Bruneck . Brunico - Stadtmarketing Bruneck

27.10.2015 - hirtenmaccheroni, gulaschsuppe, Wiener- schnitzel ... Zuerst geht's hoch hinaus in einer der größten kletterhallen italiens, die im Sommer.
680KB Größe 11 Downloads 186 Ansichten
ttobre 26. 27. 28. Oktober I O

Programm . Programma 8.00 - 17.00

Wanderhändler, Lebensmittel- und landwirtschaftliche Aussteller, Bauern, Handwerker Venditori ambulanti, alimentari e espositori agricoli, contadini, artigiani

10.00 - 21.00 Vergnügungspark . Luna Park

NEU . NUOVO 2015 08.00 - 17.00

Flohmarkt (gleich anschließend zum traditionellen Stegener Markt bis ins Stadtzentrum) Mercatino delle pulci (subito dopo il tradizionale mercato fino al centro cittadino)

10.00 - 17.00

Bauernmarkt und Handwerker am Rathausplatz; Eltern Kind Zentrum ELKI mit Kinderbetreuung, Ruheraum & Wickelstation im Rathausgebäude; Kinderfreunde Südtirol: Facepainting in der Alten Turnhalle/ am Rathausplatz; Bungee Trampolin am Rathausplatz Mercatino dei contadini e degli artigiani in Piazza Municipio; ELKI con animazione per bambini, stanza relax & postazione per cambio pannolini nel palazzo del Municipio; Kinderfreunde Südtirol: Facepainting nella vecchia palestra/ in Piazza Municipio; trampolino bungee in Piazza Municpio

Wichtige Nummern | Numeri importanti: Stadtpolizei | Polizia municipale: Tel. 0474 545 999 (Mobiles Büro am Markt | Ufficio mobile al mercato); Fundbüro und Koordinierungsstelle des gesamten Marktes. Ufficio oggetti smarriti e punto coordinatmento del mercato Notrufzentrale | Pronto Soccorso: 118 | Carabinieri: 112 INFO: www.stadtmarketing-bruneck.eu/stegener-markt

credits: SMG/Clemens Zahn, Alex Filz, Harald Wisthaler, Bruneck Kronplatz Tourismus, René Riller, Michael Pezzei hellcompany.eu

Bruneck . Brunico

[ Altes Sprichwort ]

3

384

Markttage

25.000

Händler & Aussteller

giorni di mercato

Wer gut überwintern will, muss am „STEGA MORSCHT“ gewesen sein!

Besucher visitatori

venditori & espositori

[ vecchio detto ]

Chi vuol passare bene l‘inverno, deve essere stato al mercato di Stegona!

Lebensmittel Alimentari Flohmarkt Mercatino delle pulci

2

Bauern CONTADINI

Stegen Dorfzentrum Nordring . Ahrntal Centro di Stegona Anello nord . Valle Aurina

bre o t t O I r e b o t k O . 8 2 . 7 26. 2

Bauernmarkt & Handwerk Mercato dei contadini & artigiani

k nec e Bru rrier f o o nh e C ah dell b S e BU zion Sta

2

WC

LANDWIRTSCHAFTLICHE

AUSSTELLER ESPOSITORI AGRICOLI

P

NEU

NUOVO

WC WC

5

KinderFreunde Südtirol Facepainting

2015

Handwerker Artigiani

27.10.2015 Viehmarkt Mercato del bestiame

Bungee Trampolin Trampolino Bungee

Parkplatz Busse Parcheggio autobus

Wanderhändler Venditori Ambulanti

1

Eltern Kind Zentrum ELKI centro famiglie e bambini

Innichen San Candido

Alte Turnhalle Vecchia Palestra

Rathausplatz Piazza Municipio

P Parkhaus Stadtzentrum Parking centro città

Unterführung Marktplatz Sottopassaggio Piazza Mercato

3

ck ne ia u r iar f B ov o r nh er o ah ne funic b g io r ZU taz B S

4

Attraktives Stadtzentrum Bruneck attraente centro cittadino di Brunico

WC

220 Geschäfte negozi

P

60 Restaurants & Bars

ristoranti & bar

30

Sehenswürdigkeiten attrazioni

Parkplatz Parcheggio

A22

Brixen Bressanone

LUNA PARK

P

Kulinarisches Angebot . Offerta Culinaria 1

Freiwillige Feuerwehr Stegen mit Live-Musik: Brathuhn, Pommes frites,

Schützenkompanie Bruneck: „Strauben“, Gerstesuppe, Wienerschnitzel, Bratwurst,

3

Bauernkapelle Onach: Surfleisch mit Sauerkraut, Hauswurst mit Sauerkraut,

Hirtenmaccheroni, Gulaschsuppe, Wiener-

Weißwurst mit Brezen, Truthahnschnitzel,

Maccheroni mit Ragù, Gerstesuppe,

schnitzel, Weißwurst, „Kirchtagskrapfen“

Pressknödel mit Kraut

Pommes frites, Tirtlan

“Schützen” di Brunico: “Strauben”, zuppa

Banda Musicale di Onies: carrè affumicato di

Vigili DEL FUOCO Volontari di Stegona

d’orzo, bistecca milanese, salsiccia alla griglia,

maiale con crauti, salsiccia con crauti, macche-

con musica dal vivo: pollo arrosto, patate fritte,

salsiccia bianca con “Brezen”, bistecca di

roni al ragù, zuppa d‘orzo, patate fritte, “Tirtlan”

maccheroni alla contadina, spezzatino, bistecca

tacchino, canederli pressati con crauti

www.stegamorscht.net

Parkplatz ZUgbahnhof Parcheggio Stazione ferroviaria

2

milanese, salsiccia bianca, “Kirchtagskrapfen”

4

Stegen: Bratwurst, Brathuhn, Gulaschsuppe, Wienerschnitzel, Schweinshaxe mit Kraut Stegona: salsiccia alla griglia, pollo arrosto, spezzatino, bistecca milanese, stinco di maiale con crauti

5

Schafzuchtverein: Örtliche Spezialitäten Associazione d’Allevamento di Ovini: specialità locali

Einkaufserlebnis ...

MMM Corones und MMM Ripa

... und kulinarische Entdeckungen. Genießen Sie das historische Flair vom Stadtzentrum Bruneck mit über 220 Geschäften und erleben Sie das facettenreiche Angebot der

Bruneck beherbergt gleich zwei der sechs Messner Mountain Museen: Im Schloss Bruneck befindet sich das MMM Ripa zum Thema Bergvölker. Im Juli 2015 wurde zudem das MMM Corones zum Thema Fels auf dem Brunecker Hausberg Kronplatz auf 2.275 m Meereshöhe eröffnet.

Einkaufsmöglichkeiten gepaart mit kulinarischen Köstlichkeiten der heimischen Küche.

Shopping ...

Öffnungszeiten 26.-28.10.15: MMM Ripa: 10-18 Uhr (Dienstag Ruhetag); MMM Corones: geschlossen

... e scoperte. Prendetevi tutto il tempo necessario per godere il fascino medioevale del centro di Brunico con oltre 220 negozi e apprezzate la vastissima offerta di shopping, senza dimenticare le prelibatezze della cucina locale. Info: www.kronplatz.com

MMM Corones e MMM Ripa Il Castello di Brunico ospita il Messner Mountain Museum Ripa dedicato ai popoli della montagna. A luglio 2015, ha aperto i battenti anche il sesto e ultimo MMM Corones in cima al Plan de Corones, a 2.275 metri sul livello del mare. Orario d‘apertura 26.-28.10.: MMM Ripa: ore 10-18 (martedì giorno di riposo); MMM Corones: chiuso

Info: www.messner-mountain-museum.it

27.11.2015 - 06.01.2016, täglich von 10.00 - 19.00 Uhr. Bergweihnacht, Tradition und Moderne. Tauchen Sie ein, in die weihnachtliche Welt des Brunecker Christkindlmarktes und lassen Sie sich verzaubern von der einzigartigen Atmosphäre unter Lichterketten

Der Kronplatz ist Südtirols Skiberg Nr.1: 116 Pistenkilometer, 31 Aufstiegsanlagen der neuesten Generation, modernste Beschneiungsanlagen und sorgfältige Pisten-

INFO: www.stadtmarketing-bruneck.eu

VII -VIII

Jhd. / secolo Der Stegener Markt entsteht aus dem Pustertaler All-Ding (Machenschaften, Tausch), der größten germanischen Herbst-Gauversammlung, in der Stegener Althing (Thing = Gericht, Urbaramt, Grundbuch), nördlich der Stegener Kirche. Il mercato di Stegona nasce dalla “Pustertaler All-Ding” (intrallazzo, scambio), la più grande assemblea di distretto tedesca, presso “Althing” a Stegona (Thing = Corte, Ufficio bonifica, catasto), a nord della Chiesa di Stegona.

pflege garantieren Winterspaß auf höchstem Niveau.

XIII

Jhd. / secolo Bischof Bruno gründet Bruneck. Er fordert aus Sicherheitsgründen das Stadtrecht ein, das Stegen innehat und zur Grafschaft Görz gehört. Der mehrtägige Markt aber bleibt in Stegen. Il Vescovo Bruno fondò Brunico. Per motivi di sicurezza, chiese il diritto civico di occupazione su Stegona e di annetterla alla contea di Gorizia. Il mercato di più giorni rimase però sempre a Stegona.

Der Stegener Markt wird aus Sicherheitsgründen von der Althing an das linke Rienzufer, dem heutigen Marktplatz, verlegt. Il mercato di Stegona per motivi di sicurezza fu spostato da Althing alla riva sinistra delle Rienza, dove si tiene ancora oggi il mercato.

Aus Rücksicht zur Umwelt bitten wir alle Besucher, mit den

öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen. Vom Zugbahnhof, wo auch alle Linienbusse halten, führt eine Unterführung direkt auf den Stegener Markt. Sollten Sie mit dem Privatfahrzeug anreisen, ist es ratsam das Parkhaus Stadtzent-

Come arrivare

A causa del rispetto per l‘ambiente preghiamo i

nostri ospiti di arrivare con i mezzi pubblici. Dalla stazione ferroviaria, si arriva immediatamente al mercato tramite il sottopassaggio. Nel caso di arrivo con la propria vettura privata si consiglia di parcheggiare al parcheggio “Parking Centro Città“ che si trova a soli 100 metri dal mercato. Gli autobus possono

Info: www.kronplatz.com

Jhd. / secolo

Prima si arrampica in una delle più grandi palestre di roccia coperte in Italia, inaugurata nell’estate 2015 nella zona scolastica, e poi ci si rilassa a Cron 4, il paradiso del benessere nel cuore della Val Pusteria a Riscone.

ten Parkplatz in der Europastraße parken (5 bis 10 Gehminuten zum Markt).

Paradiso dello sci. Il comprensorio sciistico n. 1 dell’Alto Adige: 116 km di piste, 31 impianti di risalita di ultima generazione, piste curate nei minimi dettagli e impianti di innevamento d’avanguardia sono garanzia di divertimento puro.

XV

Centro d’arrampicata Brunico & piscina coperta Cron 4

rum zu benutzen (100 Meter bis zum Markt). Busse können auf dem reservier-

Plan de Corones

27.11.2015 - 06.01.2016, ogni giorno dalle ore 10.00 alle 19.00. Natale in montagna, tradizione e attualità. Immergetevi nel magico mondo del Mercatino di Natale di Brunico e lasciatevi ammaliare dalla straordinaria atmosfera creata da luci e dolci melodie.

ness-Paradies im Herzen des Pustertals in Reischach.

Anreise

Skiparadies Kronplatz

Mercatino di Natale Brunico

Zuerst geht’s hoch hinaus in einer der größten Kletterhallen Italiens, die im Sommer 2015 eröffnet wurde und anschließend findet man Entspannung pur im Cron 4, dem Well-

Info: www.kronplatz.com

Christkindlmarkt Bruneck

und stimmungsvollen Klängen.

Kletterzentrum Bruneck & Hallenbad Cron 4

parcheggiare sulla piazza riservata in via Europa, da dove si raggiunge il mer-

1581 Erwähnung des „Stögener Marktplatzes“ im Stadtplan. La Piazza Mercato di Stegona è inserita nella mappa della città.

cato in 5-10 minuti. Im Herbst, nach Einbringung der Ernte, haben die Leute am Stegener Markt eingekauft und so für den Winter vorgesorgt. Es war und ist der größte Markt Gesamt-Tirols. In autunno, dopo il periodo del raccolto, la gente facendo la spesa al Mercato di Stegona, si preparava all‘inverno. Il mercato era ed è il più grande del Tirolo.

1871 Eröffnung der Eisenbahnstrecke wirkt sich positiv aus. Der Markt wird bequemer und schneller erreichbar. Er beginnt auch Volksfestcharakter anzunehmen. L’apertura della linea ferroviaria ha un effetto positivo. Il mercato è più pratico da raggiungere. Inizia a prendere anche un carattere di festa.

1918 Ende 1. Weltkrieg. Neue Grenzen entstehen, österreichische Händler & Besucher bleiben aus. Fine della 1a GM. Nuove frontiere, rivenditori & visitatori austriaci rimangono esclusi.

1928 Stegen wird eine Fraktion von Bruneck, somit liegt der Markt auf Brunecker Gemeindegebiet. Stegona diventa una frazione di Brunico, quindi il mercato si tiene nel comune di Brunico.

2015 Verlängerung des Marktes bis ins Stadtzentrum von Bruneck. Ampliamento del mercato fino al centro di Brunico.