CAT GRISPORT TREKKING 07-08

antibakteriell.Nimmt keinen Geruch an. Prémiere:Anatomique,perforée pour une respi- rabilité élevée, amovible et antibactérienne. Ne retient pas les odeurs.
2MB Größe 1 Downloads 271 Ansichten
CAT GRISPORT TREKKING 07-08

29-05-2007

17:05

Pagina 7

M

TECHNICAL DATA FORMA E CALZATA

Forma e calzata: studiata e collaudata per varie forme di piedi, offre a tutti massimo confort e minimo affaticamento. Shape and fit: researched and tested for various shapes of feet, everyone is guaranteed utmost comfort and minimum fatigue.

Form und passform: ausgetüftelt und an verschiedenen Fußformen geprüft,so kann allen ein maximaler Komfort und minimales Ermüden geboten werden. Forme et chaussant : conçue et testées pour diverses formes de pieds,elle permet un maximum de confort et réduit au minimum la fatigue.

SUPPORT SYSTEM

Il Support System®è un efficace sistema di bloccaggio del tallone, progettato per ottenere il perfetto controllo del piede attraverso un’aderenza ottimale durante tutte le fasi del movimento. La calzata è sempre confortevole e sicura. The Support System® is an effective heel locking system designed to get perfect control of the foot through optimum adherence during all phases of movement. The fit is always comfortable and secure.

SUOLA ANTISCIVOLO VIBRAM

B C

D FODERA IN RETE AT 480

Fodera in rete at 480: Fodera interna in tessuto rete indemagliabile resistente allo strappo e all’abrasione (25.600 cicli all’asciutto), altamente traspirante, crea un effetto di circolazione d’aria tramite intercapedine tridimensionale. At 480 mesh lining: Lining made of tear and abrasion-resistant ladder-proof mesh fabric (25,600 cycles dry) that is very breathable.It creates an air circulation effect through a 3D air space.

Netzfutter at 480: Innenfutter aus maschenfestem Netzstoff, reiß- und abriebfest (25.600 Zyklen im Trockenen), äußerst atmungsaktiv, sorgt durch dreidimensionale Zwischenräume für Luftzirkulation. Doublure en Résille at 480: Doublure interne en tissu résille indémaillable résistant aux déchirures et aux abrasions (25.600 cycles au sec),hautement respirante, elle crée un effet de circulation d’air à travers un interstice tridimensionnel. SNODO PUNTA

Snodo punta:Inserto che ammortizza il punto di flessione superiore della tomaia offrendo alla camminata confort totale. Toe joint:Insert that cushions the upper bending point of the upper, offering total comfort to walking.

Gelenkpunkt:Einsatz,der den oberen Flexpunkt des Obermaterials dämpft, sorgt für optimalen Komfort beim Laufen. Articulation pointe: Insert qui amortit le point de flexion supérieur de l’empeigne permettant de marcher en conditions de confort total.

Le Support System® est un système de blocage du talon efficace, conçu pour obtenir le contrôle parfait du pied à travers une adhérence optimale durant toutes les phases du mouvement. Le chaussant est toujours confortable et sûr. COSTRUZIONE WATERPROOF

A)Suoletta isolante e traspirante.- B) Intersuola in PU a basso peso specifico. - C) Diversa densità del materiale per stabilizzare la camminata.- D)Suola in gomma Vibram® antiscivolo.

Particolare lavorazione brevettata che rende la tomaia totalmente impermeabile.

A) Insulating,breathable insole lining. - B) Midsole made of PU with low specific weight. - C)Different material densities to stabilize walking. - D)Sole made of Vibram® non-slip rubber.

Special patented processing that makes the upper totally waterproof.

A) Isolierende und atmungsaktive Einlegesohle. - B) Zwischensohle aus PU mit niedrigem spezifischem Gewicht. - C) Unterschiedliche Stärke des Materials für einen stabilen Tritt. - D)Rutschfeste Gummisohle Vibram®.

A

Das Support System®ist ein wirkungsvolles System, das die Ferse hält. Es wurde entwickelt, um eine perfekte Unterstützung des Fußes durch optimalen Halt in jeder Phase der Bewegung zu gewährleisten. Der Schuh sitzt immer bequem und sicher.

A)Semelle isolante et respirante.- B) Semelle intercalaire en PU à poids spécifique bas.- C)Densité différente du matériau pour stabiliser la marche - D) Semelle en caoutchouc Vibram® antidérapante.

Eine spezielle,patentierte Verarbeitungsmethode,die das Obermaterial vollständig wasserundurchlässig macht. Construction brevetée spéciale qui rend l’empeigne totalement imperméable.

R-SYSTEM

R-SYSTEM: Sottopiede rigido antitorsione in nylon posto tra il PU e la gomma per garantire massima stabilità nella camminata.

R-SYSTEM: Ein festes Nylon-Fußbett zwischen dem PU und dem Gummi.Garantiert optimalen Halt beim Laufen.

R-SYSTEM: Stiff, torsion-proof arch support made of nylon placed between the PU and the rubber to ensure maximum stability when walking.

R-SYSTEM: Première rigide antitorsion en nylon placée entre le PU et le caoutchouc pour garantir le maximum de stabilité dans la marche.

SOTTOPIEDE

Sottopiede: Anatomico, forato per alta traspirabilità, estraibile e antibatterico. Non trattiene odori.

Fussbett: Anatomisches Fussbett Perforiert für höchste Atmungsaktivität, herausnehmbar und antibakteriell.Nimmt keinen Geruch an.

Arch support:Anatomic,perforated to get fantastic breathability, removable and antibacterial. It does not hold back odours.

Prémiere:Anatomique,perforée pour une respirabilité élevée, amovible et antibactérienne. Ne retient pas les odeurs.