AU-FRL801B AU-FRLD811B AU-FRLD8116B AU

Welwyn Garden City,. AL7 4SW, United ... resistance testing of the lighting circuit. This Luminaire ... résistance d'iso
872KB Größe 2 Downloads 132 Ansichten
Aurora Limited 6 Little Burrow, Burrowfields, Welwyn Garden City, AL7 4SW, United Kingdom

1

2

3

t

Ø

10mm Ø = 65-72mm AU-FF13

WITHOUT INSULATION

4

CEILING VOID REQUIREMENTS

84mm - AU-FRL801B / AU-FRLD811B 104mm - AU-FRLD813B

FLEX: 3x1.5mm2 MAX SOLID: 2x2.5mm2 MAX

50mm Min

AU-FRL801B AU-FRLD811B AU-FRLD8116B AU-FRLD813B

e IP65

FOR APPLIANCE/LOAD ONLY

5 MINIMUM CEILING VOID

BEZEL NOT INCLUDED

Class I

Document Version: AU-FRL801B_FRLD811B_FRLD8116B_FRLD813B_V1_17

GB

FR

DE

Installation should be carried out in accordance with the latest edition of the National Wiring Regulations. If in doubt, consult a qualified electrician.

Cette installation doit être effectuée en conformité avec la dernière édition du Règlement national de câblage. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.

Mains supply voltage 220-240V AC

Tension secteur : 220-240V CA.

AU-FRL801B is not dimmable AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B is dimmable from 100 - 20% with most leading or trailing edge dimmers. For full dimmer compatibility please see www.auroralighting.com.

AU-FRL801B ne sont pas à intensité réglable. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B sont à intensité réglable. de 20 à 100% avec la plupart des drivers début fin de phase. Pour assurer la compatibilité avec les drivers prière de se référer à www.auroralighting.com

These luminaires are for indoor use only. IP65 rated luminaires are protected against dust and jets of water. They are suitable for installation in locations containing a bath or shower, as defined by the National Wiring Regulations, Zones 1 & 2 where water jets are likely.

Ces luminaires sont destinés à l’éclairage intérieur uniquement. Les luminaires classés IP65 sont protégés contre la poussière et les projections d’eau. Ils conviennent pour une installation dans des pièces contenant une baignoire ou une douche, au titre des définitions du règlement national de câblage pour les zones 1 et 2, où des projections d’eau sont probables.

Class I, mains voltage, These luminaires must be earthed. Note – These require a bezel during installation ordered separately.

Note : ces appareils nécessitent une collerette pour l’installation pour une commande séparée.

This Luminaire may be covered with a blanket insulation material only if fitted with the red insulation cover cap supplied.

Ces luminaires doivent être débranchés avant les tests de résistance d’isolement du circuit d’éclairage.

Brown – (L) Live, Blue – (N) Neutral, Green/Yellow –

e

Ce luminaire peut être recouvert d’isolant roulé uniquement si le capuchon prévu à cet effet est inclus.

Earth.

Please Note: May not be compatible with PIR’s. Please contact sales office for compatibility.

ES Debe realizar la instalación de acuerdo con la última edición de la Normativa Nacional de Cableado. En caso de duda, consulte con un electricista cualificado.

Spanning netvoeding 220-240V AC.

Voltaje de red eléctrica de 220-240 C CA

AU-FRL801B zijn niet dimbaar. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B met de meest voorkomende fase- en afsnijding dimmers van 20 tot 100% dimbaar. Voor volledige dimmer compatibiliteit vindt u op www.auroralighting.com

AU-FRL801B no son regulables en intensidad. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B y AU-FRLD813B son regulables de 20-100% con la mayoría de reguladores. Para ver compatibilidad completa de los reguladores, dirigirse a www.auroralighting.com

Armaturen met een IP65-classificatie zijn beschermd tegen stof en waterstralen. Ze zijn geschikt voor installatie op locaties met een bad of douche, zoals gedefinieerd door de I.E.E. Bedradingsvoorschriften, Zones 1, 2 waar waterstralen waarschijnlijk zijn.

Tensione dell‘alimentazione di rete 220-240V CA

Der AU-FRL801B sind nicht dimmbar. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B sind dimmbar von 20-100% mit den gängigsten Dimmern. Für eine vollständige Dimmer Kompatibilitätsliste besuchen Sie bitte www.auroralighting.com

AU-FRL801B non sono dimmerabili. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B sono dimmerabili. dal 20 al 100% con I più comuni dimmers. Per la totale compatibilità dei dimmer fare riferimento a www.auroralighting.com

Diese Beleuchtungskörper sind nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet.

Esclusivamente per uso interno.

Estas luminarias son exclusivamente para uso en interior. Las luminarias con clasificación IP65 están protegidas frente al polvo y los chorros de agua. Es adecuado para su instalación en lugares en los que haya bañera o ducha, tal y como se estipula en la Normativa Nacional de Cableado, Zonas 1 y 2 en las que sea probable que haya chorros de agua.

Prodotto di classe I a tensione di rete che deve essere messo a terra.

Hinweis – Diese erfordern eine Blende für die Installation separat zu bestellen.

N.B.: Questi apparecchi richiedono una cornice durante l‘installazione da ordinare separatamente.

Diese Downlights müssen getrennt sein bevor der Isolierungswiderstand des Beleuchtungsstromkreises getestet wird.

Questi faretti donwlight devono essere disconnessi dal circuito elettrico prima del test di resistenza all’isolamento.

Braun – (L) stromführend, Blau – (N) neutral, Grün/Gelb –

Nätspänning 220–240 V AC. AU-FRL801B inte är dimbar. AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B är dimbar från 20 till 100% med de flesta fram- eller bakkantdimmers. För full dimmerkompatibilitet vänligen se www.auroralighting. com.

Nota: Potrebbe non essere compatibile con il sensore di presenza (PIR). Contattare l’ufficio vendite per verificare la compatibilità.

‫ وإذا كنت‬.‫جيب أن يتم تركيبه وفقاً ألحدث طبعة من اللوائح الوطنية لتوصيالت ألسالك‬ ‫يف شك استشر‬ .‫كهربائي مؤهل‬ ‫ فولت‬240-220 ‫ تيار مرتدد‬:‫فولطية منبع التيار الكهريب‬ .‫ ال ميكن خفت إضاءهتا‬AU-FRL801B ‫تركيبة اإلنارة‬ ‫ قابلة للخفت بنسبة‬AU-FRLD811B, AU-FRLD8116B & AU-FRLD813B .‫ مع أغلب أجهزة اخلفت اليت تعتمد التعديل اإلبتدائي أو املؤخر‬20-100% www.auroralighting.com :‫ملعرفة مالءمة اخلافت الرجاء تصفح‬

Dessa belysningsarmaturer är avsedda endast för inomhusbruk. IP65-klassade armaturer är skyddade mot damm och vattenbegjutning. Armaturerna är lämpliga för installation i badrum enligt gällande installationsföreskrifter, även där vattenstrålar kan förekomma.

‫تركيبات اإلنارة هذه لالستعمال الداخلي فقط‬. ‫ وهي مالئمة لرتكيبها يف املواقع‬.‫ من األتربة ورذاذ املياه‬IP65 ‫تركيبات اإلنارة مبستوى محاية‬ ‫معرف يف اللوائح الوطنية لتوصيالت‬ ّ ‫اليت حتتوي على مغطس استحمام أو دوش كما هو‬ .‫ حيث من املرجح أن تتعرض لرشاشات املياه‬2 ‫ و‬1 ‫األسالك للمناطق‬

Nätspänningsansluten produkt klass 1; jordanslutning krävs.

Nota: requieren un marco para la instalación se pide por separado.

Deze downlighters moeten losgekoppeld worden voordat de isolatieweerstand van het net gemeten wordt.

Estos downlights deben ser desconectados antes de realizar la prueba de resistencia de aislamiento del circuito de iluminación.

Denna armatur kan täckas med isoleringsmaterial endast ifall armaturen är monterad med den isoleringskåpan som medföljer armaturen.

Dit armatuur kan alleen worden bedekt met isolatiemateriaal indien uitgerust met het meegeleverde isolatie afdekkapje.

Esta luminaria puede ser cubierta con un material aislante total solo si encaja con la tapa aislante de color suministrada.

Brun: fasledare, blå: nolledare, grön/gul: jordanslutning –

Bruin - (L) fase, Blauw - (N) nul, Groen/Geel -

Marrón– (L) Fase, Azul– (N) Neutro, Verde/Amarillo–

Let op: Niet bruikbaar in combinatie met alle PIR sensors. Neem contact op met ons verkoopkantoor voor meer informatie.

terra

UAE Installationen måste utföras av behörig elinstallatör och i enlighet med gällande installationsföreskrifter.

NB - Dit vereist tijdens installatie een vatting afzonderlijk te bestellen.

Nota importante: Puede no ser compatible con PIR (sensor de movimiento). Por favor, contacte con nuestra oficina para consultar compatibilidad.

Marrone: (L) fase, blu: (N) neutro, verde/giallo:

Bitte beachten Sie: Nicht kompatibel mit einem PIR Sensor. Gerne stehen Ihnen unsere Lichtexperten für weitere Informationen zur Verfügung.

Klasse I, netspanning, product dat geaard moet worden.

aarde.

Questo apparecchio può essere coperto con materiale isolante solo se installato con il dispositivo rosso di copertura in dotazione.

Erde.

Producto de Clase I de tensión de red que debe llevar toma a tierra.

Tierra.

Gli apparecchi con grado di protezione IP65 sono protetti da polvere e getti d‘acqua. Sono idonee a essere installate in luoghi in cui è presente un bagno o una doccia, quali definiti dalle Normative nazionali di cablaggio, Zone 1 & 2 dove sono probabili i getti d‘acqua.

Klasse I, Netzspannung, Produkt muss geerdet werden.

SE

De installatie dient plaats te vinden in overeenstemming met de meest recente editie van de nationale bedradingsvoorschriften. Raadpleeg bij twijfel een gekwalificeerde elektricien.

Deze armaturen mogen alleen binnen worden gebruikt.

Netzspannungsversorgung 220-240V AC

Wenn die Leuchte mit der roten Isolationskappe ausgerüstet ist, kann sie mit Isolationsmaterial abgedekt werden.

Marron - Sous tension (L), Bleu - Neutre (N), Vert/jaune - e Terre. Attention, ce produit peu ne pas être compatible avec certains détecteurs infra-rouge. Veuillez contacter votre représentant pour de plus amples informations.

NL

Si consiglia di installare il prodotto in conformità con l‘ultima edizione delle Normative nazionali di cablaggio (National Wiring Regulations). In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.

IP65 zertifizierte Beleuchtungskörper sind vor Staub und Wasserstrahlen geschützt. Sie sind geeignet für eine Installation in Räumen mit Bad oder Dusche, die nach den nationalen elektrischen Anschlussvorschriften als Zonen 1 & 2 definiert sind und wo Wasserstrahlen wahrscheinlich sind.

Classe I, tension secteur, Ces luminaires doit être mis à la terre.

These downlights must be disconnected before insulation resistance testing of the lighting circuit.

IT Die Installation muss gemäß der neuesten Ausgabe der nationalen elektrischen Anschlussvorschriften durchgeführt werden. Falls Sie sich nicht sicher sein sollten, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.

.‫ بفولطية منبع التيار الكهريب حيث جيب تأريضه‬، I ‫منتج من الفئة‬

Obs! Frontring krävs för installation beställs separat.

‫مالحظة – حتتاج تركيبات اإلنارة هذه إىل إطار خاص أثناء الرتكيب‬

Dessa downlights måste kopplas bort innan isolationstestning av belysningskretsen sker.

.‫جيب فصل مصابيح اإلضاءة ألسفل هذه قبل إجراء إختبار العزل‬ ‫ميكن تغطية تركيبة اإلنارة هذه بالبطانية العازلة فقط يف حال وجود الغطاء‬ .‫االمحر مع الرتكيبة‬

.

Obs.! Kan vara inkompatibel med PIR-sensorer. Kontakta försäljningskontoret för information om kompatibilitet.

.

‫ أصفر – أرضي‬/‫ أخضر‬،‫) حمايد‬N( - ‫ أزرق‬،‫ مكهرب‬- )L(‫بين‬

PIR ‫ هذا املنتج قد ال تتالءم مع نظام اإلضاءة املعتمد على أجهزة حتسس احلركة‬:‫مالحظة‬ .‫ الرجاء مراجعة مكاتب املبيعات للتأكد من املواءمة‬.