA UE

3. Confianza en la UE / en el Parlamento nacional / en los gobiernos nacionales Quisiera hacerle una pregunta acerca del grado de confianza que tiene en determinadas instituciones. En relación con cada una de las siguientes instituciones, dígame si tiende a confiar o no en ellas. Respuesta: Tiende a confiar 70 % 60 %

57

50 %

44

40 % 30 % 34

45

35

35

31

31

50

48

48

45

38

41

20 %

42 35

34

34

30

34

32

34

32

32

EL GOBIERNO (NACIONALIDAD)

10 %

LA UNIÓN EUROPEA

48

47

43

33

35

47

30

31

29

29

43

41 34

33

31

27

32

28

24

EL PARLAMENTO (NACIONALIDAD)

33

31

28

28

27

37 31

31

26

25

25

31 27

40

30

31

29

31

32 33 28 28 27

27

36 32

42% 37% 36%

31

23

0%

2004 2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016 2017

4. Apoyo a la UE ¿Qué opina de cada una de las siguientes afirmaciones? En relación con cada afirmación, diga si está a favor o en contra. Una unión económica y monetaria con una moneda única, el euro 90 % 80 % 70

70 69 70 69 70 % 67 67 65 68 66 66 68 65 68 66 64 63 62 60 % 63 63 61 61 61 60 60 60 60 59 59 56 58 56 50 % 53 52 53 51 40 40 40 42 40 % 37 35 37 35 34 34 33 31 31 33 32 33 33 31 30 % 31 30 30 27 28 27 28 27 27 29 26 28 29 25 24 25 26 20 % 25

10 % 6

6

7

7

6

6

8

7

7

7

6

7

7

7

7

8

7

7

69 68 68 70 67 67

63

58 57 56 55 56 55

52 41

36 36 36 31

37 38 36

26 26 25 26 26 25 9

7

8

7

7

7

6

0%

2004 2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

73% A FAVOR (ZONA DEL EURO) 60% A FAVOR (UE 28)

2013

2014

2015

34% EN CONTRA (UE 28) 22% EN CONTRA (ZONA DEL EURO) 6% NO SABE / NO CONTESTA

2016 2017

5. Sentimiento de ciudadanía de la UE En relación con cada una de las siguientes afirmaciones, diga en qué medida corresponden o no a su opinión Se siente ciudadano de la UE 80 % 70 % 60 %

62

62

61

37

36

38

63

62

36

37

65

63

34

35

1

2

59

67

66

67

34

33

32

2

1

1

64

68% TOTAL ‘SÍ’

50 % 40 %

40

30 %

31

31% TOTAL ‘NO’

20 % 10 % 0%

1

2

2010

2011

1

1

2012

1

1

2013

2014

2

2015

2016

1% NO SABE / NO CONTESTA

2017

Fuente: Eurobarómetro

71

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 AVANCES EN LA SITUACIÓN ECONÓMICA

PIB: se recupera de forma constante y crece por encima del 2 %, más rápidamente que el de Estados Unidos y Japón % de variación del PIB real 5 4 3

0,4 0,4 0,3 -1,1

-4,4 -4,5 -2,8 -5,4

previsiones 2,1 2,1 2,5 4,2

1,7 1,5 1,6 -0,1

-0,5 -0,9 2,2 1,5

0,2 -0,3 1,7 2,0

1,6 1,2 2,4 0,3

2,2 2,0 2,6 1,2

1,9 1,8 1,6 1,0

1,9* 2,2 2,1 1,3

A lo largo del pasado año (T2 2017-T2 2016), la UE creció un 2,4 % y la zona del euro un 2,3 %

2 1 0

*Para la UE, previsión de la Comisión más reciente, de mayo de 2017, próxima previsión en noviembre

-1 -2 -3 -4 -5 -6

2008

2009

UE

2010

2011

Zona del euro

2012

2013

Estados Unidos

2014

2015

2016

2017

Japón

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea, a excepción de 2017: datos más recientes del FMI para los Estados Unidos y Japón, del BCE para la zona del euro

Indicador del clima económico: alcanza un máximo histórico en la UE y la zona del euro 120

111,9

UE

111,9 100

Zona del euro

80

60

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Los indicadores de confianza nunca han sido tan altos

2017

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea. El indicador del clima económico es una combinación de varios indicadores sectoriales de confianza.

Inversión: repunta en la actualidad tras un grave desplome % de variación en el nivel de inversión en comparación con 2008

previsiones

15 10

Descenso del 15 % en relación con 2008

5

Estados Unidos

Japón

0

UE

-5

Descenso del 3 % en relación con 2008

-10 -15 -20

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea 74

2017

Zona del euro

2018

La inversión pronto volverá a los niveles anteriores a la crisis; ahora se sitúa alrededor del 20 % del PIB

ESTADO DE LA UNIÓN 2017



AVANCES EN LA SITUACIÓN ECONÓMICA Creación de empleo: casi de 8 millones de puestos de trabajo creados desde el inicio de la actual Comisión en millones de personas 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7

previsiones

UE

Estados Unidos

Casi 7 millones de empleos perdidos en la UE desde 2008

Zona del euro

Japón

T2 2017: 235 millones de personas empleadas en la UE, la cifra más alta de la historia

11 millones de puestos de trabajo creados en la UE desde 2013; 8 millones desde T3 2014

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea

Desempleo: en la actualidad se sitúa en el nivel más bajo de los últimos nueve años, pero todavía demasiado elevado % de población activa

T2 2017: UE 7,7% Zona del euro 9,2%

12,0

12

10,9

10

Zona del euro UE

8 6

Estados Unidos

4 2

Japón 2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea

Tasa de empleo: aumenta de forma constante a pesar de los años de crisis % de la población en edad de trabajar 75

Japón

T1 2017: UE 71,7% Zona del euro 70,4%

UE Zona del euro Estados Unidos

70

68,4 67,7 65

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea y OCDE

Los datos para los Estados Unidos y Japón se refieren a la franja de edad comprendida entre 15 y 64 años, a diferencia de lo que sucede en la UE, donde los datos corresponden a la franja 20-64 años 75

Déficit público: se está reduciendo de más del 6 % al 1,4 % en solo unos pocos años en la zona del euro % del PIB

previsiones

-15

2017: UE -1,6% Zona del euro -1,4%

-12 -9

Estados Unidos

-6

Japón

-3 0

UE

Zona del euro 2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea

Deuda pública: comienza a disminuir lentamente desde un máximo muy elevado % del PIB

Japón previsiones

250 200 150 110

Estados Unidos

100

Zona del euro

94.3 88.4

EU 2017: UE 84,8% Zona del euro 90,3%

50

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo Fuente: Comisión Europea

Situación de los bancos: mejora, pero sigue sufriendo las secuelas de la crisis Ratios de capital de los bancos

Préstamos no productivos

% del total de los activos ponderados en función del riesgo

% del total de préstamos

20

EU

2016: UE 19,1% Zona del euro 18,0%

Zona del euro Japón

15

Estados Unidos 10

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

10 8

Q1 2017:  UE 4,1%  Zona del euro 4,8%

Zona del euro

6

EU Estados Unidos Japan

4 2 0

2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Elección del presidente Juncker por el Parlamento Europeo a propuesta del Consejo Europeo 76

Fuente: Cálculos del FMI y la Comisión Europea

Fuente: Banco Mundial

4,5

3,0

2,2

1,3

0,9

3,3

3,5

4,8

4,0

3,3*

3,5

6,2

3,8

2,9

4,4

2,9

5,7

5,2

3,1

3,0

3,9

1,7

CY

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

1,9

109,6

110,6

110,0

104,0

112,0

104,9

112,0

103,3

110,1

109,0

118,7

119,5

-9,5

15,6

5,6

3,3

9,0

7,8

7,5

5,1

10,6

8,0

13,8

5,2

20,6

8,5

3,7

12,3

7,2

16,9

15,6

5,9

16,7

24,1

21,5

20,2

17,6

22,7

14,9

18,1

23,0

19,9

23,5

17,8

17,8

18,6

18,3

17,2

17,0

20,1

22,0

19,9

11,4

31,8

22,3

20,0

20,1

25,0

19,1

23,0

20,2

19,8

2016

0,1

1,0

0,9

-0,2

-1,8

-1,6

-0,1

-1,6

0,3

1,9

6,3

-4,0

-1,1

0,1

-4,3

5,5

0,3

0,7

0,2

0,8

-0,2

11,0

-2,1

0,0

0,9

-0,1

-2,0

0,1

0,6

0,4

Evolución desde 2014

32,1

5,0

2,5

2,4

1,0

8,5

4,8

16,4

4,4

9,1

0,2

4,5

0,4*

1,4

0,9

0,4

25,1

1,6*

27,9

19,4

4,1

2,1*

0,6

44,2

2,9

5,3

3,5

4,7

155,6

235,4

T2 2017

1,2

0,2

0,0

0,1

0,1

-0,1

0,2

0,5

0,1

0,3

0,0

0,3

0,0

0,0

0,0

0,0

0,7

0,0

0,5

1,4

0,1

0,1

0,0

1,5

0,1

0,2

0,0

0,1

5,6

8,0

Evolución desde T3 2014

Número de personas empleadas (en millones)

Todos las evoluciones se expresan en puntos porcentuales * datos del T1 2017 ** sin datos de Irlanda, pues el conjunto de datos históricos es insuficiente *** no se dispone de datos del T2 2014 1 *** no se dispone de datos del T2 2014 2 el signo positivo significa una mejora (reducción del déficit)

2,3

3,3

3,1

4,3

1,6

3,4

6,7

114,7

109,9

107,3

110,7

109,1

118,4

110,6

109,3

-6,2

**

8,1

6,1

1,2

6,1

7,0

0,2

6,0

9,6

Evolución desde junio de 2014

Inversión (% del PIB)



-1,4

-1,2

0,0

-5,1

-2,6

-1,9

-4,4

-3,5

0,1

-2,2

-1,7

-3,2

-0,1

-3,0

-2,0

-5,3

-1,0

-6,1

-0,7

-6,9

-4,8

-4,7

-1,1

-1,2

-0,8

-2,9

-5,5

-0,9

-2,3

-2,4

Evolución desde T3 2014

Zona del euro

4,5*

6,7

8,8

7,9

7,1

5,0

9,2

5,1

5,7*

5,0

4,1

4,3

5,9

7,1

8,8

11,0

11,6*

10,9

9,6

17,3

21,5

6,4

6,5

3,8

5,7

3,0

6,0

7,6*

9,2

7,7

T2 2017

Tasa de desempleo (%)

77,8

81,8

73,6

71,0

72,4

67,7

72,2

70,9

75,1

77,8

69,9

72,8

70,2

75,5

73,8

69,7

62,1

61,9

70,5

64,8

57,0

71,6

78,7

78,7

76,3

77,9

69,2

67,8

70,4

71,7

T1 2017

1,5

1,6

0,7

5,0

4,6

1,8

4,2

4,1

0,9

2,3

2,6

5,8

-2,1

3,0

3,6

1,9

2,1

1,8

0,8

4,7

3,6

4,3

4,8

0,9

0,0

4,2

3,8

0,7

2,1

2,3

Evolución desde T3 2014

Tasa de empleo (%)

-3,0

0,4

-2,2

-1,3

-1,4

-3,5

-1,8

-2,9

-1,3

0,5

0,5

-2,3

0,2

-0,4

-0,8

0,2

-2,2

-1,1

-3,0

-3,2

-1,2

-0,5

-0,3

0,5

-1,3

0,3

-0,4

-1,9

-1,4

-1,6

2017

2,7

1,9

1,0

1,4

4,0

-2,1

5,4

0,6

1,4

2,8

2,5

-0,2

-1,2

0,3

0,8

9,0

0,8

4,3

0,9

2,8

2,5

3,2

-1,0

0,2

-2,7

2,2

5,1

1,2

1,2

1,4

Evolución desde 201422

Déficit público (% del PIB)

88,6

39,1

65,5

51,5

77,8

39,3

128,5

54,6

82,8

59,8

55,8

72,6

22,0

42,4

38,5

103,4

133,1

81,9

96,4

99,2

178,8

73,5

9,5

65,8

36,7

36,2

26,8

105,6

90,3

84,8

2017

0,5

-6,1

5,3

-2,1

-3,1

-0,1

-2,1

4,4

-1,6

-8,1

-8,5

-3,1

-0,4

1,9

-2,4

-3,7

1,3

-4,7

1,5

-1,2

-0,9

-31,8

-1,2

-9,1

-7,3

-6,0

-0,2

-1,1

-4,0

-3,6

Evolución desde 2014

Deuda pública (% del PIB)

20,8

23,1

26,8

18,0

19,2

19,7

13,5

17,2

18,0

22,4

16,0

16,4

24,6

19,4

20,1

16,3

13,8

22,5

17,6

14,8

16,9

23,7

31,8

18,8

20,7

16,7

22,2

18,5

18,0

19,1

2016

3,5

5,7

4,3

0,6

1,1

2,1

1,1

2,5

1,7

4,4

1,3

-0,6

4,4

-1,9

0,4

0,9

-0,6

0,7

1,2

1,1

2,9

1,0

-3,8

0,8

2,5

-0,3

0,2

0,9

1,4

2,1

Evolución desde 2014

Total de ratios de capital de los bancos

1,6

1

1,1

6,2

8,9

7,3

16,1

6

3,8

2,1

3,1

10,4

1,8

5,3

5,5

34,4

14,6

15,9

3,2

4,7

39,8

11,8

6,2

1,7

3,3

8,6

14,3

2,8

4,8

4,1

T1 2017

-0,1

0,5

0

0,4

-11,7

-6

6,8

0,2

-1,5

-0,5

-2,3

-4,7

***

-5,8

2,4

-18,3

0,8

-2,9

-1,3

-2,7

13

-10,1

-7,3

-0,2

-0,3

***

1,3

-2,7

-1

-0,7

Evolución desde T2 2014

Préstamos no productivos



2,6

2,4

1,7

0,8

3,4

1,5

1,1

2,8

IT

1,7

FR

**

99,0

12,9

0,1

106,7

111,9

104,3

107,9

109,0

103,8

111,9

111,9

Agosto de 2017

Clima económico (índice)

2,6

1,7

1,8

3,7

HR

3,1

5,2

EE

ES

2,1

DE

0,8

2,7

DK

6,6*

4,7

CZ

IE

3,6

EL

1,4

1,5

BE

BG

1

1,8

2,3

1

2,0

2,4

EU28

EA19■

3,1

A lo largo de los tres últimos años (T2 2017 — T2 2014, media anual)

A lo largo del pasado año (T2 2017 — T2 2016)

Evolución del PIB en %

DATOS ECONÓMICOS CLAVE DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UE

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

AVANCES EN LA SITUACIÓN ECONÓMICA

77

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 INFORME SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN DE LAS PRIORIDADES POLÍTICAS

Prioridades legislativas: situación actual El 13 de diciembre de 2016, el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión Europea acordaron una Declaración conjunta sobre las prioridades legislativas de la UE para 2017. Destacaron 58 iniciativas para las que era necesario un tratamiento prioritario en el proceso legislativo con el fin de ayudar a hacer frente a los retos económicos, medioambientales y societales más importantes de la Unión Europea. Las tres instituciones se comprometieron a realizar avances sustanciales y, en la medida de lo posible, llevar a buen término las propuestas antes de que finalice 2017. De estas 58 propuestas de la Comisión, 11 ya han sido acordadas por el Parlamento Europeo y el Consejo y están ya listas. Siempre que exista voluntad política por parte de los colegisladores, es probable que 19 iniciativas sean acordadas antes de que acabe 2017. En cuanto a las 28 propuestas restantes, es poco probable que en 2017 se alcance un acuerdo o se logren avances sustanciales. En relación con estas propuestas, el Parlamento Europeo y el Consejo no siempre avanzan al mismo ritmo, y la aceleración o ralentización de los avances puede imputarse a una u otra institución. Hará falta un firme compromiso político de todas las instituciones de la UE para ultimar estar propuestas en 2018.

Presentada y acordada 14

15

16

20

21

23

24

35

42

43

44

Acuerdo posible en 2017 1

2

3

4

5

6

8

11

22

25

28

29

31

33

36

37

45

46

48

Acuerdo posible en 2018 si existe un firme compromiso político de todas las instituciones de la UE

80

7

9

10

12

13

17

18

19

26

27

30

32

34

38

39

40

41

47

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INFORME SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN DE LAS PRIORIDADES POLÍTICAS

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

Comisión Europea

Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas 2.0

La Comisión presentó esta propuesta en septiembre de 2016. El Consejo adoptó su mandato de negociación en diciembre de 2016 y el Parlamento en mayo de 2017. Se han celebrado una serie de diálogos tripartitos y debería ser posible llegar a un acuerdo para adoptar la legislación en otoño de 2017, siempre que exista la voluntad política necesaria.

Modernización de los instrumentos de defensa comercial

Esta propuesta está sobre la mesa desde hace más de 4 años. El Parlamento adoptó su mandato de negociación en abril de 2014 y el Consejo más de 2 años después, en diciembre de 2016. Se han celebrado ya una serie de diálogos tripartitos y existen perspectivas razonables de alcanzar un acuerdo en el segundo semestre del año.

1

2

DESCRIPCIÓN

3

Economía circular: Residuos de pilas y acumuladores

4

Economía circular: Residuos

5

Economía circular: Vertido de residuos

6

Economía circular: Envases y residuos de envases Esta propuesta, que constituye una pieza clave para completar la Unión Bancaria Europea, fue presentada por la Comisión en noviembre de 2015. Aunque los trabajos técnicos han ido progresando, hasta ahora, cada uno de los colegisladores ha encontrado dificultades para lograr un consenso interno sobre las principales propuestas políticas. El Parlamento Europeo se propone disponer de un mandato de negociación en otoño, aunque en el caso del Consejo, sigue siendo difícil estimar una fecha para una medida equivalente.

Reforma del Reglamento sobre requisitos de capital

Esta propuesta, que data de noviembre de 2016, se ha dividido para poder efectuar un examen más rápido de sus elementos esenciales, a saber, la adaptación de las normas contables de la UE a la Norma Contable de Información Financiera n.º 9 y el tratamiento de los riesgos financieros elevados. El Consejo ya está preparado para iniciar negociaciones sobre esta cuestión y el Parlamento debería estarlo en septiembre. En principio, existen perspectivas razonables de alcanzar un acuerdo este año.

9

Reglamento relativo a la capacidad de absorción de pérdidas y la recapitalización

10

Directiva relativa a la capacidad de absorción de pérdidas y la recapitalización

La fase en que se encuentra actualmente el examen por parte de los colegisladores de estas propuestas conexas de noviembre de 2016 hace que sea poco probable alcanzar un acuerdo en 2017. El Parlamento tiene programado llegar a un acuerdo sobre un mandato de negociación en diciembre, a más tardar, y el Consejo aún no ha fijado una fecha al respecto.

8

Consejo de la Unión Europea

En relación con este conjunto de propuestas, presentado en 2015, el Consejo estaba preparado para negociar en mayo de 2017 y el Parlamento en marzo de 2017. Los diálogos tripartitos proseguirán en otoño, y existen perspectivas razonables de alcanzar un acuerdo antes de que finalice el año.

Sistema Europeo de Garantía de Depósitos

7

Parlamento Europeo

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

81

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

11

12

Orden de prioridad de los instrumentos de deuda no garantizada en caso de insolvencia

Supervisión de las entidades de crédito y de las sociedades de inversión: entidades exentas, sociedades financieras de cartera, sociedades financieras mixtas de cartera, retribución, medidas y facultades de supervisión y medidas de conservación del capital

DESCRIPCIÓN Comisión Europea

Habida cuenta del estado actual de la cuestión, es muy poco probable que en 2017 pueda alcanzarse un acuerdo sobre esta propuesta de noviembre de 2016. El Parlamento tiene programado llegar a un acuerdo sobre el mandato de negociación en diciembre, a más tardar, mientras que el Consejo aún no ha fijado una fecha al respecto.

Habida cuenta del estado actual de la cuestión, resulta difícil alcanzar en 2017 un acuerdo sobre esta propuesta de noviembre de 2016. El Consejo se propone aprobar un mandato de negociación para entablar diálogos tripartitos antes de finales de año, mientras que el Parlamento solo tiene intención de hacerlo en enero de 2018.

14

Unión de Mercado de Capitales — Titulización

Se ha alcanzado un acuerdo político sobre esta propuesta, que se adoptará formalmente en otoño.

15

Unión de Mercados de Capitales — Prospecto de fondo

La propuesta ha sido aprobada por los colegisladores. Se alcanzó un acuerdo político aproximadamente un año después de la presentación de la propuesta por la Comisión en noviembre de 2015.

Examen del Marco Financiero Plurianual, en particular de los fondos de la Iniciativa de Empleo Juvenil

La revisión del marco presupuestario de la UE, a raíz de la propuesta de la Comisión de septiembre de 2016, se acordó en el primer semestre de 2017 y  se adoptó formalmente en junio.

Coordinación de los sistemas de seguridad social

Los colegisladores prosiguen el trabajo en relación con esta propuesta presentada por la Comisión en 2016. Hasta el momento, los progresos realizados han sido relativamente lentos y no se espera que la legislación se adopte este año. De acuerdo con el calendario actual, los diálogos tripartitos podrían comenzar en el segundo trimestre de 2018.

Requisitos de accesibilidad de los productos y los servicios

Esta propuesta, presentada por la Comisión en 2015, se está tramitando muy lentamente, por lo que no se adoptará este año. Según el calendario actual, el Parlamento estará preparado para iniciar los diálogos tripartitos en septiembre, pero es probable que el mandato del Consejo para iniciar las negociaciones solo esté listo a finales de año, como muy pronto.

16

17

18

Consejo de la Unión Europea

El Consejo aprobó un mandato de negociación en junio de 2017 en relación con esta propuesta, que data de noviembre de 2016, y el Parlamento ha acelerado su examen con vistas a lograr un mandato en septiembre. En principio, existen perspectivas razonables de alcanzar un acuerdo este año.

Recuperación y resolución de entidades de contrapartida central

13

Parlamento Europeo

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE 82

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INFORME SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN DE LAS PRIORIDADES POLÍTICAS

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

DESCRIPCIÓN Comisión Europea

Cuerpo Europeo de Solidaridad

Esta fue la última de las propuestas legislativas de la declaración conjunta que la Comisión debía presentar formalmente en mayo de 2017. Los actuales calendarios del Parlamento y del Consejo indican que solo se podrían entablar diálogos tripartitos en el mes de diciembre.

20

Sistema de Entradas y Salidas (fronteras inteligentes)

21

Sistema de Entradas y Salidas (fronteras inteligentes — Código de fronteras Schengen)

Estas propuestas conexas, destinadas a acelerar, facilitar y reforzar los procedimientos de inspección fronteriza aplicables a los nacionales de terceros países que viajan a la UE, han sido objeto de un acuerdo entre los colegisladores en junio y se adoptarán formalmente en otoño. El Parlamento y el Consejo estaban ya preparados para entablar los diálogos tripartitos tan solo un año después de que la Comisión presentara su propuesta y alcanzaron un acuerdo en un plazo de tres meses.

19

Sistema Europeo de Información y Autorización de Viajes

Esta propuesta, que garantizará que los Estados miembros dispongan de mejor información sobre los nacionales de terceros países que llegan a la UE, fue presentada por la Comisión en noviembre de 2016. El Consejo aprobó una orientación general en junio (es decir, su mandato para las negociaciones en el marco del diálogo tripartito), mientras que se prevé que el Parlamento lo haga en octubre. Hay por tanto perspectivas de que la legislación se apruebe este año.

Control de la adquisición y tenencia de armas

Propuesta a finales de 2015, esta medida importante para la seguridad y protección de los ciudadanos europeos fue aprobada por los colegisladores aproximadamente un año después y adoptada formalmente en mayo de 2017.

Directiva sobre el terrorismo

Esta Directiva —otra medida importante de seguridad— garantiza la tipificación de determinados actos terroristas como delitos en todos los Estados miembros. Fue propuesta por la Comisión en diciembre de 2015 y aprobada por los colegisladores en menos de un año. Ha sido adoptada formalmente en marzo de 2017.

Blanqueo de capitales y financiación del terrorismo

En marzo de 2017, los colegisladores estuvieron preparados para entablar diálogos tripartitos en relación con esta propuesta, adoptada por la Comisión en 2016. Las discusiones continuarán en otoño, y existen perspectivas razonables de alcanzar un acuerdo al respecto antes de que finalice el año.

Sistema Europeo de Información de Antecedentes Penales

La propuesta de la Comisión, de enero de 2016, tiene por objeto facilitar un intercambio de información más eficaz en relación con los nacionales de terceros países. En junio de 2017, la Comisión propuso una regulación complementaria para tales intercambios. Esto será la base para que el Parlamento y el Consejo avancen hacia un mandato de negociación en los próximos meses.

22

23

24

25

26

Parlamento Europeo

Consejo de la Unión Europea

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

83

ÁMBITO DE ACTUACIÓN 27

Asilo: Sistema de Dublín

28

Agencia de asilo

29

Asilo: Eurodac

30

Condiciones de acogida

31

Requisitos de asilo Procedimientos de asilo

32

DESCRIPCIÓN Comisión Europea

Esta propuesta en materia de migración legal, también denominada sistema de «tarjeta azul», fue presentada por la Comisión a mediados de 2016. Un año más tarde, el Parlamento y el Consejo aprobaron sus mandatos de negociación para los diálogos tripartitos. Todavía hay margen suficiente para que los diálogos tripartitos comiencen en otoño.

Nuevo marco de reasentamiento

Esta propuesta —relativa a las modalidades de reasentamiento, por parte de la UE, de los refugiados reconocidos procedentes de fuera de su territorio, como los que se encuentran en campos de refugiados— fue presentada por la Comisión en julio del año pasado. El Parlamento y el Consejo siguen trabajando con vistas al logro de sus respectivos mandatos de negociación. Deberían estar preparados para iniciar los diálogos tripartitos en otoño, por lo que es difícil lograr un acuerdo antes de finales de año.

Plan Europeo de Inversiones Exteriores/Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible

Los colegisladores lograron llegar a un rápido acuerdo político en relación con esta propuesta en junio, apenas un año después de que la Comisión la presentara en septiembre de 2016. La propuesta tiene por objeto utilizar fondos de la UE para impulsar la inversión privada en el ámbito del desarrollo en África y en otros países vecinos de la UE. Está previsto adoptar formalmente este acto legislativo en otoño.

36

Mandato de préstamo exterior del Banco Europeo de Inversiones

37

Banco Europeo de Inversiones: Fondo de Garantía relativo a las acciones exteriores

Estos dos expedientes conexos se inscriben en un único esfuerzo por aumentar la inversión en África y en otras regiones clave. El Consejo tuvo listo con gran rapidez su mandato después de que la Comisión presentara la propuesta el pasado mes de septiembre, y el Parlamento, por su parte, adoptó su posición en abril. Dado que las negociaciones tripartitas se reanudarán en septiembre, es posible que se logre un acuerdo este año.

34

35

Consejo de la Unión Europea

Las reformas del Sistema Europeo Común de Asilo que integran este paquete, presentado por la Comisión a mediados de 2016, están interconectadas de diversas formas. Se han logrado avances sustanciales en varios de los distintos expedientes (por ejemplo, los colegisladores han llegado a una acuerdo parcial con respecto a la Agencia, mientras que la base de datos de impresiones dactilares Eurodac y la Directiva relativa a los requisitos de asilo se encuentran en la fase de diálogo tripartito). No obstante, a fin de garantizar la adopción íntegra del paquete de legislación, será preciso alcanzar un acuerdo político sobre el sistema de Dublín, que determina qué Estado miembro debe tramitar las solicitudes de asilo individuales. En relación con ese expediente, se espera que el Parlamento esté preparado para celebrar diálogos tripartitos en otoño, mientras que el Consejo está trabajando actualmente con vistas a alcanzar un mandato de negociación a finales del presente año o a principios del año próximo. Así pues, el paquete en su totalidad se adoptará como muy pronto en el primer semestre de 2018.

Entrada y residencia de nacionales de terceros países para fines de empleo altamente cualificado

33

Parlamento Europeo

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

84

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INFORME SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN DE LAS PRIORIDADES POLÍTICAS

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

38

39

Es poco probable que esta propuesta, presentada en septiembre de 2016, se adopte este año, puesto que el Parlamento y el Consejo aún tienen que adoptar sus posiciones de negociación. Paralelamente a esta propuesta, la Comisión ha efectuado también un seguimiento de la evolución de la propuesta WiFi4EU, que, pese a  no figurar entre las prioridades de la Declaración Conjunta, está relacionada con ellas. Esta propuesta, en relación con la cual los colegisladores llegaron a  un acuerdo en mayo de 2017, debería adoptarse formalmente en otoño.

Reforma de las telecomunicaciones: Organismo de Reguladores Europeos de las Comunicaciones Electrónicas

Esta propuesta de reforma del organismo que agrupa a los reguladores europeos de telecomunicaciones avanza conforme al mismo calendario que el Código de Comunicaciones Electrónicas (véase el apartado n.º 38), de manera que parece improbable lograr un acuerdo político antes de 2018.

Directiva sobre derechos de autor en el Mercado Único Digital

Respecto de esta propuesta de septiembre de 2016, el Parlamento y el Consejo deberían estar dispuestos a iniciar las negociaciones tripartitas a principios de diciembre, si se respetan los calendarios actuales. Por tanto, es poco probable que se llegue a un acuerdo sobre el acto legislativo en cuestión este año, pero habría perspectivas razonables de alcanzarlo en el primer semestre de 2018.

Transmisiones en línea de los organismos de radiodifusión

Es probable que también respecto de esta propuesta, que data asimismo de septiembre de 2016, se inicien diálogos tripartitos, en el mejor de los casos, a  finales de 2017: el Parlamento debería adoptar su posición inicial en octubre, mientras que el Consejo se propone hacerlo a finales de noviembre. Por consiguiente, cabe la posibilidad de lograr un acuerdo en el primer semestre de 2018.

Tratado de Marrakech: reforma de los derechos de autor en beneficio de las personas ciegas y con discapacidad visual

Estas propuestas conexas incorporan al Derecho de la UE las disposiciones del Tratado de Marrakech, cuyo objetivo es facilitar el acceso de las personas ciegas y con otros tipos de discapacidad que impida la lectura a las obras escritas protegidas por derechos de autor. La Comisión las presentó en septiembre de 2016, el Parlamento y el Consejo estuvieron dispuestos a iniciar las negociaciones al respecto en abril de 2017 y  se alcanzó un acuerdo rápidamente. La legislación pertinente se adoptará en septiembre.

41

43

Comisión Europea

Reforma de las telecomunicaciones: Código de Comunicaciones Electrónicas (+WiFi4EU)

40

42

DESCRIPCIÓN

Tratado de Marrakech: Ejemplares en formato accesible

Parlamento Europeo

Consejo de la Unión Europea

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

85

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

44

45

46

Comisión Europea

Uso de la banda de frecuencia de 470-790 MHz en la Unión

Esta propuesta, cuyo objetivo es una utilización más eficaz de determinadas frecuencias de radio para permitir un mejor desarrollo de los servicios móviles, fue presentada por la Comisión en febrero de 2016 y fue objeto de un acuerdo entre los colegisladores en diciembre de 2016. Posteriormente, la legislación se adoptó de manera formal en mayo de 2017.

Medidas contra el bloqueo geográfico injustificado

Esta propuesta, adoptada por la Comisión en mayo de 2016, se está debatiendo actualmente en el marco de los diálogos tripartitos con los colegisladores iniciados en mayo de 2017, de modo que hay perspectivas realistas de alcanzar un acuerdo antes de que finalice el año.

Servicios de comunicación audiovisual

En relación con esta propuesta, que data también de mayo de 2016, los colegisladores alcanzaron sus posiciones iniciales en mayo de 2017 y están en curso los diálogos tripartitos. En consecuencia, existen perspectivas de alcanzar un acuerdo antes de que finalice el año.

Directiva sobre privacidad electrónica

Las dos propuestas, adoptadas por la Comisión en enero de 2017, aparecían vinculadas en la Declaración Conjunta, dado que ambas se referían a la armonización con el Reglamento general de protección de datos, pero están avanzando a un ritmo ligeramente diferente. Por lo que respecta a la Directiva sobre la privacidad electrónica, hay pocas posibilidades de que los diálogos tripartitos comiencen en 2017, ya que el Consejo no se propone adoptar un mandato de negociación hasta el año próximo. El Parlamento avanza a un ritmo más rápido y tiene intención de fijar su posición inicial para los diálogos tripartitos en el mes de octubre. Por lo que respecta a las normas de las instituciones y órganos de la UE, el Consejo ya ha acordado su mandato, de manera que los diálogos tripartitos puedan comenzar una vez que el Parlamento esté preparado para ello, en octubre, según el calendario previsto. Así pues, debería ser posible alcanzar un acuerdo o bien a finales de 2017 o bien en el primer semestre de 2018, en caso de que las posiciones puedan conciliarse.

Normas sobre protección de datos de las instituciones y órganos de la UE

47

Directiva sobre el régimen de comercio de derechos de emisión (CDE)

48

DESCRIPCIÓN Parlamento Europeo

Consejo de la Unión Europea

En julio de 2015, la Comisión propuso la introducción de reformas en relación con el régimen de comercio de derechos de emisión, pero ha quedado demostrado que no se trata de un expediente sobre el que sea fácil alcanzar un acuerdo: el Parlamento y el Consejo pudieron adoptar sus posiciones de negociación en febrero de 2017 y, desde entonces, se han estado celebrando diálogos tripartitos. Sigue siendo posible lograr un acuerdo este año.

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

86

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INFORME SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN DE LAS PRIORIDADES POLÍTICAS

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

51

Comisión Europea

Reglamento de reparto del esfuerzo

Este Reglamento, también vinculado al cambio climático, fue propuesto por la Comisión en julio de 2016. El Parlamento adoptó su posición inicial para los diálogos tripartitos en junio de 2017 y  se espera que el Consejo haga lo propio en octubre. A continuación podrían comenzar los diálogos tripartitos, con algunas perspectivas de acuerdo, en 2017 o a principios de 2018.

Emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero resultantes del uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura

Esta propuesta fue presentada por la Comisión en julio de 2016 y está sujeta a un calendario similar al del Reglamento de reparto del esfuerzo (véase el apartado n.º  49). Se espera que el Parlamento confirme su mandato de negociación en septiembre y que el Consejo lo haga en octubre.

49

50

DESCRIPCIÓN Parlamento Europeo

Consejo de la Unión Europea

Eficiencia energética Eficiencia energética de los edificios

52

53

Normas comunes para el mercado interior de la electricidad (Directiva)

54

Mercado interior de la electricidad (Reglamento)

55

Agencia Europea de Cooperación de los Reguladores de la Energía

56

Preparación frente a los riesgos en el sector de la electricidad

57

Energía procedente de fuentes renovables

58

Gobernanza de la Unión de la Energía

Estas dos medidas en materia de eficiencia energética fueron propuestas por la Comisión en noviembre de 2016. En junio de 2017, el Consejo estaba ya preparado para iniciar sus diálogos tripartitos en relación con ambas, pero es probable que el Parlamento solo adopte sus posiciones al respecto para noviembre. Ello no deja demasiado margen para los diálogos tripartitos, pero estos podrían iniciarse, lo que quizás brindaría la oportunidad de un acuerdo en el primer semestre de 2018.

No hay ninguna perspectiva de lograr un acuerdo este año en relación con el conjunto de las propuestas relativas a la Unión de la Energía presentadas por la Comisión en noviembre de 2016, ya que no está previsto que los colegisladores adopten sus respectivos mandatos para los diálogos tripartitos hasta las últimas semanas de 2017.

PRESENTADA Y ACORDADA ACUERDO POSIBLE EN 2017 ACUERDO POSIBLE EN 2018 SI EXISTE UN FIRME COMPROMISO POLÍTICO DE TODAS LAS INSTITUCIONES DE LA UE

87

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 EL CUERPO EUROPEO DE SOLIDARIDAD: UN AÑO DESPUÉS

Cuerpo Europeo de Solidaridad: un año después El presidente Juncker anunció la creación del Cuerpo Europeo de Solidaridad en su discurso sobre el estado de la Unión de 2016 en el Parlamento Europeo. Desde el comienzo del Cuerpo Europeo de Solidaridad el 7 de diciembre de 2016: • •

Se han inscrito 36 294 jóvenes procedentes de todos los Estados miembros 1 500 jóvenes han obtenido un puesto en unas 950 organizaciones

Para finales de 2017, un año después de iniciarse la inscripción en línea, se espera que sean 3 600.

El Cuerpo Europeo de Solidaridad en acción: ayuda donde más se necesita En agosto de 2017, dieciséis voluntarios del Cuerpo Europeo de Solidaridad llegaron a Norcia (Italia), una de las ciudades más afectadas por los graves terremotos registrados entre agosto de 2016 y enero de 2017. Contribuyen a los esfuerzos en curso para reparar los daños y restablecer los servicios sociales de la comunidad local. En total, de aquí a 2020, 230 voluntarios habrán trabajado en estos proyectos. El objetivo del Cuerpo Europeo de Solidaridad no es solo mostrar solidaridad con las personas que más lo necesitan en situaciones dramáticas como catástrofes naturales, sino también ayudar a las personas más vulnerables de nuestras sociedades. El holandés Aaron está de voluntario en una escuela y guardería de Berlín, dando clase a refugiados sirios y creando proyectos teatrales con ellos a fin de facilitar su integración en la sociedad. Denisa, de Rumanía, y Andrew, de Irlanda, están en Rotterdam donde dirigen actividades destinadas a jóvenes de familias desfavorecidas, incluidas actividades culturales, lúdicas y deportivas para niños con necesidades especiales. Y Theodoros de Grecia está de voluntario en Stuttgart donde trabaja para mejorar las oportunidades de los jóvenes en la región del Danubio a la hora de encontrar un empleo acorde con sus cualificaciones y formación.

90

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

EL CUERPO EUROPEO DE SOLIDARIDAD: UN AÑO DESPUÉS

CRONOLOGÍA DEL CUERPO DE SOLIDARIDAD Más que un simple voluntariado Desde el primer momento, el Cuerpo Europeo de Solidaridad ha querido ser más que un simple voluntariado. Se trata también de crear oportunidades para que los jóvenes incrementen sus capacidades y sus futuras perspectivas laborales mediante un puesto de trabajo o unas prácticas. Hasta marzo de 2019, 6 000 jóvenes habrán conseguido un trabajo o unas prácticas relacionadas con la solidaridad.

14 de septiembre de 2016

7 de diciembre de 2016

en su Discurso sobre el Estado de la Unión de 2016 ante el Parlamento Europeo el presidente Juncker anuncia la creación de un Cuerpo Europeo de Solidaridad

el Cuerpo Europeo de Solidaridad comienza su andadura

100 000 colocaciones hasta 2020 El objetivo es que 100 000 jóvenes participen en el Cuerpo Europeo de Solidaridad. Para lograr este objetivo, en mayo de 2017 la Comisión propuso dotar al Cuerpo Europeo de Solidaridad con un presupuesto de más de 340 millones de euros para los tres próximos años, y ampliar el tipo de actividades. Los jóvenes inscritos se mantienen informados mediante boletines publicados con regularidad. También existen módulos de formación destinados a los jóvenes en espera de una colocación, para que aumenten sus oportunidades de encontrar una o de prepararse.

8 de marzo de 2017 20 de marzo de 2017

30 de mayo de 2017

17 de agosto de 2017

comienzan a ponerse en contacto jóvenes y organizaciones el primer miembro del Cuerpo Europeo de Solidaridad se incorpora a su puesto

la Comisión propone más de 340 millones de euros para el Cuerpo Europeo de Solidaridad llegan a Norcia (Italia) los primeros voluntarios del Cuerpo Europeo de Solidaridad

europa.eu/solidarity-corps Finales de 2017 se espera la adopción de la propuesta para reforzar el Cuerpo de Solidaridad, indicada en la declaración conjunta del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, de 13 de diciembre de 2016.

91

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 VISITAS A LOS PARLAMENTOS NACIONALES

Visitas de los miembros de la Comisión a los Parlamentos nacionales y reuniones con los parlamentarios desde el inicio del mandato Del 1 de noviembre de 2014 al 12 de septiembre de 2017 (1)

(1) https://ec.europa.eu/info/annual-reports-relations-national-parliaments_es 94

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

VISITAS A LOS PARLAMENTOS NACIONALES

Número total de visitas de los miembros de la Comisión a los parlamentos nacionales desde el inicio del mandato: 657 Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers Sénat de Belgique | Belgische Senaat 5

15

Eduskunta Riksdag

21

Riigikogu

Saeima Folketinget

13

15

Tweede Kamer 15 Eerste Kamer 1

House of Commons House of Lords

21

9

20 Seimas

Houses of the Oireachtas

19

Bundestag Bundesrat

72 6

Sejm Senat

21

14 2

14

26

Chambre des Députés

Assemblée nationale 27 Sénat

Poslanecká sněmovna Senát 20

10

11 Bundesrat 11 Nationalrat 24

Národná rada

Assembleia da República

22

14

Országgyűlés

12

Državni zbor

14

Hrvatski sabor

Congreso de los Diputados Senado 20

19

Camera dei Deputati 23 Senato della Repubblica 21

20

Camera Deputaților Senat 19

18

Народно събрание 6 (Narodno sabranie)

Βουλή των Ελλήνων 12 (Vouli ton Ellinon) Kamra tad-Deputati

13

12

Βουλή των Αντιπροσώπων (Vouli ton Antiprosopon)

95

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 DIÁLOGOS CON LOS CIUDADANOS

Total de diálogos con los ciudadanos por Estado miembro desde el inicio del mandato de la Comisión Juncker Desde el inicio del actual mandato

98

Bélgica

15

Bulgaria

13

Chequia

6

Dinamarca

9

Alemania

27

Estonia

6

Irlanda

6

Grecia

4

España

11

Francia

17

Croacia

8

Italia

14

Chipre

4

Letonia

9

Lituania

5

Luxemburgo

4

Hungría

10

Malta

4

Países Bajos

14

Austria

9

Polonia

11

Portugal

18

Rumanía

17

Eslovenia

8

Eslovaquia

15

Finlandia

14

Suecia

28

Sobre el futuro de Europa desde marzo de 2017

Total de diálogos con los ciudadanos 312 diálogos con los ciudadanos desde el inicio del mandato de la Comisión Juncker Celebrados en 145 ciudades (en 27 Estados miembros) en el conjunto de la UE, de Funchal a Rēzekne y de Rovaniemi a Nicosia

Diálogos con los ciudadanos sobre el futuro de Europa (desde marzo de 2017) 129 diálogos con los ciudadanos con la participación del Presidente Juncker, los miembros de la Comisión y altos funcionarios de la Comisión Celebrados en más de 80 ciudades en 27 Estados miembros, incluidas sus capitales, pero, principalmente, en ciudades de las distintas regiones de Europa En los que han participado alrededor de 21 000 personas reunidas en ayuntamientos, plazas, museos y teatros — 144 000 personas en seis diálogos con los ciudadanos en directo a través de Facebook Los debates sobre el futuro de Europa alcanzaron potencialmente a 34 millones de personas, a través de la cobertura de los medios de comunicación y las redes sociales

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DIÁLOGOS CON LOS CIUDADANOS

186

Amsterdam Utrecht

Leiden

Rovaniemi

BENELUX Den Haag

Rotterdam

Luleå

Eindhoven

Antwerp

Brugge

Skelleſteå Maastricht

Bruxelles Brussel

73

Eupen

Tournai

53

Umeå Vaasa

St. Vith Luxembourg

Tampere

Pori

2015

2016

2017

Hasta el Discurso sobre el estado de la Unión de 2017

Helsinki

Todos los Estados miembros de la UE

Diálogos con los Ciudadanos en línea

Tallinn

Stockholm

Tartu New York City

Göteborg Visby - Almedalen

Ventspils

Riga Rēzekne

Aarhus København Roskilde

Esbjerg

Lund Malmö

Ukmergė

Allinge

Glenties

Kaunas

Dublin

Bremen

Toruń

Neuruppin Münster

Kilkenny

Essen Dunkerque Lille

Bonn

Köln

Wiesbaden

Berlin

Potsdam

Meißen Senſtenberg Görlitz Wrocław Praha

Mittweida Erfurt Frankfurt/Main Mainz

Žilina Linz

Strasbourg München

Wien

Gorizia Nova Gorica

Bilbao Marseille

Santiago de Compostela

Torino

Nitra

Zagreb

Rijeka

Porto Aveiro

Coimbra

Budapest

Cluj-Napoca

Iaşi

Szeged Râșnov

Alba Iulia Osijek

Mamaia

(Ruse) Русе

Nice

София (Sofiya)

Norcia Dubrovnik Napoli

Madrid

Toledo

Eger Debrecen

Габрово (Gabrovo)

Варна (Varna)

Barcelona

Bragança

Braga Guimarães

Kraków Košice

București

Roma Barcelos

Rzeszów

Nowy Targ

Kapolcs Lendava

Ljubljana

Milano

Kielce

Trenčín Bratislava

Salzburg Maribor

Grenoble

Warszawa

Frankfurt/Oder

Leipzig

Stuttgart

Paris Rennes

Vilnius

Matera

Θεσσαλονίκη (Thessalonica) Ιωάννινα (Ioannina)

Valencia

Lisboa

Siracusa

Sevilla Faro

Αθήνα (Athína)

MALTA Naxxar Floriana

Λευκωσία (Nikosia) Valletta

Funchal (Madeira)

2015

2016

2017

2015, 2016, 2017

Desde marzo de 2017 99

La Comisión Juncker

Jean Claude Juncker

Frans Timmermans

Federica Mogherini

Presidente de la Comisión Europea

Vicepresidente primero de la Comisión Europea

Vicepresidenta de la Comisión Europea

Andrus Ansip

Maroš Sefcovic

Valdis Dombrovskis

Vicepresidente de la Comisión Europea

Vicepresidente de la Comisión Europea

Vicepresidente de la Comisión Europea

Jyrki Katainen

Günther H. Oettinger

Johannes Hahn

Vicepresidente de la Comisión Europea

Presupuesto y Recursos Humanos

Política Europea de Vecindad y Negociaciones de Ampliación

Cecilia Malmström

Neven Mimica

Miguel Arias Cañete

Comercio

100

Cooperación Internacional y Desarrollo

Acción por el Clima y Energía

Karmenu Vella

Vytenis Andriukaitis

Medio Ambiente, Asuntos Marítimos y Pesca

Salud y Seguridad Alimentaria

Dimitris Avramopoulos Migración, Asuntos de Interior y Ciudadanía

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DIÁLOGOS CON LOS CIUDADANOS

Marianne Thyssen

Pierre Moscovici

Christos Stylianides

Empleo, Asuntos Sociales, Capacidades y Movilidad Laboral

Asuntos Económicos y Financieros, Fiscalidad y Aduanas

Ayuda Humanitaria y Gestión de Crisis

Phil Hogan

Violeta Bulc

Elżbieta Bieńkowska

Agricultura y Desarrollo Rural

Transportes

Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes

Věra Jourová

Tibor Navracsics

Corina Crețu

Justicia, Consumidores e Igualdad de Género

Educación, Cultura, Juventud y Deporte

Política Regional

Carlos Moedas

Julian King

Investigación, Ciencia e Innovación

Unión de la Seguridad

Margrethe Vestager Competencia

Mariya Gabriel Economía y Sociedades Digitales

101

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 CARTA SOBRE LA HOJA DE RUTA HACIA UNA EUROPA MÁS UNIDA, MÁS FUERTE Y MÁS DEMOCRÁTICA

104

ESTADO DE LA UNIÓN 2017



CARTA SOBRE LA HOJA DE RUTA HACIA UNA EUROPA MÁS UNIDA, MÁS FUERTE Y MÁS DEMOCRÁTICA Estrasburgo, 13 de septiembre de 2017 Estimado presidente Tajani: Estimado presidente Tusk: Estimado primer ministro Ratas: Estimado primer ministro Borissov: Estimado canciller Kern: Estimado presidente Iohannis:

Hoy he pronunciado el discurso sobre el estado de la Unión de 2017 ante el Parlamento Europeo. En mi discurso, expuse mis intenciones en relación con el programa de trabajo de las instituciones de la UE durante los próximos meses. También abordé el futuro de nuestra Unión a medio y largo plazo. Como recordarán, la Comisión presentó en marzo de este año el Libro Blanco sobre el futuro de Europa, en el que se presentan cinco escenarios sobre cómo podría ser Europa en 2025. Tres semanas más tarde, los líderes de los Estados miembros de la UE se reunieron para celebrar el 60.º aniversario de los Tratados de Roma y renovaron su compromiso recíproco y con nuestra Unión. Todos ustedes estuvieron allí conmigo en la firma de la declaración por la que acordamos «hacer a la Unión Europea más fuerte y resiliente, mediante una unidad aún mayor». Para sostener esa unidad y cerrar la brecha entre lo que los europeos esperan de nosotros y lo que podemos ofrecerles, creo que tenemos que aprovechar la oportunidad actual y acometer una reforma más amplia de nuestra Unión. Para orientar esta reforma y estimular el debate, presenté en mi discurso de hoy una hoja de ruta concreta para una Unión más unida, más fuerte y más democrática. Me gustaría colaborar con ustedes para velar por que esa hoja de ruta se debata y formule conjuntamente con todos los Jefes de Estado o de Gobierno de los 27 Estados miembros de la UE, todas las instituciones de la UE y los Parlamentos nacionales de los Estados miembros. Suscribo la idea del presidente Macron de organizar en 2018 convenios democráticos en toda Europa para complementar este importante trabajo sobre nuestro futuro común. Estos convenios democráticos podrían basarse en la experiencia de la Comisión en la organización de más de 300 diálogos públicos con los ciudadanos en los tres últimos años. Acogería positivamente un debate inicial sobre el futuro de Europa y sobre esta hoja de ruta concreta en nuestra cena informal que tendrá lugar en Tallin el 28 de septiembre. Reuniones adicionales de los 27 Estados miembros de la UE en 2018 y 2019 podrían brindar también ocasiones oportunas para una mayor profundización de nuestro trabajo común. Espero con impaciencia poder colaborar con ustedes para hacer que esta ambiciosa hoja de ruta se haga realidad. Europa tiene que tomar su futuro en sus propias manos. Creo que ha llegado el momento de actuar.

Atentamente,

Jean-Claude Juncker 105

Hoja de ruta hacia una Europa más unida, fuerte y democrática Los últimos 12 meses han supuesto todo un reto para los ciudadanos europeos. A las instituciones de la UE y a los Estados miembros se les ha exigido trabajo duro y liderazgo político. Para mantener el proyecto europeo en el rumbo adecuado, el presidente Juncker presentó en su discurso sobre el estado de la Unión del 14 de septiembre de 2016 una agenda positiva de cara a una Europa que proteja, capacite y vele por la seguridad. Este mensaje fue acogido favorablemente por el Parlamento Europeo y los líderes de los 27 Estados miembros de la UE en la Cumbre de Bratislava. El trabajo sobre la agenda positiva prosiguió con el Libro Blanco de la Comisión sobre el futuro de Europa, publicado en marzo de este año y que ofrece cinco escenarios sobre la posible situación de Europa con vistas al año 2025. Tres semanas más tarde, los líderes de los 27 Estados miembros de la UE se reunieron para celebrar el 60.º aniversario de los Tratados de Roma y renovaron su compromiso en la Declaración de Roma, con el fin de hacer a la Unión Europea más fuerte y resiliente, mediante una unidad aún mayor. Ahora se nos ofrece la oportunidad de embarcarnos en una reforma más profunda de nuestra Unión. Con el fin de pilotar esta reforma y de estimular los debates, el presidente Juncker propuso en su Discurso sobre el Estado de la Unión, de 13 de septiembre de 2017, una Hoja de ruta hacia una Europa más unida, fuerte y democrática.

Septiembre de 2017 Octubre

13/09: Discurso del presidente Juncker sobre el estado de la Unión 28/09 Cena informal de los jefes de Estado o de Gobierno sobre el futuro de Europa en Tallin, Estonia

Debates sobre el futuro de Europa en los parlamentos, ciudades y regiones

19-20/10 Consejo Europeo / Reunión de los 27 Estados miembros de la UE

Noviembre

17/11 Cumbre social en Gotemburgo, Suecia

Diciembre

6/12 Propuestas sobre el paquete de la Unión Económica y Monetaria • Transformación del Mecanismo Europeo de Estabilidad en un Fondo Monetario Europeo • Creación de una línea presupuestaria específica para la zona del euro dentro del presupuesto de la UE con cuatro funciones: 1) asistencia a las reformas estructurales, 2) función de estabilización, 3) protección para la Unión Bancaria, y 4) instrumento de convergencia para prestar asistencia de preadhesión a los Estados miembros no pertenecientes a la zona del euro • Integración en la legislación de la UE de los aspectos sustanciales del Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria • Creación de un ministro europeo de Economía y Finanzas con doble función 14-15/12 Consejo Europeo / Reunión de los 27 Estados miembros de la UE Cumbre del Euro en diciembre (fecha por determinar)

106

ESTADO DE LA UNIÓN 2017



CARTA SOBRE LA HOJA DE RUTA HACIA UNA EUROPA MÁS UNIDA, MÁS FUERTE Y MÁS DEMOCRÁTICA

Febrero de 2018

Estrategia para el éxito de la adhesión de Serbia y Montenegro, países de los Balcanes Occidentales más próximos a la meta Posible reunión informal de la EU-27 en Sofía, Bulgaria

Mayo

Futuro marco financiero plurianual posterior a 2020

Junio

28-29/06 Consejo Europeo / Reunión de los 27 Estados miembros de la UE • Futuro de la política energética y climática de la UE y del Tratado Euratom

Septiembre

• Aumento del recurso al voto por mayoría cualificada en la política exterior común • Aumento del recurso al voto por mayoría cualificada y al procedimiento legislativo ordinario en los asuntos relativos al mercado interior, incluso en materia social y tributaria • Ampliación de las competencias de la Fiscalía Europea con objeto de incluir en ellas la lucha contra el terrorismo • Refuerzo de la subsidiariedad, la proporcionalidad y la mejora de la legislación en el funcionamiento cotidiano de la Unión Europea • Mejora de la eficiencia en la toma de decisiones en la Unión Europea Posible reunión informal de la EU-27 en Viena, Austria

Octubre

18-19/10 Consejo Europeo / Reunión de los 27 Estados miembros de la UE Iniciativa para reforzar la aplicación del Estado de Derecho en la Unión Europea

Diciembre Marzo de 2019 Junio

Debates sobre el futuro de Europa en los parlamentos, ciudades y regiones

13-14/12 Consejo Europeo / Reunión de los 27 Estados miembros de la UE 30/03 Posible Consejo Europeo extraordinario en Sibiu, Rumanía, para adoptar por unanimidad la decisión final sobre el futuro de Europa Elecciones al Parlamento Europeo

107

ESTADO DE LA UNIÓN 2017 DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

INTRODUCCIÓN — VIENTO EN NUESTRAS VELAS Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo: Cuando comparecí ante ustedes en esta misma fecha el año pasado, el discurso que tuve que pronunciar fue algo más sencillo. Era evidente para todo el mundo que nuestra Unión no gozaba de buena salud. Europa se encontraba vapuleada y magullada después de un año que sacudió nuestros cimientos.

Solo teníamos dos opciones: agruparnos en torno a una agenda europea positiva o replegarnos cada uno a nuestro rincón. Ante esta alternativa, yo defendí la unidad. Propuse una agenda positiva que contribuyera a crear —como dije el año pasado— una Europa que proteja, una Europa que empodere, una Europa que vele por su seguridad. Durante los últimos doce meses, el Parlamento Europeo ha contribuido a hacer realidad esa agenda. Cada día que pasa, avanzamos. Ayer por la noche, sin ir más lejos, estuvieron trabajando para llegar a un acuerdo sobre los instrumentos de defensa comercial y para duplicar nuestra capacidad de inversión europea. Y lo lograron. Quiero darles las gracias. Quiero también dar las gracias a los 27 dirigentes de nuestros Estados miembros. Días después de mi discurso del año pasado, acogieron favorablemente mi agenda en la Cumbre de Bratislava. Con ello, op­ taron por la unidad. Se movilizaron en torno a lo que nos une. Juntos, demostramos que Europa podía servir a sus ciudadanos en los momentos y en las cuestiones importantes. Desde entonces, hemos ido ganando impulso de forma lenta pero segura. A ello ha contribuido que las perspectivas económicas jugaran a nuestro favor. Nos encontramos ahora en el quinto año de una recuperación económica que llega realmente a todos y cada uno de los Estados miembros. El crecimiento de la Unión Europea ha superado al de los Estados Unidos en los últimos dos años. Actual­ mente, se sitúa por encima del 2 % para la Unión en su conjunto y en el 2,2 % para la zona monetaria. La tasa de desempleo está en el nivel más bajo de los últimos nueve años. Durante este mandato, se han creado casi 8 millones de puestos de trabajo hasta la fecha. Hay más personas que nunca trabajando en la Unión Europea: 235 millones de personas ocupadas. La Comisión Europea no puede atribuirse todo el mérito. Aunque estoy seguro de que si se hubieran perdido 8 millones de puestos de trabajo se nos habría echado la culpa. 110

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Pero las instituciones europeas han contribuido a que rolara el viento. Podemos atribuirnos el mérito de nuestro Plan Europeo de Inversiones, que ha movilizado hasta la fecha inversiones por valor de 225 000 millones EUR y ha concedido préstamos a 450 000 pequeñas empresas y a más de 270 proyectos de infraestructura. Podemos atribuirnos el mérito de que, gracias a una actuación decidida, los bancos europeos dispongan otra vez de medios para conceder préstamos a las empresas, de modo que puedan crecer y crear empleo. Y podemos atribuirnos el mérito de haber reducido los déficits públicos, del 6,6 % al 1,6 %. Todo ello gra­ cias a una aplicación inteligente del Pacto de Estabilidad y Crecimiento. Pedimos disciplina presupuestaria, pero procurando no ahogar el crecimiento. A pesar de las críticas, los resultados son muy buenos en toda la Unión. Diez años después de que se desencadenara la crisis, la recuperación de la economía es finalmente una realidad. Y, con ella, la de nuestra confianza. Nuestros 27 líderes, el Parlamento y la Comisión vuelven a poner a Europa en la Unión. Y, juntos, estamos volviendo a poner a la Unión en nuestra Unión. El pasado año, vimos a los 27 líderes subir a la colina del Capitolio de Roma para renovar, uno por uno, su compromiso con los demás y con la Unión. Todo ello me lleva a pensar: el viento vuelve a henchir las velas de Europa.

Se nos presenta ahora una oportunidad que no va a durar eternamente. Aprovechemos este impulso, aprovechemos los vientos favorables. Para ello, tendremos que hacer dos cosas:

En primer lugar, debemos mantener el rumbo que emprendimos el año pasado. Aún nos que­ dan 16 meses en los que el Parlamento, el Consejo y la Comisión pueden lograr auténticos progresos. Deberemos dedicar ese tiempo a terminar lo que empezamos en Bratislava y a cumplir nuestra propia agenda positiva. En segundo lugar, debemos trazar el rumbo de cara al futuro. Como escribió Mark Twain —cito literalmente—, dentro de unos años lamentaremos más las cosas que no hicimos que las que hicimos. Ahora es el momento de construir una Europa más unida, más fuerte y más democrática para 2025.

111

MANTENER EL RUMBO Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo: De cara al futuro, no podemos perder el rumbo. Nos proponemos completar una Unión de la Energía, una Unión de la Seguridad, una Unión de los Mercados de Capitales, una Unión Bancaria y un Mercado Único Digital. Juntos, hemos recorrido ya un largo camino. La Comisión —y el Parlamento puede dar fe de ello— ya ha presentado el 80 % de las propuestas pro­ metidas al inicio de su mandato. Ahora debemos trabajar juntos para convertir las propuestas en leyes y para llevar luego a la práctica esas leyes.

Como siempre, habrá que negociar. Las propuestas de la Comisión para reformar nuestro sistema común de asilo o las normas sobre el desplazamiento de trabajadores han generado controversia, ya lo sé. Para obtener un buen resultado, todos deben poner de su parte, para poder acercar posiciones. Y quiero decirlo claramente: en la medida en que el resultado sea el adecuado para nuestra Unión y sea equitativo para todos sus Estados miembros, la Comisión estará dispuesta a asumir compromisos. Ahora estamos preparados para poner sobre la mesa el 20 % restante de las iniciativas de aquí a mayo de 2018. Esta mañana, he enviado una carta de intenciones al presidente del Parlamento Europeo y al primer mi­ nistro de Estonia —cuyo denodado trabajo por Europa merece toda mi admiración— en la que se describen las prioridades para el año próximo. No voy a enumerar aquí —no puedo hacerlo— todas estas propuestas, pero permítanme mencionar cinco que revisten especial importancia.

En primer lugar, quiero reforzar nuestra agenda comercial europea. Sí, Europa está abierta a los negocios. Pero debe existir reciprocidad. Debemos recibir lo que damos. El comercio no es algo abstracto. El comercio significa empleo, crear nuevas oportunidades para las em­ presas europeas, grandes y pequeñas. Cada 1 000 millones EUR adicionales en exportaciones generan 14 000 nuevos puestos de trabajo en Europa. El comercio significa exportar nuestras normas, ya se trate de normas sociales o medioambientales, o de requisitos en materia de protección de datos o de seguridad alimentaria. Europa siempre ha sido un lugar atractivo para la actividad económica. Pero desde el año pasado, socios de todo el mundo llaman a nuestra puerta para celebrar acuerdos comerciales con nosotros.

112

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Con la ayuda de este Parlamento, acabamos de asegurarnos un acuerdo comercial con Canadá que se aplicará de modo provisional a partir de la próxima semana. Tenemos un acuerdo político con Japón sobre una futura asociación económica. Y, antes de final del año, tenemos grandes posibilidades de lograr lo mismo con México y con países de América del Sur. Hoy vamos a proponer la apertura de negociaciones comerciales con Australia y Nueva Zelanda. Mi deseo es que todos estos acuerdos se ultimen antes de que finalice el presente mandato. Y que se negocien con la mayor transparencia.

Unos intercambios comerciales abiertos deben ir acompañados de una elaboración de políticas abierta. El Parlamento Europeo tendrá la última palabra en todos los acuerdos comerciales. Por eso, desde el primer día de las negociaciones, se mantendrá plenamente informados a sus diputados, y a los diputados de los Parlamentos nacionales y regionales. La Comisión se cerciorará de que así sea. A partir de ahora, la Comisión publicará la versión íntegra de los proyectos de mandatos de negociación que propongamos al Consejo. Los ciudadanos tienen derecho a conocer las propuestas de la Comisión. La falta de transparencia ha pasado a la historia. Se acabaron los rumores y el cuestionamiento permanente de los motivos de la Comisión. Pido al Consejo que haga lo mismo cuando adopte Ios mandatos de negociación definitivos. Quiero decirlo de una vez por todas: no somos unos defensores ingenuos del libre comercio. Europa deberá defender siempre sus intereses estratégicos. Esta es la razón por la que hoy proponemos un nuevo marco de la UE en materia de control previo a la inversión. Si una empresa pública extranjera desea comprar un puerto europeo, una parte de nues­ tra infraestructura energética o una empresa de tecnología de defensa, la adquisición solo debe llevarse a cabo con transparencia, estudio y debate. Tenemos la responsabilidad política de saber lo que se cuece a nuestro alrededor, a fin de proteger nuestra seguridad colectiva en caso necesario.

En segundo lugar, la Comisión quiere que nuestra industria sea más fuerte y competitiva. Esto es particularmente pertinente para nuestra base industrial y los 32 millones de trabajadores que constituyen su espina dorsal. Fabrican los productos de primera clase a nivel mundial que nos distinguen, como nuestros automóviles. Estoy orgulloso de nuestra industria automovilística. Pero me escandaliza que se induzca a error a los consumidores de forma consciente y deliberada. Exijo a la industria automovilística que juegue limpio y enderece su actuación. En lugar de buscar posibles resquicios por los que escabullirse, deben dedicarse a invertir en los vehículos limpios del mañana. Señorías, la nueva Estrategia de Política Industrial que presentamos hoy ayudará a nuestra industria a mantener una situación puntera en innovación, digitalización y descarbonización. 113

En tercer lugar: quiero que Europa sea líder de la lucha contra el cambio climático. El año pasado fijamos las reglas mundiales del juego con la ratificación del Acuerdo de París aquí, en esta Cámara. Ante el abandono de toda ambición por parte de los Estados Unidos, Europa debe asegurar que devolvamos la grandeza a nuestro planeta, patrimonio común de toda la humanidad. La Comisión presentará en breve propuestas para reducir las emisiones de carbono en nuestro sector del transporte.

Cuarta prioridad para el año próximo: quiero que protejamos mejor a los europeos en la era digital. Durante los últimos años, hemos progresado notablemente en el mantenimiento de su seguridad en línea. Nuevas normas, propuestas por la Comisión, protegerán nuestra propiedad intelectual, nuestra diversidad cultural y nuestros datos personales. Hemos reforzado la lucha contra la propaganda terrorista y la radicali­ zación en internet. Sin embargo, Europa todavía no está bien equipada para enfrentarse a los ciberataques.

Los ciberataques pueden ser más peligrosos para la estabilidad de las democracias y las economías que las armas y los tanques. Solo durante el último año, se produjeron más de 4 000 ataques de ransomware al día y el 80 % de las empresas europeas experimentaron al menos un incidente de ciberseguridad. Los ciberataques no conocen fronteras y nadie es inmune a ellos. Por este motivo, la Comisión propone hoy nuevas herramientas, entre ellas una Agencia Europea de Ciberseguridad, que nos ayude a defendernos.

En quinto lugar: la inmigración debe seguir en nuestro punto de mira. A pesar del debate y la controversia que suscita este tema, hemos conseguido hacer sólidos progresos, aunque admito que insuficientes en muchos ámbitos.

Ahora estamos protegiendo las fronteras exteriores de Europa de manera más eficaz. Más de 1 700 agentes de la nueva Guardia Europea de Fronteras y Costas están ayudando ahora a 100 000 guardias de fronteras nacionales de los Estados miembros en operaciones de patrulla en lugares como Grecia, Italia, Bulgaria y España. Tenemos fronteras comunes, pero no podemos dejar que los Estados miembros que, por mor de la geografía, están en primera línea sean los únicos responsables de protegerlas. Las fronteras comunes y la protección común son dos aspectos indisociables. Hemos conseguido erradicar los flujos irregulares de migrantes, que fueron motivo de gran inquietud para muchos. Hemos reducido las llegadas irregulares en el Mediterráneo Oriental en un 97 % gracias a nuestro acuerdo con Turquía. Y este verano, hemos conseguido ejercer un mayor control sobre la ruta del Mediterráneo Central: las llegadas en agosto disminuyeron un 81 % con respecto al mismo mes del año anterior. De este modo, hemos reducido drásticamente la pérdida de vidas humanas en el Mediterráneo. 114

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

No puedo hablar sobre migración sin rendir homenaje a Italia por su incansable y noble trabajo. Durante los meses de verano, la Comisión colaboró en perfecta armonía con el primer ministro de Italia, mi amigo Paolo Gentiloni, y su Gobierno para mejorar la situación. Lo hicimos —y lo seguiremos haciendo— porque Italia está salvando el honor de Europa en el Mediterráneo. También tendremos que mejorar urgentemente las condiciones de vida de los migrantes en Libia. Estoy consternado por las condiciones inhumanas reinantes en los centros de acogida o de detención. Europa tiene una responsabilidad —una responsabilidad colectiva—, y la Comisión trabajará concertadamente con las Naciones Unidas para poner fin a esta situación sangrante que ya no puede prolongarse. Aunque me apena comprobar que la solidaridad todavía no es la misma en todos los Estados miembros, Europa en su conjunto ha seguido siendo solidaria. Tan solo el año pasado, nuestros Estados miem­ bros reasentaron o concedieron asilo a más de 720 000 refugiados —tres veces más que los Estados Unidos, Canadá y Australia juntos—. Contrariamente a lo que algunos dicen, Europa no es una fortaleza y no deberá serlo nunca. Europa es y debe seguir siendo el continente de la solidaridad que brinda refugio a quienes sufren persecución. Estoy especialmente satisfecho de los jóvenes voluntarios europeos que han impartido clases de idiomas a los refugiados sirios o de los miles de jóvenes que trabajan en nuestro nuevo Cuerpo Europeo de Soli­ daridad. Estos jóvenes están dando vida y color a la solidaridad europea. Pero ahora tenemos que redoblar nuestros esfuerzos. A final de mes, la Comisión presentará una nueva serie de propuestas que harán hincapié en los retornos, la solidaridad con África y la apertura de vías legales. En cuanto a los retornos, quiero reiterar que las personas que no tienen derecho a permanecer en Europa deben ser devueltas a sus países de origen. Cuando solo se devuelve al 36 % de los migrantes irregulares, es evidente que tenemos que intensificar nuestra labor de forma significativa. Es la única manera de que Europa pueda mostrar su solidaridad con los refugiados que realmente necesitan protección. La solidaridad no puede ser exclusivamente un asunto intraeuropeo. Debemos ser también solidarios con África. África es un continente noble, un continente joven, la cuna de la humanidad. Los 2 700 millones EUR de nuestro Fondo Fiduciario UE-África están generando posibilidades de empleo en todo ese continente. El presupuesto de la UE anticipó la mayor parte de los fondos, pero todos los Estados miembros en conjunto solo han aportado hasta ahora 150 millones EUR. El Fondo está llegando a su límite. Somos conscientes —o deberíamos serlo— de los peligros de una falta de financiación —en 2015 muchos migrantes se dirigieron a Europa cuando el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas se quedó sin fondos. Invito a todos los Estados miembros a pasar de las palabras a los hechos para evitar que suceda lo mismo con el Fondo Fiduciario para África. El riesgo es alto. Trabajaremos también en la apertura de vías legales. La migración irregular solo cesará si existe una alternativa real a estas peligrosas travesías. Estamos cerca de haber reasentado a 22 000 refugiados procedentes de Turquía, Jordania y el Líbano y deseo manifestar mi respaldo al llamamiento del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para reasentar a 40 000 refugiados más procedentes de Libia y los países vecinos. Al mismo tiempo, la inmigración legal es una necesidad absoluta porque Europa es un continente que envejece. Por este motivo, la Comisión formuló propuestas para facilitar en mayor medida la entrada 115

en Europa de inmigrantes cualificados con una tarjeta azul. Quiero dar las gracias al Parlamento por su apoyo en este ámbito.

ZARPANDO Señor presidente, señoras y señores: Señorías: He mencionado solo algunas de las iniciativas que queremos y deberemos presentar en los próximos 16 me­ ses. Pero ello no será suficiente por sí solo para recuperar el corazón y la cabeza de los ciudadanos europeos. Ahora es el momento de trazar el rumbo de cara al futuro. En marzo, la Comisión presentó el Libro Blanco sobre el futuro de Europa, con cinco escenarios de lo que podría ser Europa de aquí a 2025. Estos escenarios se han debatido, en ocasiones de forma superficial, en ocasiones con gran vehemencia. Se han estudiado y criticado en parte. Lo que es positivo, ya que fue­ ron concebidos con ese fin. Quiero poner en marcha un proceso en el que los europeos decidan su propio camino y su propio futuro.

Porque el futuro de Europa no puede decidirse por decreto. Ha de ser el resultado de un debate democrático y, en última instancia, de un amplio consenso. Esta Cámara contribuyó activamente, mediante sus tres ambiciosas resoluciones sobre el futuro de Europa, por las que quiero dar las gracias en particular a los ponentes. Asimismo, quiero dar las gracias a todos los colegas que participaron en los más de 2 000 actos públicos que la Comisión organizó desde marzo. Ahora es el momento de extraer las primeras conclusiones de este debate. De pasar de la reflexión a la acción. Del debate a la decisión. Hoy me gustaría exponerles mi punto de vista: mi propio «sexto escenario», por llamarlo de alguna manera. Este escenario tiene su origen en décadas de experiencia de primera mano. He vivido, luchado y trabajado para el proyecto europeo toda mi vida. He visto y vivido buenos y malos tiempos. Me he sentado en diferentes lados de la mesa: como ministro, como primer ministro, como presidente del Eurogrupo y, en la actualidad, como presidente de la Comisión. Yo estaba en Maastricht, en Ámsterdam, en Niza y en Lisboa, cuando la Unión iba evolucionando y cuando creció con cuatro ampliaciones. Siempre he luchado por Europa. En ocasiones, he sufrido por culpa de ella. E incluso he llegado a desesperarme.

Y, contra viento y marea, siempre he mantenido mi amor por Europa. Pero, como ustedes saben, casi nunca hay amor sin sufrimiento. Amor por Europa, porque Europa y la Unión Europea han conseguido algo inaudito en este mundo convulso: paz dentro y paz fuera de Europa. Prosperidad para muchos, aunque todavía no para todos. 116

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Esto es algo que debemos recordar durante 2018, Año Europeo del Patrimonio Cultural, que deberá ser una celebración de la diversidad cultural. UNA UNIÓN DE VALORES Nuestros valores nos guían.

Para mí, Europa es más que un simple mercado único. Algo más que dinero, más que una moneda, más que el euro. Siempre fue una cuestión de valores. Por este motivo, en mi sexto escenario existen tres fundamentos, tres principios inamovibles: libertad, igualdad y Estado de Derecho.

Europa es, ante todo, una Unión de libertad. Libertad frente a la opresión y las dictaduras que nuestro continente conoce tan bien —y, lamentablemente, más que nadie, los países de Europa Central y Oriental—. Libertad para expresar nuestra opinión, como ciudadano y como periodista —una libertad que con demasiada frecuencia damos por sentada—. Nuestra Unión se construyó sobre la base de estas libertades. Pero la libertad no es algo caído del cielo. Hay que luchar por ella. En Europa y en todo el mundo. En segundo lugar, Europa debe ser una Unión de igualdad y una Unión de iguales. Igualdad entre sus miembros, grandes o pequeños, del este o del oeste, del norte o del sur. No nos equivoquemos, Europa se extiende desde Vigo hasta Varna. Desde España hasta Bulgaria.

De este a oeste: Europa debe respirar con ambos pulmones. De otro modo, a nuestro continente le faltará el aire. En una Unión de iguales, no puede haber ciudadanos de segunda clase. Es inaceptable que, en 2017, todavía haya niños que mueran de enfermedades que deberían haber quedado erradicadas de Eu­ ropa. Los niños de Rumanía o Italia deben tener el mismo acceso a la vacuna contra el sarampión que los niños de otros países de Europa. Y no hay pero que valga. Esta es la razón por la que estamos trabajando con todos los Estados miembros para respaldar los esfuerzos nacionales de vacunación. En Europa no deben producirse muertes evitables. En una Unión de iguales, no puede haber trabajadores de segunda clase. Los trabajadores deben percibir la misma retribución por el mismo trabajo en el mismo lugar. Por ello, la Comisión propuso nuevas normas sobre el desplazamiento de trabajadores. Debemos asegurarnos de que todas las normas de la UE sobre movilidad laboral se apliquen de forma equitativa, sencilla y eficaz mediante un nuevo organismo europeo de inspección y control del cumplimiento. Es absurdo tener una Autoridad Bancaria para vigilar las normas bancarias y, en cambio, no tener una autoridad laboral común para garantizar la equidad en nuestro mercado único. Crearemos esta autoridad. En una Unión de iguales, tampoco puede haber consumidores de segunda clase. No puedo aceptar que en algunas partes de Europa, en Europa Central y Oriental, se venda a los consumidores alimentos de menor calidad que en otros países, a pesar de que los envases y marcas sean idénticos. Los eslovacos no se merecen que haya menos pescado en sus palitos de pescado. Ni los húngaros menos 117

carne en sus comidas. Ni los checos menos cacao en su chocolate. La legislación de la UE prohíbe ya tales prácticas. Y ahora debemos dotar a las autoridades nacionales de más competencias para eliminar estas prácticas ilegales cuando existan.

En tercer lugar, en Europa la fuerza de la ley sustituyó a la ley del más fuerte. El Estado de Derecho significa que hay un poder judicial independiente que defiende la ley y la justicia. Aceptar y acatar una sentencia firme es lo que significa formar parte de una Unión basada en el Estado de Derecho. Nuestros Estados miembros otorgaron la jurisdicción de última instancia al Tribunal de Jus­ ticia Europeo. Las sentencias del Tribunal de Justicia deben ser acatadas por todos. Aquel que las debilite o que socave la independencia de los tribunales nacionales despoja a los ciudadanos de sus derechos fundamentales.

En la Unión Europea, el Estado de Derecho no es una opción. Es un imperativo. Nuestra Unión no es un Estado, sino que debe ser una comunidad de Derecho. UNA UNIÓN MÁS UNIDA Estos tres principios —libertad, igualdad y Estado de Derecho— deben seguir siendo los cimientos sobre los que construir una Unión más unida, más fuerte y más democrática. Cuando hablamos del futuro, la experiencia me dice que nuevos Tratados y nuevas instituciones no son la solución que los ciudadanos están buscando. Estos solo son un medio para un fin, ni más, ni menos. Quizá signifiquen algo para nosotros aquí, en Estrasburgo o en Bruselas. No significan mucho para nadie más. Solo me interesan las reformas institucionales si conducen a una mayor eficiencia en nuestra Unión Europea. En lugar de parapetarnos detrás de llamamientos para cambiar los Tratados —algo que, de todas formas, es inevitable—, debemos primero dejar de pensar que para que algunos ganen otros deben perder. La democracia supone consenso. Y un buen acuerdo acaba por hacernos a todos ganadores. Una Unión más unida debe entender el consenso como el arte de salvar diferencias, no como una renuncia. La de­ mocracia no puede funcionar sin consenso. Europa no puede funcionar sin consenso. Una Unión más unida también debe ser más integradora. Si queremos proteger nuestras fronteras exteriores y, por qué no, reforzarlas aún más, hemos de abrir inmediatamente el espacio Schengen de libre circulación a Bulgaria y Rumanía. También debe­ mos permitir que Croacia se convierta en miembro de pleno derecho una vez cumplidos todos los criterios. Si queremos que el euro una en lugar de dividir a nuestro continente, debe ser algo más que la moneda de un grupo selecto de países. El objetivo del euro es ser la moneda única de la Unión Europea en su conjunto. Todos los Estados miembros, excepto dos, deben adoptar el euro y tienen derecho a ello en cuanto cumplan las condiciones.

118

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

Los Estados miembros que deseen formar parte de la zona del euro deben poder hacerlo. Por este moti­ vo, voy a proponer la creación de un instrumento para la adopción del euro, que ofrezca asistencia técnica e incluso financiera. Si queremos que los bancos operen con arreglo a las mismas normas y bajo la misma supervisión en todo nuestro continente, debemos animar a todos los Estados miembros a incorporarse a la Unión Bancaria. Debemos reducir los riesgos que persisten en los sistemas bancarios de algunos de los Estados miembros. La Unión Bancaria solo puede funcionar si la reducción y la distribución de riesgos van estrechamente asociadas. Como todo el mundo sabe perfectamente, esto solo podrá conseguirse si se cumplen las condiciones que propuso la Comisión en noviembre de 2015. Solo podrá haber un sistema de garantía de depósitos común cuando todo el mundo haya hecho sus deberes en casa.

Y si queremos evitar una fragmentación social y el dumping social en Europa, los Estados miembros deben ponerse de acuerdo sobre el pilar europeo de derechos sociales cuanto antes y, a más tardar, en la cumbre que se celebrará en Gotemburgo en noviembre. Los sistemas sociales nacionales seguirán siendo muy dispares y autónomos durante mucho tiempo. Pero, al menos, debemos ponernos de acuerdo sobre una Unión de Normas Sociales Europeas, en la que tengamos una interpretación común de lo que es socialmente justo en nuestro mercado único. Sigo estando convencido de una cosa: Europa no puede funcionar si ignora a los trabajadores. Señoras y señores, si queremos una mayor estabilidad en los países de la vecindad, también hemos de mantener una perspectiva creíble de ampliación para los Balcanes Occidentales. Está claro que no habrá ninguna ampliación durante el mandato de esta Comisión y este Parlamento. Ningún candidato está preparado. Pero, más adelante, la UE tendrá más de 27 miembros. Los candidatos a la adhesión deberán otorgar la máxima prioridad al Estado de Derecho, la justicia y los derechos fun­ damentales en las negociaciones.

Esto excluye la adhesión de Turquía en un futuro próximo. Turquía lleva algún tiempo alejándose de la Unión Europea a pasos agigantados.

Los periodistas deben estar en las redacciones, no en las cárceles. Su sitio es todo lugar donde impere la libertad de expresión. La petición que hago hoy a quienes ostentan el poder en Turquía es la siguiente: liberen a nuestros periodistas. Y no solo a los nuestros. Dejen de insultar a nuestros Estados miembros comparando a sus dirigentes con fascistas y nazis. Europa es un continente de democracias maduras. Pero los insultos deliberados crean barreras. A veces, tengo la impresión de que Turquía está colocando estas barreras a propósito para poder echar la culpa a Europa de un posible fracaso de las negociaciones de adhesión. Por nuestra parte, siempre mantendremos nuestra mano tendida hacia el gran pueblo turco y hacia todos aquellos que estén dispuestos a trabajar con nosotros sobre la base de nuestros valores.

119

UNA UNIÓN MÁS FUERTE Señoras y señores:

Quiero que nuestra Unión sea más fuerte y, para ello, necesitamos un mercado único más fuerte. Cuando se aborden cuestiones importantes relacionadas con el mercado único, quiero que el Consejo pueda adoptar las decisiones por mayoría cualificada más fácilmente y con mayor frecuencia —con una partici­ pación equitativa del Parlamento Europeo—. Para ello no es necesario modificar los Tratados. Existen las denominadas «cláusulas pasarela» en los Tratados vigentes, que nos permiten recurrir al voto por mayoría cualificada en determinados casos —siempre que así lo decida el Consejo Europeo por unanimidad—.

Soy también totalmente partidario de recurrir a la votación por mayoría cualificada en las decisiones relativas a la base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades, al IVA, a un régimen tributario justo para la industria digital y al impuesto sobre las transacciones financieras.

Europa debe poder actuar más ágilmente y de forma más decisiva, también en el caso de la Unión Económica y Monetaria. La zona del euro es más resiliente hoy en día que en el pasado. Contamos ahora con el Mecanismo Europeo de Estabilidad (MEDE). En mi opinión, el MEDE debe convertirse progresivamente en un Fondo Monetario Europeo que, no obstante, deberá quedar firmemente arraigado en las normas y competencias de la Unión Europea. La Comisión hará propuestas concretas en ese sentido en el mes de diciembre. Necesitamos un ministro europeo de Economía y Finanzas: un ministro europeo que promueva y apoye reformas estructurales en nuestros Estados miembros. Podrá inspirarse en el trabajo que está llevando a cabo la Comisión desde 2015 con su Servicio de Apoyo a las Reformas Estructurales. El nuevo ministro deberá coordinar todos los instrumentos financieros de la UE que puedan desplegarse si un Estado miembro cae en recesión o se ve afectado por una crisis importante. No quiero crear un cargo porque sí. El objetivo es que sea eficiente. El comisario de Asuntos Económicos y Financieros —y preferiblemente también vicepresidente— debería asumir la función de ministro de Economía y Finanzas, y presidir también el Eurogrupo. Este ministro rendirá cuentas ante el Parlamento Europeo. No necesitamos estructuras paralelas. No necesitamos un presupuesto para la zona del euro, sino una sólida línea presupuestaria para la zona del euro dentro del presupuesto de la UE. Tampoco me satisface la idea de tener un Parlamento aparte para la zona del euro.

El Parlamento de la zona del euro es el Parlamento Europeo.

120

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

La Unión Europea debe también ser más fuerte en la lucha contra el terrorismo. En los tres últimos años, hemos conseguido claros progresos. Pero aún carecemos de los medios para actuar rápi­ damente en caso de amenazas terroristas transfronterizas. Por ello, pido el establecimiento de una unidad de inteligencia europea que garantice el inter­ cambio automático de los datos relativos a los terroristas y combatientes extranjeros entre los servicios de inteligencia y la policía. También veo argumentos sólidos para encomendar a la nueva Fiscalía Europea la tarea de perseguir los delitos terroristas transfronterizos.

Quiero que nuestra Unión se convierta en un actor más potente en el escenario mundial. Para tener más peso en el mundo, debemos ser capaces de agilizar la toma de decisiones de política exterior. Por ese motivo, quiero que los Estados miembros examinen en qué decisiones de política exterior podría sustituirse la unanimidad por el voto por mayoría cualificada. Se trata de una posibilidad que contempla ya el Tratado, si todos los Estados miembros están de acuerdo. Si queremos trabajar con eficiencia, ne­ cesitamos que las decisiones de política exterior se tomen por mayoría cualificada. Y quiero que dediquemos mayores esfuerzos a los asuntos de defensa. Tenemos a la vista el nuevo Fondo Europeo de Defensa. Y una cooperación estructurada permanente también en este ámbito. Para 2025 necesitamos una auténtica Unión Europea de Defensa. La necesitamos. Y la OTAN la quiere.

Por último, quiero que nuestra Unión se centre más en las cosas que importan, basándose en el trabajo que esta Comisión ya ha emprendido. No debemos inmiscuirnos en la vida cotidiana de los ciudadanos europeos regulando cada aspecto. Debemos ser grandes en las cosas grandes. No debemos arrollarlos con un torrente de nuevas iniciativas ni ampliar incesantemente nuestras competencias. De­ bemos restituir competencias a los Estados miembros cuando sea lógico y sensato. Por eso la Comisión ha procurado ser grande en las cosas grandes y pequeña en las cosas pequeñas, y lo ha hecho presentando menos de 25 nuevas iniciativas al año, mientras que las Comisiones anteriores propusieron bastantes más de 100. Para rematar el trabajo iniciado, constituiré este mismo mes un Grupo Operativo sobre Subsidiaridad y Proporcionalidad que pase revista con ojo muy crítico a todos los ámbitos estratégicos, con el fin de tener la certeza de que solo actuamos allí donde la UE aporta valor añadido. El primer vicepresidente, mi amigo Frans Timmermans, con acreditada experiencia en la labor de mejora de la legislación, presidirá ese Grupo Operativo. El Grupo Operativo Timmermans debe incorporar a diputados de esta Cámara, así como de los Parlamentos nacionales. Deberá presentar un informe dentro de un año.

121

UNA UNIÓN MÁS DEMOCRÁTICA Señorías: Señor presidente: En nuestra Unión, la democracia debe dar un paso adelante. Me gustaría que los partidos políticos europeos iniciaran sus campañas para las próximas elecciones euro­ peas mucho antes que en el pasado. Con demasiada frecuencia, las elecciones europeas se han reducido a una suma de campañas nacionales. La democracia europea se merece algo mejor. En el día de hoy, la Comisión va a proponer nuevas normas sobre financiación de los partidos políticos y las fundaciones. No debemos cargar de razones a los extremistas antieuropeos. Debemos dotar a los partidos políticos de los medios para organizarse mejor. También me complace la idea de disponer de listas transnacionales en las elecciones europeas, aunque soy consciente de que es una idea que algunos de ustedes no comparten. Procuraré convencer al presidente de mi grupo parlamentario para que me apoye en esta aspiración mía, que aportará demo­ cracia y claridad a Europa. También creo que, en los próximos meses, deberíamos implicar en mayor medida a los Parlamentos na­ cionales y a la sociedad civil, a nivel nacional, regional y local, en los trabajos sobre el futuro de Europa. A lo largo de los tres últimos años, tal como prometimos, los miembros de la Comisión visitaron los Par­ lamentos nacionales en más de 650 ocasiones y participaron en más de 300 Diálogos interactivos con los Ciudadanos en más de 80 ciudades y municipios de los 27 Estados miembros. Esta es la razón por la que apoyo la idea del presidente Macron de organizar convenciones democráticas en toda Europa en 2018. A medida que el debate cobre impulso, yo mismo prestaré especial atención a Estonia, Letonia, Lituania y Rumanía en 2018, año en que celebrarán su 100.º aniversario. Aquellos que deseen configurar el fu­ turo de nuestro continente deben comprender bien y honrar nuestra historia común. Y ello incluye a estos cuatro países, sin los que la Unión Europea no estaría completa. La necesidad de fortalecer la democracia y la transparencia también tiene implicaciones para la Comisión Europea. Hoy voy a enviar al Parlamento Europeo un nuevo Código de Conducta para comisarios. El nuevo Código aclara en primer lugar que los comisarios podrán ser candidatos en las elecciones al Parlamento Europeo en las mismas condiciones que todo el mundo. Evidentemente, el Código reforzará los requisitos de integridad de los comisarios, tanto durante su mandato como una vez finalizado este. Si desean fortalecer la democracia europea, no pueden invertir el pequeño progreso democrático que supuso la creación de candidatos cabezas de lista —o «Spitzenkandidaten»—. Me gustaría repetir la experiencia. Más democracia significa más eficiencia. Europa funcionaría mejor si fusionásemos los cargos de presidente del Consejo Europeo y de la Comisión Europea.

122

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

No tengo nada contra mi buen amigo Donald, con quien he colaborado estrechamente sin fisuras desde el inicio de mi mandato. No tengo nada contra Donald, ni contra mí mismo. Europa resultaría más fácil de comprender si un solo capitán pilotase la nave.

Tener un único presidente simplemente reflejaría mejor la verdadera naturaleza de nuestra Unión Europea como Unión de Estados y Unión de ciudadanos.

NUESTRA HOJA DE RUTA Estimados colegas: La visión de una Europa más unida, más fuerte y más democrática que estoy esbozando hoy combina elementos de todos los escenarios que les presenté en marzo.

Pero nuestro futuro no puede seguir siendo un mero escenario, un boceto, una idea entre tantas otras. Es hoy cuando tenemos que preparar la Unión del mañana. Esta mañana he enviado una Hoja de ruta al presidente Tajani, al presidente Tusk y a los titulares de las Presidencias rotatorias del Consejo de aquí a marzo de 2019, esbozando hacia dónde debemos ir a partir de ahora. Los planes presupuestarios que la Comisión presentará en mayo de 2018 constituirán un elemento im­ portante. Una vez más, tenemos dos opciones: podemos perseguir las ambiciones de la Unión Europea en el marco estricto del presupuesto existente o bien aumentar la capacidad presupuestaria de la Unión Europea para ayudarla a hacer realidad estas ambiciones. Yo soy partidario de la segunda opción. El 29 de marzo de 2019, el Reino Unido abandonará la Unión Europea. Será un momento a la vez triste y trágico. Siempre lo lamentaremos. Pero hemos de respetar la voluntad del pueblo británico. Avanzaremos, debemos avanzar, porque el Brexit no lo es todo. El Brexit no es el futuro de Europa.

El 30 de marzo de 2019 seremos una Unión de Veintisiete. Propongo que nos preparemos bien para ese momento, tanto entre los Veintisiete como dentro de las instituciones de la UE. Las elecciones al Parlamento Europeo se celebrarán solo unas semanas después, en mayo de 2019. Los europeos tienen una cita con la democracia. Deben acudir a las urnas con una idea clara de cómo evolu­ cionará la Unión Europea durante los siguientes años. Por ello pido al presidente Tusk y a Rumanía, que ocupará la Presidencia en el primer semestre de 2019, que organicen una cumbre especial en ese país el 30 de marzo de 2019. Desearía que esta cumbre se celebrara en la bella ciudad de Sibiu, también conocida como Hermannstadt. Debería ser la ocasión de reunirse para tomar las decisiones necesarias con vistas a una Europa más unida, más fuerte y más democrática. 123

Tengo la esperanza de que, el 30 de marzo de 2019, los europeos nos despertemos en una Unión donde defendamos todos nuestros valores. En la que todos los Estados miembros respeten el Estado de Derecho sin excepción. En la que pertenecer a la zona del euro, a la Unión Bancaria y al espacio Schengen se haya convertido en la norma para todos. En la que hayamos reforzado los cimientos de nuestra Unión Económica y Monetaria de forma que poda­ mos defender nuestra moneda única en la prosperidad y en la adversidad, sin tener que recurrir a ayuda externa. En la que nuestro mercado único sea más equitativo para con los trabajadores del este y del oeste. Quiero que los europeos nos despertemos en una Europa en la que hayamos conseguido ponernos de acuerdo sobre un pilar sólido de normas sociales. En la que los beneficios se graven en el lugar en el que se obtengan. En la que los terroristas no tengan resquicios que aprovechar. En la que hayamos llegado a un acuerdo sobre una adecuada Unión Europea de Defensa. En la que, finalmente, un único presidente elegido tras una campaña electoral democrática a escala europea dirija el trabajo de la Comisión y del Consejo Europeo. Señor presidente, si nuestros ciudadanos se encuentran con esta Unión el 30 de marzo de 2019, la Unión Europea será entonces una Unión capaz de responder a sus legítimas expectativas.

124

ESTADO DE LA UNIÓN 2017

DISCURSO SOBRE EL ESTADO DE LA UNIÓN 2017

CONCLUSIÓN Señorías: Europa no tiene vocación de inmovilidad. Nunca deberá tenerla. Helmut Kohl y Jacques Delors, a los que tuve el honor de conocer, me enseñaron que Europa solo avanza cuando es audaz. El mercado único, Schengen y la moneda única: eran ideas que se consideraron quimeras en un momento. Y ahora estos tres ambiciosos proyectos son parte de nuestra realidad cotidiana. Ahora que Europa va mejor, hay gente que me aconseja no agitar las aguas. Pero no es el momento de encogerse.

Hemos empezado a arreglar el tejado europeo. Pero hoy y mañana, con paciencia, piso a piso, momento a momento, inspiración a inspiración, debemos seguir añadiendo nuevos pisos a nuestra Casa Europea. Debemos completar la Casa Europea ahora que el tiempo es favorable y mientras lo siga siendo. Porque cuando las próximas nubes aparezcan en el horizonte —y aparecerán un día—, será demasiado tarde. Así que larguemos amarras. Zarpemos del puerto. Y aprovechemos los vientos alisios.

Jean-Claude Juncker

125

Print PDF

ISBN 978-92-79-71089-6 ISBN 978-92-79-71097-1

doi:10.2775/996089 doi:10.2775/290797

NA-04-17-682-ES-C NA-04-17-682-ES-N