Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
10°
10°
TRI/VAR IP24
45°
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein. Bereich 2 mindestens Schutzart IP X4. Bereich 2 keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA. Volume 2 min. degré de protection IP X4. Volume 2 des prises électriques ne sont pas permis. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 30mA. Volume 2 min. protection IP X4. Volume 2 no socket admitted.
CH
SEV NIN 2010 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010 Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft.
225 cm
1
Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines. Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips.
2 IP X4 60 cm
0
1
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
1
8
2
4.5
~53
~146
~164
52
~182
26
Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.
~138
OFF
cm
3
4
6 40
3
5
26
6
~164
42
1
5
6 mm
2
N
1 2
.../FL
N
1 2
N
1 2
.../FL/SD
N
5
L1 N
L1 N
2
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
7
6
2
1
9
8
2 1
10
11 click
2 1
click
3
click
3
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
13
12
-10°
10°
1
i
45 °
Pos. 13-15
14
15 2
3
4 click
4 click
Spiegelposition ändern Changer position du miroir Change mirror position
1
3
Spiegelposition ändern Changer position du miroir Change mirror position
3 click 5
1 2 Pfl
hi
i b
4
ht
4 1
5 click
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.265
03.11/-
4
TRI/SL/FL IP24
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
TRI/SL 50
TRI/SL 48
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein. Bereich 2 mindestens Schutzart IP X4. Bereich 2 keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA. Volume 2 min. degré de protection IP X4. Volume 2 des prises électriques ne sont pas permis. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 30mA. Volume 2 min. protection IP X4. Volume 2 no socket admitted.
CH
SEV NIN 2010 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010 Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft.
225 cm
1
Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines.
2 IP X4 60 cm
0
1
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
2
4.5
1.5 ~27
SL 48 = ~113.5 SL 50 = ~112
OFF
~189
SL 48 = 89 / SL 50 = 92 ~200
Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.
2.5
1
cm
3
4
8 mm
5
23
SL 48 = 13.5 SL 50 = 15
SL 48 = 2.5 SL 50 = 4
~189
~200
2
1
6
1
1
2 2
2 8 mm
3 3
2
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
8 .../FL
N
1 2
7
8 .../FL/SD
N
1 2
9
N
L1
1 2
N
N
L1
10
N 1
1
2
3
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips.
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.242
10.12/F
4
TRI/WL/FL IP24
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
TRI/WL
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein. Bereich 2 mindestens Schutzart IP X4. Bereich 2 keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA. Volume 2 min. degré de protection IP X4. Volume 2 des prises électriques ne sont pas permis. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 30mA. Volume 2 min. protection IP X4. Volume 2 no socket admitted.
CH
SEV NIN 2010 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010 Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft.
225 cm
1
Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines.
2 IP X4 60 cm
0
1
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
1
2
4.5
~135
OFF
~37 ~13 1.5 ~173
58 ~180
11.5
Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.
cm
3
4
TRI/WL X 92 65 125 95
8 mm
2
20
13
X
~173
~180
1
6
5 1
1
2
2
2
8 mm
3
3
2
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
8
N
1 2
7
9
10
N
1 1
2
3
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips.
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.280
10.12/-
4
TRI/PKL IP24
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 30mA.
CH
SEV NIN 2010 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010
Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft. Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines.
1
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
2
12.5 4.5
~177
1
84
17
Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.
6
1
~112
~25
OFF
cm
3
4
~177 62
8
9
24
6 mm
5
6
1 3
2
2
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
8
N
1 2
7
N
9
3
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions
Pflegehinweis beachten. Pfl hi le iconseils b ht d'entretien. Observez Follow care tips.
Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved
694.239
02.11/C
4