English Français Español Deutsche 日本語 Italiano

dell'InSpire (opzionale). 3: Selezionare il DAW per Virtual FH. Premere per scorrere l'elenco dei DAW
5MB Größe 3 Downloads 9 Ansichten
Cubase

4

Logic Pro

1 iCON Virtual 6FH V1.00 iCON Virtual 6FH V1.00

tar

S ick

Qu

2

3

USB

e

uid

tG

LED

Pro Tools Samplitude setup

iCON Virtual 6FH V1.00

B

USB

iCON Virtual 6FH V1.00

3.1

A

iCON Virtual 6FH V1.00 iCON Virtual 6FH V1.00

iCON Virtual 6FH V1.00

English

3: Sélection de la DAW sur Virtual FH

1: Unpack A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: CD x 1 C: Quick Start Guide x 1 D: USB 2.0 cable x 1

Pour effectuer la sélection, utilisez pour parcourir la liste des DAW après avoir appuyé sur le bouton « DAW ». Conseil: Virtual FH mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.) Conseil: Un utilisateur expérimenté peut configurer son propre mappage midi pour le contrôleur. Sélectionnez "User Defined" lorsque vous allumez Virtual FH pour définir le mappage midi avec l'application iMap fournie.

3.1: Configuration avancée

2: Connect the Virtual FH to your Mac/PC via the USB port.

Choose a USB port on your Mac/PC and insert the wide (flat) end of the USB cable. Connect the cable’s small jack end to the Virtual FH. Your Mac/PC should automatically “see” the new hardware and notify you that it is ready to use. Note: If your Virtual FH’s LCD is blinking or the unit keeps restarting, it’s very likely that your USB port is not supplying enough power to the Virtual FH. Try to change the USB port or use InSpire’s power adaptor (optional).

Configurer les key-switch et pads dans Configuration avancée Reportez-vous au Guide d’utilisation à la P.9 pour plus de détails

4. Configuration de votre DAW

3.1: Configuraciones avanzadas

Configure el interruptor de tecla y las configuraciones de almohadilla en las configuraciones avanzadas Remítase al Manual de usuario P.9 para obtener más información

4. Configure su DAW

Active el controlador ICON Virtual FH en su software DAW o MIDI usando “configuración MIDI” o “dispositivos MIDI". Para LogicTM, CubaseTM and NuendoTM, seleccione Control Mackie en la “Lista de Dispositivos”. Nota: Cada aplicación hace esto de manera ligeramente diferente, así que consulte el manual de usuario de su software para lo relativo a las configuraciones. Tenga a bien leer atentamente el siguiente cuadro que muestra las configuraciones predeterminadas de fábrica del VirtualPort™ para las diferentes secciones de su Virtual FH, así como los dispositivos que se nombran en las plataformas de los diferentes sistemas operativos.

Activez le contrôleur Virtual FH d'ICON sur votre logiciel DAW ou MIDI par l'option « MIDI Setup » (Configuration MIDI) ou « MIDI Devices » (Périphériques MIDI). La plataforma de los diferentes sistemas operativos puede mostrar nombres de puertos diferentes. A continuación, Pour LogicTM ,CubaseTM et NuendoTM , sélectionnez Mackie Control sur la liste « Device ». 3: Select the DAW at Virtual FH Remarque: cette option diffère légèrement d'une application à l'autre, veuillez consulter le mode d'emploi du logiciel se enumeran algunos ejemplos: Press to scroll through the DAW list, after pressed the “DAW” button to make the selection. Preconfiguración Designación DAW Designación DAW Designación DAW pour effectuer la configuration.) Hardware Virtual FH Tip: Virtual FH will memorise your last selected DAW mode and re-enter the same mode a few seconds after it has de VirtualPort™ (Windows XP) (Windows 7/8/10) (Mac OSX) been switched on. (i.e. DAW mode selection is not needed if the last mode is being used.) Lisez attentivement le tableau ci-dessous qui indique les paramètres d'usine par défaut du VirtualPort™ pour iCON inspire Icon Virtual FH Tip: For an advanced user, you may set your own midi mapping for the controller. Select “User Defined” mode when Interruptor de tecla VirtualPort™ 1 USB Audio Device les différentes sections de votre Virtual FH, ainsi que les appareils mentionnés dans les différents systèmes FP Vxx Vxxx Port 1 turn on Virtual FH and set the midi mapping with the iMap application provided. d‘exploitation.Remarque : D’autres systèmes d’exploitation peuvent afficher le nom des ports USB Audio Device MIDIIN 2 iCON Icon Virtual FH 12 almohadillas de batería VirtualPort™ 2 [2] Virtual FH Vxx Vxxx Port 2 3.1: Advanced settings D’autres systèmes d’exploitation peuvent afficher le nom des ports différemment, voici quelques exemples: USB Audio Device MIDIIN 3 iCON Icon Virtual FH Controlador (por ejemplo, VirtualPort™ 3 Setup the key switch and pad settings under the advanced settings [3] Virtual FH Vxx Vxxx Port 3 atenuadores, perillas, botones, etc.) Pré-configuration Nommage DAW Nommage DAW Nommage DAW Matériel Virtual FH Refer to User Manual P.9 for details VirtualPort™ (Windows XP) (Windows 7/8/10) (Mac OSX) USB Audio Device MIDIIN 4 iCON Icon Virtual FH Puerto de salida MIDI VirtualPort™ 4 [4] Virtual FH Vxx Vxxx Port 4 USB Audio iCON Virtual FH Icon Virtual FH Keyswicth VirtualPort™ 1 4. Setup your DAW Device Vxx Vxxx Port 1 Activate the ICON Virtual FH controller in your DAW or MIDI software using “MIDI Setup” or “MIDI Devices”. USB Audio MIDIIN 2 iCON Icon Virtual FH Nota: Al utilizar Mackie Control o protocolo HUI en su DAW, se debe seleccionar “USB Audio Device [3]” como el 12 pads de tambour VirtualPort™ 2 For LogicTM, CubaseTM and NuendoTM, choose Mackie Control at the “Device List”. Device [2] Virtual FH Vxx Vxxx Port 2 dispositivo de entrada/salida de MIDI en la configuración de su DAW. Note: Every application does this a little different, so refer to your software user manual for the settings. USB Audio MIDIIN 3 iCON Icon Virtual FH Touches de commande (ex. faders, VirtualPort™ 3 Device [3] Virtual FH Vxx Vxxx Port 3 boutons, touches, etc.) Please read carefully the below table showing the factory default settings of the VirtualPort™ for different sections USB Audio MIDIIN 4 iCON Icon Virtual FH of your Virtual FH, as well as the devices named in different OS platforms. Port de sortie Midi VirtualPort™ 4 Device [4] Virtual FH Vxx Vxxx Port 4

Deutsche

1: Auspacken

Different OS platform might show ports name differently, some examples as below: Virtual FH hardware Keyswicth 12-Drum Pads

VirtualPort™ preset setting VirtualPort™ 1 VirtualPort™ 2

Controller (e.g. faders, knobs, button etc.) VirtualPort™ 3 MIDI Out port

VirtualPort™ 4

DAW naming DAW naming (Windows XP) (Windows 7/8/10) USB Audio iCON Virtual FH Device Vxx USB Audio MIDIIN 2 iCON Device [2] Virtual FH Vxx USB Audio MIDIIN 3 iCON Device [3] Virtual FH Vxx USB Audio MIDIIN 4 iCON Device [4] Virtual FH Vxx

DAW naming (Mac OSX) Icon Virtual FH Vxxx Port 1 Icon Virtual FH Vxxx Port 2 Icon Virtual FH Vxxx Port 3 Icon Virtual FH Vxxx Port 4

Note: When using Mackie Control or HUI protocol at your DAW, “USB Audio Device[3]” must be selected as the MIDI In/Out device at your DAW setting.

Français 1: Déballer A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: 1 x CD C: 1 x guide de démarrage rapide D: 1 x câble USB 2.0

Remarque : Lors de l'utilisation du Mackie Control ou du protocole HUI avec votre DAW, "USB Audio Device [3]" doit être sélectionnée en tant qu’appareil d’entrée/sortie MIDI au niveau de la configuration DAW.

Español 1: Desembalar A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: CD x 1 C: 1 Guía de inicio rápido D: 1 cable USB 2.0

2: Conectar el Virtual FH a su Mac/PC a través del puerto USB

A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: 1 x CD C: Kurzanleitung x 1 D: USB 2.0 Kabel x 1

コントローラー ( フェーダー、つま VirtualPort ™ 3 み、ボタンなど )

Bitte sehen Sie sich aufmerksam die nachstehende Tabelle mit den Standardeinstellungen für VirtualPort™ für die unterschiedlichen Abschnitte Ihres Virtual FH sowie die für die verschiedenen Betriebssysteme bezeichneten Geräte an.

MIDI Out ポート

Unterschiedliche Betriebssysteme zeigen die Portbezeichnungen verschieden an, nachstehend einige Beispiele: Virtual FH Hardware

VirtualPort™ Voreinstellung

Tasten

VirtualPort™ 1

12-Drum Pads

VirtualPort™ 2

Controller (z.B. Überblendregler, Drehknöpfe, Tasten usw.)

VirtualPort™ 3

MIDI-Ausgang

VirtualPort™ 4

DAW-Bezeichnung DAW-Bezeichnung DAW-Bezeichnung (Windows XP) (Windows 7/8/10) (Mac OSX) iCON Virtual FH Icon Virtual FH USB Audio Device Vxx Vxxx Port 1 USB Audio MIDIIN 2 iCON Icon Virtual FH Device [2] Virtual FH Vxx Vxxx Port 2 USB Audio MIDIIN 3 iCON Icon Virtual FH Device [3] Virtual FH Vxx Vxxx Port 3 USB Audio MIDIIN 4 iCON Icon Virtual FH Device [4] Virtual FH Vxx Vxxx Port 4

Hinweis: Hinweis: Bei Benutzung von Mackie Control oder HUI-Protokoll auf Ihrem DAW muss „USB Audio Device [3]“ als MIDI Eingangs-/Ausgangsgerät in den DAW-Einstellungen gewählt werden.

日本語 1: 本製品一式を、パッケージから取り出します。 A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: CD1 枚 C: クイック スタート ガイド 1 通 D: USB 2.0 ケーブル 1 本

2:Virtual FH を USB1 ポートでコンピューター(Mac/PC)に接続します。 コンピューター(Mac/PC)の USB ポートに USB ケーブルの平型の端子を接続します。ケーブルのもう一方の小型端 子を Virtual FH に接続します。ご利用のコンピューター(Mac/PC)が Virtual FH を新しいハードウェアとして自 動的に認識し、使用の準備を完了します。 注意 :Virtual FH の液晶パネルが点滅する場合や本器が再起動を繰り返す場合、USB ポートが Virtual FH に十分な 電源電力を供給していないことが原因であると思われます。別の USB ポートをお使いになるか、 InSpire の電源ア ダプター ( 別売 ) をご利用ください。

3:Virtual FH で DAW を選択する

「DAW」ボタンを押してから を押して DAW リストをスクロールし、DAW を選択します ヒント : Virtual FH は最後に選択された DAW モードを記憶し、スイッチを入れてから数秒後に同じモードを再入 2: Schließen Sie das Virtual FH per USB-Anschluss an Ihren Mac bzw. 力します。( すなわち、最後に使用したモードを再使用する場合には、DAW モードを選択する必要はありません。) PC an. ヒント : 高度な知識のあるユーザーの方は、ご自分でコートローラーに MIDI マッピングを設定することができます。 Wählen Sie einen USB-Anschluss an Ihrem Mac bzw. PC und schließen Sie den breiten (flachen) Stecker des USB- Virtual FH の電源を投入する際に 「User Defined」モードを選択し、付属の iMap アプリケーションで MIDI マッピ Kabels an. Verbinden Sie den kleinen Stecker des Kabels mit dem Virtual FH. Im Normalfall sollte Ihr Mac/PC die ングを設定してください ( 詳しくは X ページをご覧ください )。 neue Hardware automatisch erkennen und Ihnen mitteilen, dass diese nun benutzt werden kann. Hinweis: Blinkt das LCD Ihres Virtual FH oder das Gerät fährt ständig hoch, so liefert Ihr USB-Port wahrscheinlich 3.1: 詳細設定 keine ausreichende Versorgung für Ihren Virtual FH. Wechseln Sie den USB-Port oder benutzen Sie das Netzteil 詳細設定でキースイッチとパッドの設定をセットアップします。 des InSpire (optional). 詳しくはユーザーマニュアルの 9 ページをご覧ください

Elija un Puerto USB de su Mac/PC e inserte el extremo ancho (chato) del cable USB. Conecte el conector pequeño 3: DAW an Virtual FH wählen del cable al Virtual FH. Su Mac/PC debería poder “ver” automáticamente el nuevo hardware y le notificará que ya está listo para usarse. Drücken Sie zum Scrollen durch die DAW-Liste nachdem Sie die DAW-Taste zur Auswahl gedrückt haben. Nota: Si el LCD de su Virtual FH está parpadeando o si la unidad sigue reiniciándose, es muy probable que su Tipps: Virtual FH speichert den zuletzt gewählten DAW-Modus und schaltet in diesen Modus wenige Sekunden, puerto USB no esté proporcionando suficiente potencia al Virtual FH. Intente cambiar el puerto USB o utilice el nachdem das Gerät eingeschaltet wurde. (Sie müssen den DAW-Modus nicht wählen, wenn Sie den zuletzt adaptador de potencia de InSpire (opcional). gewählten Modus benutzen wollen.) Tipps: Fortgeschrittene Benutzer können ihre eigene MIDI-Abbildung für den Controller einstellen. Wählen Sie den Modus „User Defined“ beim Einschalten des Virtual FH und stellen Sie die MIDI-Abbildung mit der mitgelieferten 3: Seleccione el DAW en el Virtual FH iMap Anwendung ein. Presione para desplazarse a través de la lista de DAW después de haber presionado el botón “DAW” para

hacer la selección. Consejos: Virtual FH memorizará el último modo DAW seleccionado y reingresará al mismo modo unos segundos 2: Raccorder l’Virtual FH à votre 1 e PC/Mac au moyen du port USB. después de que se haya encendido. (Es decir, no se necesita la selección de modo DAW si se está utilizando el Choisir un port USB sur votre Mac/PC et insérer l'extrémité large (plate) du câble USB. Raccorder l'extrémité de la último modo). petite prise du câble à l’Virtual FH. Votre Mac/PC devrait automatiquement détecter le nouveau matériel et vous dire Consejo: Para un usuario avanzado, puede configurar su propio mapeo midi para el controlador. Seleccione el qu'il est prêt à être utilisé. modo “User Defined” al activar el Virtual FH y configure el mapeo midi con la aplicación iMap proporcionada Remarque: Si l’écran LCD d’Virtual FH se met à clignote ou l'appareil se met à redémarre continuellement, il est très probable que votre port USB ne fournit pas assez d’alimentation pour l’Virtual FH. Essayez de changer de port USB ou utilisez l’adaptateur secteur d’InSpire (en option).

Bitte beachten Sie: Jede Software erledigt dies ein wenig anders, sehen Sie Einzelheiten zu den Einstellungen bitte in der Bedienungsanleitung zur Software nach.

3.1: Erweiterte Einstellungen Erweiterte Einstellungen für Tasten und Pads Siehe Bedienungsanleitung Seite 9 für Details

4. DAW einstellen

Aktivieren Sie den ICON Virtual FH Controller in Ihrer DAW- oder MIDI-Software mit „MIDI Setup“ oder „MIDI Devices“. Für LogicTM, CubaseTM and NuendoTM, wählen Sie in der „Device List“ die Mackie-Steuerung.

DAW または MIDI ソフトウェアの「MIDI セットアップ」または「MIDI デバイス」を使って、ICON Virtual FH コン トローラーを起動します。 For LogicTM, CubaseTM や NuendoTM, では、「デバイスリスト」から「Mackie コントロール」を選択してください。 注意 : アプリケーションによって設定方法が異なることがあるので、設定についてはソフトウェアのユーザー・マ ニュアルを参照してください。 Virtual FH の各セクション、および、OS プラットフォームに表示された機器名に対する VirtualPort ™の工場初期 設定を説明した下表をよくお読みください。 OS プラットフォームによって、表示されるポート名が異なります。下にはその例をいくつか示しました。 Virtual FH ハードウェア キースイッチ 12 個のドラムパッド

VirtualPort ™ プ DAW 名称 DAW 名称 (Windows DAW 名称 (Mac OSX) リセット設定 (Windows XP) 7/8/10) USB Audio iCON Virtual FH Icon Virtual FH VirtualPort ™ 1 Device Vxx Vxxx Port 1 USB Audio MIDIIN 2 iCON Icon Virtual FH VirtualPort ™ 2 Device [2] Virtual FH Vxx Vxxx Port 2

MIDIIN 3 iCON Virtual FH Vxx MIDIIN 4 iCON Virtual FH Vxx

Icon Virtual FH Vxxx Port 3 Icon Virtual FH Vxxx Port 4

注意 : お使いの DAW で Mackie コントロールや HUI プロトコルを使用する際には、DAW 設定の MIDI In/Out 機器として、 「USB Audio Device [3]」を選択してください。

Italiano 1: Disimballare il contenuto A: Virtual 6FH/Virtual8FH - 61/88-note velocity-sensitive semi- weighted piano-style keys USB MIDI controller keyboard x 1 B: CD x 1 C: Quick Start Guide x 1 D: USB 2.0 cable x 1

2: Collegare l’ Virtual FH al Mac/PC tramite la porta USB

Scegliere una porta USB sul Mac/PC ed inserire la parte larga (piatta) del cavo USB. Collegare la parte piccola del cavo all' Virtual FH. Il Mac/PC dovrebbe automaticamente “rilevare” il nuovo hardware e notificare che è pronto per l'uso. Nota: Se il LED dello Virtual FH sta lampeggiando o l’unità si sta riavviando, è molto probabile che la porta USB non sia alimentata a sufficienza per l’Virtual FH. Cercare di cambiare la porta USB o utilizzare l’adattatore dell’InSpire (opzionale).

3: Selezionare il DAW per Virtual FH

Premere per scorrere l'elenco dei DAW una volta premuto il tasto “DAW” per effettuare la selezione. Suggerimenti: Virtual FH memorizzerà l'ultima modalità DAW selezionata e reinserisce la stessa modalità pochi secondi dopo che è stato acceso. (ad es. la selezione della modalità DAW non è necessaria se l'ultima modalità è stata utilizzata.) Suggerimento: Per un utente esperto, è possibile impostare la propria mappatura midi per il controller. Selezionare la modalità "User Defined" quando si attiva l'Virtual FH e impostare la mappatura midi con l’applicazione iMap fornita.

3.1: Impostazioni avanzate

Configurare le impostazioni di tastiera e pad nelle impostazioni avanzate Fare riferimento al Manuale utente pag.9 per i dettagli

4. Impostazione DAW

Attivare il dispositivo di controllo ICON Virtual FH all'interno del DAW o del software MIDI utilizzando “Impostazione MIDI” o “Dispositivi MIDI” Per LogicTM, CubaseTM and NuendoTM, selezionare Mackie Control da “Elenco dispositivi”. Attenzione: Ogni applicazione presenta alcune differenze, cfr. il manuale di utilizzo del software per tali impostazioni. Leggere con attenzione la tabella seguente che mostra le impostazioni predefinite di fabbrica del VirtualPort™ per le diverse sezioni dell'Virtual FH, nonché i dispositivi nominate nelle diverse piattaforme OS. Diverse piattaforme OS possono mostra nomi di porte diversi, alcuni esempi di seguito: Hardware Virtual FH

4. DAW のセットアップ

VirtualPort ™ 4

USB Audio Device [3] USB Audio Device [4]

Tastiera Pad 12 tamburi Controller (ad es. fader, manopole, pulsante ecc.) Uscita MIDI

Impostazione Nome DAW Nome DAW preimpostazione VirtualPort™ (Windows XP) (Windows 7/8/10) USB Audio iCON Virtual FH VirtualPort™ 1 Device Vxx USB Audio MIDIIN 2 iCON VirtualPort™ 2 Device [2] Virtual FH Vxx USB Audio MIDIIN 3 iCON VirtualPort™ 3 Device [3] Virtual FH Vxx USB Audio MIDIIN 4 iCON VirtualPort™ 4 Device [4] Virtual FH Vxx

Nome DAW (Mac OSX) Icon Virtual FH Vxxx Port 1 Icon Virtual FH Vxxx Port 2 Icon Virtual FH Vxxx Port 3 Icon Virtual FH Vxxx Port 4

Nota: Quando si utilizza il Mackie Control o il protocollo HUI sul DAW, "USB Audio Device [3]" deve essere selezionato come dispositivo in/out MIDI nelle impostazioni del DAW.

www.iconproaudio.com ISFP PD3AV100