A
B
C
Q
R
S
7
8
9
A =1x B C D E F G H H I J K L M N OL Q R S T U V W X T U V WA XB =YC1x ZD 1E 2F 3G 4H 5I 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B W 5BX E1Y 10 1A 1BA 2AQB 2BRC 3A =DS1x 3BTE 4AUF 4BGV 5A H I J D
E
F
1
G
I P Y 6J
3A E2KZ
Q
7 R
8 S
9 T
7
8
9
10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A
J
K
L
M
N
O
Z K
1 L
2 M
3 N
4 O
P
3B
4A
4B
5A
5B
E1
4B
5A
5B
E1
E2
5A
5B
E1
E2
L
= OK
1 L
2 M
10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A U V W X Y Z 1 2
2
3 N
3
4B
4 O
4
5 P
5
Instrukcja montażu Rekomendacii po ustanovke Max. 30 kg / 66 lbs
E2
6
6
2a
PUC 2108 PUC 2115 PUC 2130
Mounting instructions Montagevoorschrift Instructions de montage Montageanleitung Guía de montaje Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Monteringsanvisning
P
4a 5 6
4b
3 A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
4B
5A
5B
E1
E2
A
B
C
D
E
F
7G
8H
9I 10J 1AK 1BL 2AM 2BN 3AO 3BP 4A
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A
4B
5A
5B
E1
E2
Z
GB: WARNING: PUC 2130: Stabilizing wires must be used! NL: WAARSCHUWING: PUC 2130: Stabilisatiekabels moeten worden toegepast! F: AVERTISSEMENT: PUC 2130: Utilisation obligatoire des câbles de stabilisation! D: WARNUNG: PUC 2130: Stabilisierungskabel müssen angewendet werden! E: ADVERTENCIA: PUC 2130: i Los cables de estabilización deben de ser aplicados! I: AVVERTENZA: PUC 2130: I tiranti di stabilizzazione devono essere assolutamente utilizzati! P: ADVERTÊNCIA: PUC 2130: Devem ser utilizados cabos de estabilização! S: VARNING: PUC 2130: Stagkablar måste användas! PL: UWAGA: PUC 2130: Przy montażu zawsze używaj kabli stabilizujacych! Rus: PREDOSTEREÊENIE: PUC 2130: Sleduet ispol´zovat´ stabiliziruœwie
provodniki!
MOUIN_PUC2108_2115_2130_V01