El coruñés que escribió la Biblia

21 feb. 2005 - José Luis Álvarez A CORUÑA. Expertos de medio mundo peregri- nan anualmente a. Oxford para po- der estudi
4MB Größe 6 Downloads 61 Ansichten
18

La Opinión

no sólo dejaron en la ciudad un cementerio que obligará a modificar los planes urbanísticos diseñados por el alcalde y Altadis para LOS JUDÍOS

acoruña A Palloza. Cinco siglos antes, y por encargo de un rico hebreo portugués, un sefardí coruñés escribió el más bello ejemplar del mayor ‘best seller’

Lunes, 21 de febrero de 2005

de la historia. El original de la Biblia de Kennicott es hoy objeto de culto en Oxford, mientras en Panaderas se guarda bajo llave una copia

El coruñés que escribió la Biblia Uno de los más suntuosos manuscritos medievales que se conservan fue escrito en la Ciudad Vieja José Luis Álvarez

A CORUÑA

xpertos de medio mundo peregrinan anualmente a Oxford para poder estudiar uno de los ejemplares más cotizados de la literatura medieval: la Biblia de Kennicott, un manuscrito de más de 900 páginas que hace cinco siglos fue escrito, y sobre todo profusamente ilustrado, en A Coruña, probablemente en la judería que a mediados del siglo XV todavía mantenía su máximo esplendor en la Ciudad Vieja. Benjamín Kennicott dio nombre a esta biblia, pero no la escribió, sino que sólo la descubrió. Este clérigo británico, que durante tres décadas (1753-1783) ejerció como rector de la Universidad de Culham, en Oxford, dedicó buena parte de su vida al estudio de la literatura hebrea relacionada con el Antiguo Testamento. Su vocación no era casual, ya que la ascendencia judía de Kennicott está sobradamente documentada junto a la compilación que en la última etapa de su vida realizó con más de 600 manuscritos hebreos. No está claro cómo fue a parar a sus manos el que hoy está considerado como uno de los mejores manuscritos medievales de la literatura sefardí, pero nadie discute el origen de la obra a la que él dio nombre.

E

Inquisición, el manuscrito demuestra la gran importancia que la comunidad judía concedía ya entonces a la perpetuidad de su pasado al destinar una importante inversión de tiempo y dinero a la producción de un volumen preciso y, a la vez, exhuberantemente adornado.

La Xunta adquirió en 1987 una copia y la cedió a la Academia de Bellas Artes

Moses Ibn Zabara planificó el manuscrito como una auténtica obra de arte. Se desconoce el tiempo que tardó en terminar su trabajo, pero de las 922 páginas de las que se compone el original, 238 están ilustradas con vivos colores y lámina de plata. La obra destaca además por el humor que el artista empleó en una obra que representa al rey David sentado en su trono, a Jonás en el momento de ser tragado por un pez o a Balaam, en su calidad de astrólogo, consultando con un sabio. La Biblia de Kennicott regresó a A Coruña cinco siglos después de haber sido escrita, aunque sólo en forma de copia. La Xunta adquirió en 1987 un ejemplar de la edición facsímil de este manuscrito medieval y confió su custodia a la Real Academia de Bellas Artes Nuestra Señora del Rosario, que lo conserva en depósito, aunque sin ofrecer mayores facilidades para la divulgación de una de las mejores muestras de la cultura judaica española. La copia que actualmente permanece en A Coruña es fruto del trabajo de Bezalel La Biblia de Kennicott, Narkiss, probablemente la junto con el tratado gramatimayor autoridad del mundo cal de David Kimchi, fue sobre manuscritos ilustrados copiada por el escriba Mohebreos. ses Ibn Zabara en 1476, en El profesor Bezalel NarA Coruña, por encargo de kiss nació en 1926 en JeruSolomon di Braga, otro jusalem y dedicó prácticamendío de ascendencia portute toda su vida académica al guesa pero residente en la arte judío. Formado en la VÍCTOR ECHAVE Ciudad Vieja que deseaba Universidad Hebrea de Jeruobsequiar a su hijo con una TRABAJO ILUSTRADO. Varios detalles del ejemplar facsímil de la Biblia de Kennicott, que se conserva en salem y en los institutos de las escasas obras litera- depósito en la biblioteca de la Real Academia de Bellas Artes Nuestra Señora del Rosario, en el que se apre- Warburg y Courtauld de la rias que en aquella época cia el trabajo de los ilustradores judíos de la colonia sefardí coruñesa del siglo XV. Universidad de Londres, circulaban en la Cristiandad. Mezalel Narkiss es actualEl encargo fue, en cualmente profesor de Arte Mequier caso, fruto de la frustración del rico A Coruña. Al no poder hacerse con ella, mio de escribas e ilustradores que hace dieval y Judío en la Universidad Hebrea. hebreo coruñés, que antes había intentado Solomon di Braga encargó otro ejemplar cinco siglos trabajaba en A Coruña. Su trabajo fue clave en la edición limitaadquirir el original de la Biblia de Cerve- escrito y adornado de idéntica manera. El Producido casi veinte años antes de su da de 550 ejemplares de la Biblia de Kenra, editada en el año 1300 y que dos siglos resultado fue la Biblia de Kennicott, el expulsión de España, en 1492, en una nicott como el que desde 1987 se guarda y medio después se encontraba en más brillante trabajo del prestigioso gre- época en la que ya eran perseguidos por la en A Coruña.

La Biblia de Kennicott es una copia de la de Cervera que superó al original